Руководство по эксплуатации
A-40AE
ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УСИЛИТЕЛЬ
Первое знакомство
Подготовка к использованию
Основные действия
Прочее
Ru
Содержание |
|
Первое знакомство |
|
Комплектация .................................................... |
2 |
Сведения по технике безопасности ................. |
3 |
Названия и функции отдельных частей ........... |
5 |
Передняя панель ............................................... |
5 |
Задняя панель .................................................. |
6 |
Пульт ДУ ............................................................ |
7 |
Подготовка к использованию |
|
Настройка и подключения ................................. |
8 |
Подключение акустической системы 1 ............ |
8 |
Подключение акустической системы 2 ............ |
9 |
Двух проводные подключения ....................... |
10 |
Подключение проигрывателей |
|
(соединение DIGITAL IN connection) .............. |
11 |
Подключение проигрывателей |
|
(к линейному входу) ........................................ |
11 |
Подключение проигрывателей |
|
(проигрыватель виниловых дисков) ............... |
12 |
Подключение внешних устройств |
|
с функцией управления .................................. |
12 |
Использование A-40AE в качестве |
|
усилителя мощности ....................................... |
13 |
Подключение кабеля питания ........................ |
13 |
Перед воспроизведением ................................. |
14 |
Подготовка пульта дистанционного |
|
управления ...................................................... |
14 |
Включение питания устройства ..................... |
14 |
Установка импеданса акустических систем .. |
15 |
Основные действия |
|
Воспроизведение ............................................... |
16 |
Переключение входов и регулировка |
|
громкости ......................................................... |
16 |
Переключение выхода на АС ......................... |
17 |
Использование функции «Direct» .................. |
17 |
Настройка качества звука и баланса ............. |
18 |
Переключение устройства в режим |
|
усилителя мощности ....................................... |
18 |
Прочее |
|
Расширенные возможности .............................. |
20 |
Настройка автоматического режима |
|
ожидания [Standby] ......................................... |
20 |
Устранение неполадок ....................................... |
21 |
Технические характеристики ............................ |
23 |
Первое знакомство
Комплектация
1
2 |
3 |
1.Основной блок (1)
2.Пульт удаленного управления (RC-969S) (1), батареи
(AAA/R03) (2)
3.Кабель питания (1)
● Руководство по эксплуатации (данный документ)
•Подключить акустические системы с импедансом от 4 Ом до 16 Ом. При одновременном использовании двух акустических систем (→стр. 9), Подключайте АС с импедансом от 8 до 32 Ом.
•Кабель питания следует подключать только после подключения всех остальных кабелей.
•Наша компания снимает с себя ответственность за ущерб, возникающий при подключении аппаратуры других производителей.
•Технические характеристики и внешний вид устройства могут быть изменены без предварительного уведомления.
2
|
|
Первое знакомство |
|
Сведения по технике безопасности |
|
|
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ |
AVIS |
Меры предосторожности |
|
При установке устройства в закрытом объеме, например, |
|
||
НЕ ОТКРЫВАТЬ, |
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕ- |
|
|
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ |
НИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ |
в книжной полке или аппаратной стойке, обеспечьте |
|
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ |
ТОКОМ, НЕ ВСКРЫВАТЬ |
|
|
Символ молнии со стрелкой внутри равностороннего |
достаточную вентиляцию. |
|
|
Оставьте не менее 20 см свободного пространства |
|
||
треугольника предупреждает пользователя о наличии |
|
||
сверху и с боков устройства и 10 см со стороны задней |
|
||
внутри корпуса не изолированного «опасного напря- |
|
||
панели. Задний край полки или панели над устройством |
|
||
жения», достаточно высокого, чтобы представлять |
|
||
должен находиться не менее чем в 10 см от задней пане- |
|
||
опасность поражения электрическим током. |
|
||
ли или стены, образуя канал для отвода теплого воздуха. |
|
||
Восклицательный знак внутри равностороннего |
|
||
Условия эксплуатации |
|
||
треугольника предупреждает пользователя о наличии |
|
||
в документации, прилагаемой к устройству, важных |
Температура и влажность окружающей среды: от +5 °C |
|
|
инструкций по его эксплуатации и техническому |
до +35 °C; менее 85% отн. влажн. (вентиляционные отвер |
|
|
- |
|
||
обслуживанию. |
|
стия не перекрыты) |
|
ВНИМАНИЕ: |
|
Не устанавливайте это устройство в местах с недоста- |
|
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕ- |
точной вентиляцией, с повышенной влажностью или под |
|
|
СКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ ВЕРХНЮЮ (ИЛИ ЗАДНЮЮ) |
прямыми солнечными лучами (или мощным источником |
|
|
КРЫШКУ. ВНУТРИ НЕТ НАСТРАИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕ- |
искусственного освещения). |
|
|
|
|
||
ЛЕМ ЭЛЕМЕНТОВ. РЕМОНТ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬ- |
Важное примечание |
|
|
КО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ СЕРВИСНОГО |
Номер модели и серийный номер устройства находятся |
|
|
ЦЕНТРА. |
|
на задней панели или снизу. Запишите эти номера на |
|
|
|
прилагаемой к устройству гарантийной карте и храните |
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ |
|
карту в надежном месте для использования в будущем. |
|
|
ВНИМАНИЕ! |
|
|
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕК- |
|
||
Выключатель электропитания не полностью разрывает |
|
||
ТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ ВЕРХНЮЮ (ИЛИ |
|
||
ЗАДНЮЮ) КРЫШКУ. ВНУТРИ НЕТ НАСТРАИВАЕМЫХ |
цепь подачи электроэнергии от розетки сети переменного |
|
|
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ЭЛЕМЕНТОВ. РЕМОНТ ДОЛЖНЫ |
тока. Поскольку кабель питания служит основным разъ- |
|
|
ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИ- |
единителем для устройства, вам необходимо отключить |
|
|
АЛИСТЫ СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА. |
его от розетки сети переменного тока, чтобы полностью |
|
|
Данное устройство не имеет влагозащищенного испол- |
выключить электропитание. Поэтому убедитесь в том, |
|
|
нения. Для предотвращения опасности возгорания или |
что устройство установлено так, что кабель питания |
|
|
поражения электрическим током не размещайте рядом |
можно легко отключить от розетки переменного тока в |
|
|
с этим оборудованием какие-либо емкости с водой |
случае аварии. Во избежание возгорания, кабель питания |
|
|
(например, вазы или кувшины), не допускайте попадания |
должен быть разъединен, если вы не собираетесь поль- |
|
|
дождя, брызг или воздействия повышенной влажности. |
зоваться устройством в течение длительного периода |
|
|
Во избежание возгорания не ставьте на это оборудова- |
времени (например, во время отпуска). |
|
|
Это продукт имеет общее бытовое назначение. Любая |
|
||
ние источники открытого пламени (такие как зажженные |
|
||
свечи). |
|
неисправность, связанная с использованием в иных, |
|
Храните мелкие детали в недоступном для детей месте. |
не бытовых целях и условиях (например, длительная |
|
|
При случайном их проглатывании немедленно обрати- |
эксплуатация в коммерческих целях в ресторане, либо |
|
|
тесь к врачу. |
|
пользование ресивером в автомобиле или на корабле), |
|
Для вентиляции в корпусе предусмотрены щели и от- |
подлежит платному ремонту даже в течение гарантийно- |
|
|
го срока. |
|
||
верстия. Вентиляция защищает устройство от перегре- |
|
||
|
|
||
ва, обеспечивая его надежную работу. Во избежание |
Предосторожности в отношении кабеля питания |
|
|
возгорания вентиляционные отверстия нельзя перекры- |
Удерживайте кабель питания только за штепсельную |
|
|
вать газетами, салфетками и т.п. Не допустима работа |
|
||
вилку. Не вытягивайте штепсель из розетки за провод. |
|
||
устройства на толстом ковре или постели. |
|
||
Не касайтесь провода питания влажными руками, это |
|
||
Не используйте и не храните батареи под прямыми сол- |
|
||
может вызвать короткое замыкание или поражение элек- |
|
||
нечными лучами или в другом чрезмерно горячем месте, |
трическим током. Не зажимайте кабель, не ставьте на |
|
|
например, внутри автомобиля или рядом с обогревате- |
него другие устройства и предметы интерьера. Никогда |
|
|
лем. Это может вызвать утечку электролита, перегрев, |
не делайте узел на кабеле, не связывайте его с другими |
|
|
взрыв элементов питания или возгорание. А также может |
кабелями. Провод питания следует укладывать так, что- |
|
|
повлиять на срок их службы и качество работы. |
бы на него не наступали. Поврежденный кабель питания |
|
|
При замене батарей элементами питания ненадлежаще- |
может стать причиной возгорания или поражения элек- |
|
|
го типа существует опасность взрыва. Из-за опасности |
трическим током. Периодически проверяйте состояние |
|
|
взрыва нельзя бросать использованные батареи в огонь |
кабеля питания. Обнаружив повреждение, обратитесь |
|
|
или помещать в термокамеру, а также сдавливать или |
в ближайший авторизованный сервисный центр или к |
|
|
резать. |
|
дилеру Pioneer для замены. |
|
|
|
Ru |
3 |
Первое знакомство
Для европейских моделей
Информация для пользователей по сбору
иутилизации старого оборудования
ииспользованных батарей
( |
Условный знак для |
) |
Пример условных |
|||||||||
оборудования |
( знаков для батарей ) |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Наличие этих знаков на продукции, упаковке и/ или в сопроводительных документах означает, что использованные электрические или электронные продукты или батареи не должны смешиваться с обычным бытовым мусором.
В целях правильного обращения, вторичного использования и утилизации старой продукции
ииспользованных батарей доставьте их на соответствующий пункт сбора в соответствии с национальным законодательством.
Правильная утилизация такой продукции и батарей позволяет сохранить ценные ресурсы и предотвратить любое потенциальное негативное воздействие на здоровье людей и окружающую среду, которое может возникнуть из-за неправильного обращения с отходами. Для получения более подробной информации о сборе
иутилизации старой продукции и использованных батарей обратитесь в органы местной власти, службу утилизации или в организацию, в которой был приобретен продукт.
Эти символы действительны только в Европейском Союзе.
Для стран, не входящих в Европейский Союз:
Если вы решили избавиться от этого устройства, обратитесь в местные административные органы, чтобы узнать, как правильно сделать это.
WEEE
http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf
4
Первое знакомство
Названия и функции отдельных частей
Передняя панель
1 |
|
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|
|
|
9 |
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
11 |
12 |
13 |
1. Кнопка STANDBY/ON [Режим ожидания/включение питания]
2.Кнопка/индикатор DIRECT: Переключает режим DIRECT [вкл./выкл.]. Этот индикатор светится при включенном режиме DIRECT. (→стр. 17)
3.Кнопка/индикатор LOUDNESS [понижение уровня громкости]: Включает и выключает режим пониженной громкости. Этот индикатор светится при включенном режиме пониженной громкости [LOUDNESS].
(→стр. 18)
4.Регулятор низких частот [BASS] -/+: Повышает или понижает уровень низких частот для акустических систем. (→стр. 18)
5.Регулятор высоких частот [TREBLE] -/+: Повышает или понижает уровень высоких частот для акустиче-
ских систем. (→стр. 18)
Регулятор баланса каналов [BALANCE L/R]: Настрой-
ка баланса звука между левым/правым каналами. (→стр. 18)
7.Регулятор громкости [VOLUME]
8.Индикаторы входного источника: Светится индикатор, соответствующий выбранному входу.
•Индикатор выбранного входного источника мерцает при активированном режиме MUTE (→стр. 7).
9.Поворотный селектор входа [INPUT SELECTOR]: Переключают на воспроизводимый входной источник
10.Датчик системы ДУ: принимает инфракрасные сигна-
лы от пульта ДУ.
•Дальность действия пульта ДУ около 7 м, с откло-
нением в сторону до 30°.
11.Разъем для наушников [PHONES]: для подключения стереофонических наушников со стандартным штеке-
ром (Ø6,3 мм).
12.Кнопка/индикаторы АС [SPEAKERS]: Выбирает акусти- ческие системы А, В или обе. Светится соответствую-
щий выбранному выходу АС индикатор. (→стр. 17)
•Индикатор SPEAKERS мерцает при активирован-
ной функции MUTE (→стр. 7).
13.Кнопка/индикатор P.AMP DIRECT: Кнопки для выпол- нения настроек, когда устройство используется в ка-
честве усилителя мощности. Этот индикатор светится, когда включен режим усилителя мощности. (→стр. 18)
• P.AMP – это сокращение от POWER AMP.
Ru 5
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Первое знакомство |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Задняя панель |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
1 |
2 |
|
|
|
3 |
4 |
5 |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
1.Клемма сигнального заземления [SIGNAL GND]: Используется для подключения провода заземления от проигрывателя виниловых дисков.
2.Разъемы CONTROL IN/OUT: При подключении аудиотехники Pioneer возможно централизованное управление, например, можно управлять другим аудио устройством с ПДУ этого усилителя.
3.Входные цифровые разъемы COAXIAL (коаксиальный) и OPTICAL (оптический): Входные цифровые аудио сигналы от устройства воспроизведения с цифровым оптическим или коаксиальным кабелями. (→стр. 11)
4.Клеммы акустических систем [SPEAKERS]: Для подключения акустических систем используйте специальные кабели. (Не подходят кабели с подпружиненными штекерными вилками или Y-образными наконечниками.) (→стр. 8, 9, 10)
5.AC IN: Подключите имеющийся в комплекте кабель питания. (→стр. 13)
6.Разъем звукоснимателя типа ММ [PHONO MM]: Разъемы аналогового аудио входа для подключения проигрывателя виниловых дисков. (→стр. 12)
7.Разъемы линейного входа [LINE IN]: Ввод через аналоговый аудио кабель входного сигнала от устройства воспроизведения. (→стр. 11)
8.Разъемы линейного выхода [LINE OUT]: Подключение записывающего устройства, например, кассетного магнитофона. Подключить к разъемам линейного входа на устройстве записи при помощи аналоговых аудио кабелей. Чтобы выбрать для записи входной источник используйте вращаемый селектор входа [INPUT SELECTOR] на блоке усилителе или ПДУ.
9.Разъемы P.AMP DIRECT: При использовании A-40AE лишь в качестве усилителя мощности подключите сюда предварительный усилитель. (→стр. 13)
• P.AMP – это сокращение от POWER AMP.
6
Пульт ДУ
1
2
3
4
5
6
Первое знакомство
1. Кнопка STANDBY/ON [Режим ожидания/включение питания]
2.Кнопки для управления воспроизведением с проигрывателя CD/SACD: Позволяют управлять проигрывателями CD/SACD марки Pioneer.
3.Кнопки для управления воспроизведением с сетевого проигрывателя: Позволяют управлять сетевыми проигрывателями марки Pioneer.
4. Кнопки регулировки громкости [VOLUME]
5. Кнопка MUTE: Временное отключение звука. Чтобы восстановить звук, нажмите кнопку снова.
6. Кнопки выбора входа: Переключают на воспроизводимый входной источник
7.Кнопка LOUDNESS: Включает и выключает режим пониженной громкости. (→стр. 18)
8. Кнопка DIRECT: Включает и выключает режим пониженной громкости. (→стр. 17)
7
8
Ru 7
Подготовка к использованию
Настройка и подключения
Подключение акустической системы 1
а Акустический кабель
Правый Левый канал канал
(Примечание) Импеданс акустической системы
Подключайте АС с импедансом от 4 до 16 Ом.
• Установка: Необходимо изменить установки в блоке усилителя, если любая из подключаемых АС имеет импеданс менее 8 Ом. Изменение на 4 Ом установки импеданса акустической системы . (→стр. 15)
Подключение акустических кабелей
Правильно соедините разъемы усилителя и акустических систем (+ к +, – к –) для каждого канала. При неправильном подключении звучание басов будет искаженным из-за противоположной фазы сигнала. Скрутите оголенные концы проводов акустического кабеля так, чтобы провода не торчали из клемм при подключении. Если оголенные провода будут
касаться задней панели или в случае контакта между положительными и отрицательными провода, сработает схема защиты.
8