Tack för att du valt en Pioneer-produkt.
Läs igenom dessa instruktioner så att du vet
hur du använder din modell korrekt. Efter att
du har läst klart instruktionerna, förvara det
här dokumentet på ett säkert ställe för framtida
referens.
Viktigt
Displayerna som visas i exemplen kan skilja
sig från verkliga displayer vilka kan komma
att ändras utan förvarning för att förbättra
prestanda och funktioner.
■ Försiktighetsåtgärder ........4
Viktig säkerhetsinformation ..............................4
Använda LCD-skärmen på rätt sätt ................46
Tekniska data .................................................46
3
Försiktighetsåtgärder
Vissa länders och regeringars lagstiftning kan förbjuda eller
begränsa placering och användning av den här produkten i ditt fordon. Du måste följa alla tillämpliga lagar och
förordningar beträffande användning, installation och drift
av denna produkt.
Om du vill kassera denna produkt, blanda den inte med
hushållsavfallet. Det finns ett separat insamlingssystem för
förbrukade elektroniska produkter i enlighet med lagstiftning
som kräver korrekt hantering, återvinning och materialåtervinning.
Privata hushåll inom EU:s medlemsstater, i Schweiz och Norge,
kan återvinna sina elektroniska produkter gratis vid utsedda
uppsamlingsplatser eller hos en återförsäljare (om du köper en
liknande ny). För länder som inte nämns ovan, kontakta dina
lokala myndigheter för korrekt avfallshantering. Genom att
göra så kommer du se till att din kasserade produkt genomgår
nödvändig behandling, återvinning och materialåtervinning och
därmed förhindrar potentiella negativa effekter på miljön och
människors hälsa.
VARNING
Denna produkt är en Klass 1 laserprodukt klassificerad enligt
säkerhet för laserprodukter, IEC 60825-1:2007, och innehåller
en klass 1M lasermodul. För att säkerställa fortsatt säkerhet,
ta inte bort höljen eller försöka få åtkomst till produktens
insida. Överlåt all service till kvalificerad personal.
4
Viktig säkerhetsinformation
VARNING
● Försök inte att installera eller serva den här produkten
själv. Om denna produkt installeras eller underhålls av
personer som saknar utbildning och fackkunskaper om
elektronisk utrustning och biltillbehör, riskerar du att
utsätta dig för elektriska stötar, skada eller andra faror.
● Låt inte denna produkt komma i kontakt med vätskor. Detta
kan leda till elektriska stötar. Kontakt med vätskor kan även
leda till skador på produkten, rök och överhettning.
● Om vätska eller främmande ämnen hamnar inuti produk-
ten, parkera bilen på en säker plats, slå av tändningen
(ACC AV) omedelbart och kontakta din återförsäljare eller
närmaste auktoriserade servicecenter för Pioneer. Använd
inte denna produkt i detta skick eftersom det kan resultera
i brand, elektriska stötar eller andra fel.
● Om denna produkt avger rök, onormalt ljud eller lukt eller
om du ser onormala symboler på LCD-skärmen, slå av
strömmen omedelbart och kontakta din återförsäljare eller
närmaste auktoriserade servicecenter för Pioneer. Användning av produkten i detta skick kan resultera i permanent
skada på systemet.
● Ta inte isär eller modifiera denna produkt eftersom det
finns högspänningskomponenter inuti som kan ge en
elektrisk stöt. Se till att kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade servicecenter för Pioneer för invändig
inspektion, justeringar eller reparationer.
Innan du använder denna produkt ska du se till att läsa och fullt
förstå följande säkerhetsinformation:
● Använd inte denna produkt, några ansökningar, eller
alternativet backkamera (om inhandlad) om detta kommer
att störa din uppmärksamhet på något sätt från en säker
körning av ditt fordon. Följ alltid regler för säker körning och
följ alla gällande trafikregler. Om du upplever svårigheter att
använda denna produkt eller läsa av displayen, parkera bilen
på en säker plats och lägg i parkeringsbromsen innan du gör
nödvändiga justeringar.
● Ställ aldrig volymen på denna produkt så högt att du inte kan
höra externa trafikljud och utryckningsfordon.
● För att förstärka säkerheten är vissa funktioner inaktiverade
om inte fordonet är stannat och/eller parkeringsbromsen är
åtdragen.
● Förvara denna manual nära till hands som referens för
användarprocedurer och säkerhetsinformation.
● Installera inte denna produkt på en plats där den kan (i)
hindra sikten för föraren, (ii) förhindra att fordonets manöver- eller säkerhetssystem fungerar som de ska, inklusive
krockkuddar och knappar till varningslampor, eller (iii) göra
att föraren inte kan använda fordonet på ett säkert sätt.
● Kom ihåg att spänna fast säkerhetsbältet vid alla tidpunkter
samtidigt som du kör fordonet. Om du någonsin råkar ut för
en olycka, kan skadorna bli betydligt svårare om säkerhetsbältet inte är fastspänt ordentligt.
● Använd aldrig hörlurar under körning.
Följ dessa instruktioner för att
garantera en säker körning
VARNING
● LJUSGRÖN KABEL I STRÖMKONTAKTEN ÄR
UTFORMAD FÖR ATT IDENTIFIERA PARKERINGSSTATUS OCH MÅSTE VARA ANSLUTEN TILL
STRÖMFÖRSÖRJNINGSSIDAN PÅ PARKERINGSBROMSREGLAGET. FELAKTIG ANSLUTNING ELLER
ANVÄNDNING AV DENNA LEDNING KAN STRIDA
MOT GÄLLANDE LAG OCH RESULTERA I ALLVARLIGA PERSONSKADOR ELLER SKADOR.
● Vidta inte några åtgärder för att manipulera eller av-
aktivera parkeringsbromsens låssystem som är finns
på plats för att skydda dig. Manipulering med eller
avaktivering av parkeringsbromsspärr låssystem kan
leda till allvarliga skador eller dödsfall.
● För att undvika risken för materiella skador, person-
skador och ev. lagöverträdelser, får denna produkt
inte användas med en videobild som är synlig för
föraren.
● I vissa länder kan visning av videobild på skärmar i fordon,
även om de visas för andra personer än föraren, vara olagligt. Om sådana bestämmelser gäller så måste de följas.
Om du försöker se på en videobild under körning, visas varningen “Viewing of front seat video source while driving is strictly prohibited.” på skärmen. För att titta på en videobild på
den här skärmen, stanna fordonet på en säker plats och dra åt
parkeringsbromsen. Håll bromspedalen nedtryckt innan parkeringsbromsen släpps.
Om du använder en bildskärm
ansluten till V OUT
Videoutgången (V OUT) är till för anslutning av en bildskärm
som gör det möjligt för passagerare i baksätet att se på
videobilder.
Försiktighetsåtgärder
VARNING
Installera ALDRIG den bakre bildskärm bak på en plats som
ger föraren möjlighet att se på videobilder under körning.
Hur du undviker att batteriet
laddas ur
Ha motorn igång medan du använder den här produkten. Om du
använder denna produkt utan att motorn är igång, kan batteriet
tömmas.
VARNING
Installera inte denna produkt i ett fordon som inte har en
ACC-kabel eller krets tillgänglig.
Backkamera
Om du väljer att köpa till en backkamera, kan du använda denna
produkt som hjälp för att hålla ett öga på släp, eller vid backning
in på en smal parkeringsyta.
VARNING
● BILDERNA PÅ SKÄRMEN KAN VISAS SPEGELVÄNDA.
● ANVÄND ENDAST INGÅNG FÖR BACK ELLER BACKKAME-
RA MED SPEGELVÄND BILD. ANNAN ANVÄNDNING KAN
LEDA TILL PERSONSKADOR ELLER SKADOR.
VARNING
Backvisningsläget är avsett att användas som hjälp för att
hålla ett öga på släp eller vid backning. Använd inte denna
funktion i underhållningssyfte.
Hantera USB-kontakten
VARNING
● För att förhindra dataförlust och skada på lagringsenhe-
ten ska du aldrig avlägsna kontakten från denna produkt
medan data överförs.
● Pioneer kan inte garantera kompatibilitet med alla
USB-masslagringsenheter och påtar sig inte något ansvar
för någon dataförlust på mediaspelare, iPhone, smartphones, eller andra enheter under användning av denna
produkt.
Om problem uppstår
Kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade servicecenter för Pioneer om den här produkten slutar att fungera
som den ska.
Besök vår webbplats
Besök oss på följande webbplats:
http://www.pioneer.eu
● Registrera din produkt. Vi kommer att spara uppgifterna om
ditt inköp i vårt arkiv så att du kan hänvisa till denna information i händelse av försäkringskrav vid förlust eller stöld.
● Den senaste informationen om PIONEER CORPORATION
för att ytterligare förbättra produkterna. Kontrollera supportsidorna på Pioneers webbplats för alla tillgängliga
programuppdateringar.
Om denna produkt
● Denna produkt fungerar inte på rätt sätt i andra områden än
Europa. RDS (Radio Data System) fungerar endast i områden med FM-stationer som sänder RDS-signaler. RDS-TMC tjänsten kan också användas i ett område där det finns en
station som sänder RDS-TMC-signaler.
● Pioneer CarStereo-Pass är endast för användning i Tyskland.
Skydda LCD-panel och skärmen
● Utsätt inte LCD-skärmen för direkt solljus när den inte
används. Detta kan resultera i att LCD-skärmen inte fungerar
på grund av de höga temperaturerna.
● Om du använder en mobiltelefon så bör du hålla dess
antenn på behörigt avstånd från LCD-skärm för att undvika
störningar i videobilderna på skärmen, som till exempel
prickar, färgade ränder, osv.
● För att skydda LCD-skärm från skador bör du se till att endast
peka på touchtangenterna försiktigt med fingrarna.
Noteringar om det interna
minnet
Innan du kopplar bort fordonets
batteri
● En del av inställningarna och det inspelade innehållet
kommer inte att återställas.
Data som kan raderas
Informationen raderas genom att koppla bort den gula kabeln
från batteriet (eller genom att ta bort själva batteriet).
● En del av inställningarna och det inspelade innehållet
kommer inte att återställas.
Återställning av mikroprocessorn
VARNING
Tryck på RESET -knappen för att återställa inställningar och
inspelat innehåll till fabriksinställningarna.
● Utför inte denna funktion när en enhet är ansluten till
denna produkt.
● En del av inställningarna och det inspelade innehållet
kommer inte att återställas.
Mikroprocessorn måste återställas om följande förhållanden
råder:
● Innan denna produkt används för första gången efter
installation.
● Om denna produkt inte fungerar korrekt.
● Om du har problem med att använda systemet.
● Om ditt fordons position visas på kartan med ett stort
positionsfel.
1 Slå av tändningen (AV).
2 Tryck på RESET -knappen med en pennspets
eller något annat spetsigt föremål.
Kontroll av delarnas namn och funktioner på sidan 7
Inställningar och inspelat innehåll återställs till
fabriksinställningarna.
Om denna manual
Den här manualen använder bilder av faktiska skärmar för att
beskriva användning. Men skärmarna på vissa enheter kanske
5
270BT
HOLD
Försiktighetsåtgärder
inte överensstämmer med de som anges i den här manualen
beroende på vilken modell som används.
Betydelser av symboler som används
i den här manualen
Detta indikerar modellnamn som stöder de
beskrivna funktionerna.
Detta indikerar att trycka på lämplig tangent på
pekskärmen.
Detta indikerar att trycka på och hålla ned
lämplig tangent på pekskärmen.
Detta indikerar att det finns en referens eller ett
kompletterande för knapp eller skärm.
6
879
Grundläggande användning
Kontroll av delarnas namn och
funktioner
1
2
3
4
5
6
1 Knappen
RESET
2 Volume (+/–) knapp
3 MUTE-
knapp
4
5 DISP knapp Tryck för att slå på/av skärmen.
6 Track (
knapp
7
8 Skivöppning
9 LCD-skärm
Återställning av mikroprocessorn på sidan
5
Tryck för att växla mute-inställningen till på
eller av.
Tryck för att växla mellan den översta meny-
knapp
skärmen och skärmen för aktuell källa.
Utför en manuell kanalsökning, spo-
/)
lar framåt eller bakåt samt använder
spårsökningskontrollerna.
knapp
Sätta i och mata ut en skiva på sidan 7
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen CD-R33 säljs separat.
Läs manualen som medföljer fjärrkontrollen för information om
hur den används.
Sätta i/mata ut/ansluta medier
VARNING
Stoppa inte in några andra föremål än skivor i skivöppningen.
Sätta i och mata ut en skiva
Sätta i en skiva
Stoppa in en skiva i skivöppningen.
Mata ut en skiva
Tryck på knappen för att mata ut en skiva.
Ansluta och koppla bort en
USB-lagringsenhet
p Denna produkt kanske inte fungerar optimalt med alla typer
av USB-lagringsenheter.
p Det går inte att ansluta enheterna via en USB-hubb.
p Du måste ha en USB-kabel för att kunna ansluta en enhet.
1 Dra ur kontakten från USB-kabelns USB-port.
2 Anslut en USB-lagringsenhet till USB-kabeln.
1
2
1 USB-kabel
2 USB-lagringsenhet
Kontrollera att inga data bearbetas innan du drar ut
USB-lagringsenheten.
Den första starten
1 Starta motorn och starta upp systemet.
Efter en kort paus visas startskärmen under några sekunder.
Skärmen “Select Program Language” visas.
p Från och med andra gången kommer skärmen som visas
variera beroende på tidigare förhållanden.
2 Peka på språket som du vill använda på
skärmen.
3 Peka på .
Toppmenyskärmen visas.
7
Inställningsskärm för tid
Ikoner för AV-källa
Grundläggande användning
Så här använder du skärmarna
och datum
10620141222
Genom att trycka på knappen på en skärm kan du visa toppmenyskärmen.
8
Aktuell källa
Toppmenyskärm
Radio
Disc
Month/Date
Time Format
d/m/ym/d/y
12hour 24hour
Inställningsmenyskärm
System
6/10
4821
Telefonmenyskärm
Bluetooth
iPodRadio
Audio
Rear View
AUXOFF
ON
Phone Book
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
3
ABC
A
1
3
2
1
Grundläggande användning
Stödda AV-källor
Du kan spela upp eller använda följande källor tillsammans med
denna produkt.
● Radio
● CD
● ROM (komprimerade ljudfiler)
● DVD-Video
Följande källor kan spelas upp eller användas genom att ansluta
en extern enhet.
● USB
● iPod
● Bluetooth-ljud (AVH-270BT)
● AUX
Välja en källa
Källa på översta menyskärmen
1 Tryck på .
2 Peka på den källikon som du vill välja.
p När du väljer “OFF”, stängs AV-källan av.
Källa i listan över källor
1 Visa listan över källor.
6/10
4821
CD
ẂTrack 99
Pause
9999’99”-9999’99”
1 Visar listan över källor.
2 Peka på den källtangent som du vill välja.
Använda touchpanelen
Du kan använda denna produkt genom att trycka med fingrarna
direkt på skärmen.
p För att skydda LCD-skärmen från skador bör du tr ycka
försiktigt på skärmen med fingrarna.
Använda de vanligaste
touchtangenterna
● : Återgår till föregående skärm.
● : Stänger skärmen.
Använda listskärmar
ROOT
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
abcdefghi
1 Genom att peka på en post i listan minskar du antalet alter-
nativ och går vidare till nästa nivå.
2 Visas när alla tecken inte visas i visningsområdet.
Om du trycker på tangenten visas resten rullande på
skärmen.
3 Visas när alternativen inte kan visas på en sida.
Peka på eller för att visa dolda objekt.
Använda tidslisten
9999’99”-9999’99”
1 Du kan byta uppspelningspunkt genom att dra tangenten åt
ena eller andra hållet.
p Denna funktion är inte tillgänglig om Bluetooth Audio är vald
som AV-källan.
Växla åtgärdspanelen
: Växlar åtgärdspanelen för AV-källor.
Denna tangent är inte tillgänglig på alla källor.
9
270BT
Registrering och anslutning av Bluetooth-enhet
Visa “Bluetooth”-skärmen
1 Tryck på .
2 Peka på , och sedan .
“Bluetooth”-skärmen visas.
Registrera dina
Bluetooth-enheter
p Om tre enheter är redan länkade, visas “Memory Full”.
Radera en länkad enhet först.
Borttagning av en r egistrerad enhet på sidan 10
1 Aktivera den trådlösa Bluetooth-tekniken på
dina enheter.
2 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
3 Peka på [Connection].
4 Peka på .
Systemet söker efter Bluetooth-enheter som är aktiverade och
som finns i närheten och visar dem i listan om det känner av
dem.
5 Peka på det Bluetooth-enhetsnamn som du vill
registrera.
p Om din enhet stöder SSP (Säker Enkel Länkning) visas ett
sexsiffrigt nummer på denna produkts bildskärm. Peka på
[Yes ] för att länka enheten.
p När anslutningen har upprättats, visas enhetens namn. Peka
på namnet på den enhet du vill koppla bort.
Efter att en enhet har registrerats på korrekt sätt så upprättas en Bluetooth-anslutning från systemet.
p Bluetooth-anslutningen kan också göras genom att
upptäcka denna produkt från Bluetooth-enheten. Innan
registrering, se till att “Visibility” i “Bluetooth”-menyn är
inställt till “On”. För mer information om användning av
en Bluetooth-enhet, se bruksanvisningen som medföljde
Bluetooth-enheten.
Slå på och av synligheten på sidan 10
10
Ansluta till en Bluetooth-enhet
automatiskt
Den här funktionen ansluter den senast anslutna Bluetoothenheten till den här produkten automatiskt så snart de två
enheterna är mindre än ett par meter ifrån varandra.
1 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
2 Peka på [Auto Connect] för att växla till “On”
(standard) eller “Off”.
Borttagning av en registrerad enhet
VARNING
Stäng aldrig av denna produkt medan den länkade Bluetooth-enheten tas bort.
1 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
2 Peka på [Connection].
3 Peka på .
Ansluta en registrerad
Bluetooth-enhet manuellt
Anslut Bluetooth-enheten manuellt i följande fall:
● Två eller fler Bluetooth-enheter är registrerade och du vill
välja manuellt vilken som ska användas.
● Du vill återansluta en Bluetooth-enhet vars anslutning
avbrutits.
● Anslutningen upprättas inte automatiskt av någon
anledning.
1 Aktivera den trådlösa Bluetooth-tekniken på
dina enheter.
2 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
3 Peka på [Connection].
4 Peka på namnet på den enhet som du vill
ansluta.
Slå på och av synligheten
Med denna funktion ställer man in om denna produkt ska vara
synlig för den andra enheten.
1 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
2 Peka på [Visibility] för att växla till “On” (stan-
dard) eller “Off”.
Ange PIN-koden för den trådlösa Bluetooth-anslutningen
För att ansluta din Bluetooth-enhet till den här produkten måste
du ange en PIN-kod.
Du kan ändra PIN-koden med den här funktionen.
1 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
2 Peka på [PIN Code Input].
3 Tryck på [0] till [9] för att mata in en PIN-kod
(upp till 8 -siffror).
4 Peka på .
p Standard-PIN-koden är “0000”.
Visa enhetens information
1 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
2 Peka på [Device Information].
Enhetens namn och adress till Bluetooth-enheten och produkten
visas.
Rensa Bluetooth-minnet
p Denna inställning är endast tillgänglig om du stannar fordo-
net på en säker plats och drar åt parkeringsbromsen.
VARNING
Slå aldrig av den här produkten medan Bluetooth-minnet
rensas.
1 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
2 Peka på [Bluetooth Memory Clear].
3 Peka på [Clear].
Registrering och anslutning av Bluetooth-enhet
Bekräftningsskärmen visas.
Uppdatera programvaran för
Bluetooth
Denna funktion används för att uppdatera denna produkt med
den senaste Bluetooth-programvaran. För mer information om
Bluetooth-programvara och uppdatering, se vår webbplats.
p Källan stängs av och Bluetooth-anslutningen kopplas ur
innan processen startar.
p Denna inställning är endast tillgänglig om du stannar fordo-
net på en säker plats och drar åt parkeringsbromsen.
p Du måste spara uppdateringsfilen på USB-lagringsenheten i
förväg.
VARNING
Slå aldrig av produkten och koppla aldrig bort telefonen
medan programvaran uppdateras.
1 Anslut USB-lagringsenheten med den sparade
uppdateringsfilen till den här enheten.
Ansluta och koppla bort en USB -lagringsenhet på sidan 7
2 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
3 Peka på [BT Software Update].
4 Peka på [Start].
Följ instruktionerna på skärmen för att avsluta uppdateringen av
Bluetooth-programvaran.
Visa programvaruversionen för
Bluetooth
Om denna produkt inte fungerar som den ska så kanske du
måste be din återförsäljare om råd för att få den reparerad.
Utför i så fall följande procedur för att kontrollera versionen på
den här enheten.
1 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
2 Peka på [BT Version Info].
Denna produkts Bluetooth-modulversion visas.
11
270BT
Indikator för ansluten
*1
*2
*3
*4
Ringa med handsfreefunktionen
Bluetooth-telefon
Enhetsnumret för den
anslutna enheten visas.
Mottagningsstatus
för mobiltelefonen
Batteristatus för
mobiltelefonen
Phone Book
*1
abcdefghi
abcdefghi
*2
abcdefghi
*3
abcdefghi
*4
abcdefghi
Växlar till den ursprungliga
sökningen.
Visar skärmbilden för förinställda telefonnummer.
Använda listorna för förinställda telefonnummer
på sidan 12
Växlar till telefonbokslista.
Ringa ett nummer i telefonboken på sidan 12
Växlar över till listorna över missade, mottagna och
uppringda samtal.
Ringa upp med hjälp av samtalshistoriken på
sidan 12
Växlar över till läget för att mata in telefonnumret
direkt.
Direktuppringning på sidan 12
VARNING
För din och andras säkerhet bör du i största möjliga grad
undvika att prata i telefon medan du kör.
12
För att använda denna funktion måste du ansluta din mobiltelefon till enheten via Bluetooth i förväg.
Registrering och anslutning av Bluetooth-enhet på sidan 10
Visa skärmen för
telefonmenyn.
1 Tryck på .
2 Peka på .
Skärmen för telefonmenyn visas.
Ringa ett samtal
3
ABC
A
Du kan ringa samtal på flera olika sätt.
Direktuppringning
1 Visa skärmen “Phone menu”.
Visa skärmen för telefonmenyn. på sidan 12
Ringa upp med hjälp av
samtalshistoriken
1 Visa skärmen “Phone menu”.
Visa skärmen för telefonmenyn. på sidan 12
2 Peka på .
3 Peka på alternativet för att växla historiklistan.
Följande alternativ är tillgängliga:
● : Lista över mottagna samtal
● : Lista över uppringda samtal
● : Lista över missade samtal
4 Peka på önskat nummer i listan för att ringa
upp det.
Uppringningsskärmen dyker upp och uppringning börjar.
5 Peka på för att avsluta samtalet.
Använda listorna för förinställda
telefonnummer
2 Peka på .
3 Peka på nummertangenterna för att ange ett
telefonnummer.
4 Peka på för att ringa ett samtal.
5 Peka på för att avsluta samtalet.
p Du kan höra ett ljud när du lägger på luren.
Ringa ett nummer i telefonboken
p Kontakter på telefonen kommer automatiskt att överföras till
denna produkt.
p “Visibility” för “Bluetooth”-skärmen ska vara på.Slå på och av synligheten på sidan 10
1 Visa skärmen “Phone menu”.
Visa skärmen för telefonmenyn. på sidan 12
2 Peka på .
3 Peka på önskat namn i listan.
4 Peka på det telefonnummer som du vill ringa
upp.
Uppringningsskärmen dyker upp och uppringning börjar.
5 Peka på för att avsluta samtalet.
Registrera ett telefonnummer
Du kan enkelt lagra upp till sex telefonnummer per enhet som
förinställda nummer.
1 Visa skärmen “Phone menu”.
Visa skärmen för telefonmenyn. på sidan 12
2 Peka på eller .
På skärmen “Phone Book”, peka på önskat namn.
3 Peka på .
Ringa från listan med förinställda
telefonnummer
1 Visa skärmen “Phone menu”.
Visa skärmen för telefonmenyn. på sidan 12
2 Peka på .
3 Peka på det alternativ som du vill ringa upp.
Uppringningsskärmen dyker upp och uppringning börjar.
Ta emot samtal
1 Peka på för att svara på samtalet.
Ringa med handsfreefunktionen
Om du trycker på och samtidigt får en samtal
som väntar, kan du växla till att prata med den
personen.
Peka på för att avvisa samtalet.
2 Peka på för att avsluta samtalet.
Ändra telefoninställningarna
Svara automatiskt på ett samtal
1 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
2 Peka på [Auto Answer] för att växla till “On”
eller “Off” (standard).
Slå på och stänga av ringsignalen
Du kan välja om du vill använda den här produktens ringsignal.
1 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
2 Peka på [Ring Tone] för att växla till “On” (stan-
dard) eller “Off”.
Vända om namnen i telefonboken
1 Visa “Bluetooth”-skärmen.
Visa “Bluetooth”-skärmen på sidan 10
2 Peka på [Invert Name].
Inställning av sekretessläget
Du kan gå över till sekretessläget (prata direkt i mobiltelefonen)
under ett pågående samtal.
Peka på eller för att slå på eller
stänga av sekretessläget.
Justera den andra partens
lyssningsvolym
Den här produkten kan anpassas till den andra partens
lyssningsvolym.
Peka på för att växla mellan tre olika
volymnivåer.
p Inställningarna kan sparas för alla enheter.
Kommentarer gällande ringa
med handsfreefunktion
Allmänna kommentarer
● Vi kan inte garantera att det går att ansluta denna produkt till
alla mobiltelefoner som har trådlös Bluetooth-teknik.
● Avståndet på siktlinjen mellan produkten och din mobiltele-
fon måste vara 10 meter eller mindre när du skickar och tar
emot röst och data via Bluetooth-teknik.
● Ringsignalen kanske inte matas ut via högtalarna med vissa
mobiltelefonmodeller.
● Om privatläget är aktiverat på mobiltelefonen så kanske du
inte kan ringa med handsfreefunktionen.
Registrering och anslutning
● Mobiltelefonfunktioner varierar beroende på typ av mobiltele-
fon. Se användarhandboken som medföljde din mobiltelefon
för detaljerade instruktioner.
● När överföring av telefonbok inte fungerar, koppla från telefo-
nen och utför sedan länkning igen från din telefon till denna
produkt.
Ringa och ta emot samtal
● Du kan höra brus i följande situationer:
— När du besvarar ett samtal med hjälp av knappen på
telefonen.
— När den andra personen lägger på luren.
● Om den andra personen inte hör vad du säger på grund av
eko kan du sänka volymen för handsfreefunktionen.
● Med vissa mobiltelefonmodeller så kanske inte handsfre-
efunktionen fungerar, även om du trycker på knappen Svara
på mobiltelefonen när någon ringer.
● Det registrerade namnet visas om telefonnumret redan är
registrerat i telefonboken. Om ett telefonnummer är registre-
rat under olika namn, visas endast telefonnumret.
Listor över mottagna och uppringda samtal
● Du kan inte ringa upp ett okänt nummer i listan över mot-
tagna samtal (inget telefonnummer visas för dessa poster).
● Om du ringer direkt från mobiltelefonen så kommer samtals-
historiken inte att sparas på denna produkt.
Överföring av telefonböcker
● Om det finns fler än 1 000 telefonboksposter på din mobilte-
lefon, kanske inte alla poster hämtas helt.
● Beroende på telefonen, kanske inte den här produkten kan
visa telefonboken korrekt.
● Om telefonboken i telefonen innehåller bilddata, kanske inte
telefonboken överförs korrekt.
● Beroende på vilken mobiltelefonmodell som används så
kanske inte telefonboksöverföringen är tillgänglig.
13
Inställning för iPod
För att använda en iPod med denna produkt, konfigurera denna
produkts inställningar enligt den enhet som ska anslutas.
iPod-kompatibilitet
Den här produkten stöder endast följande iPod-modeller och
iPod-programversioner. Andra kanske inte fungerar korrekt.
● iPhone 4, 4s, 5, 5s, 5c: iOS 7.0 eller senare.
● iPhone 3GS: iOS 6.0.1
● iPod touch (4:e, 5:e generationen): iOS 6.0.1
● iPod touch (3:e generationen): iOS 5.1.1
● iPod touch (2:a generationen): iOS 4.2.1
● iPod classic 160GB (2009): Ver. 2.0.4
● iPod classic 160GB (2008): Ver. 2.0.1
● iPod classic 80GB Ver. 1.1.2
● iPod nano (7:e generationen)
● iPod nano (6:e generationen): Ver. 1.2
● iPod nano (5:e generationen): Ver. 1.0.2
● iPod nano (4:e generationen): Ver. 1.0.4
● iPod nano (3:e generationen): Ver. 1.1.3
p Du kan ansluta och styra en iPod som är kompatibel
med denna produkt genom att använda separat sålda
anslutningskablar.
p Användningsmetoderna kan variera beroende på iPod-mo-
dellen och programvaruversionen.
p Beroende på iPod:ens programvaruversion så kanske den
inte är kompatibel med denna produkt.
För mer information om iPodkompatibilitet med denna produkt,
se informationen på vår webbplats.
Denna bruksanvisning gäller för följande iPod-modeller.
iPod med 30-stiftsanslutning
● iPhone 3GS, 4, 4s
● iPod Touch 2:a, 3:e, 4:e generationen
● iPod classic 80GB, 160GB
● iPod nano 3:e, 4:e, 5:e, 6:e generationen
iPod med Lightning-kontakt
● iPhone 5, 5s, 5c
● iPod touch 5:e generationen
● iPod nano 7:e generationen
Information om anslutningar
och funktioner
De inställningar och kablar som krävs för att ansluta varje enhet,
och de tillgängliga källorna är enligt följande.
iPod / iPhone med en
30-stiftsanslutning
Vid anslutning via CD-IU201V (säljs
separat)
● Tillgängliga källor
iPod (ljud)
iPod (video)
iPod / iPhone med en
Lightning-anslutning
Vid anslutning via CD-IU52 (säljs
separat)
● Tillgängliga källor
iPod (ljud)
14
Visar listan över förinställda
Radio
kanaler.
Välj en post i listan ( “1” till “6” ) för att
växla till den förinställda kanalen.
Väljer bandet FM1, FM2,
FM3, MW eller LW.
1
Radio
2
3
4
MWFM1
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
5
6
Utför manuell
stationsinställning.
Utför stationsinställning genom
HOLD
sökning eller kontinuerlig
sökning.
Släpp tangenten inom några sekunder
för att hoppa till närmaste station från
den aktuella frekvensen. Om du trycker
igen medan systemet söker avbryts
sökinställningen och manuell
stationsinställning utförs.
Håll in tangenten i era sekunder för
att utföra kontinuerlig sökning.
Hämtar den förinställda
kanalen sparad till en tangent
från minnet.
Sparar den aktuella
HOLD
sändningens frekvens till en
tangent.
6/10
p Genom att trycka eller kan du också växla förin-
ställda kanaler.
p Genom att trycka på och hålla ned eller och
släppa, kan du också utföra sökning.
p Genom att fortsätta trycka på och hålla ned eller
, kan du utföra kontinuerlig sökning. Om du trycker igen,
avbryts kontinuerlig sökning och den förinställda kanalen
växlas.
4821
Normal start
1 Tryck på .
2 Peka på [Radio].
Skärmen “Radio” visas.
Spara de starkaste
radiofrekvenserna
Funktionen BSM (bästa stationsminne) lagrar automatiskt de
sex starkaste sändningsfrekvenserna under snabbvalsknapparna“1” till “6”.
p Om du lagrar radiofrekvenser med funktionen BSM, kan
dessa ersätta dem som du redan har sparat.
p Radiofrekvenser som sparats tidigare kan ligga kvar i minnet
om antalet sparade frekvenser är färre än sex.
1 Peka på .
2 Peka på för att påbörja en sökning.
När meddelandet visas kommer de sex starkaste sändningsfrekvenserna lagras under snabbvalsknapparna i ordning efter deras
signalstyrka.
Om du trycker på [Cancel], avbryts
lagringsprocessen.
Visa skärmen “Radio settings”
1 Tryck på .
2 Peka på , och sedan .
3 Peka på [AV Source Settings].
4 Peka på [Radio Settings].
Med lokal stationssökning kan du välja att endast ställa in de
radiostationer som har en tillräckligt stark signal.
1 Visa “Radio Settings”-skärmen.
Visa skärmen “Radio settings” på sidan 15
2 Peka på [Local].
3 Peka på den post som du vill ställa in.
● Off (standard):
Slår av stationssökningsfunktionen.
● Level1 till Level4:
Ställer in känslighetsnivån för FM till Level1 till Level4 (för
MV och LW till Level1 eller Level2).
p FM “Level4” (MV och LV “Level2”) inställning tillåter endast
mottagning av stationer med de starkaste signalerna.
Inställning av FM-sökningssteg
Du kan växla sökningssteget för FM-bandet.
p Sökningssteget blir kvar på 50 kHz vid manuell sökning.
1 Slå av källan.
Källa på översta menyskärmen på sidan 9
2 Visa “Radio Settings”-skärmen.
Visa skärmen “Radio settings” på sidan 15
3 Peka på [FM Step] för att växla steget till
“100kHz” (förvalt) eller “50kHz”.
Växla ljudkvaliteten för
FM-mottagaren
p Den här funktionen är endast tillgänglig när du tar emot
FM-bandet.
1 Visa “Radio Settings”-skärmen.
Visa skärmen “Radio settings” på sidan 15
2 Peka på [Tuner Sound] för att välja alternativet.
● Music (standard):
Prioriterar ljudkvaliteten.
●Talk:
Prioriterar att förebygga brus.
● Standard:
Ger ingen effekt.
Ställa in starka frekvenser
p Du kan använda den här funktionen när “Radio” är valt som
källa.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.