Pilz PIT m3.1p User Manual

Operating Manual PIT m3.1p

Operating Manual PIT m3.1p
PIT m3.1p
Operator terminals
Operating Manual — No. 1002259-EN-02
This document is a translation of the original document.
All rights to this documentation are reserved by Pilz GmbH & Co. KG. Copies may be made for internal purposes.
Suggestions and comments for improving this documentation will be gratefully received.
Pilz®, PIT®, PMI®, PNOZ®, Primo®, PSEN®, PSS®, PVIS®, SafetyBUS p®, SafetyEYE®, SafetyNET p®, the spirit of safety® are registered and protected trademarks of Pilz GmbH & Co. KG in some countries.
SD means Secure Digital.

Preface

Contents

Contents
Contents Page
Chapter 1 Introduction
1.1 Validity of documentation 1-1
1.1.1 Retaining the documentation 1-1
1.2 Overview of documentation 1-2
1.3 Definition of symbols 1-3
Chapter 2 Overview
2.1 Features of the operating mode selector
2-2
switch
2.2 Actuator features 2-3
Chapter 3 Safety
3.1 Intended use 3-1
3.2 Safety regulations 3-2
3.2.1 Use of qualified personnel 3-2
3.2.2 Warranty and liability 3-2
3.2.3 Disposal 3-2
Chapter 4 Function description
4.1 Key ID number of the actuator 4-3
4.2 Communication with the control system 4-4
Chapter 5 Installation
5.1 General installation guidelines 5-1
5.1.1 Dimensions 5-1
5.1.2 Mounting cutout 5-3
Chapter 6 Wiring
6.1 Terminal Configuration 6-1
6.2 Connection to safety system (example) 6-2
6.3 Connection to PNOZmulti (example: PNOZ m1p)
Chapter 7 Operation
7.1 Select operating mode 7-2
7.2 Time monitoring 7-3
7.3 Select special mode (service) 7-4
7.4 Evaluation through safety system 7-5
7.5 Troubleshooting 7-6
7.6 Diagnostics 7-7
7.6.1 Signal outputs for status information 7-7
6-3
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germany Telephone: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de
1
Contents
Chapter 8 Technical details
8.1 Technical details 8-1
8.2 Order reference 8-3
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germany
2
Telephone: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de

1 Introduction

1.1 Validity of documentation

11000IntroductionIntroduction1-1.1Validity of docume ntation1100Validity of documenta tion1-Einf Gltigkeit der Dokumentation
This documentation is valid for the product PIT m3.1p. It is valid until
Einf Einleitung

1.1.1 Retaining the documentation

Retaining the documentation1-Einf Aufbewahren
new documentation is published.
This operating manual explains the function and operation, describes the installation and provides guidelines on how to connect the product.
This documentation is intended for instruction and should be retained for future reference.
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germany Telephone: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de
1-1
1 Introduction

1.2 Overview of documentation

1.2Overview of documentation1200Overview of documentation1-Einf_Uebersicht_BAWS
1 Introduction
The introduction is designed to familiarise you with the contents, struc­ture and specific order of this manual.
2 Overview
This chapter provides information on the product's most important fea­tures.
3 Safety
This chapter must be read as it contains important information on safety and intended use.
4 Function description
This chapter describes the product's mode of operation.
5 Installation
This chapter explains how to install the product.
6 Wiring
This chapter describes the product's commissioning and wiring.
7 Operation
This chapter describes how to operate the product and gives tips in the case of a fault.
8 Technical Details
1-2
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germany Telephone: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de
1 Introduction

1.3 Definition of symbols

1.3Definition of symbols1300Definition of symbols1-Einfhrung Zeichen
Information that is particularly important is identified as follows:
DANGER!
This warning must be heeded! It warns of a hazardous situation that poses an immediate threat of serious injury and death and indicates preventive measures that can be taken.
WARNING!
This warning must be heeded! It warns of a hazardous situation that could lead to serious injury and death and indicates preven­tive measures that can be taken.
CAUTION!
This refers to a hazard that can lead to a less serious or minor injury plus material damage, and also provides information on preventive measures that can be taken.
NOTICE
This describes a situation in which the unit(s) could be damaged and also provides information on preventive measures that can be taken. It also highlights areas within the text that are of partic­ular importance.
INFORMATION
This gives advice on applications and provides information on special features.
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germany Telephone: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de
1-3
1 Introduction
1-4
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germany Telephone: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de

2 Overview

24 V DC
Actuator
Evaluation device
PIT m3.1p
Higher-level
process controller
PNOZmulti
Safety system with
"1ooN" evaluation OM1 OM2 OM3
OM4 OM5
Service
In n In n+1 In n+2 In n+3 In n+4
SI3:0
4
ID Interface
6
PIT m3.1p
22000OverviewOverview2-Übersicht_BAWS_Einführung
The operating mode selector switch PIT m3.1p can only be operated in conjunction with an actuator. 5 actuators are available, each with differ­ent authorisations.
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germany Telephone: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de
2-1
2 Overview

2.1 Features of the operating mode selector switch

2.1Features of the operating mode selector switch2100Features of the operating mode selector switch2-Merkmale BAWS
Supply voltage 24 VDC4 buttons for switching and displaying the operating modeButton is back-lit when operated4 operating modes1 special service mode5 monitored semiconductor outputs (24 V) for each operating mode
(OM1 ... OM5)
4 signal outputs (24 V) for status information, divided into information
classes (SI0 ... SI3): – Selected operating mode – Set authorisation – Messages (e.g. user error and fault)
Interface (signal outputs IDsync, IDclock, IDo0, IDo1 and inputs IDi0
and IDi1) for downloading the Key ID number of the connected actu­ator
2-2
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germany Telephone: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de
2 Overview

2.2 Actuator features

2.2Actuator features2200Actuator features2-Merkmale Betätiger BAWS
The actuator has a write-protected area in which the permitted operat­ing modes and a Key ID number are stored.
Replaces the mechanical keyMemory for authorisations
The following coding is printed on the actuator:
Designation Marking Authorisation for operating mode
Key Mode 01 Key Mode 1 OM1 Key Mode 02 Key Mode 2 OM1+ 2 Key Mode 03 Key Mode 3 OM1+ 2 + 3 Key Mode 04 Key Mode 4 OM1+ 2 + 3 + 4 Key Mode Service Key Mode 5 OM1+ 2 + 3 + 4 + 5 (Service)
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germany Telephone: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de
2-3
2 Overview
2-4
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germany Telephone: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de

3 Safety

3.1 Intended use

33000SafetySafety3-3.1Intended use3100Intended use3-Bestimm_Verwendung_BAWS
The operating mode selector switch enables you to switch between de­fined operating modes such as set-up, shutdown, automatic operation and service. An actuator is used to assign access rights and authorisa­tion to switch operating modes.
A safety system must be used to evaluate the operating modes. Switch­ing must not initiate a hazardous movement, nor can it cancel an existing control command.
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germany Telephone: +49 711 3409-0, Telefax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de
3-1
Loading...
+ 28 hidden pages