Les options sélectionnées sont signalées par une fl èche
(»).
Résolution:
f texte et graphiques
% petite police et graphiques
F photo.
: transmission de fax ou de SMS;communication télé-
phonique en course.
; activé : Les fax sont reçus automatiquement
clignotant : Les fax sont conservés en mémoire
désactivé : La mémoire est pleine ouvous avez arrêté
la réception automatique des télécopies.
Les quatre fl èches (d) au milieu de l’affi cheur indiquent
l’espace occupé en mémoire.
Symboles sur l’afficheur du
combiné sans fil
à lorsque ce symbole apparaît, cela signifi e que les
piles sont chargées; lorsque c’est le symbole ì qui
apparaît, cela signifi e que les piles sont presque en-
tièrement déchargées.
$ les appels sont réceptionnés silencieusement.
, le symbole , s’allume pour signaler le passage d’ap-
pel et clignote pour signaler la réception d’un appel.
W signale l’arrivée d’un SMS qui peut être consulté sur
le télécopieur.
s ce symbole s’allume lorsque le combiné sans fi l est
jumelé avec la base de votre télécopieur et se trouve
dans son rayon d’action. Le symbole s clignote pour
indiquer que le combiné sans fi l n’est pas reconnu
par la base (aucun appairage). Le symbole s n’apparaît pas lorsque le combiné sans fi l est hors de portée
de la base ou si celle-ci n’est pas raccordée à l’alimentation électrique.
Présentation des significations des touches sur le télécopieur
M sélection des fonctions
K copie couleurs
w aide
K copie noir et blanc
C retour au
Z numériser
X arrêt, retour
en mode
veille
v si cette voyant clignote, lisez
l’indication sur l’écran
W envoi d’un SMS; le voyant en
regard de la clé clignote lors de
la réception de messages
} entrées de répertoire télé-
phonique
menu précédent; pour
effacer
/ choix des options,
OK confi r-
mation de
la sélection
déplacement du curseur sur l’écran
L bis
O contraste
& multidiffusion – en-
voi de fax ou SMS à
plusieurs destinataires
f%F résolution
Y lancer la transmission
de fax ou l’opération
de copie
clavier alphanumérique
clavier numérique
Présentation des significations des touches sur le combiné
sans fil
R appuyer brièvement sur cette
touche pour appeler les derniers numéros composés;
appuyer plus longuement
pour appeler les numéros des
derniers appels reçus, avec
présentation du numéro d’appel
C quitter une fonction, pour ef-
facer
) pour terminer une communi-
cation téléphonique
/ sélectionner une fonction ou
faire une recherche dans la
liste de recomposition
m pour appeler une entrée du
répertoire téléphonique; pour
lancer la transmission d’une
télécopie après avoir décroché
le combiné sans fi l
OK confi rmer une saisie
( touche du téléphone : appuyer
brièvement sur cette touche
pour prendre un appel et
établir la communication; appuyer plus longuement (deux
secondes) pour appeler les
derniers numéros composés
Présentation des fonctions sur le combiné sans fil
Votre combiné sans fi l est pourvu d’un menu avec les
fonctions suivantes, que yous pouvez faire défi ler avec la
touche /.
1 Répertoire
Vous pouvez mémoriser de nouveaux numéros dans
le répertoire du combiné sans fi l et les modifi er. Vous
pouvez même accéder au répertoire du fax depuis
votre combiné sans fi l (voir Combiné sans fil /
Répertoire).
2 Journal
Le journal est une liste des 10 dernières émissions
de fax ou des 10 derniers appels téléphoniques. Vous
pouvez supprimer le journal de l’appareil fax ou consulter la durée de la dernière émission de fax ou du
dernier appel téléphonique depuis votre combiné sans
fi l (voir Trucs et astuces / Journal).
3 Sonneries
Vous pouvez régler le type et le volume des sonneries
du combiné sans fi l (voir Combiné sans fil / Ré-
glage du volume de l’écouteur). Vous pouvez activer le
mode silence à l’aide de la fonction 33 (voir Combiné sans fil / Réception silencieuse des appels). Vous
pouvez activer ou désactiver la tonalité des touches de
votre combiné sans fi l à l’aide de la fonction 34 (voir
Combiné sans fil / Signaux sonores).
4 Réglages
Lorsque la fonction 41 est activée, vous pouvez ter-
miner une conversation téléphonique en posant le
combiné sans fi l dans le chargeur. Lorsque la fonction
41 est désactivée, vous devez appuyer sur la touche )
après chaque conversation téléphonique.
5 Base
A l’aide de la fonction 51 vous pouvez enregistrer un
combiné sans fi l supplémentaire au fax (voir Trucs
et astuces / Appairage et suppression d’appairage
de téléphones sans fi l supplé mentaires originaux). Si
vous utilisez un combiné sans fi l pour plusieurs fax,
vous pouvez sélectionner à l’aide de la fonction 52 le
fax qui a la priorité.
Veuillez lire et respecter tous les avertissements
et instructions.
Il est recommandé d’installer le MF-JET 485 sur
une surface plane et stable. La surface doit être
lisse et horizontale. Une chute du télécopieur
peut provoquer des dommages à l’appareil ou
causer des blessures graves, plus spécialement
chez des enfants en bas âge. Placez le MF-JET
485 à une distance d’au moins 10 cm des appareils et objets électriques.
N’exposez pas le télécopieur à la lumière directe
des rayons du soleil. Ne le placez pas près d’un
radiateur, d’un chauffage, d’une radio, d’un téléviseur ou d’un système de climatisation. Évitez tout
contact avec la poussière, l’eau ou des produits
chimiques.
Assurez-vous que l’espace est bien ventilé tout
autour du MF- jet 485. Ne rangez pas l’appareil
dans un endroit clos tel qu’une boîte, une étagère
ou un placard. Ne couvrez pas le MF-JET 485.
Ne le posez pas sur des surfaces instables comme
les lits, duvets, coussins, canapés ou tapis, car
cela peut entraîner un risque de surchauffe et
d’incendie.
Utilisez uniquement l’alimentation électrique
fournie avec le produit. L’utilisation d’une alimentation non agréée peut endommager le MFJET 485.
Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fi l
supplémentaire, laissez une distance d’au moins
15 cm entre le télécopieur et la base du combiné
sans fi l pour éviter des interférences acoustiques.
Sa conformité aux normes en vigueur a été testée
EN 60950 ou IEC 60950. Il ne peut-être utilisé
qu’avec des systèmes téléphoniques et une installation électrique conformes à ces normes.
Par temps d’orage, débranchez le MF-JET 485
du secteur et de la ligne téléphonique. Si vous ne
pouvez pas débrancher le MF-JET 485, évitez
d’utiliser le télécopieur ou le téléphone pendant
un orage. Cela pourrait entraîner un risque de
choc électrique à cause des éclairs et endommager l’appareil.
Le MF-JET 485 est destiné à être utilisé uniquement dans le pays où vous l’avez acheté. Il est
conforme aux prescriptions des services de télécommunications.
Pour des raisons de sécurité, ne jamais insérer le
combiné sans fi l dans le chargeur sans ses piles
ou sans le couvercle de leur compartiment.
Explication des consignes de sécurité fi gurant sur
le combiné sans fi l :
v Consignes de sécurité générale
? Informations supplémentaires dans le manuel
d’utilisation
! Ne pas toucher aux contacts
Mesures de sécurité
Ne touchez pas les fi ls du téléphone ni les câbles
d’alimentation s’ils sont mal isolés ou endommagés, à moins qu’ils ne soient débranchés.
Si le boîtier ou l’alimentation (notamment les
câbles d’alimentation ou du téléphone) de votre MF-JET 485 sont endommagés, débranchez
votre télécopieur. Le MF-JET 485 ne peut être
démonté que par une personne dûment autorisée
à effectuer la maintenance.
Débranchez le MF-JET 485 du secteur et de la
ligne téléphonique avant de procéder à son nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en
aérosol tels que les pulvérisateurs ou détergents.
N’exposez pas le MF-JET 485 à la pluie ou à
toute autre source d’humidité. Cela pourrait entraîner un risque de choc électrique ou de feu. Si
un liquide est accidentellement introduit dans le
MF-JET 485, débranchez immédiatement la prise
électrique et faites inspecter l’appareil.
6
Installation
Mise en service du
télécopieur
Déballage
Déballez la boîte et vérifi ez que vous disposez
bien des éléments suivants :
câble
téléphonique
alimentation
câble d’alimentation
avec fiche
cartouches d’encre et
carte de démarrage
«Plug’n’Print»
bac à papier
Veuillez lire tous les avertissements et instructions et vous y conformer.
1 Insérez le bac à papier dans la fente située der-
rière le mécanisme de chargement du papier.
2 Tirez sur le plateau de sortie.
appareil
chargeur pour le
combiné sans fil
CD-ROM
guide d’utilisation
combiné sans fil
trois piles
AAA/NiMH
guide
d’installation
Installation
Chargement du papier
N’utilisez que du papier spécialement destiné à
une impression par jet d’encre (format de papier
est A4 210×297 mm, 80 g/m²). Veuillez respecter les instructions du fabricant.
v Ne pas charger de papier pendant que le
MF-JET 485 imprime!
7
1 Pour éviter que plusieurs feuilles ne s’introdui-
sent en même temps dans l’appareil, commencez par ventiler la rame de papier pour séparer
les feuilles, puis redressez le paquet sur une
surface plate avant de le replacer dans le chargeur de papier.
2 Vous pouvez insérer un maximum de 100
feuilles de papier, jusqu’à la butée, dans le
mécanisme de chargement du papier.
v Afi n de prolonger la durée de vie de vos
piles, attendez leur déchargement complet
environ une fois par semaine.
N’utilisez en aucun cas des batteries!
Les piles doivent être éliminées selon la
réglementation en vigueur concernant le
traitement des déchets.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de non-respect de ces instructions.
3 Insérez le combiné sans fi l dans le chargeur et
raccordez ce dernier au secteur.
Installation
Mise en service du
combiné sans fil
Votre combiné sans fi l est fourni avec trois piles
AAA/NiMH. Si vous devez remplacer les piles,
veuillez utiliser exclusivement des piles d’origine
du type AAA/NiMH.
1 Retirez le couvercle du compartiment des pi-
les situé à l’arrière du combiné sans fi l. Pour
ce faire, aidez-vous d’un accessoire adéquat
pour appuyer dans la petite ouverture ronde.
Repoussez le couvercle. Insérez ensuite les
trois piles rechargeables dans le compartiment
comme indiqué.
v Les piles doivent être chargées pendant 12
heures au minimum avant la première utilisation.
A leur livraison, le télécopieur et le combiné
sans fi l sont déjà jumelés l’un avec l’autre :
vous n’avez besoin d’effectuer aucun réglage supplémentaire.
Ne vous éloignez pas de plus de 50 m (à
l’intérieur) et 300 m (à l’extérieur) de votre
base (télécopieur) avec votre combiné sans
fi l.
8
2 Refermez le compartiment des piles avec le
couvercle.
Ligne téléphonique
Commencez par raccorder la petite fi che du
câble téléphonique à la prise nommée LINE (à
l’arrière de votre MF-JET).
Suisse
Raccordez la fi che téléphonique à la prise. Si vo-
tre prise téléphonique est de type ancien, utilisez
un adaptateur usuel. Si vous avez une prise double, enfi chez la fi che téléphonique au connecteur
supérieur de votre prise téléphonique.
Autres appareils
Vous pouvez utiliser d’autres appareils sur votre
ligne téléphonique en plus de votre télécopieur
avec combiné sans fi l, comme par exemple des
téléphones supplémentaires, des téléphones sans
fi l, des répondeurs, des compteurs téléphoniques
(non disponibles en France) ou des modems.
France
Connectez la fi che téléphonique à la prise mu-
rale.
Belgique
Raccordez la fi che téléphonique à la prise télé-
phonique.
Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone
sans fi l compatible avec la fonction SMS, il est im-
possible de prévoir avec certitude si la réception
SMS se fera sur votre télécopieur ou sur l’autre
téléphone sans fi l. La réception SMS n’est en tout
cas possible que sur un seul appareil. Essayez de
désactiver la réception SMS sur le téléphone sans
fi l supplémentaire.
Si vous désirez utiliser des installations supplémentaires spéciales avec votre télécopieur,
veuillez contacter votre revendeur.
France
Si vous installez un appareil supplémentaire (téléphone, répondeur, modem) sur la même prise,
vous obtiendrez le fonctionnement idéal.
Installation
9
Belgique
Si vous raccordez d’autres appareils (téléphone,
répondeur, modem, compteur téléphonique) à
la même prise téléphonique faites attention aux
possibilités de l’ordre de raccordement :
Variante 1
Variante 4
Suisse
Installation
Variante 2
Variante 3
Si vous souhaitez installer un appareil supplémentaire comme un téléphone sans fi l ou un
répondeur, veuillez utiliser un câble adaptateur
(équipé d’une prise RJ11) que vous brancherez
sur la fi che marquée EXT.
Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique
ou un modem, il vous faudra utiliser un adaptateur série. Dans ce cas, le télécopieur sera raccordé en série après le compteur ou modem.
10
v Un fonctionnement optimal et sans pro-
blème ne peut être garanti qu’avec un combiné sans fi l identique à l’original.
Vous pouvez commander le combiné sans
fi l original via le formulaire inclus dans le
boîte ou vous pouvez le commander en
appelant le Call Center.
Secteur
Raccordez la fi che du câble d’alimentation à
l’arrière de votre MF-JET 485 (sur le côté). Puis
branchez le câble d’alimentation à l’adaptateur du
MF-JET 485 et à l’alimentation électrique.
1 Ouvrez l’appareil en tirant sur le loquet situé
sous le panneau de commande.
2 Appuyez sur le levier situé au milieu du sup-
port de cartouche afi n de l’ouvrir.
Une fois le MF-JET 485 relié au secteur, il va
vous guider dans la confi guration standard :
Choix du pays
1 Appuyez sur OK.
2 Utilisez les touches / pour sélectionner vo-
tre pays.
3 Appuyez deux fois sur OK.
3 Sortez les cartouches de leur emballage et re-
tirez la bande protectrice.
v Vérifi ez que vous avez enlevé complète-
ment la bande protectrice!
Faites attention à ne pas toucher la buse ni
les contacts.
4 Insérez la cartouche d’encre noire, „nez“
vers le bas, dans le compartiment droit du
support de cartouche.
5 Insérez la cartouche d’encre couleur dans le
compartiment gauche du support de cartouche en procédant de la même façon.
Installation
Installation des
cartouches
Pour imprimer des documents, votre télécopieur
MF-JET 485 doit contenir des cartouches d’encre.
L’appareil est donc fourni avec deux cartouches
de démarrage permettant d’imprimer quelques
pages à titre d’essai.
6 Fermez le support de cartouche. Le ver-
rouillage du support s’accompagne d’un clic.
11
7 Fermez l’appareil.
8 Glissez la carte de démarrage «Plug’n’Print»,
contacts vers le haut, dans son logement situé
sous le panneau de commande. Cette carte
«Plug’n’Print» permet de charger la cartouche
noire aussi bien que la cartouche couleur.
Vos nom et numéro
1 Entrez votre numéro de fax (jusqu’à 20 chif-
fres) puis appuyez sur OK (pour entrer le signe «+», maintenez appuyée la touche CTRL
et appuyez sur Q; pour insérer un espace,
appuyez sur la touche _@).
2 Entrez votre nom avec le clavier alphanuméri-
que (jusqu’à 20 caractères). Vous pouvez également insérer un signe «+» (CTRL + Q) ou
une barre oblique (CTRL + M). Pour saisir
des majuscules, appuyez sur la touche + puis
tapez sur la touche de votre choix. Appuyez
sur OK. Si vous avez saisi un caractère erroné
vous pouvez le corriger à l’aide de / et C.
Date et heure
Saisissez la date et l’heure puis confi rmez par OK,
par exemple 12 05 04 16 30 et
OK pour le 12 mai 2004 à 16:30.
Installation
9 Le chargement des cartouches peut prendre
quelques minutes et n’est terminé que lorsque
l’écran indique :
AcTION terminee
retirer carte
Répétez la procédure avec la même carte pour
la deuxième cartouche.
Alignement des
cartouches
1 Après l’installation initiale des cartouches,
l’appareil imprime une page de test afi n de vé-
rifi er leur alignement. entrer VALEUR A
2 Entrez la valeur A correspondant à l’image la
plus nette.
3 Confi rmez par OK puis répétez ces étapes pour
les valeurs B, C et D. entrer VALEUR B
Connexion au PC
v Premièrement installez le logiciel et
ensuite branchez le câble USB du MF-
JET à votre ordinateur.
Configuration requise
Votre ordinateur doit posséder la confi guration
minimum suivante :
• Processeur Pentium, 200 MHz ou supérieur
®
• Windows
RAM
• 300 Mo d’espace disque disponible pour l’installation complète
• Port USB
98/2000/ME/XP et 128 Mo de
Installation du logiciel
Le paquet du logiciel inclut :
1 «MF-Inkjet» : installe l’imprimante et le scan-
ner.
2 «Photo Impression» : pour un traitement créa-
tif et une qualité d’impréssion améliorée de
vos photos numériques.
3 «Paper Port» : affi che et gère rapidement vos
documents scannés.
4 «Acrobat Reader» : affi chage et impression de
fi chier PDF.
12
v Premièrement installez le logiciel et
ensuite branchez le câble USB du MF-
JET à votre ordinateur.
Windows
informe que le périphérique n’a pas réussi le
test permettant d’obtenir le logo Windows®,
poursuivez l’installation tout à fait normalement. Votre appareil multifonctions
PHILIPS a fait l’objet de contrôles et a été
conçu pour être entièrement compatible
avec l’environnement Windows® XP.
1 Insérez le CD d’installation dans le lecteur de
CD-ROM. La procédure d’installation démarre automatiquement (si le programme d’installation ne démarre pas, utilisez l’explorateur
de Windows® pour localiser votre lecteur
de CD-ROM et sélectionnez le programme
Launch.exe).
tions qui apparaissent à l’écran. Vous serez
invité à accepter le contrat de licence.
13
Le programme vous propose d’enregistrer
«Photo Impression» par défaut dans un dos-
sier d’installation déterminé. Vous pouvez
cependant sélectionner un autre dossier cible.
6 Pour en savoir plus sur les produits «Paper
Port» et «Photo Impression», cliquez sur l’option «Guides utilisateur» de l’écran de démarrage.
Installation
Si vous acceptez le nom de dossier proposé,
cliquez sur «Suivant».
Pour terminer l’installation de «Photo Impres-
sion», cliquez sur «Terminer».
7 Pour en savoir plus sur le contenu du CD-
ROM, cliquez sur l’option «Explorer contenu
du CD».
8 Pour supprimer des produits déjà installés,
cliquez sur l’option «Desinstallation des
Produits» de l’écran de démarrage. Si vous
voulez désinstaller tous les produits, cliquez
sur «Complète» :
14
v Le CD vous amène de cette façon aussi à
l’installation de «Paper Port», «MF-Inkjet»
et «Acrobat Reader».
À l’issue de l’installation de «MF-Inkjet»
vous êtes invité à redémarrer votre ordinateur.
Si vous ne voulez désinstaller que certains
produits, cliquez sur l’option «Au choix».
Vous pouvez choisir entre les options «Répa-
rer» et «Supprimer». Suivez les instructions
qui s’affi chent à l’écran.
v L’option «Menu» vous permet de revenir à
l’écran de démarrage à tout moment.
Installation
15
Paramètres
Vous pouvez imprimer la liste des paramètres
courants en appuyant sur M, 54 et OK. Pour
revenir en mode veille, appuyez sur X autant de
fois que nécessaire.
Date et heure
1 Appuyez sur M, 21 puis OK.
Si vous raccordez le MF-JET 485 à un privé, vous
pouvez mémoriser le préfi xe permettant d’obte-
nir une ligne extérieure.
1 Appuyez sur M, 251 et OK. Utilisez les
touches / pour sélectionner prive, puis
confi rmez par OK.
2 Utilisez les touches / pour sélectionner la
fonction 252»PREFIXe. Appuyez sur OK.
Entrez le nombre de chiffres et appuyez sur
OK.
Paramètres
2 Saisissez la date et l’heure puis confi rmez par
OK, par ex. 12 05 04 16 30
OK pour le 12 mai 2004 à 16:30.
Vos numéro et nom
1 Appuyez sur M, 22 puis OK.
2 Entrez votre numéro de fax (jusqu’à 20 chif-
fres) puis appuyez sur OK (pour entrer le signe «+», maintenez appuyée la touche CTRL
et appuyez sur Q; pour insérer un espace,
appuyez sur la touche _@).
3 Entrez votre nom (jusqu’à 20 caractères).
Vous pouvez également insérer un signe «+»
(CTRL + Q) ou une barre oblique (CTRL
+ M). Pour saisir des majuscules, appuyez sur
la touche + puis tapez sur la touche de votre
choix. Appuyez sur OK.
La touche C vous permet d’effacer un caractère
si vous avez fait une erreur.
v Terminez en entrant le numéro interne le
plus long et ajoutez-y un (par ex., lorsque
les numéros internes sont composés de 4
chiffres, entrez 5).
3 Appuyez sur le chiffre adéquate pour attein-
dre une ligne extérieure. Il s’agit en général du
0. Confi rmez par OK.
Si le nombre de chiffres d’un appel interne est
dépassé, le préfi xe de ligne extérieure s’ajoute
automatiquement.
Pays et langue
Il est important de sélectionner le pays dans le-
quel vous utilisez le télécopieur, car l’appareil doit
s’adapter aux conditions locales.
Pour le télécopieur
Ces paramètres déterminent la langue de l’affi -
chage et les paramètres du réseau téléphonique
local.
Fonction AIDE
Appuyez deux fois sur w. Vous obtenez une im-
pression vous décrivant brièvement l’utilisation
des principales fonctions. Vous trouverez également sur cette page d’AIDE comment obtenir
d’autres pages d’AIDE concernant l’utilisation
de fonctions particulières.
Type de réseau
Les systèmes de central téléphonique privé sont
très courants dans les grandes entreprises. Pour
établir une connexion à partir d’un central téléphonique privé vers le réseau public, vous devez
appuyer sur une touche de façon à obtenir la
ligne extérieure.
Un téléphone additionnel raccordé à la ligne de
téléphone normale avec votre MF-JET 485 ne
doit pas être confondu avec un central téléphonique privé.
1 Appuyez sur M, 201 puis OK. Utilisez
les touches / pour sélectionner votre pays.
Appuyez deux fois sur OK.
2 Pour changer de langue, utilisez les touches /
pour sélectionner la fonction 202»LANGUE,
puis confi rmez par OK. Sélectionnez à l’aide
des touches /, puis appuyez sur OK.
Pour le combiné sans fil
v Le combiné sans fi l reprend automatique-
ment le réglage que vous avez effectué sur
le télécopieur.
16
Régler réception fax
La gestion d’appels vous permet d’utiliser un
même branchement téléphonique pour téléphoner, envoyer une télécopie et utiliser des appareils
supplémentaires.
1 Appuyez sur M, 84 et OK.
2 Avec / vous pouvez régler le nombre
total des sonneries. Cela correspond au
nombre de sonnerie avant de décrocher l’appareil et le début de réception
d’une télécopie. nbre sonn. 5
3 Confi rmez votre choix par OK.
4 Appuyez sur M, 85 et OK.
5 Avec / entrez le nombre de sonneries après
lequel la gestion d‘appels recevra les appels et
séparera les télécopies des appels téléphoniques. A partir de ce moment, l’appelant entend
encore les sonneries légèrement modifi ées par
votre télécopieur et la communication lui est
facturée. sonn. fax 3
Si vous ne pouvez pas recevoir de télécopies,
les deux nombres de sonneries que vous avez
entrés sont peut-être trop élevés (voir points
2 et 5). Sélectionnez les deux nombres de
sonneries (répondeur et télécopieur) inférieur
à cinq.
Si vous utilisez des appareils autres que le télécopieur (téléphone, répondeur), branchés en
parallèle, le type de sonnerie peut être modifi é
comme suit : d’autres appareils sonnent autant
de fois qu’entré dans sonn. fax. Votre
combiné sans fi l sonne autant de fois que
défi ni par ce réglage du nombre des sonneries
(nbre sonn.).
Réception silencieuse des télécopies et
des appels $
Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez
pas être dérangé(e) par les appels téléphoniques
ou les télécopies, vous pouvez régler le nombre
de sonneries totales (nbre sonn.) et du
télécopieur (sonn. fax) sur 0. Si vous avez
effectué ce réglage, votre appareil passe immédiatement en mode fax et le combiné sans fi l ne
sonne pas en cas d’appel (l’appelant entend un
siffl ement).
v Si vous avez effectué ce réglage, vous
n’êtes pas joignable par téléphone. Vous ne
pouvez recevoir que des télécopies. Votre
répondeur externe n’indiquera aucun message.
Réception manuelle des télécopies
Si vous sélectionnez l’option MANUEL la réception des télécopies ne s’effectuera pas automatiquement. Vous devrez activer l’impression
en appuyant sur Y ( pour le combiné sans fil : *5). Cette option est utile si vous souhaitez
par exemple recevoir vos télécopies sur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un modem.
Répondeur externe
Raccordez le répondeur en suivant les instructions fi gurant au chapitre Installation / Autres
appareils.
Pour un fonctionnement optimal de votre répondeur externe, réglez son nombre de sonneries
sur un ou deux. Afi n d’éviter que les appels
ne soient automatiquement pris par la gestion
d’appels de votre télécopieur, allez dans le menu
nbre sonn. et sonn. fax et sélectionnez
un nombre de sonneries plus élevé que celui de
votre répondeur externe (au minimum deux sonneries de plus).
Si vous avez désactivé le répondeur externe, les
communications seront prises par votre télécopieur (voir Régler réception fax).
Paramètres
Réglages spéciaux
Réception silencieuse des télécopies
Pour que la réception des télécopies débute immédiatement, défi nissez le nombre de sonneries
(sonn. fax) sur 0. Votre combiné sans fi l
sonne à retardement, car le fonction de gestion
des appels vérifi e si une télécopie doit être reçue.
Exemple de réglage :
Sonneries répondeur 2
sonn. FAX 4
nbre sonn. 4
17
Combiné sans
fil
Téléphoner
1 Pour effectuer un appel, saisissez le numéro
de téléphone souhaité et appuyez sur la touche téléphonique ( du combiné sans fi l.
2 Pour répondre à un appel, appuyez également
sur la touche téléphonique (.
3 Pour mettre fi n à la communication, appuyez
sur ).
v Si vous avez entré un chiffre erroné, vous
pouvez le supprimer en appuyant sur C
avant que la composition du numéro ne
soit lancée.
Rappeler
Le combiné sans fi l mémorise les dix derniers
numéros composés.
1 Appuyez sur la touche R.
2 La touche / vous permet ensuite de sélec-
tionner le numéro de téléphone de votre choix
dans la liste.
3 Pour établir la liaison avec votre interlocuteur,
appuyez sur la touche téléphonique (.
2 Pour établir la liaison avec votre interlocuteur,
appuyez sur la touche téléphonique (.
v Vous pouvez également appeler les entrées
du répertoire de votre télécopieur sur votre
combiné sans fi l en appuyant sur la touche m du combiné et en recherchant l’entrée
associée à l’aide de la touche /, qui renvoie au répertoire du télécopieur.
Modification d’une entrée dans le
répertoire
1 Appelez la fonction 12 sur le combiné
sans fi l et sélectionnez l’entrée de votre choix
à l’aide de la touche /.
2 Appuyez sur OK pour éditer l’entrée.
3 Supprimez le numéro ou le nom à l’aide la
touche C et confi rmez la nouvelle entrée en
appuyant sur OK.
Suppression d’une entrée dans le
répertoire
1 Appelez la fonction 13 sur le combiné
sans fi l et sélectionnez l’entrée de votre choix
à l’aide de la touche /.
2 Appuyez sur OK pour supprimer cette en-
trée.
Identification de
l’appelant
Combiné sans fil
Répertoire m
Vous pouvez mémoriser des numéros de télépho-
ne dans le répertoire de votre combiné sans fi l.
Mémorisation de numéros et nomes
1 Sur votre combiné sans fi l, appuyez sur /,
11, puis sur OK.
2 Entrez un nom à l’aide des touches numéri-
ques. Maintenir la touche concernée appuyée
jusqu’à ce que la lettre desirée apparaîsse sur
l’écran. Pour corriger un caractère erroné, appuyez sur C et appuyez ensuite sur OK.
3 Entrez le numéro que vous désirez mémoriser,
puis appuyez sur OK.
Utilisation du répertoire téléphonique
1 Appuyez sur m et choisissez l’entrée de votre
choix à l’aide de la touche /.
(pas dans tous les pays)
Votre télécopieur et votre combiné sans fi l peu-
vent affi cher le numéro de téléphone de l’appe-
lant. Demandez auprès votre opérateur télécom
pour des informations ultérieures.
Le message APPEL apparaît sur l’écran de votre
combiné sans fi l lorsque vous avez reçu un appel
en votre absence. Les numéros de téléphone
des dix derniers appels reçus sont stockés en
mémoire.
1 Maintenez la touche R de votre combiné sans
fi l enfoncée pendant deux secondes. L’écran
indique : JOURNAL.
2 Vous pouvez faire défi ler les numéros appelés
à l’aide de /.
3 Pour rappeler un de vos correspondants, ap-
puyez sur la touche téléphonique ( sur votre
combiné sans fi l.
18
Type de sonne rie
Vous pouvez choisir parmi six types de sonneries
sur votre combiné sans fi l :
1 Sélectionnez la fonction 31 sur votre combiné
sans fi l en appuyant sur /, 31, puis sur
OK.
2 Sélectionnez la sonnerie de votre choix à l’aide
de la touche /.
3 Confi rmez en appuyant sur OK.
Volume de la sonnerie
1 Sélectionnez la fonction 32 sur /, 32,
puis sur OK sur le combiné sans fi l.
2 La touche / vous permet ensuite de régler
le volume.
3 Confi rmez en appuyant sur OK.
Pour faire basculer une communication de votre
combiné sans fi l vers un téléphone sans fi l auxi-
liaire, vous disposez de deux options en fonction
du type de l’appel (voir tableau ci-après).
v Un fonctionnement optimal et sans pro-
blème ne peut être garanti qu’avec un combiné sans fi l identique à l’original.
Vous pouvez commander le combiné sans
fi l original via le formulaire inclus dans le
boîte ou vous pouvez le commander en
appelant le Call Center.
Réglage du volume de
l’écouteur
Appuyez sur la touche / pendant une conver-
sation téléphonique et réglez le volume à votre
convenance. Appuyez sur OK.
Réception silencieuse
des appels $
Vous pouvez désactiver la sonnerie de votre combiné sans fi l à l’aide de la fonction 33.
1 Appuyez sur /, 33 et sur OK.
Signaux sonores
Lorsque vous appuyez sur n’importe quelle
touche du combiné sans fi l, un bip retentit. La
fonction 34 permet de désactiver la tonalité des
touches de votre combiné sans fi l : Appuyez sur
/, 34 et sélectionnez à l’aide des touches
/, puis confi rmez en appuyant sur OK.
Combiné sans fil
Téléphone auxiliaire
Vous pouvez connecter des téléphones auxiliaires
à votre MF-JET 485 sur la même ligne. Lorsque
vous recevez un appel, le téléphone additionnel
sonne quelques coups, puis le télécopieur bascule
en réception de fax.
19
Appel entrantCombiné sans filTélecopieurTéléphone
auxiliaire
Vous souhaitez
accepter un appel.
Vous décrochez et
constatez qu’il s’agit
d’un envoi de télécopie
(vous entendez un
siffl ement ou aucun
son).
Vous désirez
faire suivre une
conversation.
En cas d’appel
externe ou en cours
de conversation sur
votre télécopieur ou
un autre combiné
sans fi l, appuyez sur la
touche ( pour faire
basculer l’appel.
Appuyez sur la
touche m ou sur
la combinaison de
touches *5.
Sur un combiné sans
fi l auxiliaire également
jumelé avec le
télécopieur :
Dans le cas d’une
conversation externe,
appuyez sur OK et
sur le numéro du
combiné de votre
choix (par ex. 2) et la
touche téléphonique
(. Ensuite appuyez
sur ).
Cette opération n’est
pas possible!
Cette opération n’est
pas possible!
Cette opération n’est
pas possible!
Selon le type du
téléphone.
Appuyez sur *5,
puis raccrochez.
Cette opération n’est
pas possible!
Combiné sans fil
Dans le cas d’une
conversation interne,
appuyez sur OK, le
numéro du combiné
de votre choix (par ex.
3) et appuyez sur la
touche de composition
(.
Rechercher combiné
sans fil
Si vous avez égaré votre combiné sans fi l ou un
téléphone sans fi l auxiliaire, la fonction 83 vous
permet de les retrouver.
1 Appuyez sur M, 83 et sur OK.
2 Sélectionnez l’appareil que vous avez déplacé
à l’aide de la touche / et confi rmez en ap-
puyant sur OK. Le téléphone sans fi l recher-
ché sonne.
20
Lorsque vous avez retrouvé l’appareil recherché,
appuyez sur la touche X de votre télécopieur pour
couper la sonnerie.
Fax
Envoi d’un fax Y
5 Si vous souhaitez envoyer une seule page,
sélectionnez ENVOI à l’aide des touches /
et appuyez sur OK. Pour numériser plusieurs
pages, sélectionnez PAGE SUIVANTE puis
insérez une nouvelle page. Appuyez sur OK.
1 Soulevez le couvercle du scanner à plat.
Vérifi ez que la vitre du scanner est propre
avant de disposer le document original.
2 Placez le document sur la vitre, face à téléco-
pier vers le bas.
Une fois la transmission terminée, le télécopieur
MF-JET 485 imprime automatiquement un rapport de transmission (voir Rapport d’émissions).
Pour annuler la transmission, appuyez deux fois
sur X.
Répertoire }
Le télécopieur MF-JET 485 permet de créer un
répertoire en mémorisant des entrées simples ou
des listes d’entrées.
Votre appareil peut stocker jusqu’à 200 entrées
avec noms et numéros de fax. Vous pouvez également regrouper plusieurs noms afi n de créer
une liste.
Pour saisir des majuscules, appuyez sur la touche
+ puis tapez sur la touche de votre choix.
La touche CTRL vous permet de saisir des caractères spéciaux (par ex., maintenez appuyée la
touche CTRL et appuyez sur W pour saisir un
tiret).
Fax
3 Ajustez-le sur le côté supérieur gauche du
scanner (qui est marqué par des fl èches).
Si vous souhaitez numériser des objets en trois
dimensions (tels que des pièces ou des fl eurs),
protégez la vitre avec un fi lm transparent.
4 Composez le numéro de télécopie et appuyez
sur Y. Attendez la fi n de la phase de pré-
chauffage de l’appareil et la fi n de la numérisa-
tion du document en mémoire.
Les touches / vous permettent de déplacer le
curseur dans une entrée, et la touche \ permet
de supprimer un caractère.
Ajout de nom
Pour chaque enregistrement, vous devez mémoriser un nom et un numéro de fax.
1 Appuyez sur M, 11 puis OK. Entrez un
nom puis appuyez sur OK. Entrez un numéro de fax et appuyez sur OK.
2 Le télécopieur MF-JET 485 affecte automati-
quement un numéro à l’enregistrement. Pour
modifi er le numéro d’enregistrement, entrez
le chiffre de votre choix et appuyez sur OK.
3 Utilisez les touches / pour sélectionner
AVEC TOUCHE si vous souhaitez attribuer
une touche de raccourci (une lettre) pour
permettre un accès rapide à l’enregistrement.
Appuyez sur OK.
4 Si nécessaire, sélectionnez la vitesse de trans-
mission appropriée pour envoyer vos fax. Si
vous possédez une connexion téléphonique
de qualité, sélectionnez la vitesse la plus élevée. Appuyez sur OK.
21
Ajout de liste
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées du ré-
pertoire afi n de créer une liste, par exemple afi n
d’envoyer une télécopie à plusieurs personnes
simultanément.
1 Appuyez sur M, 12 puis OK. Entrez un
nom pour cette liste et appuyez sur OK.
L’onglet «Entrée» vous permet d’ajouter des entrées au carnet d’adresses, etc.
Fax
2 Appuyez sur un chiffre ou une lettre de rac-
courci ou utilisez les touches / et OK pour
sélectionner les entrées et les ajouter à la liste.
Appuyez sur OK.
3 Le numéro identifi ant la liste apparaît auto-
matiquement sur l’écran. Il est possible de
modifi er ce numéro. Confi rmez par OK.
Modification
1 Appuyez sur M, 13 puis OK.
2 Le répertoire apparaît dans l’ordre alphabéti-
que. Utilisez les touches / pour sélectionner
l’entrée ou la liste à modifi er. Appuyez sur
OK.
3 Modifi ez l’entrée et confi rmez chaque étape
par OK.
Suppression
1 Appuyez sur M, 14 puis OK.
2 Le répertoire apparaît dans l’ordre alphabéti-
que. Utilisez les fl èches / pour sélectionner
l’entrée ou la liste à supprimer. Appuyez sur
OK.
3 Confi rmez la suppression par OK.
Impression
Appuyez sur M, 15 puis OK. Le télécopieur
imprime le répertoire dans l’ordre alphabétique.
L’onglet «Liste» vous permet d’éditer les listes.
Utilisation du répertoire
1 Insérez un document.
2 Appuyez sur } et utilisez les touches /,
une touche de lettre ou de chiffre pour sélectionner un enregistrement ou une liste dans le
répertoire.
3 Appuyez sur Y pour lancer la transmission.
22
Transfert vers un ordinateur
Si vous avez connecté le MF-JET 485 à un ordinateur, vous pouvez transférer le répertoire sur le
PC pour le modifi er.
Sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer >
Programmes > MF Inkjet > Gestion du Carnet
d’Adresses.
Vous pouvez transférer le répertoire de votre
ordinateur vers le télécopieur (et inversement) en
cliquant sur le bouton correspondant au bas de
la fenêtre.
Bis L
MF-JET 485 enregistre les dix derniers numéros
composés dans la mémoire Bis.
1 Insérez un document.
2 Appuyez sur L jusqu’à obtenir le numéro
voulu. Lorsque le numéro de votre choix
apparaît sur l’affi chage, appuyez sur Y pour
lancer la transmission.
Multidiffusion &
Répondeur pour fax
Vous voudrez peut-être envoyer un document à
plusieurs destinataires.
1 Insérez un document.
2 Composez un numéro (vous pouvez égale-
ment utiliser le répertoire ou L) puis appuyez sur &. Vous pouvez recommencer la
procédure pour un maximum de dix destinataires. Appuyez sur Y.
3 Pour annuler la transmission, appuyez deux
fois sur X.
Résolution f%F
Vous pouvez modifi er la résolution, si nécessaire.
Appuyez sur f%F jusqu’à obtenir le mode
requis. Une icône sur l’affi chage indique le mode
actuel. Si aucun des trois symboles de fl èche ne
s’affi che, l’appareil est en résolution standard.
Le répondeur pour fax vous permet de préserver
la confi dentialité des documents en les stockant.
Vous n’êtes pas obligé de les imprimer dès leur
réception. L’icône ; permet de suivre l’état du
répondeur pour fax :
; actif – répondeur pour fax actif
; clignotant – documents en mémoire ou en
cours de réception
; inactif – mémoire pleine
Vous pouvez garantir la confi dentialité de vos
documents en utilisant le code de réponse à
quatre chiffres. Une fois stocké, ce code vous
est demandé lors de l’impression des fax ou de
l’activation/désactivation du répondeur pour fax.
Enregistrement d’un code de répondeur
Appuyez sur M, 343 puis OK. Entrez un
code à quatre chiffres et appuyez sur OK.
Activation/désactivation
Fax
standard – documents de bonne qualité, sans
dessins ni détails fi ns
f – documents contenant des dessins ou une
petite police
% – documents contenant des dessins aux détails très fi ns ou de faible dimension
F – photos
ContrasteO
Si le document est trop clair ou trop foncé, vous
pouvez modifi er le contraste. Pour cela, appuyez
sur O jusqu’à ce que l’écran affi che le contraste
souhaité.
Réception de fax
Si vous ne modifi ez pas les paramètres confi gurés
en usine, les fax seront automatiquement imprimés. Si le MF-JET 485 est à court de papier ou
d’encre, les fax sont stockés dans la mémoire.
Après avoir inséré du papier ou des cartouches,
appuyez sur Y pour lancer l’impression.
Pour modifi er les paramètres de réception de
télécopies, veuillez vous référer à Paramètres avancés / Paramètres de télécopie.
Appuyez sur M, 342 puis OK. Si vous avez
enregistré un code d’accès, saisissez-le et appuyez
sur OK. Sélectionnez AVEC ou SANS à l’aide
des touches / puis appuyez sur OK.
Impression de messages
Appuyez sur M, 341 puis OK. Si vous avez
enregistré un code de répondeur, saisissez-le puis
appuyez sur OK. Les documents reçus et stockés
dans la mémoire sont imprimés, puis supprimés
de la mémoire.
Rapport d’émissions
Après chaque envoi de document, votre
MF-JET 485 peut imprimer un rapport confi r-
mant que le document a bien été transmis.
1 Appuyez sur M, 231 puis OK. Sélection-
nez l’une des options suivantes :
AVEC – un rapport est émis lorsque la transmission s’est terminée avec succès ou lorsqu’elle a
été abandonnée.
SANS – pas de rapport de transmission; cependant, le télécopieur MF-JET 485 note toutes les
transmissions effectuées dans son journal (voir
Trucs et astuces / Journal).
systematique – un rapport est imprimé à
chaque transmission.
23
Sur Echec – un rapport est imprimé unique-
ment lorsque la transmission a échoué ou a été
abandonnée.
2 Confi rmez par OK.
Transmission différée
4 Si nécessaire, ajustez le contraste, puis ap-
puyez sur OK.
5 Entrez le nombre de pages et appuyez sur
OK.
Fax
1 Appuyez sur M, 31 puis OK.
2 Entrez le numéro de fax et appuyez sur OK.
3 Entrez l’heure à laquelle vous souhaitez en-
voyer le fax (dans les 24 heures), par ex. 17
30 pour 17 heures 30. Appuyez sur OK.
4 Réglez le contraste et les autres paramètres, et
confi rmez chaque entrée par OK.
Relève et dépôt
Cette fonction permet d’appeler des documents
en mémoire dans le télécopieur sélectionné. Vous
pouvez également permettre à d’autres personnes
d’appeler un document sur votre MF-JET 485.
Relève de télécopie
1 Appuyez sur M, 32 puis OK.
2 Entrez le numéro d’interrogation et appuyez
sur Y.
Relève différée de télécopie
1 Appuyez sur M, 32 puis OK.
2 Entrez le numéro d’interrogation et appuyez
sur OK.
3 Entrez l’heure à laquelle vous souhaitez inter-
roger le document (par ex. 17 30 pour
17 heures 30) et appuyez sur Y.
Dépôt de télécopie
Vous pouvez placer un document dans votre té-
lécopieur MF-JET 485, puis le rendre disponible
pour un ou plusieurs destinataires qui obtiendront ce document en appelant votre télécopieur
et en utilisant la fonction d’interrogation.
1 Placez le document sur la vitre.
2 Appuyez sur M, 33 puis OK.
3 Choisissez l’une des deux options suivantes
avec les touches / :
SIMPLE – le document ne peut être transmis
qu’une seule fois (depuis la mémoire ou le chargeur). Appuyez sur OK.
24
MULTIPLE – le document peut être interrogé
autant de fois que nécessaire (à partir de la mémoire). Appuyez sur OK.
Copie
Copie standard K
1 Insérez un document (voir ci-dessus).
Insertion d’un document
1 Soulevez le couvercle du scanner à plat. Véri-
fi ez que la vitre du scanner est propre avant de
disposer le document original.
2 Placez le document sur la vitre, face à numé-
riser vers le bas.
2 Choisissez l’une des touches K (copie en cou-
leur ou noir et blanc) puis appuyez deux fois
dessus.
Copie modulable K
1 Insérez un document (voir ci-dessus).
2 Appuyez une seule fois sur l’une des touches
K (copie en couleur ou noir et blanc). Vous
pouvez maintenant régler les paramètres suivants :
3 Entrez le nombre de copies de votre choix
puis appuyez sur OK. NBRE DE COPIES
4 La qualité des copies effectuées par le
MF-JET 485 est supérieure à la résolution
utilisée pour la transmission de fax. Choisissez la résolution à l’aide des touches / ou
f%F : RESOLution
RAPIDE – documents de bonne qualité, sans
dessins ni petits détails
Copie
3 Ajustez-le sur le côté supérieur gauche du
scanner (qui est marqué par des fl éches).
NORMALE – documents contenant des dessins
ou une petite police
QUALITE – résolution optimale
Appuyez sur OK.
5 Le MF-JET 485 peut réduire ou agrandir
de 25 % à 400 % une partie spécifi que d’un
document. Indiquez la valeur de zoom désirée avec le clavier numérique et appuyez sur
OK. ZOOM
6 Vous pouvez modifi er l’origine du scanner
à plat (par défaut, il est situé dans le coin
supérieur gauche du scanner marqué par des
fl èches).
Si vous souhaitez numériser des objets en trois
dimensions (tels que des pièces ou des fl eurs),
protégez la vitre avec un fi lm transparent.
25
En entrant de nouvelles valeurs x et y (en mil-
limètres), vous déplacez la zone de numérisation, comme l’illustre l’image ci-dessous. Con-
fi rmez chaque entrée par OK. ORIGINE
Copie
7 Si le document est trop clair ou trop sombre,
vous pouvez ajuster le contraste de numérisation. Appuyez sur les touches / ou O
jusqu’à sélectionner le type de contraste souhaité, celui-ci étant indiqué par la position du
curseur. Appuyez sur OK. CONTRASTE
8 Vous pouvez ajuster la saturation. La satu-
ration est une estimation du degré d’intensité d’une couleur par rapport à sa luminosité.
Modifi ez le paramètre à l’aide des touches /.
- tend vers le gris, + tend vers une plus forte
saturation. Appuyez sur OK. SATURATION
9 Si vous souhaitez réaliser une copie couleur,
vous pouvez ajuster les valeurs RGB. Toute
couleur peut être défi nie sous la forme d’une
combinaison de valeurs rouge (R), vert (V) et
bleu (B). Vous pouvez modifi er les valeurs
pour chacune des couleurs de base. Appuyez
sur OK. RgB
10 Vous pouvez ajuster la luminosité (l’inten-
sité lumineuse) de l’imprimante. Modifi ez
le paramètre à l’aide des touches /. - est
plus sombre, + est plus clair. Appuyez sur
OK. LUMINOSITE
11 Utilisez les touches / afi n de préciser si
vous utilisez du papier normal, couché ou
photo, ou un fi lm transparent, puis appuyez
sur OK. »PAPIER NORMAL
26
Numérisation
vers le PC
Le MF-JET 485 vous permet de numériser des
documents et de les modifi er sur un PC (repor-
tez-vous à la section Installation / Connexion
au PC).
Si vous souhaitez numériser des objets en trois
dimensions (tels que des pièces ou des fl eurs),
protégez la vitre avec un fi lm transparent.
Numérisation d’un
document
Il existe trois manières de numériser un document vers le PC.
Insertion d’un document
1 Soulevez le couvercle du scanner à plat. Véri-
fi ez que la vitre du scanner est propre avant de
disposer le document original.
2 Placez le document sur la vitre, face à numé-
riser vers le bas.
Variante 1
Appuyez sur le télécopieur la touche Z pour
affi cher la fenêtre Scan sur l’écran de votre or-
dinateur.
3 Ajustez-le sur le côté supérieur gauche du
scanner (qui est marqué par des fl éches).
Numérisation
Le bouton en bas à gauche permet d’affi cher un
aperçu; le bouton en bas à droite lance la numérisation du document.
L’élément de menu «Profi l» vous permet de défi -
nir différents profi ls à appliquer aux documents à
numériser. Un profi l contient tous les paramètres
essentiels relatifs à un type de document donné.
Pour créer un profi l, commencez par entrer
tous les paramètres nécessaires, puis cliquez sur
l’élément «Nouveau» du sous-menu de «Profi l».
Indiquez un nom de profi l et cliquez sur «Enre-
gistrer».
27
Variante 2
En appuyant sur la touche «One touch» dans le
menu, s’ouvre en bas à droite de l’écran une fenêtre qui offre plusieurs possibilités de traiter les
documents.
A l’aide du logiciel «OCR» (Reconnaissance de
«signe optique») vous pouvez modifi er, corriger
le document scanné et le convertir dans d’autres
programmes.
Variante 3
Pour numériser un document, ouvrez le programme graphique de votre choix («Paper Port»
ou «Photo Impression») et lancez la fonction
scan. Sélectionnez le pilote MF-TWAIN comme
source afi n de lancer la numérisation du docu-
ment.
Numérisation
v Fermez le pilote MF-TWAIN pour voir
et éventuellement modifi er le document
scanné à l’écran.
28
SMS
(en France et en Belgique)
Votre appareil fax vous permet d’envoyer et de
recevoir des messages SMS. Le MF-JET 485 est
pré-confi guré pour permettre l’utilisation d’un
service de SMS dans votre pays. S’il ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter votre
fournisseur de services SMS et modifi er ces para-
mètres (reportez-vous à la section Paramètres avancés / Paramètres SMS).
v Vous ne pouvez ni envoyer ni recevoir de
messages SMS avec votre combiné sans fi l.
5 Appuyez sur W pour envoyer le message. Le
télécopieur MF-JET 485 imprime un rapport
de transmission.
Vous pouvez désactiver cette fonction (reportez-
vous à la section Fax / Envoi de rapport).
Répertoire }
1 Appuyez deux fois sur W.
2 Tapez votre message et appuyez sur W.
3 Pour rechercher un numéro dans le répertoire,
appuyez sur } et sélectionnez une entrée à l’aide des touches /.
4 Appuyez sur W pour envoyer le message.
SMS
• Pour pouvoir envoyer et recevoir des messages SMS, vous devez bénéfi cier de la fonc-
tionnalité d’identifi cation de l’appelant (CLIP)
pour votre ligne téléphonique.
• Vérifi ez que cette caractéristique de fonction-
nement est activée sur votre ligne.
• Pour pouvoir envoyer un SMS, vous devez
avoir spécifi é un opérateur SMS comme ré-
glage Central SMS sur votre télécopieur.
Consultez votre fournisseur de service pour plus
d’informations sur :
• les tarifs de facturation d’envoi et éventuellement de réception d’un message SMS,
• les opérateurs de téléphonie mobile auxquels
vos SMS sont envoyés et les opérateurs de
téléphonie mobile à partir desquels vous pouvez recevoir des SMS,
• les fonctions offertes par votre service SMS.
BIS L
Le MF-JET 485 enregistre les dix derniers numéros composés dans la mémoire de renumérotation.
1 Appuyez deux fois sur W puis tapez le mes-
sage.
2 Appuyez sur W.
3 Appuyez sur L jusqu’à faire apparaître le
numéro souhaité.
4 Appuyez sur W pour envoyer le message.
Plusieurs destinataires &
1 Appuyez deux fois sur W puis tapez le mes-
sage.
2 Appuyez sur W puis entrez le premier nu-
méro de téléphone.
3 Appuyez sur & puis entrez un autre numéro
de téléphone (10 au maximum).
Envoi d’un SMS
Un seul destinataire
1 Appuyez deux fois sur W.
2 Tapez le message à envoyer.
Pour saisir des majuscules, maintenez la touche
+ tout en appuyant sur la touche désirée. Pour
saisir des caractères spéciaux, maintenez appuyée
la touche CTRL et appuyez sur la touche désirée (par ex., pour saisir un point d’interrogation,
maintenez appuyée la touche CTRL et appuyez
sur V). Les touches / vous permettent de vous
déplacer, et la touche \, de supprimer un caractère.
3 Appuyez sur W.
4 Entrez le numéro de téléphone.
4 Appuyez sur W pour envoyer le message.
Réception d’un SMS
Les messages SMS reçus s’impriment systématiquement. (Vous pouvez modifi er ce paramètre –
reportez-vous à Paramètres avancés / Pa-
ramètres SMS.) Si vous désactivez l’impression
automatique, les messages seront automatiquement stockés dans la mémoire. Si la mémoire
contient des SMS, le voyant en regard de la touche W se met à clignoter et ce symbole s’affi che
également sur l’écran du combiné sans fi l.
29
Lecture d’un SMS
1 Appuyez sur W puis sur OK.
2 Sélectionnez un message à l’aide des touches
3 Vous pouvez faire défi ler le message vers le
Impression d’un SMS
1 Appuyez sur W puis sur K.
SMS
2 Sélectionnez un message à l’aide des touches
Suppression d’un SMS
1 Appuyez sur M, 43 puis OK.
2 Sélectionnez les messages à supprimer à l’aide
SELECTION – appuyez sur OK et sélectionnez
les messages à supprimer à l’aide des touches /.
Confi rmez par OK.
/ puis appuyez sur OK.
haut et vers le bas grâce aux touches /.
/ puis appuyez sur OK.
des touches / :
MESSAGES LUS – appuyez sur OK pour sup-
primer les messages que vous avez déjà lus.
TOUS – appuyez sur OK. Tous les SMS sont
effacés.
30
Paramètres
avancés
Liste des paramètres
En imprimant la liste des paramètres de confi gu-
ration du MF-JET 485, vous pouvez vérifi er les
changements effectués par rapport aux paramètres par défaut!
Appuyez sur M, 54 puis OK.
Paramètres de télécopie
Réception alternative de messages SMS
Vous avez peut-être décidé de recevoir des SMS
grâce à un second fournisseur. Dans ce cas, vous
devrez entrer un deuxième numéro de téléphone
pour recevoir les messages SMS.
1 Appuyez sur M, 4621 puis OK.
2 Entrez le second numéro de l’opérateur pour
la réception de SMS et appuyez sur OK.
Impression automatique
Appuyez sur M, 451 puis OK. Utilisez les
touches / afi n de déterminer si les messages
SMS doivent être automatiquement imprimés ou
non, puis appuyez sur OK.
Nombre de copies
Vous pouvez imprimer les documents entrants
plusieurs fois.
Appuyez sur M, 242 puis OK. Entrez un
chiffre (compris entre 1 et 99) puis appuyez sur
OK.
Impression triée
Lorsque vous recevez des documents de plusieurs pages, ils sont mis en mémoire, puis imprimés dans le bon ordre. Vous pouvez éviter cela
en désactivant l’ordre d’impression:
Appuyez sur M, 243 puis OK. Sélectionnez
AVEC ou SANS à l’aide des touches / puis ap-
puyez sur OK.
Paramètres SMS
Les paramètres de transmission et de réception
de messages SMS se défi nissent lorsque vous sé-
lectionnez votre pays pendant la confi guration du
MF-JET 485. Si ces paramètres ne fonctionnent
pas ou si vous voulez avoir recours à un autre
fournisseur, vous devrez changer ces paramètres.
Votre fournisseur de services SMS peut vous procurer les numéros dont vous avez besoin.
Bip
Appuyez sur M, 452 puis OK. Utilisez les
touches / afi n de déterminer si MF-JET 485
doit signaler ou non l’arrivée d’un message SMS
par un effet sonore, puis appuyez sur OK.
Nom de l’expéditeur
Appuyez sur M, 453 puis OK. Utilisez les
touches / afi n de préciser si les messages SMS
envoyés doivent indiquer votre nom. Appuyez
sur OK.
Paramètres de
numérisation
M, 271, OK – Résolution
M, 272, OK – Zoom
M, 273, OK – Origine
M, 274, OK – Contraste
M, 275, OK – Saturation
La saturation est une estimation du degré d’intensité d’une couleur par rapport à sa luminosité :
- tend vers le gris, + tend vers une plus forte
saturation.
Envoi de messages SMS
1 Appuyez sur M, 4611 puis OK.
2 Entrez le numéro de l’opérateur que l’appareil
composera pour envoyer vos messages SMS.
Appuyez sur OK.
Réception de messages SMS
1 Appuyez sur M, 4612 puis OK.
2 Entrez le numéro de téléphone afi n de rece-
voir des messages SMS. Appuyez sur OK.
M, 276, OK – RGB
Toute couleur peut être défi nie sous la forme
d’une combinaison de valeurs rouge (R), vert
(V) et bleu (B). Vous pouvez modifi er les valeurs
pour chacune des couleurs de base.
M, 277, OK – Luminosité
La luminosité correspond à la clarté : - est plus
sombre, + est plus clair
M, 278, OK – Marge gauche/droite
Paramètres avancés
31
Paramètres de
l’imprimante
Vous pouvez modifi er les paramètres par défaut
de l’imprimante :
M, 261, OK – Taille du papier
M, 262, OK – Type de papier
M, 263, OK – Réduction
M, 264, OK – Marge gauche/droite
32
Paramètres avancés
Trucs et
astuces
Chargement du papier
En cas de bourrage papier,
le papier en tirant par le haut. Si ce n’est pas
possible, appuyez sur M, 74 et OK afi n
d’éjecter le papier.
Traînées verticales
essayez de dégager
Appel manuel
Si l’envoi d’un fax échoue, vous pouvez vérifi er
la ligne en vous servant de la fonction d’appel
manuel.
1 Insérez un document.
2 Appuyez sur M, 35 puis OK. Le haut-
parleur intégré étant branché, vous devriez
entendre une tonalité.
3 Composez le numéro puis appuyez sur Y.
Cela vous permet d’entendre comment la
connexion est établie.
Si votre MF-JET 485 fait des traînées verticales
lorsque vous copiez, numérisez ou faxez des documents, la vitre du scanner est peut-être sale.
Traînées horizontales
Si votre MF-JET 485 fait des traînées horizontales lorsque vous copiez, numérisez ou faxez des
documents et/ou il émet des cliquetis, le scanner
est peut-être verrouillé.
Ouvrez l’appareil. Déverrouillez le scanner à
l’aide du loquet situé sur l’intérieur du capot et
refermez l’appareil.
Avant d’appeler le service technique
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème en suivant les indications précédentes, débranchez le cordon secteur de votre MF-JET 485,
attendez quelques minutes, puis rebranchez-le.
Pour passer commande
Vous pouvez commander des cartouches dans le
commerce ou directement chez PHILIPS sans
frais de port au numéro gratuit 0800 94 30 10
pour la France et 0800 485 88 pour la Belgique.
Changement des
cartouches
L’écran signale lorsque l’une des cartouches est
vide.
Utilisez uniquement des cartouches d’encre originales de marque PHILIPS!
L’appareil n’imprime pas
Si votre MF-JET n’imprime pas correctement, les
bandes protectrices n’ont peut-être pas été complètement retirées des cartouches.
Ouvrez l’appareil et retirez les cartouches. Enlevez tout éventuel reste de fi lm plastique. Remet-
tez les cartouches en place et refermez l’appareil.
v A chaque ouverture et fermeture de l’appa-
reil, celui-ci vous pose la question suivante :
changement cart? Dans ce cas, appuyez sur X pour reprendre là où vous
étiez arrêté!
1 Ouvrez l’appareil en tirant sur le loquet situé
sous le panneau de commande.
Trucs et astuces
33
2 La position du support de cartouche indique
quelle cartouche doit être remplacée. Les fl è-
ches indiquent les cartouches vides :
6 Insérez la cartouche, «nez» vers le bas, - la car-
touche à couleur à gauche et la cartouche
noir à droite.
7 Fermez le support de cartouche. Le ver-
rouillage du support s’accompagne d’un clic.
8 Fermez l’appareil.
Trucs et astuces
3 Ouvrez le support de cartouche.
4 Retirez les cartouches vides.
5 Sortez les cartouches d’encre de l’emballage et
retirez la bande protectrice. Faites attention à
ne pas toucher les buses ni les contacts.
9 Glissez la carte à puce «Plug’n’Print», contacts
vers le haut, dans son logement situé sous le
panneau de commande.
34
10 Le chargement des cartouches peut prendre
quelques minutes et n’est terminé que lorsque
l’écran indique :
AcTION terminee
retirer carte
v L’écran vous avertit lorsque l’une des deux
cartouches (black/noir ou colour/couleur)
est vide. Lorsque vous remplacez une cartouche, assurez-vous que vous introduisez
la carte «Plug’n’Print» adéquate. Vous trouverez la mention correspondante au dos de
la carte «Plug’n’Print»!
A chaque ouverture et fermeture de l’appa-
reil, celui-ci vous pose la question suivante :
changement cart? Dans ce cas, appuyez sur X pour reprendre là où vous
étiez arrêté!
Capacité des cartouches
Appuyez sur M, 73 puis OK. Appuyez sur les
touches / pour contrôler le niveau actuel des
cartouches d’encre noire et couleur.
Journal
Transmission immédiate
Appuyez sur M, 61 puis OK. Utilisez les tou-
ches / pour sélectionner un document dans la fi le d’attente puis confi rmez par Y ou OK pour
transmettre immédiatement le fax ou le SMS sélectionné.
Annulation d’une transmission
Appuyez sur M, 63 puis OK. Utilisez les tou-
ches / pour sélectionner un document dans la
fi le d’attente puis confi rmez par OK.
Impression d’un document
Appuyez sur M, 64 puis OK. Utilisez les tou-
ches / pour sélectionner un document dans la
fi le d’attente puis confi rmez par OK.
Impression d’une file d’attente
Appuyez sur M, 65 puis OK. La liste des do-
cuments en attente de transmission s’imprime.
Le journal liste les 30 dernières transmissions fax
entrantes et sortantes effectuées par l’appareil.
Un rapport est automatiquement imprimé toutes
les 30 transmissions. Vous pouvez cependant en
demander l’impression à tout moment.
Appuyez sur M, 52 puis OK. Le journal s’im-
prime.
Commandes
Votre appareil fait une liste de tous les documents
en attente de transmission, y compris des fax qui
sont prêts à être interrogés ou qui doivent être
envoyés ultérieurement.
Consultation ou modification
Les documents contenus dans la fi le d’attente
peuvent avoir les statuts suivants :
emi – transmission
Dep – en dépôt
rel – interrogation
en cours – commandes en cours
SMS – transmission SMS
Appuyez sur M, 62 puis OK. Utilisez les tou-
ches / pour sélectionner un document dans la
fi le d’attente puis confi rmez par OK. Modifi ez
les paramètres puis confi rmez par OK.
Verrouillage
Vous pouvez verrouiller le clavier numérique ou
l’ensemble du clavier de votre MF-JET 485.
Entrez le code permettant de désactiver momentanément le verrouillage du clavier.
1 Appuyez M, 711 puis OK.
2 Entrez le code de verrouillage à quatre chif-
fres puis appuyez sur OK.
3 Entrez le code une nouvelle fois puis appuyez
sur OK.
Lorsqu’un code existe déjà, l’appareil vous demande de fournir l’ancien code avant de vous
autoriser à le modifi er.
Verrouillage du clavier
Le code d’accès doit être saisi à chaque utilisation
de l’appareil.
1 Appuyez sur M, 712 puis OK.
2 Entrez le code de verrouillage à quatre chif-
fres puis appuyez sur OK.
3 Sélectionnez AVEC à l’aide des touches /
puis appuyez sur OK.
v Après chaque opération, l’appareil se ver-
rouille automatiquement. Pour désactiver le
verrouillage, entrez SANS au point 3.
Trucs et astuces
35
Verrouillage des numéros
Vous pouvez aussi utiliser ce code pour ver-
rouiller uniquement le clavier numérique. Les
transmissions ne sont possibles que vers les numéros stockés dans le répertoire.
1 Appuyez sur M, 713 puis OK.
2 Entrez le code de verrouillage à quatre chif-
fres puis appuyez sur OK.
1 Sur votre télécopieur, appuyez sur M, 82 et
OK.
2 Sélectionnez le combiné sans fi l dont vous dé-
sirez supprimer l’appairage à l’aide des touches
numériques. Appuyez sur OK. combine:2
Votre télécopieur supprime alors la liaison avec le
combiné sans fi l auxiliaire.
3 Sélectionnez ANNUAIRE SEul à l’aide des
touches / puis appuyez sur OK.
v Après chaque opération, l’appareil se ver-
rouille automatiquement. Pour désactiver le
verrouillage, entrez libre au point 3.
Appairage et
suppression d’appairage
de téléphones sans
fil supplémentaires
originaux
Appairage
Votre combiné sans fi l est préprogrammé en
usine pour votre fax, vous n’avez pas à l’enregistrer de nouveau. Vous pouvez installer jusqu’à 6
autres combinés sans fi l sur votre fax.
Entretien et maintenance
Nettoyage de l’appareil
Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas. Vous
pouvez également utiliser un chiffon spécial pour
nettoyer votre télécopieur que vous pouvez vous
procurer dans tous les magasins spécialisés (voir
Service de VPC). N’utilisez jamais de produits
de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit
à récurer ou à polir, etc.) Veillez à ce qu’aucune
humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyage de la vitre du scanner
1 Soulevez le couvercle du scanner à plat.
Trucs et astuces
v Un fonctionnement optimal et sans pro-
blème ne peut être garanti qu’avec un combiné sans fi l identique à l’original.
Vous pouvez commander le combiné sans
fi l original via le formulaire inclus dans le
boîte ou vous pouvez le commander en
appelant le Call Center.
1 Sur votre télécopieur, appuyez sur M, 81 et
OK.
2 Composez à l’aide du clavier numérique un
code PIN de 4 chiffres, ou confi rmez le code
0000 préinstallé. Appuyez sur OK.
3 Appuyez sur la touche / du combiné sans
fi l, tapez 51 et sélectionnez auto. Confi r-
mez avec la touche OK. Le combiné sans fi l
va maintenant être automatiquement enregistré au fax et va reprendre le code PIN du fax.
Suppression
Si vous désirez supprimer l’appairage de votre téléphone sans fi l auxiliaire avec votre télécopieur,
procédez comme suit sur votre télécopieur :
2 À l’aide d’un chiffon, nettoyez délicatement la
vitre du scanner (A).
3 Fermez le couvercle du scanner à plat.
36
Nettoyage et alignement des cartouches
Si vous remarquez que la qualité des documents
imprimés diminue, les cartouches doivent être
nettoyées et alignées.
1 Appuyez sur M, 72111 puis OK. Les
cartouches se nettoient automatiquement.
2 Appuyez sur M, 72121 puis OK.
L’appareil imprime une page de test afi n de
vérifi er l’alignement. entrer VALEUR A
3 Entrez la valeur A correspondant à l’image la
plus nette.
4 Confi rmez par OK puis répétez ces étapes pour
les valeurs B, C et D. entrer VALEUR B
Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée,
vous devez nettoyer les cartouches à la main.
1 Ouvrez l’appareil, retirez les cartouches de
leur support (voir Changement des cartouches) puis nettoyez les contacts (A) à l’aide
d’un chiffon sec et non pelucheux.
5 Sélectionnez COULEUR=ANCIEN? à l’aide
des touches / puis appuyez deux fois sur
OK.
v Ne touchez surtout pas les buses et con-
tacts avec les doigts et évitez de secouer les
cartouches.
2 Étendez un chiffon non effi loché sur une sur-
face lisse. Humidifi ez-en la moitié (A). Tenez
le chiffon afi n qu’il n’y ait aucun pli. Placez le
côté de la buse de la cartouche sur la zone humide du chiffon (A) et tirez la cartouche une
seule fois dans le sens de la fl èche (B) jusqu’à
la zone sèche du chiffon (C).
Le télécopieur MF-JET 485, est préconfi guré en
usine. Vous pouvez toutefois l’adapter à vos besoins en modifi ant les paramètres techniques.
Appuyez sur M, 29 puis OK. Sélectionnez et
modifi ez les paramètres de votre choix à l’aide
des touches / puis appuyez sur OK.
v Modifi ez uniquement les paramètres techni-
ques si vous y êtes invité par une personne
autorisée à effectuer la maintenance.
Scanner
TypeCCD couleur
Résolution600×600 ppp
Zone de numérisation 210×297 mm
Largeur de balayage206 mm
Vitesse de
numérisation à partir
du scanner à plat
Résolution256niveaux de gris
Imprimante
Typejet d’encre à bulles
Résolution600×600 ppp
Vitesse d’impressionmonochrome :
Largeur d’impression203,2 mm
Longueur
d’impression
Dimensions du papier Largeur :
monochrome :
10,5 secondes / page,
couleur :
17,5 secondes / page
couleur
10 pages / minute,
couleur :
6 pages par minute
monochrome :
28,43 cm,
couleur : 27,91 cm
8,89 à 20,32 cm
Longueur :
12,7 à 28,33 cm
39
Annexes
Copieur
TypeStand-alone, en couleur
Résolutionrapide : 300×300 ppp
normal : 600×600 ppp
qualite : 1200×1200
ppp
Vitesse de copieurmonochrome :
6 pages/minute,
couleur :
3 pages par minute
Télécopieur
Type de télécopieurITU T30, G3
Type de connexionRTPC/PABX
Type de numérotationDTMF
ModulationV17/V29/V27ter/V34,
V21
Schéma de codageMH, MR, MMR/JBIG
Vitesse du modem33k6 bps
Résolutionnormale : 200×100 ppp
fi ne / photo : 200×200
ppp
très fi ne : 200×400 ppp
SMS
PasserelleV23
Mémoire30 messages
Garantie
Début avril 2002, SAGEM SA a acquis l’activité
Fax de PHILIPS (voir aussi www.fax.philips.com
ou www.sagem.com). SAGEM SA est désormais
le premier constructeur européen de télécopieurs
et offre une gamme complète de terminaux fax,
Internet et SMS, de multifonction et de serveurs
couvrant les besoins des clientèles les plus variées
allant des particuliers aux grandes entreprises.
Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur et lui présenter
le justifi catif d’achat qu’il vous a remis. En cas de
panne, c’est lui qui vous conseillera.
Si vous avez acheté directement votre matériel
auprès de SAGEM Communication Austria
GmbH, celui-ci est garanti par SAGEM Commu-
nication Austria GmbH (pièces et main d’oeuvre),
contre tout défaut de matière et tout vice de fabrication pendant une durée d’un an à compter
de la date de livraison. Durant cette période, tout
matériel défectueux sera remplacé ou réparé gratuitement, le client devant retourner à ses frais
le matériel défectueux à l’adresse qui lui sera indiqué par le Service Après-Vente SAGEM dont
le numéro de téléphone fi gure sur le bordereau
de livraison. En l’absence de contrat d’entretien
spécifi que souscrit par le client, la réparation ou
l’échange ne sera en aucun cas effectué dans les
locaux du client.
Combiné sans fil
Portée maximaleà l’extérieur : 300 m
à l’intérieur : 50 m
Autonomie en
communication
Autonomie en veille120 heures
10 heures
Sont exclus de la garantie :
a) Les pannes ou dysfonctionnements dus au
non-respect des consignes d’installation et
d’utilisation, à une cause extérieure au matériel (foudre, incendie, choc …), à des modifi cations de matériels effectués sans accord
écrit de SAGEM Communication Austria
GmbH, à un défaut d’entretien courant, de
surveillance ou de soins de matériel, ou encore une réparation ou un entretien effectués
par des personnes non agréées par SAGEM
Communication Austria GmbH.
b) L’usure normale du matériel ainsi que l’usure
des accessoires.
40
c) Les détériorations consécutives à une insuffi -
sance d’emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpédié à SAGEM
Communication Austria GmbH. Dans les cas
ci-dessus ainsi qu’à l’expiration de la garantie,
le client demandera à SAGEM Communication Austria GmbH un devis qu’il devra accepter avant tout retour du matériel au Service
Après-Vente SAGEM. Les frais de réparation
et de port (aller et retour) seront facturés au
client. Ces conditions relatives à la garantie
sont applicables en France Métropolitaine.
d) Si votre appareil est abîmé par l’utilisation
d’un cartouche d’encre non agrée, vous perdrez votre garantie générale et extension de
garantie.
Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à
la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles
1641 et suivants du Code Civil.
Annexes
41
42
Annexes
Indèxe
A
Affi chage de la fenêtre
Scan 27
Aide
Page 16
Touche sur le télécopieur 3
Ajout de
liste au répertoire 22
nom au répertoire 21
Alignement des cartouches 12
Nettoyage 37
Annexes 38
Caratéristiques techni-
ques 39
Garantie 40
Liste des fonctions
38
Paramètres techniques
39
Appairage de téléphones
sans fi l supplémentaires
originaux 36
Astuces et trucs 33
Autres appareils
Installer 9
B
Bip 31
Bis 22
Touche sur le téléco-
pieur 3
C
Capacité des cartouches
35
Caratéristiques techniques
39
Carte à puce
«Plug’n’Print» 34
Carte de démarrage
«Plug’n’Print» 7, 12
Cartouches
Alignement 12
Capacité 35
Changement 33
Commander 33
Installation 11
Changement des cartouches 33
Chargement du papier 7
en cas de bourrage 33
Choix du pays 11
Combiné sans fi l 18
Identifi cation de l’ap-
pelant 18
Mise en service 8
Pays et langue 16, 17
Présentation des
touches 4
Rappeler 18
Réception silencieuse
des appels 19
Réglage du volume de
l’écouteur 19
Répertoire 18
Symboles sur l’affi -
cheur 2
Téléphoner 18
Téléphone auxiliaire
19
Type de sonnerie 19
Volume de la sonne-
rie 19
Commander cartouches
originales 33
Commandes 35
Connexion au PC 12
Contraste 23
Touche sur le téléco-
pieur 3
Copie 25
Copie modulable 25
Copie standard 25
Insertion d’un docu-
ment 25
Nombre de copies 31
Touche sur le téléco-
pieur 3
D
Date et heure 12, 16
Déballage 7
Document
Insertion pour numé-
risation vers le PC 27
Insertion pour téléco-
pieur 25
Numérisation d’un
document 27
E
Entretien et maintenance
36
Entrez
Date et heure 12
vos nom et numéro
12
votre pays 11
Envoi d’un fax 21
Envoi d’un SMS 29
Paramètres 31
F
Fax 21
Bis 22
Contraste 23
Envoi d’un fax 21
Multidiffusion 23
Rapport d’émissions
23
Réception de fax 23
Relève et dépôt 24
Répertoire 21
Répondeur pour fax
23
Résolution 23
Transmission différée
24
G
Garantie 40
H
Heure et date 12, 16
I
Identifi cation de l’appe-
lant 18
Impression
Aide 16
automatique d’un
SMS 31
d’un SMS 30
incorrect 33
Journal 35
Liste des paramètres
16, 31
Paramètres de l’imprimante 32
Rapport d’émissions
23
Répertoire 22
Insertion d’un document
pour la numérisation
vers le PC 27
pour télécopier 25
Installation 7
Alignement des cartouches 12
Autres appareils 9
Cartouches 11
Chargement du papier
7
Choix du pays 11
Connexion au PC 12
Date et heure 12
Déballage 7
Ligne téléphonique 9
Logiciel 12
Mise en service du
combiné sans fi l 8
Mise en service du
télécopieur 7
Secteur 11
Vos nom et numéro
12
J
Journal 35
L
Langue
Choisir sur le combiné sans fi l 16, 17
Choisir sur le télécopieur 16
Lecture d’un SMS 30
Ligne téléphonique 9
Liste
des fonctions 38
des paramètres 31
Logiciel
Installation 12
Logiciel OCR 28
M
Maintenance et entretien
36
Mémorisation de numéros
sur le combiné sans
fi l 18
Mesures de sécurité 6
Mise en mémoire des fax
reçus 31
Mise en service
du combiné sans fi l 8
du télécopieur 7
Modifi cation d’une entrée
dans le répertoire du
combiné sans fi l 18
dans le répertoire du
télécopieur 22
Multidiffusion 23
Touche sur le téléco-
pieur 3
N
Nettoyage
des cartouches 37
de l’appareil 36
de la vitre du scanner
36
Nombre de copies 31
Numérisation vers le PC
27
Affi chage de la fenê-
tre Scan 27
affi chage de la fenêtre
Scan 27
Insertion d’un docu-
ment 27
Paramètres de numé-
risation 31
Touche sur le téléco-
pieur 3
O
One touch (touche) 28
Ordinateur
Connexion au PC 12
Installation du logiciel
12
Numérisation vers le
PC 27
Transfert la répertoire
22
P
Papier
Bourrage 33
Chargement 7
Paramètres 16
Date et heure 16
Fonction AIDE 16
Pays et langue 16
Réglages spéciaux 17
Régler réception fax
17
Répondeur externe
17
Type de réseau 16
Vos numéro et nom
16
Paramètres avancés 31
Liste des paramètres
31
Paramètres de l’imprimante 32
Paramètres de numérisation 31
Paramètres de télécopie 31
Paramètres SMS 31
Paramètres techniques 39
Pays
Choisir sur le com-
biné sans fi l 16, 17
Choisir sur le téléco-
pieur 11, 16
Piles
Ínserer 8
Symboles sur l’affi -
cheur du combiné
sans fi l 2
Type 8
pilote MF-TWAIN 28
PIN-code 36
Présentation des fonctions sur le combiné sans
fi l 4
Base 4
Journal 4
Réglages 4
Répertoire 4
Sonneries 4
Présentation des signifi ca-
tions des touches
sur le combiné sans
fi l 4
sur le télécopieur 3
Présentation de la machine 2
R
Rappeler
avec combiné sans
fi l 18
Rapport d’émissions 23
Réception d’un SMS 29
Paramètres 31
Réception de fax 23
Réception manuelle
des télécopies 17
Réception silencieuse
des télécopies 17
Réception silencieuse
des télécopies et des
appels 17
Régler 17
sans papier 31
Réception silencieuse des
appels 19
Rechercher combiné sans
fi l 20
Réglages spéciaux 17
Réglage du volume de
l’écouteur 19
Régler réception fax 17
Relève et dépôt 24
Répertoire téléphonique
Regler volume 19
Suppression d’appairage
de téléphones sans fi l
supplémentaires originaux
36
Suppression d’une entrée
dans la répertoire du
télécopieur 22
dans le répertoire du
combiné sans fi l 18
Suppression d’un SMS
30
Symboles sur l’affi cheur
du combiné sans fi l 2
du télécopieur 2
T
Téléphoner avec combiné
sans fi l 18
Téléphone auxiliaire 19
Touches
Présentation sur le
combiné sans fi l 4
Présentation sur le
télécopieur 3
Traînées
horizontales 33
verticales 33
Transfert la répertoire
vers un ordinateur 22
Transmission différée 24
Trucs et astuces 33
Apairage et suppres-
sion d’apairage de
téléphones sans fi l
supplémentaires 36
Capacité des cartou-
ches 35
Changement des
cartouches 33
Commandes 35
Entretien et mainte-
nance 36
Journal 35
Pour passer com-
mande 33
Verrouillage 35
Type
de réseau 16
de sonnerie 19
U
USB Cable 12
USB Port 12
Utilisation du répertoire
sur le combiné sans
fi l 18
sur le télécopieur 22
V
Verrouiller le clavier 35
Volume
de l’écouteur 19
de la sonnerie 19
Annexes
43
La marque CE atteste que l’appareil est conforme aux directives appropriées de l’Union
Européenne.
DECLARATION DE CONFORMITE
(DoC)
Par la présente SAGEM Communication
Austria GmbH déclare que l’appareil
PHILIPS MFP 485 est conforme aux exigen-
ces essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Si vous souhaitez consulter l’original de ce document, merci de visiter notre site Internet.
En cas de problème, vous devez contacter en
premier lieu votre fournisseur.
Ce manuel d’utilisation est imprimé sur du papier
recyclé sans chlore afi n de respecter les normes
environnementales les plus strictes. La boîte en
carton et le carton de protection peuvent être
recyclés en tant que déchets de papier. Lorsque
les installations le permettent, les emballages en
plastique doivent également être recyclés.
Ce télécopieur contient des matériaux recyclables.
Au terme de l’utilisation de ce produit, veuillez
vous renseigner sur la réglementation sur le recyclage en vigueur dans votre pays.
www.sagem.com
E-mail: dti.faxinfoline@sagem.com
France:
Ce produit est destiné à une utilisation sur un
réseau téléphonique public commuté (RTPC) et
dans le pays indiqué sur l’étiquette de la boîte.
L’appareil peut ne pas fonctionner dans d’autres
pays.
Pour plus d’informations, veuillez contacter notre
centre national d’assistance technique. Contactez
d’abord votre fournisseur si vous rencontrez des
problèmes au cours de l’utilisation.
Tel.: 01 4362 3438
Fax: 01 4362 3439
Belgique:
Tel.: 070 233 431
Fax: 070 233 435
Suisse:
Tel.: 0848 848 102
Fax: 0848 848 104
SAGEM Communication Austria GmbH – siège
social: Gutheil-Schoder-Gasse 17, A–1232 Wien,
Autriche
document non contractuel
Sous réserve de modifi cations techniques et d’er-
reurs.