Philips VR617/02 User Manual [fr]

TABLE DE MATIERES
1. RACCORDEMENT DU MAGNETOSCOPE 4.............
Introduire les piles dans la t´el´ecommande 4...........
Raccordement du magn´etoscope au t´el ´eviseur 4.......
Raccordement avec cˆable P´eritel et ’Easy Link’ 4.......
Raccordement avec cˆable P´eritel sans ’Easy Link’ 5....
Raccordement sans cˆable P´eritel 6...................
Raccordement d’appareils additionnels 6..............
2. MISE EN SERVICE 7.................................
Programmer un d´ecodeur 7..........................
Recherche manuelle des chaˆınes de t´el´evision 8.......
Tuner satellite 9....................................
Possibilit´es d’installation sp´eciales 9..................
Recherche automatique des chaˆınes de t´el´evision 9....
Fonction moniteur 9.................................
Classement manuel/Effacement des chaˆınes 10........
Choix de la langue 10................................
R´eglagedel’heureetdeladate11....................
3. QUELQUES INDICATIONS UTILES CONCERNANT
L’UTILISATION 12...................................
Remarques g´en´erales 12............................
Economies d’´energie 12.............................
Arrˆet rapide 12.....................................
Indications dans l’afficheur du magn´etoscope (Dis-
play)13............................................
Aper¸cu general des instructions pour l’utilisateur 14....
Instructions pour l’utilisateur sur l’OSD 14.............
4. FONCTIONS DE LECTURE 15.........................
Lecture d’une cassette enregistr´ee 15.................
Lecture dans le standard NTSC 15....................
Indicationdelapositionactuelledelabande15........
Recherched’unepositiondelabandeavecimage
(recherched’images)16.............................
Arrˆet sur image/Ralenti 16...........................
Recherche d’une position de la bande sans image
(bobinage) 16......................................
La fonction ’Instant View’ 16.........................
Recherche automatique d’une position de la bande
(Recherche d’index) 17..............................
Recherche automatique d’un secteur vide sur la
bande 17..........................................
Sauter automatiquement des spots publicitaires 17.....
S´electionnerler´eglagedel’image(SMARTPIC-
TURE)17...........................................
Comment eliminer des perturbations d’image 18........
R´eglage du suivi de piste pendant la lecture
(Tracking) 18.......................................
R´eglage de la stabilit´e verticale pendant l’arrˆet sur
image 18...........................................
Enregistrement avec arrˆet automatique (OTR=One-
Touch-Recording)19................................
Protectiondel’enregistrement19.....................
Assemblage automatique des s´equences 19...........
Commutation de la vitesse d’enregistrement (SP/LP) 20.. Enregistrement automatique d’un tuner satellite (En-
registrementSAT)20................................
La fonction ’Enregistrement direct’ (Direct Record) 21... Activer/D´esactiver la fonction Enregistrement direct
(DirectRecord)21..................................
6. ENREGISTREMENT PROGRAMM´E (TIMER) 22..........
’VPS’ (Video Programming System)/’PDC’ (Pro-
grammeDeliveryControl)22.........................
Programmer des enregistrements (avec ’Show-
View’)22..........................................
Programmer des enregistrements (sans ShowView) 23.. Programmer des enregistrements avec ’TURBO
TIMER’ 24..........................................
V´erifier ou corriger une programmation (un bloc
TIMER) 25.........................................
Effacer une programmation (un bloc TIMER) 25.........
Lafonction’NexTViewLink’25.......................
7. PARTICULARITES 26................................
Commutationdusyst`emedet´el´evision26..............
Verrouillage enfants 26..............................
Activer/D´esactiver l’information de l’OSD 27...........
Commutation du code de t´el´ecommande 27............
Lecture en boucle d’une cassette 28..................
Mise en veille automatique 28........................
Supprimer des perturbations de r´eception - Optimi-
serlemodulateur29................................
D´econnecter le modulateur 29.......................
T´el´ecommander des t´el ´eviseurs 30...................
S´election du canal sonore 30.........................
8. AVANT DE FAIRE APPEL`A UN TECHNICIEN 31.........
9. GLOSSAIRE 32.....................................
Termes techniques utilis´es 32........................
5. ENREGISTREMENT MANUEL 19......................
Enregistrement sans arrˆet automatique 19.............
VUE D’ENSEMBLE
La t´el´ecommande
SMART SMART: modifier le r´eglage de l’image pendant
la lecture
STANDBY/ON m Mise en veille/marche: mettre l’appareil en
veille/marche, interrompre n’importe quelle fonction, interrompre un enregistrement pro­gramm´e (TIMER)
CLEAR (CL) Annuler: annulation de la derni`ere com-
mande/de l’enregistrement programm´e (TIMER)
SELECT S´electionner:s´electionner des fonctions
CHILD LOCK Verrouillage enfants: activer/d´esactiver le ver-
rouillage enfants
MONITOR Fonction moniteur TV: passer de la r´eception
t´el´evis´ee `a la lecture du magn´etoscope
0-9 Touches num ´eriques:0-9
TURBO TIMER Turbo Timer: programmer des enregistrements
`a l’aide de la fonction Turbo Timer.
TIMER k TIMER: programmer un enregistrement avec
ShowView ou corriger/annuler une program­mation (TIMER)
;P q S´electionner: ligne suivante/num´ero de programme vers le haut
rP = S´electionner: ligne pr´ec ´edente/num ´ero de programme vers le bas
PLAY G Lecture: reproduire une cassette enregistr´ee
H Rebobiner: en ARRET ou en VEILLE: rebobiner, en LECTURE:recherche
d’images en arri`ere
STOP h Pause/Arr ˆet: arrˆeter la bande sauf pendant un enregistrement programm´e
(TIMER)
I Bobiner: en ARRET ou en VEILLE: bobiner, en LECTURE:recherche d’images en
avant
INDEX E Recherche d’index: rechercherl’index pr ´ec´edent/suivant d’enregistrement sur
la bande en appuyant en plus sur H / I
RECORD/OTR n Enregistrement: enregistrement direct de la chaˆıne actuellement choisie
STILL R Arrˆet sur image: la bande s’arrˆete et l’image s’immobilise sur la position
actuelle
Fonctions TV suppl´ementaires
Sq Volume TV: volume TV plus haut
Sr Volume TV: volume TV plus bas
TV y Arrˆet du son TV: mettre le son TV en arrˆet/marche
MENU Menu: appeler le menu principal/sortir du
menu
OK M´emoriser/Confirmer:m´emoriser/confirmer
une entr´ee
Q S´electionner: vers la gauche
P S´electionner: vers la droite
TV m Mise en veille TV: mettre le t´el´eviseur en veille
TV q Num´ero de programme TV: num´ero de programme TV plus
TV r Num´ero de programme TV: num´ero de programme TV moins
La face avant de l’appareil
Le panneau arri`ere du magn´etoscope
STANDBY m Mise en veille/marche: mettre l’appareil en veille/marche, interrompren’importe quelle
fonction, interrompre un enregistrement programm´e (TIMER)
RECORD n Enregistrement: enregistrement direct dela chaˆıne actuellement choisie
PROGRAMME r
PROGRAMME q
STOP/EJECT h/J
PLAY G
Prise blanche/rouge
L AUDIO R
Prise jaune
S´electionner: num ´ero de programme/ligne vers le bas
S´electionner: num ´ero de programme/ligne vers le haut
Pause/Arrˆet, ´ejection de la cassette: arrˆeterla bande, en ARRET la cassette ins´er ´ee sera
´eject ´ee
H Rebobiner: en ARRET ou en VEILLE: rebobiner, en LECTURE: recherche d’images enarri `ere
Lecture: reproduire une cassette enregistr´ee
I
Bobiner: en ARRET ou en VEILLE: bobiner, en LECTURE: recherche d’images en avant
Derri`ere la trappe sur la face avant `a gauche :
Prise d’entr´ee audio gauche/droit:prise de raccordement pour un camescope ou un
magn´etoscope (num ´ero de programme ’
Prise d’entr´ee vid´eo: prise de raccordement pour un camescope ou un magn ´etoscope
VIDEO
(num´ero de programme ’
E3’)
E3’)
4 Prise secteur: prise de raccordement pour le cˆable secteur
AUDIO OUT L R
AV2 EXT2
AV1 EXT1
2
3
Prises de sortie audio gauche/droit: prise de raccordementpour un appareil Hifi/st ´er ´eo
Prise P´eritel 2: prise de raccordementpour un tuner satellite, un d´ecodeur, un
magn´etoscope, etc. (num ´ero de programme ’
Prise P´eritel 1: prise de raccordementpour le t´el ´eviseur (num´ero de programme’E1’)
Prise d’entr´ee de l’antenne: prise de raccordementpour l’antenne
Prise de sortie de l’antenne: prise de raccordement pour le t´el ´eviseur
E2’)
MODE D’EMPLOI PHILIPS VR617/02
Merci, d’avoir choisi un magn´etoscope PHILIPS.Le VR617/02
est l’un des magn´etoscopes (VCR) les plus performants et les plus faciles `a utiliser que l’on trouve actuellement sur le march´e. Il vous permet d’enregistrer et de reproduire des cassettes dans le standard VHS.
Nous vous conseillons de lire ce mode d’emploi avantla premi`ere mise en service de l’appareil.
S´ecurit´e et remarques g´en´erales
ADanger de haute tension `a l’int´erieur de l’appareil! Ne l’ouvrez
en aucun cas! Vous risquez de provoquer un amor¸cage ´electrique!
AAucune pi `ece se trouvant `a l’int´erieur ne peut ˆetre r´epar ´ee par
l’utilisateur. Lorsque l’appareilest branch´e sur le secteur, certaines parties du magn´etoscope restent en permanence sous tension. Pour couper l’alimentationde l’appareil, il faut retirer la prise du secteur.
BVeillez `a ce que l’air puisse circuler librementpar les trous de
ventilation de votre appareil.
BVeillez `a ce qu’aucun objet ou liquide ne p´en`etre `a l’int ´erieur de
l’appareil. Si un liquide devaits’introduire dans l’appareil, retirez imm´ediatement la priseet consultez le service apr`es-vente.
BL’appareil ne doit pas ˆetre utilis´e imm ´ediatement apr`es avoir
´et ´e transport´e d’une pi`ece froide `a une pi`ece chaude ou
inversement, ni lorsque ledegr ´e d’humidit´e est tr`es ´elev ´e. Attendez au moins trois heures avantd’installer l’appareil.
C Ce mode d’emploi a ´et´e imprim´e sur du papier recyclable.
Pour pouvoir identifier votre appareil en cas de vol ´eventuel, notez le num´ero de s´erie de votre appareil ci-dessous. Vous trouvez le num´ero de s´erie (PROD.NO:) au verso de l’appareil sur la plaque de constructeur:
MODEL NO. VR617/02
PROD.NO: ......
Cet appareil est conforme aux directives73/23/CEE + 89/336/CEE + 93/68/CEE.
Caract´eristiques techniques
Tension secteur: 220-240V/50Hz Consommation de courant: 16W Consommation de courant (veille): moins de 4W(indication
heure d´esactiv´ee) Dur´ee de bobinage/rebobinage: env. 100 secondes (cassette E-180)
Dimensions en cm (L/H/P): 38.0/9.3/26.0 Nombre de tˆetes vid ´eo:4 Nombre de tˆetes audio (HIFI):2 Dur´ee d’enregistrement/de lecture: 4 heures (Cassette E-240) 8 heures (LP) (Cassette E-240)
Accessoires livr´es avec l’appareil
C D´eposez les piles usag´ees dans les centresde d ´epˆot pr ´evus `a
cet effet.
C Profitez des possibilit´es qu’offre votre pays en mati`ere de
r´ecup ´eration des emballages usag´es pour prot´eger l’environne­ment.
C Cet appareil ´electronique contient beaucoup de mat´eriaux
susceptibles d’ˆetre recycl´es. Informez-vous surles possibilit ´es de r´eutilisation de votre ancien appareil.
DShowView est une marque d´epos´ee par Gemstar Develop-
ment Corporation. Le syst`eme ShowView est fabriqu´e sous licence de Gemstar DevelopmentCorporation.
Mode d’emploi
T´el´ecommande et piles
Cˆable d’antenne
Cˆable secteur
Cˆable P´eritel (cˆable Euro AV)
Cache des prises frontales audio/vid´eo
1
Les fonctions sp´eciales de votre magn´etoscope
Philips a d´evelopp´e un syst`eme permettant d’obtenir une qualit´e de lecture optimale. Pour les cassettes vid´eo plus anciennes, fr´equemment utilis´ees, il
´evite les perturbations. Pour les cassettesde tr`es bonne qualit´e, il accentue les
d´etails.
Nous vous proposons la possibilit´e de proc´eder au r´eglage de l’image selon vos pr´ef ´erences personnelles pour chaque lecture. Choisissez vos pr´ef´erences personnelles pour le type de film que vous ˆetes en train de voir.
Philips vous propose la meilleure liaison entrevotre magn´etoscope et d’autres appareils Home Cinema.
Une fois que vous avez raccord´e votre magn´etoscope au t´el ´eviseur et `a la prise de courant, vous ˆetes accueilli par un ´ecran OSD. Il suffit alors de suivreles indications de la ’ligne d’aide intelligente’ qui vous conduiront `al’´etape de commande suivante. B´en´eficiez des avantages de la recherche/m´emorisation automatique des chaˆınes ainsi que du r´eglage automatique de l’horloge.
Avec la t´el´ecommande de votre magn´etoscope, vous pouvez utiliser les principales fonctions de votre t´el´eviseur, mˆeme s’il ne s’agit pas d’un appareil Philips.
Les enregistrements de votre magn´etoscope peuvent ˆetre command´es par un tuner satellite externe.
Sur simple appui d’une touche, votre magn´etoscope d´etermine quelle est la chaˆıne re¸cue par le t´el´eviseur, et l’enregistre.
Syst`eme de programmation simple pour magn´etoscopes. Programmer des enregistrements devient aussi simple que de passerun coup de fil. Entrez le num´ero correspondant `al’´emission voulue. Vous trouverez ce num´ero dans le magazine de t´el´evision de votre choix.
2
1. RACCORDEMENT DU MAGNETOSCOPE
Introduire les piles dans la t´el´ecommande
a Ouvrez le compartiment `a piles de la t´el ´ecommande et
ins´erez les piles comme illustr´e.
b Refermez le compartiment `a piles.
Raccordement du magn´etoscope au t´el´eviseur
Nous vous recommandons d’utiliser un cˆable P ´eritel. Ainsi vous obtiendrez une qualit´e d’image optimale.
Raccordement avec cˆable P ´eritel et ’Easy Link’
Grˆace `a la fonction ’Easy Link’ votre magn´etoscope peut
´echanger des informations avec le t´el´eviseur. Nous vous conseillons donc de faire attention ´egalement au mode d’emploi de votre t´el´eviseur. Au moyen de la fonction ’Easy Link’ le magn´etoscope reprend automatiquement toutes les chaˆınes de t´el ´evision m´emoris´ees dans le t´el ´eviseur.
Si vous installez votre magn´etoscope pour la premi`ere fois, choisissez une des options suivantes:
E ’ Raccordement avec c ˆable P ´eritel et Easy Link:
si votre t´el´eviseur est dot´e de la fonction ’Easy Link, NexTView, Megalogic...’.
E ’ Raccordement avec c ˆable P ´eritel sans Easy Link:
si votre t´el´eviseur n’est pas dot´e de la fonction ’Easy Link, NexTView, Megalogic...’.
E ’ Raccordement sans cˆable P ´eritel’:
si vous n’utilisez pas de cˆable P ´eritel.
a Mettez le t´el ´eviseur en veille.
b Retirez le cˆable d’antenne du t´el´eviseur et branchez-le
sur la prise 2 situ´ee sur le panneau arri`ere du magn´e­toscope.
c Raccordez le cˆable d’antenne fourni avec le magn´eto-
scope d’un cˆot´e`a la prise 3 de celui-ci et de l’autre `a la prise d’entr´ee d’antenne du t´el ´eviseur.
d Raccordez un cˆable P ´eritel avec le magn´etoscope d’un
cˆot´e`a la prise P´eritel AV1 EXT1 situ´ee sur le panneau arri`ere de celui-ci et de l’autre `a la prise P´eritel correspondante du t´el´eviseur (consultez le mode d’em­ploi de votre t´el´eviseur).
e Mettez le t´el ´eviseur en marche.
f Raccordez le cˆable secteur d’un cˆot´e`a la prise secteur
4 situ´ee sur le panneau arri`ere du magn´etoscope et
de l’autre `a la prise de courant.
E Le magn´etoscope reprend automatiquement toutes les
chaˆınes de t´el ´evision m´emoris´ees dans le t´el ´eviseur, en respectant le mˆeme ordre. Cela peut demander quelques minutes.
4
E Quand la transmissionest termin´ee, l’´ecran de choix de
la langue apparaˆıt.
g S´electionnez la langue souhait´ee pour l’affichage sur
´ecran (OSD) `a l’aide de la touche rP = ou ;P q et
confirmez `a l’aide de la touche OK . DL’afficheur du magn ´etoscope montre seulement des
textes en anglais.
h S´electionnez votre pays `a l’aide de la touche rP = ou
;P q . Si votrepays n’est pas dans la liste, s´election-
nez ’AUTRES’.
i Confirmez `a l’aide de la touche OK .
E Ensuite ’ANNEE’, ’MOIS’,’DATE’, ’HEURE’ apparaˆıt pour
contrˆole.
Raccordement avec cˆable P ´eritel sans ’Easy Link’
a Mettez le t´el ´eviseur en veille.
HORLOGE
ANNEE è 2000 p MOIS 01 DATE 01 HEURE 20:00
________________________________ SORTIRpMENU MEMORISERpOK
j V´erifiez l’ann´ee indiqu´ee dans la ligne ’ANNEE’. Modifiez
au besoin l’ann´ee `a l’aide des touches num´eriques 0-9 de la t´el´ecommande.
k S´electionnez la ligne suivante `a l’aide de la touche
rP = ou ;P q .
l V´erifiez ´egalement ’MOIS’, ’DATE’, ’HEURE’.
m Si toutes les donn´ees sont correctes, confirmez `a l’aide
de la touche OK .
La premi`ere installation est termin´ee.
b Retirez le cˆable d’antenne du t´el´eviseur et branchez-le
sur la prise 2 situ´ee sur le panneau arri`ere du magn´e­toscope.
c Raccordez le cˆable d’antenne fourni avec le magn´eto-
scope d’un cˆot´e`a la prise 3 de celui-ci et de l’autre `a la prise d’entr´ee d’antenne du t´el ´eviseur.
d Raccordez un cˆable P ´eritel d’un cˆot´e`a la prise P´eritel
AV1 EXT1 situ´ee sur le panneau arri`ere de celui-ci et de
l’autre `a la prise P´eritel correspondante du t´el´eviseur (consultez le mode d’emploi de votre t´el ´eviseur).
e Mettez le t´el ´eviseur en marche.
f Raccordez le cˆable secteur d’un cˆot´e`a la prise secteur
4 situ´ee sur le panneau arri`ere du magn´etoscope et
de l’autre `a la prise de courant.
g Si votre t´el ´eviseur commute automatiquement sur le
num´ero de programme, par ex. ’EXT’, ’0’ ou ’AV’, vous voyez sur l’´ecran le texte suivant:
FELICITATIONS POUR VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE PHILIPS
CONTINUERpOK
5
DSi votre t ´el ´eviseur n’est pas dot´e de cette commuta-
tion automatique sur le num´ero de programme, par ex. ’EXT’, ’0’ ou ’AV’, s´electionnez manuellement sur le t´el´eviseur le num´ero de programme correspon­dant (consultez le mode d’emploi de votre t´el ´evi­seur).
h Veuillez vous reporter ensuite au chapitre ’MISE EN
SERVICE’ `a la section ’Premi`ere installation’.
Raccordement sans cˆable P ´eritel
DLe magn ´etoscope ´emet maintenant sur le canal
CH36/ fr´equence 591MHz.
FELICITATIONS POUR VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE PHILIPS
CONTINUERpOK
DSi la qualit ´e de l’image des chaˆınes de t´el´evision est
mediocre, veuillez vous reporter au chapitre ’PARTI­CULARITES’, `a la section ’Supprimer des perturba­tions de r´eception - Optimiser le modulateur’.
g Veuillez vous reporter ensuite au chapitre ’MISE EN
SERVICE’ `a la section ’Premi`ere installation’.
Raccordement d’appareils additionnels
a Mettez le t´el ´eviseur en veille.
b Retirez le cˆable d’antenne du t´el´eviseur et branchez-le
sur la prise 2 situ´ee sur le panneau arri`ere du magn´e­toscope.
c Raccordez le cˆable d’antenne fourni avec le magn´eto-
scope d’un cˆot´e`a la prise 3 de celui-ci et de l’autre `a la prise d’entr´ee d’antenne du t´el ´eviseur.
d Raccordez le cˆable secteur d’un cˆot´e`a la prise secteur
4 situ´ee sur le panneau arri`ere du magn´etoscope et
de l’autre `a la prise de courant.
e Mettez le t´el ´eviseur en marche et choisissez le num´ero
de programme pr´evu pour la lecture `a partir du magn´eto­scope (veuillez consulter le mode d’emploi de votre t´el´eviseur).
f Syntonisez le t´el´eviseur sur la bande de chaˆınes UHF de
mani`ere que cette image apparaisse.
Vous pouvez aussi raccorder d’autres appareils `a la prise
AV2 EXT2 , comme par ex. un d´ecodeur, un tuner satellite ou un
camescope. Vous pouvez raccorder un appareil Hifi/st´er´eo aux prises
AUDIO OUT L R (sortie audio gauche/droit).
6
2. MISE EN SERVICE
Premi`ere installation
a Confirmez l’image montr´ee sur l’´ecran `a l’aide de la
touche OK de la t´el´ecommande.
b S´electionnez `a l’aide de la touche rP = ou ;P q la
langue souhait´ee pour l’affichage sur ´ecran (OSD). L’afficheur du magn´etoscope montre seulement des textes en anglais.
c Confirmez `a l’aide de la touche OK .
d S´electionnez votre pays `a l’aide de la touche rP = ou
;P q .
Si votre pays n’est pas dans la liste,s´electionnez ’AUTRES’. Confirmez `a l’aide de la touche OK . La recherche automatique des chaˆınes se met en marche. L’´ecran indique:
RECHERCHE AUTO.
RECHERCHE EN COURS 00 CHAINES TV TROUVEES
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
ATTENDEZ SVP...
g S´electionnez la ligne suivante `a l’aide de la touche
rP = ou ;P q .
h V´erifiez ´egalement ’MOIS’, ’DATE’, ’HEURE’.
i Si toutes les donn´ees sont correctes, confirmez `a l’aide
de la touche OK . La premi`ere installation est termin´ee.
DSi vous avez raccord´e un tuner satellite, veuillez
vous reporter `a la section ’Tuner satellite’.
DSi vous avez raccord´eund´ecodeur, il faut le
programmer selon les instructions donn´ees dans la section suivante.
Programmer un d´ecodeur
Certaines chaˆınes ´emettent des ´emissions cod´ees que vous ne pouvez voir qu’avec un d´ecodeur achet´e ou lou´e. Cet appareil permet le raccordement d’un tel d´ecodeur. Gr ˆace `a cette fonction le d´ecodeur raccord´e sera automatiquement activ´e pour la chaˆıne de t´el´evision choisie.
DSi vous avez s´electionn´e le ’Raccordement avec
cˆable P´eritel et Easy Link’, le d´ecodeur doit ˆetre activ´e sur le t´el ´eviseur (veuillez consulter le mode d’emploi de votre t´el´eviseur).
Attendez jusqu’`a ce que toutes les chaˆınes aient ´et´e trouv´ees. Cela peut demander quelques minutes.
e D`es que la recherche automatique sera termin´ee, l’´ecran
indique ’MEMORISE’.
E Ensuite ’ANNEE’, ’MOIS’,’DATE’, ’HEURE’ apparaˆıt pour
contrˆole.
HORLOGE
ANNEE è 2000 p MOIS 01 DATE 01 HEURE 20:00
________________________________ SORTIRpMENU MEMORISERpOK
f V´erifiez l’ann´ee indiqu´ee dans la ligne ’ANNEE’. Modifiez
au besoin l’ann´ee `a l’aide des touches num´eriques 0-9 de la t´el´ecommande.
a Mettez votre t´el´eviseur en marche et s´electionnez au
besoin le num´ero de programme pour le magn´etoscope.
b S´electionnez sur le magn´etoscope, `a l’aide de la touche
;P q , rP = ou des touches num ´eriques 0-9 de la
t´el´ecommande, la chaˆıne de t´el´evision pour laquelle vous voulez programmer un d´ecodeur.
c Appuyez sur la touche MENU de la t´el ´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
d S´electionnez `a l’aide de la touche ;P q ou rP = la
ligne ’RECHERCHE MANUELLE’ et confirmez `a l’aide de la touche OK .
RECHERCHE MANUELLE
NUMERO PROGRAMME è P01 p CANAL SPECIAL NON NUMERO DE CHAINE 21 DECODEUR NON
________________________________ SORTIRpMENU MEMORISERpOK
7
e S´electionnez `a l’aide de la touche rP = ou ;P q la
ligne ’DECODEUR’.
f S´electionnez `a l’aide de la touche Q ou P la fonction
OUI’. DEn choisissant ’NON’ la fonction sera d´esactiv ´ee.
g Confirmez `a l’aide de la touche OK .
h Terminez en appuyant sur la touche MENU .
La programmation du d´ecodeur pour la chaˆıne choisie est termin´ee.
DQuand la fonction est activ´ee et la chaˆıne corre-
spondante a ´et ´es´electionn ´ee, l’afficheur du magn´e­toscope indique le symbole ’DEC’.
TF1
Recherche manuelle des chaˆınes de t´el´evision
c S´electionnez `a l’aide de la touche rP = ou ;P q la
ligne ’RECHERCHE MANUELLE’ et confirmez `a l’aide de la touche OK .
RECHERCHE MANUELLE
NUMERO PROGRAMME è P01 p CANAL SPECIAL NON NUMERO DE CHAINE 21 DECODEUR NON
________________________________ SORTIRpMENU MEMORISERpOK
d S´electionnez `a l’aide de la touche rP = ou ;P q la
ligne ’NUMERO PROGRAMME’.
e S´electionnez `a l’aide de la touche Q ou P le num´ero
de programme souhait´e, par ex.: ’P01’.
f S´electionnez `a l’aide de la touche P dans la ligne
CANAL SPECIAL’:
NON: pour l’entr´ee du canalOUI: pour l’entr´ee du canal sp´ecial
Dans certains cas, la ’Recherche automatique des chaˆınes’ ne peut trouver toutes les chaˆınes de t´el´evision (par ex.: des chaˆınes cod´ees). Grˆace `a cette methode vous pouvezmettre en m´emoire des chaˆınes manuellement.
DSi vous avez choisi le ’Raccordement avec cˆable
P´eritel et Easy Link’, la transmissiondes donn´ees sera d´emarr´ee par la fonction ’Recherche manuelle des chaˆınes de t´el ´evision’.
a Mettez votre t´el´eviseur en marche. S´electionnez au
besoin le num´ero de programme pour le magn´etoscope.
b Appuyez sur la touche MENU de la t´el ´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
g Entrez dans la ligne ’NUMERO DE CHAINE’`a l’aide des
touches num´eriques 0-9 le num´ero de canal de la chaˆıne choisie.
DSi vous ne connaissez pas le num´ero de canal d’une
certaine chaˆıne, maintenez dans la ligne ’NUMERO DE CHAINE’ la touche P appuy´ee pour d´emar- rer la recherche des chaˆınes. R´ep´etez la recherche des chaˆınes, jusqu’`a ce que vous ayez trouv´e la bonne chaˆıne de t´el ´evision. L’´ecran indique le num´ero de canal croissant ou diminuant.
h Si vous voulez programmer un d´ecodeur pour une
certaine chaˆıne, s´electionnez ’OUI’ dans la ligne ’DECODEUR’`a l’aide de la touche P .
i Confirmez `a l’aide de la touche OK pour m ´emoriser la
chaˆıne de t´el ´evision. L’´ecran indique bri`evement ’MEMORISE’.
DPour chercher d’autres chaˆınes de t ´el´evision, repre-
nez `a partir de l’´etape c.
j Terminez en appuyant sur la touche MENU .
8
Tuner satellite
f Confirmez `a l’aide de la touche OK . La recherche auto-
matique des chaˆınes se met en marche.
Vous recevez les chaˆınes du tuner satellite par la prise P´eritel
AV2 EXT2 .
S´electionnez a cet effet avec la touche 0 de la t´el ´ecom­mande le num´ero de programme ’E1’ et ensuite avec la touche
rP = le num´ero de programme ’E2’. Les programmes du
tuner satellite doivent ˆetre s´electionn ´es sur ce dernier.
Possibilit´es d’installation sp´eciales
Vous pouvez choisir parmi les possibilit´es d’installation sui­vantes afin d’adapter le magn´etoscope `a vos besoins particu­liers.
Recherche automatique des chaˆınes de t´el´evision
L’appareil recherche en une fois toutes les chaˆınes de t´el´evision disponibles.
DSi vous avez s´electionn´e le ’Raccordement avec
cˆable P´eritel et Easy Link’, la m´emorisation des donn´ees sera d´emarr´ee par cette fonction.
a Mettez votre t´el´eviseur en marche et s´electionnez au
besoin le num´ero de programme pour le magn´etoscope.
RECHERCHE AUTO.
RECHERCHE EN COURS 00 CHAINES TV TROUVEES
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
ATTENDEZ SVP...
g D`es que la recherche automatique sera termin´ee, l’´ecran
indique bri`evement le message ’MEMORISE’.
h Terminez en appuyant sur MENU .
Pour savoir comment chercher une chaˆıne de t´el´evision manuellement, reportez-vous `a la section ’Recherche ma­nuelle des chaˆınes de t´el´evision’.
Fonction moniteur
Vous pouvez passer successivement de la r´eception via le t´el´eviseur `alar´eception via le magn´etoscope `a l’aide de la touche MONITOR . Mais, ceci ne fonctionne que si le magn´etoscope a ´et´e raccord´eaut´el´eviseur par un cˆable P´eritel et si le t´el´eviseur est ´equip´e d’un commutateur `a cet effet.
b Appuyez sur la touche MENU de la t´el ´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
c S´electionnez `a l’aide de la touche rP = ou ;P q la
ligne ’RECHERCHE AUTO.’.
d Appuyez sur la touche OK .
e S´electionnez votre pays `a l’aide de la touche rP = ou
;P q . Si votrepays n’est pas dans la liste, s´election-
nez ’AUTRES’.
9
Loading...
+ 23 hidden pages