PHILIPS MF-JET495 User Manual [fr]

Page 1
PHILIPS
Page 2
Présentation de la machine multifunctions
Appareil de base
bac à papier
chargeur de papier
couvercle du scanner
panneau de commande
bac de sortie
Combiné sans fil
chargeur pour le combiné sans fil
Symboles sur l’afficheur de l’appareil de base
Les options sélectionnées sont signalées par une fl èche (»)
Résolution :
f texte et graphiques % petite police et graphiques F photo
Si aucune des trois fl èches (d) à gauche de l’écran n’est marquée du symbole §, l’appareil est en mode standard
: transmission de fax ou de SMS Le carré (§) sur les quatre fl èches (d) au milieu de l’écran
indique l’espace occupé en mémoire ; activé : les fax sont reçus automatiquement
clignotant : les fax sont conservés en mémoire désactivé : la mémoire est pleine ou vous avez arrêté la réception automatique des télécopies
Symboles sur l’afficheur du combiné sans fil
à lorsque ce symbole apparaît, cela signifi e que les bat-
teries sont chargées ; lorsque c’est le symbole ì qui apparaît, cela signifi e que les batteries sont presque entièrement déchargées
$ les appels sont réceptionnés silencieusement , le symbole , s’allume pour signaler le passage d’appel
et clignote pour signaler la réception d’un appel
W un SMS est arrivé et peut être lu sur l’écran de l’appa-
reil de base
s s’allume si le combiné sans fi l est apairé à l’appareil
de base et se trouve dans sa portée ; si le symbole s clignote, le combiné sans fi l n’est pas apairé à l’appareil de base. Le symbole s n’apparaît pas lorsque le com­biné sans fi l est hors de portée de l’appareil de base ou si celui-ci n’est pas raccordé à l’alimentation électrique
Page 3
Présentation des significations des touches sur l'appareil de base
M sélection des fonctions
K copie couleur
w aide
K copie noir et blanc
C retour au
menu précé­dent ; pour effacer
Á numériser X arrêt ;
retour en mode veille
v lorsque cette lampe s’al-
lume, veuillez lire l’informa­tion à l’écran
» envoi d’un SMS ; la lam-
pe de la touche s’allume lorsque vous recevez un SMS
OK confi rma-
tion de la sélection
/ choix des options ;
mouvement du cur­seur à l’écran
L bis O contraste À multidiffusion – en-
voi de fax ou SMS à plusieurs destinataires
f%F résolution Y lancement de trans-
mission de fax ; lancer l’opération de copie
} entrées de répertoire
téléphonique
clavier numérique clavier alphanumérique
Page 4
Présentation des significations des touches sur le combiné sans fil
R appuyer brièvement sur cette
touche pour appeler les der­niers numéros composés ; appuyer plus longuement pour appeler les numéros des derniers appels reçus, avec présentation du numéro d’appel
C appuyer brièvement
retourner au dernier menu ; pour effacer la dernière saisie effectuée appuyer longuement retour­ner en mode veille ; pour effacer une saisie complète
) pour terminer une communi-
cation téléphonique
/ sélectionner une fonction ou
faire une recherche dans la liste de recomposition
pour
m pour appeler une entrée du
répertoire sur le combiné sans fi l (vous trouverez le ré- pertoire de l’appareil de base dans BASE) ; pour lancer la réception d’une télécopie après avoir décroché le com­biné sans fi l
OK confi rmer une saisie ( appuyer brièvement
touche du téléphone pour prendre un appel et établir la communication appuyer plus longuement (deux secondes) pour appeler les derniers numéros com­posés
sur cette
Présentation des fonctions sur le combiné sans fil
Votre combiné sans fi l est pourvu d’un menu avec les fonctions suivantes, que vous pouvez faire défi ler avec la touche /.
1 Répertoire 1 annuaire Vous pouvez mémoriser de nouveaux numéros dans
le répertoire du combiné sans fi l et les modifi er. Vous pouvez même accéder au répertoire du fax depuis votre combiné sans fi l (voir chapitre Combiné sans fil / Répertoire).
2 Journal 2 journal Le journal contient une liste des 30 dernières trans-
missions (télécopies, communications téléphoniques et SMS reçus ou émis). Depuis votre combiné sans l vous pouvez effacer la liste des derniers numéros composés ou bien consulter la durée de la dernière émission de fax ou du dernier appel téléphonique (voir chapitre Trucs et astuces / Journal).
3 Sonneries 3 Sonnerie Vous pouvez régler le type et le volume des sonneries
du combiné sans fi l (voir chapitre Combiné sans fil / Réglage du volume de l’écouteur). Vous pouvez activer le mode silence à l’aide de la fonction 33 (voir chapitre Combiné sans fil / Réception silencieuse des appels). Vous pouvez activer ou désactiver la tonalité des tou-
ches de votre combiné sans fi l à l’aide de la fonction 34 (voir chapitre Combiné sans fil / Signaux sonores).
4 Réglages 4 reglages Si la fonction 41 est désactivée, vous devez appuyer
sur la touche ) pour mettre fi n à une conversation téléphonique. Lorsque la fonction 41 est activée, vous pouvez terminer une conversation téléphonique en posant le combiné sans fi l dans le chargeur.
5 Base 5 base A l’aide de la fonction 51 vous pouvez enregistrer un
combiné sans fi l supplémentaire à l’appareil de base (voir chapitre Trucs et astuces / Apairage et désa- pairage d’un combiné sans fi l original). Si vous utilisez un combiné sans fi l pour plusieurs appareils de base, vous pouvez sélectionner à l’aide de la fonction 52 l’appareil de base qui a la priorité.
v Vous trouverez la liste des fonctions du menu du
MF-JET 495 dans le chapitre Annexes / Liste des fonctions. Vous pouvez imprimer cette liste à l’aide de la fonction 51 (sur l’appareil de base).
Page 5
Table des matières
Mesures de sécurité ................6
Installation ...............................7
Déballage...............................................................7
Mise en service de l’appareil de base.................7
Chargement du papier.........................................7
Mise en service du combiné sans fi l..................8
Ligne téléphonique ..............................................9
Autres appareils....................................................9
Secteur...................................................................10
Choix du pays ......................................................10
Installation des cartouches.................................10
Alignement des cartouches................................11
Vos numéros et noms.........................................11
Date et heure .......................................................12
Connexion à l’ordinateur ...................................12
Installation du logiciel.........................................12
Fax ...........................................23
Envoi d’un fax Y ...............................................23
Répertoire } ..............................................23
Bis L .................................................................25
Multidiffusion À ..............................................25
Résolution f%F ..........................................25
Contraste O ........................................................25
Réception de télécopies......................................25
Répondeur pour fax............................................25
Rapport de transmission....................................26
Transmission différée.........................................26
Relève et dépôt....................................................26
Copie .......................................27
Insertion d’un document ...................................27
Copie standard K ..............................................27
Copie originale K ..............................................27
Numérisation vers
l’ordinateur Á .......................29
Insertion d’un document ...................................29
Numérisation d’un document ...........................29
Paramètres .............................17
Date et heure .......................................................17
Vos numéros et noms.........................................17
Pays et langue.......................................................17
Fonction AIDE w ............................................17
Numéris ou Twin ................................................17
Type de réseau .....................................................17
Régler réception fax............................................18
Réglages spéciaux................................................18
Répondeur externe..............................................19
Combiné sans fil .....................20
Téléphoner...........................................................20
Rappeler................................................................20
Répertoire m .....................................................20
Identifi cation de l’appelant ................................20
Type de sonnerie .................................................21
Volume de la sonnerie ........................................21
Réglage du volume de l’écouteur......................21
Réception silencieuse des appels $ .................21
Signaux sonores...................................................21
Passer en mode muet..........................................21
Conversations téléphoniques en interne..........21
Téléphone auxiliaire............................................21
Rechercher combiné sans fi l..............................22
Allumer et éteindre .............................................22
Impression ..............................31
SMS..........................................33
Envoi d’un SMS » .....................................33
Réception d’un SMS ...........................................33
Paramètres avancés ...............35
Liste des paramètres ...........................................35
Paramètres de télécopie......................................35
Paramètres SMS...................................................35
Paramètres de numérisation ..............................35
Paramètres de l’imprimante...............................36
Trucs et astuces......................37
Pour commander des consommables..............37
Changement des cartouches..............................37
Capacité des cartouches .....................................39
Journal...................................................................39
Commandes .........................................................39
Verrouillage ..........................................................39
Apairage et désapairage
d’un combiné sans fi l original ...........................40
Entretien et maintenance...................................41
Annexes...................................43
Liste des fonctions..............................................43
Paramètres techniques........................................44
Caractéristiques techniques................................44
Garantie................................................................45
Index .....................................................................46
Table des matières
5
Page 6
Mesures de sécurité
Veuillez lire et respecter tous les avertissements et instructions.
Il est recommandé d’installer le MF-JET 495 sur une surface plane et stable. La surface doit être lisse et horizontale. Une chute du MF-JET 495 peut provoquer des dommages à l’appareil ou causer des blessures graves, plus spécialement chez des enfants en bas âge. Placez votre appareil multifonctions à une distance d’au moins 10 cm des appareils et objets électriques.
N’exposez pas le MF-JET 495 à la lumière directe des rayons du soleil. Ne le placez pas près d’un radiateur, d’un chauffage, d’une radio, d’un télévi­seur ou d’un système de climatisation. Évitez tout contact avec la poussière, l’eau ou des produits chimiques.
Assurez-vous que l’espace est bien ventilé tout
autour de l’appareil. Ne rangez pas l’appareil dans un endroit clos tel qu’une boîte, une étagère ou un placard. Ne couvrez pas l’appareil multifonc­tions. Ne le posez pas sur des surfaces instables comme les lits, duvets, coussins, canapés ou tapis, car cela peut entraîner un risque de surchauffe et d’incendie.
Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fi l
supplémentaire, laissez une distance d’au moins 15 cm entre l’appareil et la base du combiné sans l pour éviter des interférences acoustiques.
Sa conformité aux normes en vigueur a été testée
EN 60950 ou IEC 60950. Il ne peut-être utilisé
qu’avec des systèmes téléphoniques et une instal-
lation électrique conformes à ces normes.
Par temps d’orage, débranchez l’appareil du sec-
teur et de la ligne téléphonique. Si vous ne pouvez
pas débrancher le MF-JET 495, évitez d’utiliser
l’appareil ou le téléphone pendant un orage. Cela
pourrait entraîner un risque de choc électrique à
cause des éclairs et endommager l’appareil.
L’appareil multifonctions est destiné à être utilisé
uniquement dans le pays où vous l’avez acheté. Il
est conforme aux prescriptions des services de
télécommunications.
Explication des consignes de sécurité fi gurant sur
le combiné sans fi l :
v Consignes de sécurité générale ! Ne pas toucher aux contacts
? Informations supplémentaires dans le guide
d’utilisation
Mesures de sécurité
Utilisez uniquement l’alimentation électrique fournie avec le produit. L’utilisation d’une ali­mentation non agréée peut endommager le MF­JET 495.
Ne touchez pas les fi ls du téléphone ni les câbles d’alimentation s’ils sont mal isolés ou endomma­gés, à moins qu’ils ne soient débranchés.
Si le boîtier ou l’alimentation (notamment les câbles d’alimentation ou du téléphone) de votre appareil sont endommagés, débranchez votre MF-JET 495. L’appareil multifonctions ne peut être démonté que par une personne dûment autorisée à effectuer la maintenance.
Débranchez le MF-JET 495 du secteur et de la ligne téléphonique avant de procéder à son net­toyage. N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, alcool etc.).
N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à toute autre source d’humidité. Cela pourrait entraîner un ris­que de choc électrique ou de feu. Si un liquide est accidentellement introduit dans le MF-JET 495, débranchez immédiatement la prise électrique et faites inspecter l’appareil.
6
Page 7
Installation
Mise en service de l’appareil de base
Déballage
Déballez la boîte et vérifi ez que vous disposez bien des éléments suivants :
câble téléphonique
alimentation
câble d’alimentation avec fiche
cartouches d’encre et carte de démarrage « Plug’n’Print »
bac à papier
Veuillez lire tous les avertissements et instruc­tions et vous y conformer !
1 Insérez le bac à papier dans la fente située der-
rière le mécanisme de chargement du papier.
2 Tirez sur le plateau de sortie.
appareil de base
chargeur pour le combiné sans fil
CD d’installation
guide d’installation
combiné sans fil
trois batteries AAA/NiMH
guide d’utilisation
Chargement du papier
N’utilisez que du papier spécialement destiné à une impression par jet d’encre (format de papier est A4 210×297 mm, 80 g/m²). Veuillez respec­ter les instructions du fabricant.
v Ne pas charger de papier pendant que le
MF-JET 495 imprime !
Si du papier s’est coincé, voir chapitre
Trucs et astuces / Chargement du
papier.
Installation
7
Page 8
1 Pour éviter que plusieurs feuilles ne s’introdui-
sent en même temps dans l’appareil, commen­cez par ventiler la rame de papier pour séparer les feuilles, puis redressez le paquet sur une surface plate avant de le replacer dans le char­geur de papier.
2 Vous pouvez insérer un maximum de 100
feuilles de papier, jusqu’à la butée, dans le
mécanisme de chargement du papier.
v A leur livraison, l’appareil de base et le
combiné sans fi l sont déjà jumelés l’un avec l’autre : vous n’avez besoin d’effec­tuer aucun réglage supplémentaire.
Les batteries doivent être chargées pen-
dant 12 heures au minimum avant la pre­mière utilisation.
Ne vous éloignez pas de plus de 50 m (à
l’intérieur) et 300 m (à l’extérieur) de votre base avec votre combiné sans fi l.
Ne posez jamais le combiné sans fi l dans
le chargeur sans batterie en place. Ceci pourrait défi nitivement endommager le combiné sans fi l !
3 Insérez le combiné sans fi l dans le chargeur et
raccordez ce dernier au secteur.
Installation
Mise en service du combiné sans fil
Votre combiné sans fi l est fourni avec trois bat-
teries AAA/NiMH. Si vous devez remplacer les batteries, veuillez utiliser exclusivement des batte­ries d’origine du type AAA/NiMH.
1 Retirez le couvercle du compartiment des bat-
teries situé à l’arrière du combiné sans fi l. Pour ce faire, aidez-vous d’un accessoire adéquat pour appuyer dans la petite ouverture ronde. Repoussez le couvercle. Insérez ensuite les trois batteries dans le compartiment comme indiqué.
v Décharger complètement les batteries au
moins une fois par semaine accroît la du­rée de vie.
N’utilisez en aucun cas des piles !
Mettez les batteries au rebut comme les
dispositions de votre pays relatives aux déchets le prévoient.
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de non-respect de ces instructions.
8
2 Refermez le compartiment des batteries avec
le couvercle.
Page 9
Ligne téléphonique
Autres appareils
Commencez par raccorder la petite fi che du câble téléphonique à la prise nommée LINE (à l’ar-
rière de votre MF-JET 495).
France
Connectez la fi che téléphonique à la prise mu- rale.
Vous pouvez utiliser d’autres appareils sur vo-
tre ligne téléphonique en plus de votre appareil multifonctions avec combiné sans fi l, comme par exemple des téléphones supplémentaires, des té­léphones sans fi l, des répondeurs, des compteurs téléphoniques (non disponibles en France) ou des modems.
Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans fi l compatible avec la fonction SMS, il est impossible de prévoir avec certitude si la récep­tion SMS se fera sur votre appareil multifonctions ou sur l’autre téléphone sans fi l. La réception SMS n’est en tout cas possible que sur un seul appareil. Essayez de désactiver la réception SMS sur le téléphone sans fi l supplémentaire.
Si vous désirez utiliser des installations supplé­mentaires spéciales avec votre appareil multifonc­tions, veuillez contacter votre revendeur.
France
Si vous installez un appareil supplémentaire (té­léphone, répondeur, modem) sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal.
Installation
Belgique
Raccordez la fi che téléphonique à la prise télé- phonique.
Belgique
Si vous raccordez d’autres appareils (téléphone, répondeur, modem, compteur téléphonique) à la même prise téléphonique faites attention aux possibilités de l’ordre de raccordement :
Variante 1
9
Page 10
Variante 2
Variante 3
Secteur
Branchez l’adaptateur au MF-JET 495 (à l’arrière
de votre appareil sur le côté) puis utilisez le câble
d’alimentation pour raccorder l’alimentation à
une prise secteur.
Installation
Variante 4
Une fois le MF-JET 495 relié au secteur, il va vous guider dans la confi guration standard :
Choix du pays
1 Appuyez sur OK.
2 Utilisez les touches / pour sélectionner vo-
tre pays.
3 Appuyez deux fois sur OK.
Installation des
cartouches
Avant de pouvoir recevoir ou copier des docu-
ments, votre MF-JET 495 doit être équipé de
cartouches d’encre. Deux cartouches de démar-
rage (black/noir et colour/couleur) sont donc
fournies pour quelques pages d’essai.
1 Ouvrez l’appareil en tirant sur le loquet situé
sous le panneau de commande.
10
v Un fonctionnement optimal et sans pro-
blème ne peut être garanti qu’avec un combiné sans fi l identique à l’original.
Vous pouvez commander le combiné sans
l original via le formulaire inclus dans le boîte ou vous pouvez le commander en appelant le Call Center (voir chapitre
Trucs et astuces / Pour commander
des consommables).
Page 11
2 Appuyez sur le levier situé au milieu du sup-
port de cartouche afi n de l’ouvrir.
3 Sortez les cartouches de leur emballage et re-
tirez la bande protectrice.
v Vérifi ez que vous avez enlevé complète-
ment la bande protectrice !
Faites attention à ne pas toucher la buse ni
les contacts.
4 Insérez la cartouche d’encre noire, « nez »
vers le bas, dans le compartiment droit du support de cartouche.
8 Glissez la carte de démarrage « Plug’n’Print »,
contacts vers le haut, dans son logement situé sous le panneau de commande. Cette carte
« Plug’n’Print » permet de charger la cartou-
che noire aussi bien que la cartouche couleur.
9 Le chargement des cartouches n’est terminé
que lorsque l’écran indique :
AcTION terminee
retirer carte
5 Insérez la cartouche d’encre couleur dans le
compartiment gauche du support de cartou­che en procédant de la même façon.
6 Fermez le support de cartouche. Le ver-
rouillage du support s’accompagne d’un clic.
7 Fermez l’appareil.
Répétez la procédure avec la même carte pour
la deuxième cartouche.
Alignement des cartouches
Après mise en place des cartouches d’encre, vo-
tre appareil multifonctions imprime une page de test qui vous aide à positionner correctement les têtes d’impression des deux cartouches. Ceci est nécessaire pour garantir la meilleure qualité d’im­pression possible.
1 Entrez à l’aide du clavier numérique pour
entrer valeur a le numéro du champ dans lequel la fl èche apparaît le plus claire- ment.
2 Confi rmez par OK puis répétez ces étapes pour
les valeurs B, C et D. entrer VALEUR B
Vos numéros et noms
Installation
1 Entrez votre numéro de fax (jusqu’à 20
chiffres) puis appuyez sur OK (pour entrer le signe « + », maintenez appuyée la touche CTRL et appuyez sur Q ; pour insérer un espace, appuyez sur la touche ½).
11
Page 12
2 Entrez votre nom avec le clavier alphanumé-
rique (jusqu’à 20 caractères). Les caractères spéciaux disponibles sont représentés à droite au-dessus des touches alphabétiques et peu­vent être entrés en appuyant simultanément sur CTRL et la touche alphabétique corres­pondante. Pour saisir des majuscules, mainte­nez la touche + tout en appuyant sur la touche désirée. Si vous avez saisi un caractère erroné vous pouvez le corriger à l’aide de / et C.
Appuyez sur OK.
Date et heure
v Premièrement installez le logiciel et
ensuite branchez le câble USB du MF-
JET 495 à votre ordinateur.
Fermez tous les programmes et applications
ouverts avant de démarer l’installation. Insérez
le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM.
La procédure d’installation démarre automa-
tiquement. (Si le programme d’installation ne
démarre pas, utilisez l’explorateur de Windows
pour localiser votre lecteur de CD d’installation
et sélectionnez avec un double clic le programme
Launch.exe.)
®
Installation
Processeur Pentium, 200 MHz ou supérieur
• Windows
300 Mo pour l’installation complète
• Prise USB
Saisissez la date et l’heure puis confi rmez par OK, par exemple 12 05 04 16 30 et
OK pour le 12 mai 2004 à 16:30.
Connexion à l’ordinateur
v Premièrement installez le logiciel et
ensuite branchez le câble USB de l’appa-
reil multifonctions à votre ordinateur.
Configuration requise
Votre ordinateur doit posséder la confi guration
minimum suivante :
®
98 SE/2000/ME/XP et 128 Mo
de RAM
Installation des produits offerts
1 Sur l’écran de démarrage, cliquez sur l’option
« Installation des produits ».
2 Si vous souhaitez installer tous les produits
proposés (scanner, imprimante, « Photo Im­pression », « Paper Port »), cliquez sur l’option
« Complète ».
12
v Vous pouvez raccorder votre appareil mul-
tifonctions exclusivement à un ordinateur Microsoft dows®). L’appareil n’est pas compatible avec Linux et un Apple Macintosh®.
®
(système d’exploitation Win-
Installation du logiciel
Le paquet du logiciel inclut :
1 « MF-Inkjet » : installe l’imprimante et le scan-
ner.
2 « Photo Impression » : pour un traitement
créatif et une qualité d’impression améliorée de vos photos numériques.
3 « Paper Port » : affi che et gère rapidement vos
documents scannés.
4 « Acrobat Reader » : affi chage et impression
de fi chier PDF.
v Aussi avec ce réglage le programme
connu « Acrobat Reader » doit être installé séparément.
Page 13
3 Après l’installation automatique de « Photo
Impression » il vous sera demandé d’accepter les conditions de licence.
4 Si vous avez déjà connecté le câble USB à
votre ordinateur, alors débranchez-le et con­ rmez par « Suivant ».
v Votre appareil multifonctions PHILIPS a
fait l’objet de contrôles et a été conçu pour être entièrement compatible avec l’envi­ronnement Windows® XP.
6 Suivez les indications de l’écran et connectez
l’appareil à l’ordinateur à travers le câble USB. Confi rmez par « Suivant » (chez les systèmes informatiques « vites » le fenêtre 7 s’ouvre aussi sans confi rmation).
La prise USB se trouve à l’arrière de l’appa-
reil.
5 Windows® XP : Même si le système vous
informe que le périphérique n’a pas réussi le test permettant d’obtenir le logo Windows®, poursuivez l’installation tout à fait normale­ment.
Installation
7 En con rmant par « Suivant » le logiciel cher-
chera automatiquement le pilote approprié pour votre MF-JET 495.
13
Page 14
8 Faites attention que la fenêtre « Lecteurs de
CD-ROM » soit marquée et confi rmez par
« Suivant ».
Installation produit par produit
1 Sur l’écran de démarrage, cliquez sur l’option
« Installation des produits ».
Installation
9 Sous « Standards document » vous pouvez
faire des réglages spéciaux pour l’imprimante. Cliquez sur « Continuer l’installation » pour achever l’installation du pilote d’impression.
10 Il vous sera demandé de démarrer à nouveau
votre ordinateur. Laissez le CD d’installation dans le lecteur de CD, après le redémarrage l’installation sera automatiquement achevée.
2 Si vous ne voulez installer que certains pro-
duits, cliquez sur l’option « Au choix ».
3 Sélectionnez les produits à installer en cli-
quant sur les options correspondantes.
Exemple : Installation de « Photo Impression » :
14
Vous pouvez également redémarrer l’ordi-
nateur ultérieurement pour éventuellement travailler ou sauvegarder des programmes encore ouverts et non enregistrés.
Page 15
Cliquez sur « Suivant », puis suivez les instruc-
tions qui apparaissent à l’écran. Vous serez invité à accepter le contrat de licence.
Pour terminer l’installation de « Photo Im-
pression », cliquez sur « Terminer ».
Le programme vous propose d’enregistrer
« Photo Impression » par défaut dans un
dossier d’installation déterminé. Vous pouvez cependant sélectionner un autre dossier cible.
Si vous acceptez le nom de dossier proposé,
cliquez sur « Suivant ».
v Vous pouvez installer « Paper Port », « MF-
Inkjet » et « Acrobat Reader » de la même façon !
À l’issue de l’installation de « MF-Inkjet »
vous êtes invité à redémarrer votre ordina­teur.
Guides utilisateur
Pour en savoir plus sur les produits « Paper
Port » et « Photo Impression », cliquez sur l’option « Guides utilisateur » de l’écran de démarrage. Un fi chier PDF vous informera sur le produit choisi.
Installation
15
Page 16
Installation
Vu d’ensemble du contenu du CD
d’installation
Pour en savoir plus sur le contenu du CD
d’installation cliquez sur l’option « Explorer contenu du CD » de l’écran de démarrage.
Désinstallation des produits
1 Pour supprimer des produits déjà installés,
cliquez sur l’option « Désinstallation des produits » de l’écran de démarrage. Si vous voulez désinstaller tous les produits, cliquez sur « Complète » :
Vous pouvez également redémarrer l’ordi-
nateur ultérieurement pour éventuellement travailler ou sauvegarder des programmes encore ouverts et non enregistrés.
Après redémarrage, la désinstallation de « Pa-
per Port » est terminée. Vous pouvez choisir entre les options « Réparer » et « Supprimer ». Suivez les instructions qui s’affi chent à l’écran.
Après redémarrage, la désinstallation de « Pa-
per Port » est terminée.
2 Si vous ne voulez désinstaller que certains
produits, cliquez sur l’option « Au choix ». Le CD-ROM vous guide pour la désinstallation du produit sélectionné.
16
Après la désinstallation de « Photo Impression »,
votre pilote « MF-Inkjet » est retiré. Confi r- mez en appuyant sur « Terminer ». Il vous est demandé de redémarrer l’ordinateur et débrancher la connexion USB. Laissez le CD­ROM dans le lecteur de CD.
v L’option « Menu » vous permet le cas
échéant de revenir à l’écran de démarrage.
Page 17
Paramètres
Vous pouvez imprimer la liste des paramètres courants en appuyant sur M, 54 et OK. Pour revenir en mode veille, appuyez sur X autant de fois que nécessaire.
Si vous voulez changer ou modifi er vos paramè- tres spéciaux, vous avez à votre disposition les fonctions suivantes :
2 Pour changer de langue, utilisez les touches /
pour sélectionner la fonction 202»LANGUE, puis confi rmez par OK. Sélectionnez à l’aide des touches /, puis appuyez sur OK.
v Le combiné sans fi l reprend automatique-
ment le réglage que vous avez effectué sur le appareil multifonctions.
Fonction AIDE w
Date et heure
1 Appuyez sur M, 21 puis OK.
2 Saisissez la date et l’heure puis con rmez par
OK, par ex., 12 05 04 16 30 OK pour le 12 mai 2004 à 16:30.
Vos numéros et noms
1 Appuyez sur M, 22 puis OK.
2 Entrez votre numéro de fax (jusqu’à 20
chiffres) puis appuyez sur OK (pour entrer le signe « + », maintenez appuyée la touche CTRL et appuyez sur Q ; pour insérer un espace, appuyez sur la touche ½).
3 Entrez votre nom avec le clavier alphanumé-
rique (jusqu’à 20 caractères). Les caractères spéciaux disponibles sont représentés à droite au-dessus des touches alphabétiques et peu­vent être entrés en appuyant simultanément sur CTRL et la touche alphabétique corres­pondante. Pour saisir des majuscules, mainte­nez la touche + tout en appuyant sur la touche désirée. Si vous avez saisis un caractère erroné vous pouvez le corriger à l’aide de / et C.
Appuyez sur OK.
v Votre nom et votre numéro sont transmis
en haut de chaque page envoyée avec la date, l’heure et le numéro de pages, si vous les avez saisis dans les fonctions 21 et 22.
Pays et langue
Ces paramètres déterminent la langue de l’affi - chage et les paramètres du réseau téléphonique local.
1 Appuyez sur M, 201 puis OK. Utilisez
les touches / pour sélectionner votre pays.
Appuyez deux fois sur OK. Il est important
de sélectionner le pays dans lequel vous utili­sez l’appareil, car l’appareil doit s’adapter aux conditions locales !
Appuyez deux fois sur w. Vous obtenez une im-
pression vous décrivant brièvement l’utilisation des principales fonctions. Vous trouverez égale­ment sur cette page d’AIDE comment obtenir d’autres pages d’AIDE concernant l’utilisation de fonctions particulières.
Numéris ou Twin
Votre MF-JET 495 est un appareil analogique
(groupe 3). Par conséquence, il ne peut être bran­ché directement à une prise Numéris (France) / Twin (Belgique). Pour cela, vous avez besoin d’un adaptateur ou une installation Numéris / Twin avec des sorties analogiques. Veuillez vous référer au manuel Numéris / Twin.
v Pour les appareils dotés de la fonction
SMS : les appareils analogiques doivent être compatibles avec la fonction SMS.
Type de r ésea u
Les systèmes de central téléphonique privé sont très courants dans les grandes entreprises. Pour établir une connexion à partir d’un central télé­phonique privé vers le réseau public, vous devez appuyer sur une touche de façon à obtenir la ligne extérieure.
Un téléphone additionnel raccordé à la ligne de téléphone normale avec votre MF-JET 495 ne doit pas être confondu avec un central télépho­nique privé.
Si vous raccordez le MF-JET 495 à un privé, vous pouvez mémoriser le préfi xe permettant d’obte- nir une ligne extérieure.
1 Appuyez sur M, 251 et OK. Utilisez les
touches / pour sélectionner prive, puis confi rmez par OK.
2 Utilisez les touches / pour sélectionner la
fonction 252»PREFIXe. Appuyez sur OK. Entrez le nombre de chiffres et appuyez sur
OK.
Paramètres
17
Page 18
v Terminez en entrant le numéro interne le
plus long et ajoutez-y un (par ex., lorsque les numéros internes sont composés de 4 chiffres, entrez 5).
3 Appuyez sur le chiffre adéquate pour attein-
dre une ligne extérieure. Il s’agit en général du
0. Confi rmez par OK.
Si le nombre de chiffres d’un appel interne est dépassé, le préfi xe de ligne extérieure s’ajoute automatiquement.
Régler réception fax
La gestion intégrée des appels sépare les envois de télécopies des appels téléphoniques. L’appareil peut ainsi par exemple recevoir des télécopies en silence (sans sonnerie) de sorte à ce que vous ne soyez pas dérangé. La gestion des appels contrôle en outre d’autres appareils raccordés.
v Si vous ne pouvez pas recevoir de téléco-
pies, les deux nombres de sonneries que vous avez entrés sont peut-être trop élevés (voir points 2 et 5). Sélectionnez les deux
nombres de sonneries (répondeur et ap-
pareil de base) inférieur à cinq.
Si vous utilisez des appareils autres que
l’appareil de base (téléphone, répondeur),
branchés en parallèle, le type de sonnerie
peut être modifi é comme suit : d’autres
appareils sonnent autant de fois qu’entré
dans sonn. fax. Votre combiné sans l sonne autant de fois que défi ni par ce
réglage du nombre des sonneries (nbre sonn.).
Réglages spéciaux
Réception silencieuse des télécopies
Paramètres
1 Appuyez sur M, 85 et OK.
2 Avec / entrez le nombre de sonneries après
lequel la gestion d’appels recevra les appels et séparera les télécopies des appels téléphoni­ques. A partir de ce moment, l’appelant entend encore les sonneries légèrement modifi ées par votre appareil de base et la communication lui est facturée. sonn. fax 3
3 Con rmez votre choix par OK
4 Appuyez sur M, 84 et OK.
5 Avec / vous pouvez régler le nombre
total des sonneries. Il s’agit du nombre de sonneries avant que des télécopies « si­lencieuses » puissent être reçues ou qu’un appel puisse être pris. nbre sonn. 5
6 Confi rmez votre choix par OK. Menus Options
nbre sonn. 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
sonn. fax 0, 1, 2, 3, 4, 5,
manuel
Pour que la réception des télécopies débute im-
médiatement, défi nissez le nombre de sonneries
(sonn. fax) sur 0. Votre combiné sans fi l
sonne à retardement, car le fonction de gestion des appels vérifi e si une télécopie doit être reçue.
Réception silencieuse des télécopies et des appels
Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez pas être dérangé(e) par les appels téléphoniques ou les télécopies, vous pouvez régler le nombre de sonneries totales (nbre sonn.) et du l’ap­pareil de base (sonn. fax) sur 0. Si vous avez effectué ce réglage, votre appareil passe immé­diatement en mode fax et le combiné sans fi l ne sonne pas en cas d’appel (l’appelant entend un siffl ement).
v Si vous avez effectué ce réglage, vous
n’êtes pas joignable par téléphone. Vous
ne pouvez recevoir que des télécopies. Aucun message n’est enregistré sur votre
répondeur externe.
18
Réception manuelle des télécopies
Si vous sélectionnez l’option MANUEL la ré­ception des télécopies ne s’effectuera pas auto­matiquement. Vous devrez activer l’impression en appuyant sur Y ( pour le combiné sans fil :
*5). Cette option est utile si vous souhaitez
par exemple recevoir vos télécopies sur votre or­dinateur par l’intermédiaire d’un modem.
Page 19
Répondeur externe
Raccordez le répondeur en suivant les instruc­tions fi gurant au chapitre Installation / Autres appareils.
Pour un fonctionnement optimal de votre répon­deur externe, réglez son nombre de sonneries sur un ou deux. Afi n d’éviter que les appels ne soient automatiquement pris par la gestion d’appels de votre appareil de base, allez dans le menu nbre sonn. et sonn. fax et sélectionnez un nom­bre de sonneries plus élevé que celui de votre répondeur externe (au minimum deux sonneries de plus).
Si vous avez désactivé le répondeur externe, les communications seront prises par votre appareil de base (voir Régler réception fax).
Exemple de réglage :
Sonneries répondeur 2
sonn. FAX 4
nbre sonn. 4
Astuces :
Le message d’annonce du répondeur ne doit pas excéder 10 secondes.
Evitez de mettre de la musique dans votre mes­sage d’annonce.
Si la réception automatique des télécopies est im­possible, vous pouvez les réceptionner manuelle­ment en appuyant sur Y.
Si votre répondeur dispose d’une « fonction éco­nomique » (une fonction avec laquelle le nombre de sonneries peut varier, aussitôt qu’il y a eu de nouveaux messages), il est préférable de désacti­ver cette fonction.
Votre répondeur peut compter non seulement les
nouveaux messages mais également les appels de l’appareil.
Si votre répondeur externe enregistre un signal de télécopie mais que votre appareil multifonc­tions ne peut recevoir de télécopie, vous devriez contrôler le raccordement de votre répondeur externe. Raccordez le répondeur externe à la prise EXT de votre appareil ou à une prise télé­phonique en série (voir chapitre Installation /
Autres appareils).
Paramètres
19
Page 20
Combiné sans fil
Téléphoner
1 Pour effectuer un appel, saisissez le numéro
de téléphone souhaité et appuyez sur la tou­che téléphonique ( du combiné sans fi l.
2 Pour répondre à un appel, appuyez également
sur la touche téléphonique (.
3 Pour mettre fi n à la communication, appuyez
sur ).
Pour établir la liaison avec votre interlocuteur,
appuyez su la touche téléphonique (.
2 Choisissez Base pour accéder au répertoire
de l’appareil de base et confi rmez avec OK.
Vous pouvez maintenant sélectionner une des
entrées à l’appareil de base.
Pour établir la liaison avec votre interlocuteur,
appuyez su la touche téléphonique (.
Modification d’une entrée dans le
répertoire
1 Sélectionnez la fonction 12 sur votre combiné
sans fi l en appuyant sur /, 12 et sélec- tionnez l’entrée de votre choix à l’aide de la touche /.
Combiné sans fil
v Si vous avez entré un chiffre erroné, vous
pouvez le supprimer en appuyant sur C avant que la composition du numéro ne soit lancée.
Rappeler
Le combiné sans fi l mémorise les dix derniers numéros composés.
1 Appuyez sur la touche R.
2 La touche / vous permet ensuite de sélec-
tionner le numéro de téléphone de votre choix dans la liste.
3 Pour établir la liaison avec votre interlocuteur,
appuyez sur la touche téléphonique (.
Répertoire m
Vous pouvez mémoriser des numéros de télé-
phone dans le répertoire de votre combiné sans l (20 au maximum).
Mémorisation des numéros et noms
1 Sur votre combiné sans l, appuyez sur /,
11.
2 Entrez un nom à l’aide des touches numéri-
ques. Maintenez la touche appuyée jusqu’à ce que la lettre souhaitée apparaisse à l’écran. Pour corriger un caractère erroné, appuyez brièvement sur C et appuyez ensuite sur OK.
3 Entrez le numéro que vous désirez mémoriser,
puis appuyez sur OK.
2 Appuyez sur OK pour éditer l’entrée.
3 Supprimez le numéro ou le nom à l’aide la
touche C et confi rmez la nouvelle entrée en appuyant sur OK.
Suppression d’une entrée dans le
répertoire
1 Sélectionnez la fonction 13 sur votre combiné
sans fi l en appuyant sur /, 13 et sélec- tionnez l’entrée de votre choix à l’aide de la touche /.
2 Appuyez sur OK pour supprimer cette en-
trée.
Identification de
l’appelant
(pas dans tous les pays)
Votre appareil de base et votre combiné sans l peuvent affi cher le numéro de téléphone de
l’appelant. Demandez auprès votre opérateur té­lécom pour des informations ultérieures.
Le message APPEL apparaît sur l’écran de votre combiné sans fi l lorsque vous avez reçu un appel en votre absence. Les numéros de téléphone des dix derniers appels reçus sont stockés en mémoire.
1 Maintenez la touche R de votre combiné sans
l enfoncée pendant deux secondes. L’écran indique : JOURNAL
2 Vous pouvez faire défi ler les numéros appelés
à l’aide de /.
20
Utilisation du répertoire téléphonique
1 Appuyez sur m et choisissez l’entrée de votre
choix à l’aide de la touche /.
3 Pour rappeler un de vos correspondants, ap-
puyez sur la touche téléphonique ( sur votre combiné sans fi l.
Page 21
Type de s onn erie
Vous pouvez choisir parmi six types de sonneries
sur votre combiné sans fi l :
1 Sélectionnez la fonction 31 sur votre combiné
sans fi l en appuyant sur /, 31.
2 Sélectionnez la sonnerie de votre choix à l’aide
de la touche /.
3 Con rmez en appuyant sur OK.
Volume de la sonnerie
1 Sélectionnez la fonction 32 en appuyant sur
/, 32 sur le combiné sans fi l.
Le haut-parleur du combiné sans fi l reste toute- fois activé ce qui signifi e que vous pouvez encore entendre votre interlocuteur. La durée totale de la conversation est affi chée à l’écran. Appuyez à nouveau sur C pour poursuivre la conversation.
Vous pouvez également passer votre combiné
sans fi l entièrement en mode muet : Si vous appuyez sur OK pendant une conversation, le microphone et le haut-parleur de votre combiné sans fi l sont tous deux désactivés. Le symbole , de l’affi chage commence à clignoter. Appuyez à nouveau sur OK pour poursuivre la conversation.
Conversations télépho-
2 La touche / vous permet ensuite de régler
le volume.
3 Con rmez en appuyant sur OK.
Réglage du volume de l’écouteur
Appuyez sur la touche / pendant une conver-
sation téléphonique et réglez le volume à votre convenance. Appuyez sur OK.
Réception silencieuse des appels $
Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez pas être dérangé(e) par les appels téléphoniques, vous pouvez désactiver la sonnerie de votre com­biné sans fi l à l’aide de la fonction 33.
Appuyez sur /, 33 et sélectionnez l’option
ON, puis con rmez en appuyant sur OK.
Signaux sonores
niques en interne
Si vous avez apairé plusieurs combinés sans fi l à votre appareil de base, vous pouvez avoir des conversations en interne entre deux combinés sans fi l.
Appuyez sur le numéro du combiné sans fi l que
vous souhaitez appeler (par exemple 2) et sur la touche téléphonique (. Vous mettez fi n à la conversation avec la touche ).
Avec * et (, vous appelez tous les combinés
sans fi l apairés à votre appareil de base.
Téléphone auxiliaire
Vous pouvez connecter des téléphones auxiliai-
res à votre MF-JET 495 sur la même ligne (voir chapitre Installation / Autres appareils). Les té­léphones auxiliaires doivent pour cela être réglés sur la numérotation vocale. Si le raccordement de votre téléphone requiert une numérotation décimale, vous devez modifi er le paramétrage de votre téléphone auxiliaire temporairement. Pour effectuer cette procédure, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de l’appareil auxiliaire.
Combiné sans fil
Lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche du combiné sans fi l, un bip retentit. La fonction 34 permet de désactiver la tonalité des touches de votre combiné sans fi l :
Appuyez sur /, 34 et sélectionnez l’option
OFF, puis con rmez en appuyant sur OK.
Passer en mode muet
Si vous souhaitez parler avec quelqu’un pendant une conversation téléphonique sans que votre in­terlocuteur ne l’entende, vous pouvez passer votre combiné sans fi l en mode muet. Appuyez sur C pendant une conversation téléphonique. Le mi­crophone de votre combiné sans fi l est désactivé et votre interlocuteur ne peut plus vous entendre.
Pour faire basculer une communication de votre combiné sans fi l vers un téléphone sans fi l auxi- liaire, vous disposez de deux options en fonction du type de l’appel (voir tableau ci-après).
v Un fonctionnement optimal et sans pro-
blème ne peut être garanti qu’avec un combiné sans fi l identique à l’original.
Vous pouvez commander le combiné sans
l original via le formulaire inclus dans
le boîte ou vous pouvez le commander en appelant le Call Center (voir chapitre
Trucs et astuces / Pour commander
des consommables).
21
Page 22
Appel entrant Combiné sans fil Appareil de base Téléphone
auxiliaire
Vous souhaitez
accepter un appel.
Vous décrochez
et constatez qu’il s’agit d’un envoi de télécopie (vous entendez un siffl ement ou aucun son).
Vous désirez
faire suivre une
conversation.
En cas d’appel externe ou en cours de conversation sur votre appareil de base ou un autre combiné sans fi l, appuyez sur la touche téléphonique ( pour faire basculer l’appel.
Appuyez sur la
touche m ou sur la combinaison de touches *5.
Sur un combiné sans l auxiliaire également jumelé avec l’appareil de base :
Dans le cas d’une conversation externe, appuyez sur OK et sur le numéro du combiné de votre choix (par ex.,
2) et la touche téléphonique (, puis raccrochez.
Cette opération n’est pas possible !
Appuyez sur la touche Y !
Cette opération n’est pas possible !
Selon le type du téléphone.
Appuyez sur *5,
puis raccrochez.
Cette opération n’est pas possible !
22
Combiné sans fil
Dans le cas d’une conversation interne, appuyez sur OK, le numéro du combiné de votre choix (par ex., 3) et appuyez sur la touche téléphonique (.
Rechercher combiné sans fil
Si vous avez égaré votre combiné sans fi l ou un téléphone sans fi l auxiliaire, la fonction 83 vous permet de les retrouver.
Appuyez sur M, 83 et deux fois sur OK.
les combinés sans fi l apairés à votre appareil de base sonnent alors pend
Lorsque vous avez retrouvé l’appareil recherché, appuyez sur la touche X de votre ou sur la touche ) sur le combiné sans fi l couper la sonnerie.
ant une minute environ.
appareil de base
Tous
pour
Allumer et éteindre
Vous pouvez éteindre votre combiné sans fi l
pour économiser du courant. Pour l’éteindre, maintenez la touche ) appuyée pendant trois secondes au moins. Pour l’allumer appuyez sur la touche téléphonique ( pendant trois secondes au moins. Si le combiné sans fi l est éteint, vous ne pouvez accepter des appels entrants que depuis l’appareil de base.
Page 23
Fax
Envoi d’un fax Y
1 Soulevez le couvercle du scanner. Véri ez que
la vitre du scanner est propre avant de dispo­ser le document original (voir chapitre Trucs
et astuces / Entretien et maintenance).
2 Placez le document sur la vitre du scanner
avec la face tournée vers le bas.
4 Composez le numéro de télécopie et appuyez
sur Y. Attendez la fi n de la phase de pré- chauffage de l’appareil et la fi n de la numérisa- tion du document en mémoire.
5 Si vous souhaitez envoyer une seule page,
sélectionnez ENVOI à l’aide des touches / et appuyez sur OK. Si vous souhaitez faxer plusieurs pages, posez une autre page et sé­lectionnez PAGE SUIVANTE. Appuyez sur OK.
Si le destinataire est occupé, une recomposition automatique a lieu après quelques instants.
Une fois la transmission terminée, l’appareil imprime automatiquement un rapport de trans­mission. Vous pouvez désactiver cette fonction (reportez-vous à la section Rapport de transmis­sion).
Pour annuler la transmission, appuyez deux fois sur X.
Répertoire }
Fax
3 Disposez-le dans le coin arrière gauche de la
vitre du scanner (qui est marqué par des fl è- ches).
La mémoire de votre MF-JET 495 peut contenir environ 200 numéros et noms. Le nombre exact varie selon la longueur des entrées.
Vous pouvez enregistrer dans le répertoire des
entrées simples (noms et numéros) ou des listes (composés de plusieurs entrées).
Les caractères spéciaux disponibles sont repré­sentés à droite au-dessus des touches alphabéti­ques et peuvent être entrés en appuyant simul­tanément sur CTRL et la touche alphabétique correspondante (par ex., maintenez appuyée la touche CTRL et appuyez sur W pour saisir un tiret).
Lorsque vous saisissez un nom, vous pouvez utiliser + pour entrer des majuscules (maintenez appuyée la touche + puis écrivez sur la touche de votre choix).
Les touches / vous permettent de déplacer le curseur dans une entrée, et la touche \ permet de supprimer un caractère.
Si vous souhaitez numériser des objets en trois dimensions (tels que des pièces ou des fl eurs), protégez la vitre avec un fi lm transparent.
v Si votre appareil génère des bandes hori-
zontales, le scanner est peut-être verrouillé
(voir chapitre Trucs et astuces / Traî-
nées horizontales).
Ajout de nom
Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer une entrée dans le répertoire :
1 Appuyez sur M, 11 puis OK. Entrez un
nom puis appuyez sur OK. Entrez un nu­méro de fax et appuyez sur OK.
2 L’appareil de base MF-JET 495 affecte auto-
matiquement un numéro à l’enregistrement. Pour modifi er le numéro d’enregistrement, entrez le chiffre de votre choix et appuyez sur
OK.
23
Page 24
Fax
3 Utilisez les touches / pour sélectionner
AVEC TOUCHE si vous souhaitez attribuer une touche de raccourci (une lettre) pour permettre un accès rapide à l’enregistrement.
Appuyez sur OK.
4 Vous pouvez si nécessaire fi xer une vitesse de
transmission différente pour l’envoi de télé­copies. Si la ligne est de bonne qualité, con­ rmez la vitesse la plus élevée préconfi gurée.
Appuyez sur OK.
L’entrée est enregistrée. Pour appeler une entrée en mémoire, appuyez sur } et choisissez avec /, une touche numérique ou alphabétique l’entrée de répertoire souhaitée.
Ajout de liste
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées du ré-
pertoire afi n de créer une liste, par exemple afi n d’envoyer une télécopie à plusieurs personnes simultanément.
1 Appuyez sur M, 12 puis OK. Entrez un
nom pour cette liste et appuyez sur OK.
Transfert vers un ordinateur
Si vous avez connecté le MF-JET 495 à un ordi­nateur, vous pouvez transférer le répertoire sur l’ordinateur pour le modifi er.
Sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer >
Programmes > MF Inkjet > Gestion du Carnet
d’Adresses.
Vous pouvez transférer le répertoire de votre or-
dinateur vers l’appareil de base (et inversement) en cliquant sur le bouton correspondant au bas de la fenêtre.
L’onglet « Entrée » vous permet d’ajouter et d’éditer des entrées au carnet d’adresses.
2 Appuyez sur un chiffre ou une lettre de rac-
courci ou utilisez les touches / et OK pour sélectionner les entrées et les ajouter à la liste.
Appuyez sur OK.
3 Le numéro identifi ant la liste apparaît auto-
matiquement sur l’écran. Il est possible de modifi er ce numéro. Confi rmez par OK.
Modification
1 Appuyez sur M, 13 puis OK.
2 Le répertoire apparaît dans l’ordre alphabéti-
que. Utilisez les touches / pour sélectionner l’entrée ou la liste à modifi er. Appuyez sur
OK.
3 Modi ez l’entrée et con rmez chaque étape
par OK.
Suppression
1 Appuyez sur M, 14 puis OK.
2 Le répertoire apparaît dans l’ordre alphabéti-
que. Utilisez les fl èches / pour sélectionner l’entrée ou la liste à supprimer. Appuyez sur
OK.
3 Con rmez la suppression par OK.
L’onglet « Liste » vous permet d’éditer les listes.
Utilisation du répertoire
1 Insérez un document.
2 Appuyez sur } et utilisez les touches /,
une touche de lettre ou de chiffre pour sélec­tionner un enregistrement ou une liste dans le répertoire.
3 Appuyez sur Y pour lancer la transmission.
24
Impression
Appuyez sur M, 15 puis OK. L’appareil de
base imprime le répertoire dans l’ordre alpha­bétique.
Page 25
Bis L
Réception de télécopies
MF-JET 495 enregistre les dix derniers numéros composés dans la mémoire Bis.
1 Insérez un document.
2 Appuyez sur L jusqu’à obtenir le numéro
voulu. Lorsque le numéro de votre choix apparaît sur l’affi chage, appuyez sur Y pour lancer la transmission.
Multidiffusion À
Vous voudrez peut-être envoyer un document à
plusieurs destinataires.
1 Insérez un document.
2 Vous avez les possibilités suivantes pour
entrer des numéros dans la liste des destina­taires : Soit vous entrez celle-ci à l’aide des touches numériques soit vous sélectionnez un numéro/une liste dans le répertoire } ou utilisez L. Appuyez sur À et entrez d’autres numéros (dix maxi). Appuyez sur Y.
Si vous n’avez pas modifi é les réglages de récep- tion de télécopies, celles-ci sont réceptionnées automatiquement. (Vous trouverez au chapitre Paramètres avancés / Paramètres de téléco­pie comment modifi er les réglages de réception de télécopies.)
Si l’appareil se trouve à cours de papier ou d’en­cre, les télécopies entrantes sont stockées en mé­moire (capacité mémoire de 50 pages environ). Si la mémoire est pleine, plus aucune page ne peut être enregistrée et certaines fonctions ne peuvent plus être exécutées. Videz la mémoire en mettant du papier ou des cartouches et en lançant l’im­pression des envois de télécopies en appuyant sur Y.
v Lorsqu’une télécopie a été entièrement im-
primée, elle est effacée de la mémoire. Si l’opération d’impression est interrompue, toutes les télécopies qui n’ont pas été com­plètement imprimées restent mémorisées.
Fax
3 Pour annuler la transmission, appuyez deux
fois sur X.
Résolution f%F
Vous pouvez modifi er la résolution, si néces-
saire. Pour modifi er la résolution, appuyer sur f%F jusqu’à ce que la fl èche souhaitée (d) soit marquée du symbole § à l’écran. Si aucun des trois symboles de fl èche ne s’affi che, l’appa- reil est en résolution standard.
standard – documents de bonne qualité, sans dessins ni détails fi ns
f – documents contenant des dessins ou une petite police
% – documents contenant des dessins aux dé­tails très fi ns ou de faible dimension
Répondeur pour fax
La mémoire du fax enregistre tous les documents ne pouvant être imprimés immédiatement (voir Réception de télécopies) ou ne devant pas être imprimés. L’icône ; permet de suivre l’état du répondeur pour fax :
; activé – répondeur pour fax actif ; clignotant – documents en mémoire ou en
cours de réception
; désactivé – mémoire pleine ou vous avez
arrête la réception automatique des télécopies
Pour empêcher l’impression non désirée d’envois de télécopies, protégez l’accès avec un code. Une fois stocké, ce code vous est demandé lors de l’impression des fax ou de l’activation/désactiva­tion du répondeur pour fax.
Enregistrement d’un code de répondeur
Appuyez sur M, 343 puis OK. Entrez un
code à quatre chiffres et appuyez sur OK.
F – photos
Contraste O
Si le document est trop clair ou trop foncé, vous pouvez modifi er le contraste. Pour cela, appuyez sur O jusqu’à ce que l’écran affi che le contraste souhaité.
Activation/désactivation
Appuyez sur M, 342 puis OK. Si vous avez
enregistré un code d’accès, saisissez-le et appuyez sur OK. Sélectionnez AVEC ou SANS à l’aide des touches / puis appuyez sur OK.
25
Page 26
Impression de messages
Relève de télécopie
Fax
Appuyez sur M, 341 puis OK. Si vous avez
enregistré un code de répondeur, saisissez-le puis appuyez sur OK. Les documents reçus et stockés dans la mémoire sont imprimés, puis supprimés de la mémoire.
Rapport de transmission
Après chaque envoi de document, votre MF-JET 495 peut imprimer un rapport confi rmant que le
document a bien été transmis.
1 Appuyez sur M, 231 puis OK. Sélection-
nez l’une des options suivantes :
AVEC – un rapport est imprimé après transmis­sion réussie (même si le destinataire était occupé).
SANS – pas de rapport de transmission ; ce-
pendant, l’appareil note toutes les transmissions effectuées dans son journal (voir chapitre Trucs et astuces / Journal).
systematique – un rapport est imprimé
après chaque transmission (même si celle-ci n’a pas fonctionné en raison d’une erreur).
Sur Echec – un rapport est imprimé unique-
ment lorsque la transmission a échoué ou a été abandonnée.
2 Con rmez par OK.
Transmission différée
Pour profi ter de tarifs téléphoniques avantageux ou si votre correspondant ne peut être joint qu’à certaines heures, vous pouvez faire transmettre automatiquement votre télécopie ultérieurement
(sous 24 heures).
1 Appuyez sur M, 31 puis OK.
2 Entrez le numéro de fax et appuyez sur OK.
3 Entrez l’heure à laquelle vous souhaitez en-
voyer le fax (dans les 24 heures), par ex., 17
30 pour 17:30. Appuyez sur OK.
1 Appuyez sur M, 32 puis OK.
2 Entrez le numéro d’interrogation et appuyez
sur Y.
Relève différée de télécopie
1 Appuyez sur M, 32 puis OK.
2 Entrez le numéro d’interrogation et appuyez
sur OK.
3 Entrez l’heure à laquelle vous souhaitez inter-
roger le document (par ex., 17 30 pour
17:30) et appuyez sur Y.
Dépôt de télécopie
Vous pouvez placer un document dans votre MF­JET 495, puis le rendre disponible pour un ou
plusieurs destinataires qui obtiendront ce docu­ment en appelant votre appareil et en utilisant la fonction d’interrogation.
1 Placez le document sur la vitre.
2 Appuyez sur M, 33 puis OK.
3 Choisissez l’une des deux options suivantes
avec les touches / :
SIMPLE – le document ne peut être transmis
qu’une seule fois (à partir de la mémoire). Ap­puyez sur OK.
MULTIPLE – le document peut être interrogé autant de fois que nécessaire (à partir de la mé­moire). Appuyez sur OK.
4 Si nécessaire, ajustez le contraste, puis ap-
puyez sur OK.
5 Entrez le nombre de pages et appuyez sur
OK.
6 Attendez la n de la phase de préchauffage
de l’appareil et la fi n de la numérisation du document en mémoire. Appuyez sur OK. Le document est prêt pour l’appel.
26
4 Réglez le contraste et les autres paramètres, et
con rmez chaque entrée par OK.
Relève et dépôt
Cette fonction permet d’appeler des documents en mémoire dans l’appareil sélectionné. Vous pouvez également permettre à d’autres personnes d’appeler un document sur votre MF-JET 495.
Page 27
Copie
Insertion d’un document
1 Soulevez le couvercle du scanner. Véri ez que
la vitre du scanner est propre avant de dispo­ser le document original (voir chapitre Trucs
et astuces / Entretien et maintenance).
2 Placez le document sur la vitre avec la face
tournée vers le bas.
Copie standard K
1 Insérez un document (Insertion d’un docu-
ment).
2 Appuyez deux fois sur une des deux touches
K (copie en couleur ou noir et blanc).
Copie originale K
1 Insérez un document (Insertion d’un docu-
ment).
2 Appuyez une fois sur une des deux touches
K (copie en couleur ou noir et blanc). Vous
pouvez maintenant régler les paramètres sui­vants :
3 Entrez le nombre de copies de votre choix
puis appuyez sur OK. NBRE DE COPIES
4 La qualité des copies effectuées par le MF-
JET 495 est supérieure à la résolution utilisée pour la transmission de fax. Le cas échéant, modifi ez le réglage standard avec / ou f%F : »Resol.:normal
Copie
3 Disposez-le dans le coin arrière gauche de la
vitre du scanner (qui est marqué par des fl è- ches).
RAPIDE – documents de bonne qualité, sans dessins ni petits détails
NORMAL – documents contenant des dessins ou une petite police
QUALITE – résolution optimale
Appuyez sur OK.
5 Le MF-JET 495 peut réduire ou agrandir
de 25 % à 400 % une partie spécifi que d’un document. Indiquez la valeur de zoom dési­rée avec le clavier numérique et appuyez sur
OK. ZOOM
6 Vous pouvez modi er l’origine du scanner (en
usine, l’origine est réglée dans le coin arrière gauche marqué par des fl èches).
Si vous souhaitez numériser des objets en trois dimensions (tels que des pièces ou des fl eurs), protégez la vitre avec un fi lm transparent.
v Si votre appareil génère des bandes hori-
zontales, le scanner est peut-être verrouillé
(voir chapitre Trucs et astuces / Traî-
nées horizontales).
27
Page 28
En entrant de nouvelles valeurs x et y (en mil-
limètres), vous déplacez la zone de numérisa­tion, comme l’illustre l’image ci-dessous. Con-
rmez chaque entrée par OK. ORIGINE
Copie
7 Si le document est trop clair ou trop sombre,
vous pouvez ajuster le contraste de numéri­sation. Appuyez sur les touches / ou O jusqu’à sélectionner le type de contraste sou­haité, celui-ci étant indiqué par la position du curseur. Appuyez sur OK. CONTRASTE
8 Pour la copie couleur :
la saturation. La saturation est une estimation du degré d’intensité d’une couleur par rapport à sa luminosité. Modifi ez le paramètre à l’aide des touches / : - tend vers le gris, + tend vers une plus forte saturation. Appuyez sur
OK. SATURATION
9 Pour la copie couleur :
ser une copie couleur, vous pouvez ajuster les valeurs RGB. Toute couleur peut être défi nie sous la forme d’une combinaison de valeurs rouge (R), vert (g) et bleu (B). Vous pouvez modifi er les valeurs pour chacune des cou- leurs de base. Appuyez sur OK. Rgb
10 Vous pouvez ajuster la luminosité (l’inten-
sité lumineuse) de l’imprimante. Modifi ez le paramètre à l’aide des touches / : - est plus sombre, + est plus clair. Appuyez sur
OK. LUMINOSITE
11 Utilisez les touches / a n de préciser si
vous utilisez du papier normal, couché ou photo, ou un fi lm transparent, puis appuyez sur OK. »PAPIER NORMAL
Vous pouvez ajuster
Si vous souhaitez réali-
28
Page 29
Numérisation
Si vous souhaitez numériser des objets en trois dimensions (tels que des pièces ou des fl eurs), protégez la vitre avec un fi lm transparent.
vers l’ordi-
nateur Á
Le MF-JET 495 vous permet de numériser des documents et de les modifi er sur l’ordinateur (reportez-vous à la section Installation / Con­nexion à l’ordinateur).
Insertion d’un document
1 Soulevez le couvercle du scanner. Véri ez que
la vitre du scanner est propre avant de dispo­ser le document original.
v Si votre appareil génère des bandes hori-
zontales, le scanner est peut-être verrouillé
(voir chapitre Trucs et astuces / Traî-
nées horizontales).
Numérisation d’un document
Il existe trois manières de numériser un docu­ment vers l’ordinateur :
Variante 1 1 Appuyez sur l’appareil la touche Á pour affi -
cher la fenêtre « Scan To » sur l’écran de votre ordinateur.
2 Placez le document sur la vitre avec la face
tournée vers le bas.
3 Disposez-le dans le coin arrière gauche de la
vitre du scanner (qui est marqué par des fl è- ches).
Cette fenêtre vous permet de choisir entre dif­férentes possibilités pour le traitement de docu­ments en cliquant sur le symbole désiré :
Le document scanné peut être retouché
Cust. : avec le programme « Paint ».
eMail : Le document scanné peut être attaché comme pièce jointe à l’e-mail.
OCR : À l’aide du logiciel « OCR » (Reconnais­sance des « signes optiques » ; un produit offert sur votre CD d’installation) vous pouvez modi­ er ou corriger le document scanné et le conver­tir dans d’autres programmes.
Le document scanné peut être faxé.
Fax :
Le document scanné peut être copié et
Copy : imprimé.
Numérisation
29
Page 30
Scan : Si vous avez installé le programme
« Paper Port », votre document sera scanné et assi-
gné directement à l’application « Paper Port » (voir chapitre Installation / Installation du logiciel).
Variante 2
En cliquant sur le symbole « One Touch » dans la barre de menu en bas à droite de l’écran de l’ordinateur (à côté de l’heure), la fenêtre sui­vante s’ouvre :
Variante 3
Pour éditer le document numérisé, ouvrez le pro-
gramme graphique de votre choix (« Paper Port » ou « Photo Impression ») et lancez la fonction scan. Sélectionnez le pilote MF-TWAIN comme source afi n de lancer la numérisation du docu- ment.
Numérisation
Vous avez la possibilité de numériser plusieurs
Comme pour la Variante 1 vous avez à votre disposition différentes possibilités pour le traite­ment de documents. En plus, vous pouvez faire des paramétrages spéciaux pour l’application concernée (sélectionnez le symbole désiré et cli­quez sur la partie droite de la souris) :
pages dans un même document. Pour cela vous devez modifi er la sélection du mode de transfert.
v Fermez le pilote MF-TWAIN pour voir
et éventuellement modifi er le document scanné à l’écran.
Le bouton en bas à gauche permet d’affi cher un aperçu ; le bouton en bas à droite lance la numé­risation du document.
L’élément de menu « Profi l » vous permet de défi - nir différents profi ls à appliquer aux documents à numériser. Un profi l contient tous les paramètres essentiels relatifs à un type de document donné.
Pour créer un profi l, commencez par entrer tous
les paramètres nécessaires, puis cliquez sur l’élé­ment « Nouveau » du sous-menu de « Profi l ».
Indiquez un nom de profi l et cliquez sur « En-
registrer ».
30
Page 31
Impression
Sélectionnez « Imprimer » et choisissez le « MF­Inkjet » comme imprimante si l’appareil n’a pas été installé par défaut. Cliquez sur « Propriétés » pour modifi er les réglages actuels.
Sélectionnez la taille du papier, l’orientation et le nombre de copies.
Sélectionnez le type de papier et la qualité d’im­pression.
Cliquez sur « Paramètres » pour enregistrer ou sélectionner un profi l.
Sélectionnez la fi nition des documents, c’est-à- dire l’arrangement des pages sur la feuille.
Impression
31
Page 32
Au cours de l’impression, la fenêtre « Moniteur
d’impression » montre l’état de l’imprimante :
le niveau actuel
de la cartouche couleur
le niveau actuel
de la cartouche noire
La mise en page des documents imprimés dé­pend aussi des réglages de mise en page des logi­ciels utilisés. Pour en savoir plus, reportez vous à la notice ou à l’aide de ces logiciels.
Impression
32
Page 33
SMS
Votre appareil multifonctions vous permet d’en-
voyer et de recevoir des messages SMS. Le MF­JET 495 est préconfi guré pour permettre l’utilisa- tion d’un service de SMS dans votre pays. S’il ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter votre fournisseur de services SMS et modifi er ces paramètres (reportez-vous à la section Paramè- tres avancés / Paramètres SMS).
v Vous ne pouvez ni envoyer ni recevoir de
messages SMS avec votre combiné sans
l.
• Pour pouvoir envoyer et recevoir des messa­ges SMS, vous devez bénéfi cier de la fonc- tionnalité d’identifi cation de l’appelant (CLIP) pour votre ligne téléphonique.
• Vérifi ez que cette caractéristique de fonction- nement est activée sur votre ligne.
3 Appuyez sur ».
4 Entrez le numéro de téléphone du destina-
taire.
5 Appuyez sur » pour envoyer le message.
Le MF-JET 495 imprime un rapport de trans­mission.
Vous pouvez désactiver cette fonction (voir cha-
pitre Fax / Rapport de transmission).
Répertoire }
SMS
1 Appuyez deux fois sur » (ou M, 41 et
OK).
2 Ecrivez votre message et appuyez sur ».
3 Pour rechercher un numéro dans le répertoire,
appuyez sur } et sélectionnez une en­trée à l’aide des touches /.
4 Appuyez sur » pour envoyer le message.
BIS L
• Pour pouvoir envoyer un SMS, vous devez avoir spécifi é un opérateur SMS comme ré- glage Central SMS sur votre appareil de base.
Consultez votre fournisseur de service pour plus d’informations sur :
• les tarifs de facturation d’envoi et éventuelle­ment de réception d’un message SMS,
• les opérateurs de téléphonie mobile auxquels vos SMS sont envoyés et les opérateurs de téléphonie mobile à partir desquels vous pou­vez recevoir des SMS,
les fonctions offertes par votre service SMS.
Envoi d’un SMS »
Un seul destinataire
1 Appuyez deux fois sur » (ou M, 41 et
OK).
2 Ecrivez le message à envoyer.
Le MF-JET 495 enregistre les dix derniers nu­méros composés dans la mémoire de renumé­rotation.
1 Appuyez deux fois sur » (ou M, 41 et
OK) puis écrivez le message.
2 Appuyez sur ». 3 Appuyez sur L jusqu’à faire apparaître le
numéro souhaité.
4 Appuyez sur » pour envoyer le message.
Plusieurs destinataires À
1 Appuyez deux fois sur » (ou M, 41 et
OK) puis écrivez le message.
2 Appuyez sur » puis entrez le premier
numéro de téléphone.
3 Appuyez sur À puis entrez un autre numéro
de téléphone (dix au maximum).
4 Appuyez sur » pour envoyer le message.
Les caractères spéciaux disponibles sont repré­sentés à droite au-dessus des touches alphabéti­ques et peuvent être entrés en appuyant simul­tanément sur CTRL et la touche alphabétique correspondante.
Lorsque vous saisissez un nom, vous pouvez utiliser + pour entrer des majuscules (maintenez appuyée la touche + puis écrivez sur la touche de votre choix).
Les touches / vous permettent de vous dépla­cer, et la touche \, de supprimer un caractère.
Réception d’un SMS
Les messages SMS reçus s’impriment systéma­tiquement. (Vous pouvez modifi er ce paramè- tre – reportez-vous à la section Paramètres avancés / Paramètres SMS.) Si vous désactivez l’impression automatique, les messages seront automatiquement stockés dans la mémoire. Si vous avez reçu un SMS, la lampe de la touche » s’allume à l’appareil de base. Cette sym­bole W s’allume sur l’affi cheur du combiné sans l.
33
Page 34
Lecture d’un SMS
1 Appuyez sur » puis sur OK (ou M,
42 et OK).
2 Sélectionnez un message à l’aide des touches
/ puis appuyez sur OK.
3 Vous pouvez faire dé ler le message vers le
haut et vers le bas grâce aux touches /.
Impression d’un SMS
SMS
1 Appuyez sur » puis sur K (ou M, 44
2 Choisissez avec / quels messages SMS vous
selection – Appuyez sur OK et choisissez
avec / le SMS qui doit être imprimé. Confi r- mez en appuyant sur OK.
NOUVEAUX – Appuyez sur OK. Les nouveaux SMS reçus sont imprimés.
TOUS – Appuyez sur OK. Tous les SMS sont
imprimés.
Suppression d’un SMS
1 Appuyez sur M, 43 puis OK.
2 Sélectionnez les messages à supprimer à l’aide
SELECTION – Appuyez sur OK et sélectionnez
les messages à supprimer à l’aide des touches /. Confi rmez par OK.
et OK).
voulez imprimer :
des touches / :
MESSAGES LUS – Appuyez sur OK pour sup- primer les messages que vous avez déjà lus.
TOUS – Appuyez sur OK. Tous les SMS sont
effacés.
34
Page 35
Paramètres avancés
Liste des paramètres
En imprimant la liste des paramètres de confi gu- ration du MF-JET 495, vous pouvez vérifi er les changements effectués par rapport aux paramè­tres par défaut !
Appuyez sur M, 54 puis OK.
Paramètres de télécopie
Nombre de copies
Vous pouvez imprimer les documents entrants
plusieurs fois.
Appuyez sur M, 242 puis OK. Entrez un
chiffre (compris entre 1 et 99) puis appuyez sur
OK.
Impression triée
Lorsque vous recevez des documents de plu­sieurs pages, ils sont mis en mémoire, puis impri­més dans le bon ordre. Vous pouvez éviter cela en désactivant l’ordre d’impression :
Appuyez sur M, 243 puis OK. Sélectionnez
AVEC (fonction tri) ou SANS (fonction tri) à l’aide des touches / puis appuyez sur OK.
Réception alternative de messages SMS
Vous avez peut-être décidé de recevoir des SMS
grâce à un second fournisseur. Dans ce cas, vous devrez entrer un deuxième numéro de téléphone pour recevoir les messages SMS.
1 Appuyez sur M, 4621 puis OK.
2 Entrez le second numéro de l’opérateur pour
la réception de SMS et appuyez sur OK.
Impression automatique
Appuyez sur M, 451 puis OK. Utilisez les
touches / afi n de déterminer si les messages SMS doivent être automatiquement imprimés ou non, puis appuyez sur OK.
Bip
Appuyez sur M, 452 puis OK. Utilisez les
touches / afi n de déterminer si MF-JET 495 doit signaler ou non l’arrivée d’un message SMS par un effet sonore, puis appuyez sur OK.
Nom de l’expéditeur
Appuyez sur M, 453 puis OK. Utilisez les
touches / afi n de préciser si les messages SMS envoyés doivent indiquer votre nom. Appuyez sur OK .
v Votre nom et votre numéro sont transmis
en haut de chaque page envoyée avec la date, l’heure et le numéro de pages, si vous les avez saisis dans les fonctions 21 et 22.
Paramètres SMS
Les paramètres de transmission et de réception de messages SMS se défi nissent lorsque vous sé- lectionnez votre pays pendant la confi guration du MF-JET 495. Si ces paramètres ne fonctionnent pas ou si vous voulez avoir recours à un autre fournisseur, vous devrez changer ces paramètres.
Votre fournisseur de services SMS peut vous pro-
curer les numéros dont vous avez besoin.
Envoi de messages SMS
1 Appuyez sur M, 4611 puis OK.
2 Entrez le numéro de téléphone que l’appareil
composera pour envoyer vos messages SMS.
Appuyez sur OK.
Réception de messages SMS
1 Appuyez sur M, 4612 puis OK.
2 Entrez le numéro de téléphone a n de rece-
voir des messages SMS. Appuyez sur OK.
Paramètres de numérisation
Vous pouvez modifi er les réglages d’usine avec
les fonctions suivantes :
M, 271, OK – Résolution M, 272, OK – Zoom M, 273, OK – Origine M, 274, OK – Contraste M, 275, OK – Saturation
La saturation est une estimation du degré d’in­tensité d’une couleur par rapport à sa lumino­sité : - tend vers le gris, + tend vers une plus forte saturation.
M, 276, OK – RGB
Toute couleur peut être défi nie sous la forme d’une combinaison de valeurs rouge (R), vert (G) et bleu (B). Vous pouvez déterminer séparément la proportion de chaque couleur de base.
Paramètres avancés
35
Page 36
M, 277, OK – Luminosité
La luminosité correspond à la clarté : - est plus sombre, + est plus clair
M, 278, OK – Marge gauche/droite
Paramètres de l’imprimante
Vous pouvez modifi er les paramètres par défaut
de l’imprimante :
M, 261, OK – Taille du papier M, 262, OK – Type de papier M, 263, OK – Réduction M, 264, OK – Marge gauche/droite
36
Paramètres avancés
Page 37
Trucs et astuces
Chargement du papier
En cas de bourrage papier,
le papier en tirant par le haut. Si ce n’est pas possible, appuyez sur M, 74 et OK afi n
d’éjecter le papier.
Traînées verticales
Si votre MF-JET 495 fait des traînées verticales lorsque vous copiez, numérisez ou faxez des documents, la vitre du scanner est peut-être sale (voir Entretien et maintenance).
Traînées horizontales
essayez de dégager
Haut-parleur
Si une transmission de télécopie échoue, vous pouvez contrôler la ligne avec cette fonction (vous entendez l’établissement de la liaison).
1 Appuyez sur M, 35 et sur OK. Le haut-
parleur intégré s’allume et vous entendez la tonalité. Mettez le document en place. Com­posez le numéro souhaité et appuyez sur Y. L’envoi de la télécopie commence.
2 Appuyez sur M, 35 et deux fois sur OK.
La réception de la télécopie commence.
Avant d’appeler le service technique
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre pro­blème en suivant les indications précédentes, dé­branchez le cordon secteur de votre MF-JET 495, attendez quelques minutes, puis rebranchez-le.
Si votre MF-JET 495 fait des traînées horizonta­les lorsque vous copiez, numérisez ou faxez des documents et/ou il émet des cliquetis, le scanner est peut-être verrouillé.
Ouvrez l’appareil. Déverrouillez le scanner à l’aide du loquet situé sur l’intérieur du couvercle et refermez l’appareil.
L’appareil n’imprime pas
Si votre MF-JET 495 n’imprime pas correcte­ment, les bandes protectrices n’ont peut-être pas été complètement retirées des cartouches.
Pour commander des consommables
Vous pouvez commander des cartouches dans le
commerce ou directement chez PHILIPS sans frais de port au numéro gratuit 0800 94 30 10 pour la France et 0800 485 88 pour la Belgique.
Changement des cartouches
v L’affi chage à l’écran vous informe si une
cartouche (black/noir ou colour/couleur) s’épuise ou est complètement vide. Lors­que vous remplacez une cartouche, as­surez-vous que vous introduisez la carte
« Plug’n’Print » adéquate. Vous trouverez
la mention correspondante au dos de la carte « Plug’n’Print » !
Utilisez uniquement des cartouches d’encre origi­nales de marque PHILIPS !
Trucs et astuces
Ouvrez l’appareil et retirez les cartouches. Enle­vez tout éventuel reste de fi lm plastique. Remet- tez les cartouches en place et refermez l’appareil.
v A chaque ouverture et fermeture de
l’appareil, celui-ci vous pose la question suivante : Changement cart? Dans ce cas, appuyez sur X pour reprendre là où vous étiez arrêté !
37
Page 38
1 Ouvrez l’appareil en tirant sur le loquet situé
sous le panneau de commande.
2 La position du support de cartouche indique
quelle cartouche doit être remplacée. Les fl è- ches indiquent les cartouches vides :
5 Sortez les cartouches d’encre de l’emballage et
retirez la bande protectrice. Faites attention à ne pas toucher les buses ni les contacts.
6 Insérez la cartouche, « nez » vers le bas, – la
cartouche noir à droite et la cartouche à
couleur à gauche.
7 Fermez le support de cartouche. Le ver-
rouillage du support s’accompagne d’un clic.
Trucs et astuces
3 Ouvrez le support de cartouche.
8 Fermez l’appareil.
9 Glissez la carte à puce « Plug’n’Print », con-
tacts vers le haut, dans son logement situé sous le panneau de commande.
38
4 Retirez les cartouches vides.
10 Le chargement des cartouches n’est terminé
que lorsque l’écran indique :
Action terminee
Retirer carte
Page 39
Capacité des cartouches
L’appareil enregistre la consommation d’une car­touche et en déduit le niveau de remplissage.
Annulation d’une transmission
Appuyez sur M, 63 puis OK. Utilisez les tou-
ches / pour sélectionner un document dans la le d’attente puis confi rmez par OK.
v Le niveau de remplissage mentionné n’est
probant que si vous chargez chaque nou-
velle cartouche avec la carte à puce jointe.
Appuyez sur M, 73 puis OK. Appuyez sur les
touches / pour contrôler le niveau actuel des cartouches d’encre noire et couleur.
Journal
Le journal contient une liste des 30 dernières transmissions (télécopies, communications télé­phoniques et SMS reçus ou émis). Un rapport est automatiquement imprimé toutes les 30 trans­missions. Vous pouvez cependant en demander l’impression à tout moment.
Appuyez sur M, 52 puis OK. Le journal s’im-
prime.
Commandes
Votre appareil imprime une liste de tous les docu-
ments en attente de transmission, y compris des fax qui sont prêts à être interrogés ou qui doivent être envoyés ultérieurement.
Consultation ou modification
Les documents contenus dans la fi le d’attente peuvent avoir les statuts suivants :
emi – transmission différée
Dep – en dépôt
rel – interrogation différée
EN cours – commandes en cours
SMS – transmission SMS
Appuyez sur M, 62 puis OK. Utilisez les tou-
ches / pour sélectionner un document dans la le d’attente puis confi rmez par OK. Modifi ez les paramètres puis confi rmez par OK.
Transmission immédiate
Appuyez sur M, 61 puis OK. Utilisez les tou-
ches / pour sélectionner un document dans la le d’attente puis confi rmez par Y ou OK pour transmettre immédiatement le fax ou le SMS sé­lectionné.
Impression d’un document
Appuyez sur M, 64 puis OK. Utilisez les tou-
ches / pour sélectionner un document dans la
le d’attente puis con rmez par OK.
Impression d’une file d’attente
Appuyez sur M, 65 puis OK. La liste des do-
cuments en attente de transmission s’imprime.
Verrouillage
Vous pouvez verrouiller le clavier numérique ou
l’ensemble du clavier de votre MF-JET 495.
Entrer le code
Entrez le code permettant de désactiver momen­tanément le verrouillage du clavier.
1 Appuyez M, 711 puis OK.
2 Entrez le code de verrouillage à quatre chif-
fres puis appuyez sur OK.
3 Entrez le code une nouvelle fois puis appuyez
sur OK.
v Lorsqu’un code existe déjà, l’appareil vous
demande de fournir l’ancien code avant de vous autoriser à le modifi er.
Verrouillage du clavier
1 Appuyez sur M, 712 puis OK.
2 Entrez le code de verrouillage à quatre chif-
fres (voir Entrer le code) puis appuyez sur
OK.
3 Sélectionnez AVEC à l’aide des touches /
puis appuyez sur OK.
Le code d’accès doit être saisi à chaque utilisation de l’appareil.
v Après chaque opération, l’appareil se ver-
rouille automatiquement. Pour désactiver le verrouillage, entrez SANS au point 3.
Verrouillage des numéros
Vous pouvez aussi utiliser ce code pour ver-
rouiller uniquement le clavier numérique. Les transmissions ne sont possibles que vers les nu­méros stockés dans le répertoire.
Trucs et astuces
39
Page 40
Trucs et astuces
1 Appuyez sur M, 713 puis OK.
2 Entrez le code de verrouillage à quatre chif-
fres (voir Entrer le code) puis appuyez sur
OK.
3 Sélectionnez ANNUAIRE SEul à l’aide des
touches / puis appuyez sur OK.
v Après chaque opération, l’appareil se ver-
rouille automatiquement. Pour désactiver le verrouillage, entrez libre au point 3.
Apairage et désapairage
d’un combiné sans fil original
Apairage
Le combiné sans fi l livré avec votre appareil de base est normalement préréglé en usine pour votre appareil de base et n’a pas besoin d’être jumelé (apairage). Vous pouvez apairer jusqu’à cinq combinés sans fi l à votre appareil de base. Une utilisation optimale de toutes les fonctions est garantie si tous les combinés sans fi l supplé- mentaires que vous utilisez sont exclusivement des combinés originaux. Vous pouvez comman­der des combinés sans fi l originaux à l’aide du formulaire de commande joint ou par le biais de notre centre d’appel (voir Pour commander des consommables).
v Veuillez noter que chaque combiné sans
l auxiliaire doit être compatible GAP. Consultez votre revendeur pour plus d’informations !
1 Sur votre appareil de base, appuyez sur M,
81 et OK.
2 Entrez à l’aide du clavier chiffré un code PIN
à 4 chiffres ou confi rmez le code préréglé
0000. Con rmez en appuyant sur OK.
3 Appuyez sur les touches /, 51 de vo-
tre combiné sans fi l. Confi rmez auto en appuyant sur OK. Le combiné sans fi l est automatiquement apairé au l’appareil de base.
1 Sur votre appareil de base, appuyez sur M,
82 et OK.
2 Sélectionnez le combiné sans l dont vous
désirez supprimer l’apairage à l’aide du clavier numérique. Appuyez sur OK. COMBINE: 2
Votre appareil de base supprime alors la liaison
avec le combiné sans fi l auxiliaire.
Apairage d’un combiné sans fil à
plusieurs appareils de base
Vous pouvez apairer un combiné sans fi l avec
jusqu’à quatre appareils de base.
1 Apairez automatiquement votre combiné sans
l au premier appareil de base comme expli­qué plus haut.
2 Appuyez sur le deuxième appareil de base sur
M, 81 et OK.
3 Entrez à l’aide du clavier chiffré un code PIN
à 4 chiffres ou confi rmez le code préréglé
0000. Le code PIN peut être identique au code PIN du premier appareil de base. Con-
rmez en appuyant sur OK.
4 Appuyez sur les touches /, 51 de votre
combiné sans l et choisissez Perso. Con- rmez en appuyant sur OK.
5 Choisissez un emplacement de mémoire libre
avec / et confi rmez en appuyant sur OK.
Entrez le même code PIN que celui que vous
6
avez réglé dans le deuxième appareil de base et confi rmez en appuyant sur OK. Le combiné sans fi l établit la connexion avec l’appareil de base ;
cette opération peut durer un court ins-
tant.
7 Sélectionnez avec / le numéro avec lequel
vous souhaitez apairer le combiné sans fi l au
deuxième appareil de base. Ce numéro s’affi - che sur l’écran du combiné sans fi l lorsqu’il est réglé sur le deuxième appareil de base. Confi r- mez en appuyant sur OK.
8 Répétez les étapes 2 à 7 pour apairer votre
combiné sans fi l à d’autres appareils de base
(au maximum quatre appareils de base).
Priorité
40
Après l’apairage, le numéro avec lequel le télé-
phone sans fi l est apairé au l’appareil de base (par ex., 2) s’affi che à l’écran.
Suppression
Si vous souhaitez désapairer un combiné sans l auxiliaire de votre appareil de base procédez comme suit :
Avec la fonction 52, vous pouvez déterminer par
quel appareil de base vous téléphonez si vous avez apairé votre combiné sans fi l à plusieurs appareils de base. Si vous sélectionnez le réglage Aucune, le combiné sans fi l se règle automatiquement sur l’appareil de base se trouvant dans sa portée.
1 Appuyez sur le combiné sans l sur / et
52.
Page 41
2 Sélectionnez dans la liste l’appareil de base
auquel vous voulez donner la priorité ou choi­sissez Aucune.
3 Confi rmez en appuyant sur OK. Appuyez
deux fois sur C.
v Si la langue désirée n’apparaît pas à l’écran
de votre combiné sans fi l, vérifi ez si le combiné sans fi l est apairé à l’appareil de base. Réglez la langue de l’écran à l’ap­pareil de base avec la fonction 202 (voir chapitre Paramétres / Pays et langue).
Entretien et maintenance
Nettoyage de l’appareil
Nettoyage et alignement des cartouches
Si vous remarquez que la qualité des documents imprimés diminue, les cartouches doivent être nettoyées et alignées.
1 Appuyez sur M, 72111 puis OK. Les
cartouches se nettoient automatiquement.
2 Appuyez sur M, 72121 puis OK.
L’appareil imprime une page de test qui vous aide à positionner correctement les têtes d’impression des deux cartouches. Ceci est nécessaire pour garantir la meilleure qualité d’impression possible.
3 Entrez à l’aide du clavier numérique pour
entrer valeur a le numéro du champ dans lequel la fl èche apparaît le plus clairement.
4 Confi rmez par OK puis répétez ces étapes pour
les valeurs B, C et D. entrer VALEUR B
Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas. Vous pouvez également utiliser un chiffon spécial pour nettoyer votre appareil que vous pouvez vous procurer dans tous les magasins spécialisés (voir Pour passer commande). N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, alcool etc.). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyage de la vitre du scanner
1 Soulevez le couvercle du scanner.
2 Essuyez précautionneusement la vitre du
scanner avec un chiffon sans peluche (A).
Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée, vous devez nettoyer les cartouches à la main.
1 Ouvrez l’appareil, retirez les cartouches de
leur support (voir Changement des cartou­ches) puis nettoyez les contacts (A) à l’aide d’un chiffon sec et non pelucheux.
v Ne touchez surtout pas les buses et con-
tacts avec les doigts et évitez de secouer les cartouches.
A chaque ouverture et fermeture de
l’appareil, celui-ci vous pose la question suivante : Changement cart? Dans ce cas, appuyez sur X pour reprendre là où vous étiez arrêté !
Trucs et astuces
3 Fermez le couvercle du scanner.
41
Page 42
2 Étendez un chiffon non ef loché sur une sur-
face lisse. Humidifi ez-en la moitié (A). Tenez le chiffon afi n qu’il n’y ait aucun pli. Placez le côté de la buse de la cartouche sur la zone hu­mide du chiffon (A) et tirer la cartouche une seule fois dans le sens de la fl èche (B) jusqu’à la zone sèche du chiffon (C).
B
1 x
AC
3 Nettoyez les contacts dorés du support avant
de réintroduire les cartouches.
4 Sélectionnez NOIR=ANCIEN? à l’aide des
touches / puis appuyez deux fois sur OK.
5 Sélectionnez COULEUR=ANCIEN? à l’aide
des touches / puis appuyez deux fois sur OK.
42
Trucs et astuces
Page 43
Annexes
32 RELEVE........................................................ 26
Obtient un fax à partir d’un émetteur en
interrogation
Liste des fonctions
Appuyez sur M, 51 puis OK pour imprimer la
liste des fonctions.
Répertoire
11 AJOUTER NOM ......................................... 23
Ajoute un nom et un numéro dans le réper-
toire
12 AJOUTER LISTE ........................................ 24
Relie plusieurs entrées de répertoire afi n de
créer une liste
13 MODIFIER................................................... 24
Modifi e des entrées ou des listes du réper-
toire
14 SUPPRIMER................................................. 24
Supprime des entrées ou des listes du réper-
toire
15 IMPRIMER ................................................... 24
Imprime le répertoire
Réglages
21 DATE/HEURE............................................ 17
fi nit la date et l’heure actuelles
22 NUMERO/NOM......................................... 17
fi nit votre numéro de téléphone et votre
nom
33 DEPOT .......................................................... 26
Met à disposition un fax pour interrogation
34 REP FAX ....................................................... 25
fi nit la réception de fax en mémoire
35 APPEL MANUEL ....................................... 37
Démarre manuellement la transmission de
fax
Service SMS
41 EMETTRE SMS........................................... 33
Envoie un message SMS
42 LIRE SMS ...................................................... 34
Lit les messages SMS
43 EFFACER SMS............................................. 34
Supprime les messages SMS contenus dans la
mémoire
44 IMPRIMER SMS .......................................... 34
Imprimer messages SMS
45 PARAMETRES............................................. 35
Paramètres d’envoi des SMS
46 SERVEUR SMS ............................................ 35
fi nition des numéros d’accès pour SMS
Impression
51 GUIDE........................................................... 43
Imprime la liste des fonctions
Annexes
23 EMISSION.................................................... 26
fi nit les paramètres d’envoi de télécopies
24 RECEPTION................................................ 35
fi nit les paramètres de réception de téléco-
pies
25 RESEAU TELEPH...................................... 17
fi nit les paramètres de réception de téléco-
pies
26 IMPRIMANTE............................................. 36
Paramètres d’un PABX (central téléphonique
privé)
27 SCAN A PLAT.............................................. 35
Paramètres du scanneur
29 TECHNIQUES ............................................ 44
Paramètres techniques avancés
20 GEOGRAPHIQUE..................................... 17
fi nition du pays et de la langue
Fax
31 EMISSION FAX .......................................... 26
Envoi d’un fax
52 JOURNAUX.................................................. 39
Imprime le journal des 30 dernières transmis-
sions
REPERTOIRE
53 Imprime le repertoire
15)
54 REGLAGES............................................17, 35
Imprime les paramètres
COMMANDES
55 Imprime la liste des commandes en fi le d’at-
tente
(correspond à fonction 65)
Commandes
61 EXECUTER.................................................. 39
Exécute immédiatement une commande de
la fi le d’attente
62 MODIFIER................................................... 39
Modifi e une commande dans la fi le d’attente
63 SUPPRIMER................................................. 39
Supprime une commande dans la fi le d’at-
tente
............................................ 24
(correspond à fonction
........................................... 39
43
Page 44
64 IMPRIMER ................................................... 39
Imprime les détails d’une commande en fi le
d’attente
Caractéristiques techniques
Annexes
65 IMPR. LISTE ................................................ 39
Imprime la liste des commandes en fi le d’at-
tente
Autres
71 VERROU....................................................... 39
Restreint l’utilisation du fax
72 CARTOUCHE IMP..................................... 41
Nettoie, aligne et remplace des cartouches
73 CAPACITE DES CART.............................. 39
Vérifi e la capacité des cartouches d’encre
74 EJECT. PAPIER........................................... 37
Charge du papier dans le mécanisme
Telephone
81 ENREGISTRER .......................................... 40
Apairage de téléphones supplémentaires
82 RESILIER...................................................... 40
Suppression de l’apairage de téléphones sup-
plémentaires
Informations générales
Dimensions (l×p×h) 460×397×185 mm Poids env. 6,5 kg Alimentation 220 à 240 Volts / 50 à
60 Hz
Consommation
électrique en mode veille
Mémoire 50 pages Capacité du répertoire 200 entrées Type de connexion
téléphonique Carte à puce ISO 7816-4
Connexion à l’ordinateur
Type de connexion USB 1.1 esclave
Systèmes
d’exploitation Pilote de scanner TWAIN/WIA
env. 10 W
RTPC/PABX
®
Windows ME/XP
98 SE/2000/
83 RECHERCHE TEL..................................... 22
Recherche de combiné sans fi l
84 NBRE SONN................................................ 18
Réglage du nombre de sonneries
85 SONN. FAX.................................................. 18
Réglage du nombre de sonneries pour la
gestion des appels
Paramètres techniques
Le MF-JET 495, est préconfi guré en usine.
v Modifi ez uniquement les paramètres tech-
niques si vous y êtes invité par une person­ne autorisée à effectuer la maintenance.
Appuyez sur M, 29 puis OK. Sélectionnez et
modifi ez les paramètres de votre choix à l’aide des touches / puis appuyez sur OK.
Scanner
Type CCD couleur
Résolution 600×600 dpi Zone de numérisation 210×297 mm
Largeur de balayage 206 mm Vitesse de
numérisation à partir
du scanner
Résolution 256 niveaux de gris
Imprimante
Type jet d’encre à bulles
Résolution 2400×1200 dpi Vitesse d’impression monochrome :
Largeur d’impression 203,2 mm
Longueur
d’impression
Dimensions du papier
Poids du papier A4 80 g/m
monochrome :
10,5 secondes / page
couleur :
17,5 secondes / page
couleur
jusqu’à
13 pages/minute
couleur : jusqu’à 7 pages par minute
monochrome : 284,3 mm
couleur : 279,1 mm largeur : 88,9 à 203,2 mm
longueur : 127 à 283,3
mm
2
A5 au moins 120 g/m
2
44
Page 45
Copieur
Type stand-alone, en couleur Résolution rapide : 300×300 dpi
normal : 600×600 dpi qualite : 1200×1200 dpi
L’appareil multifonctions
Type de l’appareil multifonctions
Type de connexion RTPC/PABX Type de numérotation DTMF Modulation V17/V29/V27ter/V34,
Schéma de codage MH, MR, MMR/JBIG
Vitesse du modem 33k6 bps
Résolution normale : 200×100 dpi
SMS
Passerelle V23 Mémoire 30 messages
Combiné sans fil
Portée maximale à l’extérieur : 300 m
Autonomie en
communication
Autonomie en veille 120 heures
ITU T30, G3
V21
ne / photo : 200×200
dpi très fi ne : 200×400 dpi
à l’intérieur : 50 m
10 heures
Garantie
SAGEM SA est le premier constructeur européen de télécopieurs et offre une gamme complète de terminaux fax, Internet et SMS, de multifonction et de serveurs couvrant les besoins des clientèles les plus variées allant des particuliers aux grandes entreprises.
Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous de­vez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justifi catif d’achat qu’il vous a remis. En cas de panne, c’est lui qui vous conseillera.
Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de SAGEM Communication Austria GmbH, celui-ci est garanti par SAGEM Commu­nication Austria GmbH (pièces et main d’oeuvre), contre tout défaut de matière et tout vice de fa­brication pendant une durée d’un an à compter de la date de livraison. Durant cette période, tout matériel défectueux sera remplacé ou réparé gra­tuitement, le client devant retourner à ses frais le matériel défectueux à l’adresse qui lui sera in­diqué par le Service Après-Vente SAGEM dont le numéro de téléphone fi gure sur le bordereau de livraison. En l’absence de contrat d’entretien spécifi que souscrit par le client, la réparation ou l’échange ne sera en aucun cas effectué dans les locaux du client.
Sont exclus de la garantie :
a) Les pannes ou dysfonctionnements dus au
non-respect des consignes d’installation et d’utilisation, à une cause extérieure au maté­riel (foudre, incendie, choc …), à des modi­ cations de matériels effectués sans accord écrit de SAGEM Communication Austria GmbH, à un défaut d’entretien courant, de surveillance ou de soins de matériel, ou en­core une réparation ou un entretien effectués par des personnes non agréées par SAGEM Communication Austria GmbH.
b) L’usure normale du matériel ainsi que l’usure
des accessoires.
c) Les détériorations consécutives à une insuffi -
sance d’emballage et/ou à un mauvais condi­tionnement du matériel réexpédié à SAGEM Communication Austria GmbH. Dans les cas ci-dessus ainsi qu’à l’expiration de la garantie, le client demandera à SAGEM Communica­tion Austria GmbH un devis qu’il devra ac­cepter avant tout retour du matériel au Service
Après-Vente SAGEM. Les frais de réparation
et de port (aller et retour) seront facturés au client. Ces conditions relatives à la garantie sont applicables en France Métropolitaine.
d) Si votre appareil est abîmé par l’utilisation
d’un cartouche d’encre non agrée, vous per­drez votre garantie générale et extension de garantie.
Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à
la garantie légale contre les conséquences des dé­fauts ou vices cachés conformément aux articles
1641 et suivants du Code Civil.
Annexes
45
Page 46
46
Annexes
Index
A
Acrobat Reader 12 Aide 3 ajout de
liste au répertoire 24
nom au répertoire 23 alignement des cartou­ches 11, 41 annexes 43
caractéristiques tech-
niques 44
garantie 45
liste des fonctions 43
paramètres techniques
44 annulation d’une trans­mission 39 arrangement des pages 31 autres appareils
installer 9
B
batteries 7 bis 25
présentation des fonc-
tions 3
C
câble
d’alimentation 10
USB 13 capacité des cartouches 39 caractéristiques techni­ques 44 carte à puce « Plug’n’Print « 38 carte de démarrage « Plug’n’Print « 7, 11 cartouches
alignement 11
capacité 39
changement 37
installation 10 changer
des cartouches 37
langue 17
nom 17
numéro 17
résolution 25 chargement
du papier 37 choix du pays 10 clavier 3
verrouillage 39 code 25
de répondeur 25 combiné sans fi l 20
apairage d’un combi-
né sans fi l à plusieurs
appareils de base 40
identifi cation de l’ap- pelant 20 mise en service 8 passer en mode muet 21 pays et langue 18 présentation des touches 4 priorité 40 rappeler 20 réception silencieuse des appels 21 réglage du volume de l’écouteur 21 répertoire 20 symboles sur l’affi - cheur 2 téléphoner 20 téléphone auxiliaire 21 type de sonnerie 21 volume de la sonne­rie 21
commandes 39
annulation d’une transmission 39 consultation ou modi­ cation 39 impression d’une fi le d’attente 39 impression d’un docu­ment 39 transmission immé-
diate 39 connexion à l’ordinateur 12 contraste 25
pour de copier 28
pour la numérisation
35
présentation des fonc-
tions 3 copie 27
insertion d’un docu-
ment 27
standard 27
D
date et heure 12 document
impression 39
insertion pour numé-
risation 29
modifi er 30
numérisation d’un
document 29
numériser 29
placer pour
le faxer 23, 27, 29 relève et dépôt 26 traînées horizontales 37 traînées verticales 37
E
e-mail 29 entrer
date et heure 12 langue 17 nom 17 numéro 17 pays 10
entretien et maintenance
nettoyage de l’appa­reil 41 nettoyage de la vitre du scanner 41 nettoyage et aligne­ment des cartouches 41
envoi
d’un fax
multidiffusion 23, 25 rapport d’émis­sions 26 transmission diffé­rée 26
d’un SMS 33
bis 33
F
fax 23
Bis 25 contraste 23, 25 mode de réception 35 multidiffusion 23, 25 nombre de copies 35 rapport d’émissions 26 réception 25 relève et dépôt 26 répondeur 25 résolution 25 transmission différée 26
le d’attente
impression 39
G
garantie 45
H
haut-parleur
(sur l’appareil de base) 37 (sur le combiné sans l) 21
heure et date 12, 17
I
identifi cation de l’appe- lant 20 impression
Aide 17 d’une fi le d’attente 39 d’un document 39 d’un SMS automati­que 34, 35
du répondeur pour fax 26 journal 39 l’appareil n’imprime pas 37 liste des paramètres 17, 35 page d’aide 3 paramètres de l’impri­mante 36 rapport d’émissions 24, 26
insertion d’un document
pour la numérisation 29
installation 7
alignement des car­touches 11 autres appareils 9 cartouches 10 chargement du papier 7 choix du pays 10 connexion à l’ordina­teur 12 date et heure 12 déballage 7 des produits offerts 12 installation du logiciel 12 ligne téléphonique 9 mise en service de l’appareil de base 7 mise en service du combiné sans fi l 8 secteur 10 vos nom et numéro 11
installation du logiciel
Acrobat Reader 12 MF-Inkjet 12 Paper Port 12 Photo Impression 12
J
journal 39
L
langue
choisir sur le combiné sans fi l 18 entrer 17
langue d’affi chage
combiné sans fi l 41 lecture d’un SMS 34 ligne téléphonique 9 liste
aide 3
des fonctions 43
des paramètres 35 logiciel
installer 12 luminosite 28
Page 47
M
maintenance et entretien 41
nettoyage de l’appa­reil 41 nettoyage de la vitre du scanner 41 nettoyage et aligne­ment des cartouches 41
mémorisation de numéros
sur le combiné sans
l 20 mesures de sécurité 6 MF-Inkjet 12
imprimante 31 mise en service
de l’appareil de base 7
du combiné sans fi l 8 mode de réception 35 modifi cation d’une entrée
dans le répertoire de
l’appareil de base 24
dans le répertoire du
combiné sans fi l 20 modifi er
document 30
réglages actuels 31 multidiffusion 25
présentation des fonc-
tions 3
N
nettoyage
de’l appareil 41
des cartouches 41
de la vitre du scanner
41 nom
changer 17
pour SMS-envoi 35 numérisation vers l’ordi­nateur
OCR 29
paramètres de numéri-
sation 35 numéro
changer 17
verrouillage 39
O
OCR 29 ordinateur
connexion à l’ordina-
teur 12
installation du logiciel
12
numérisation vers l’or-
dinateur 29, 30
transfert la répertoire
24
P
Paper Port 12 papier
chargement 7, 37
paramètres 17
changer 17 de l’imprimante 36 de numérisation 35 fonction AIDE 17 modifi er 17 numéro et nom 17 pays et langue 18 réglages spéciaux 18 régler réception de télécopies 18 répondeur externe 19 SMS 35 type de réseau 17 vos numéro et nom 17
paramètres avancés 35
liste des paramètres 35 paramètres de téléco-
pie 35 paramètres techniques 44 passer en mode muet
combiné sans fi l 21 pays
choisir sur l’appareil
de base 10
choisir sur le combiné
sans fi l 18 Photo Impression 12 pilote TWAIN 30 présentation des fonc­tions sur le combiné sans l 4
base 4
journal 4
réglages 4
répertoire 4
sonneries 4 présentation des signifi ca- tions des touches
sur l’appareil de base
3
sur le combiné sans
l 4 priorité
combiné sans fi l 40 programme graphique 30
Paper Port 30
Photo Impression 30
Q
qualité d’impression 31
R
rappeler
avec combiné sans
l 20 rapport d’émissions 26
réception
d’un fax 25
répondeur pour fax 25
d’un SMS 33 réception de télécopies 25 réception silencieuse des appels 21 rechercher combiné sans l 22 réglages spéciaux 18 réglage du volume de l’écouteur 21 régler réception de téléco­pie 18 relève et dépôt 26 répertoire A-Z
pour SMS 33 répertoire téléphonique 23
sur le combiné sans
l 20
touche sur le combiné
sans fi l 4 répondeur externe 19 répondeur pour fax 25 résolution 25
présentation des fonc-
tions 3
S
saturation
pour la numérisation
vers l’ordinateur 35
pour le copie 28 scanner
paramètres de numéri-
sation 35 secteur 10 service technique 37 SMS 31, 33
Bip 35
envoi d’un SMS 33,
35
impression 34
impression automati-
que 35
nom de l’expéditeur
35
réception d’un SMS
33, 35
suppression d’un SMS
34
symboles sur l’affi -
cheur du combiné
sans fi l 2 Software
Acrobat Reader 12
MF-Inkjet 12
Paper Port 12
Photo Impression 12
sonnerie
choisir type 21 regler volume 21
suppression d’une entrée
dans la répertoire de l’appareil des base 24 dans le répertoire du combiné sans fi l 20
symboles sur l’affi cheur
de l’appareil de base 2 du combiné sans fi l 2
T
téléphoner avec combiné sans fi l 20 téléphone auxiliaire 21 touches
présentation sur l’ap­pareil de base 3 présentation sur le combiné sans fi l 4
traînées
horizontales 37
verticales 37 transfert la répertoire vers un ordinateur 24 transmission de fax ou de SMS
symboles de l’écran 2 transmission différée 26 transmission immédiate 39 trucs et astuces 37
capacité des cartou-
ches 39
changement des car-
touches 37
commandes 39
journal 39
pour passer com-
mande 37
verrouillage 39 type
de réseau 17
de sonnerie 21
U
utilisation du répertoire
sur l’appareil de base
24
sur le combiné sans
l 20
V
verrouillage 39
des numéros 39
du clavier 39 volume
de l’écouteur 21
de la sonnerie 21
Annexes
47
Page 48
La marque CE atteste que l’appareil est con­forme aux directives appropriées de l’Union Européenne.
DECLARATION DE CONFORMITE
(DoC)
Par la présente SAGEM Communica-
tion Austria GmbH déclare que l’appareil PHILIPS MFP 495 est conforme aux exigen-
ces essentielles et aux autres dispositions perti­nentes de la directive 1999/5/CE.
Si vous souhaitez consulter l’original de ce docu­ment, merci de visiter notre site Internet.
Ce télécopieur contient des matériaux recyclables.
Au terme de l’utilisation de ce produit, veuillez
vous renseigner sur la réglementation sur le recy­clage en vigueur dans votre pays.
www.sagem.com E-mail : dti.faxinfoline@sagem.com
France :
Tel. : 01 4362 3438 Fax : 01 4362 3439
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur.
Ce produit est destiné à une utilisation sur un réseau téléphonique public commuté (RTPC) et dans le pays indiqué sur l’étiquette de la boîte. L’appareil peut ne pas fonctionner dans d’autres pays.
Pour plus d’informations, veuillez contacter notre centre national d’assistance technique. Contactez d’abord votre fournisseur si vous rencontrez des problèmes au cours de l’utilisation.
Ce manuel d’utilisation est imprimé sur du papier recyclé sans chlore afi n de respecter les normes environnementales les plus strictes. La boîte en carton et le carton de protection peuvent être recyclés en tant que déchets de papier. Lorsque les installations le permettent, les emballages en plastique doivent également être recyclés.
Belgique :
Tel. : 070 233 431 Fax : 070 233 435
SAGEM SA Le Ponant de Paris 27, rue Leblanc 75512 PARIS CEDEX 15
document non contractuel
Sous réserve de modifi cations techniques et d’er- reurs.
Copyright © 2004 SAGEM Communication
Austria GmbH
abc5103 506 4151.1 BE/FR (C6)
Loading...