Philips Internal drives Quick start guide [ru]

1
2
5
6
7
4
3
B
A
JUMPER
CD-RW DRIVE 2
Master (MA)
Master (MA)
Slave (SL)
-
Slave (SL)
Master (MA)
P
A
B
Instruções de Ligação da Unidade (consultar instruções na pág. 2)
Utilizar apenas estas instruções se o passo da parte "A" for aplicável ao seu caso.
1 Desligar o PC e retirar a ficha da tomada.
2 Remover a tampa; introduzir a nova unidade num espaço existente para o efeito e localizar os dois conectores do cabo de fita
(também denominados conectores IDE) na placa de circuito impresso principal do computador (placa principal). Consultar sempre o manual do computador para obter ajuda.
3 Existem dos cabos de fita, cada um com dois conectores para a unidade, ligados aos conectores da placa principal localizada no
passo 22.
4 Escolher um conector livre num destes cabos de fita. Verificar o ajuste do "jumper" da unidade já ligada a este cabo. Colocar o
pequeno bloco quadrado em plástico do "jumper" da nova unidade Philips RW de acordo com a tabela JUMPER, onde
"DRIVE 2" corresponde à unidade onde foi verificado o ajuste do "jumper" (ex.: um disco rígido). Ligar o conector livre à nova unidade, certificando-se de que a barra colorida no cabo está junto à inscrição PIN 1 na unidade.
5 Ligar o cabo áudio (caso aplicável) e o de alimentação à unidade.
6 Utilizar os parafusos fornecidos para fixar a unidade ao chassis do PC.
7 Colocar a tampa do computador, ligar a ficha do computador à tomada e ligá-lo de seguida.
8 Ir para a parte "A" deste Guia de Instalação Rápida.
Instalação passo-a-passo 1 Ir para a parte "B", caso o computador não esteja equipado com uma unidade DVD + RW ou CD-R/RW, não consiga reconhecer
a unidade ou ainda se o computador não arrancar convenientemente.
2 Colocar o CD na unidade do computador. O arranque deverá ocorrer automaticamente. Caso contrário, clicar duas vezes em
"My Computer" (Meu Computador), clicar também duas vezes no ícone "Philips RW" e ainda duas vezes no ficheiro Setup.exe para iniciar o CD.
3 Seguir as instruções que surgem no ecrã para instalar a nova unidade DVD + RW Philips ou CD-R/RW.
N
A
B
Instruksjoner for stasjonstilkoblinger (se illustrasjoner på side 2)
Bruk kun disse instruksjonene hvis trinn 1 i del "A" gjelder for din situasjon.
1 Slå av PC-en og trekk ut støpselet fra stikkontakten.
2 Ta av dekselet, skyv den nye stasjonen inn i stasjonssporet, og finn frem til de to flatkabelltilkoblingene (også kalt IDE-
tilkoblinger), på datamaskinens hovedkort (moderkort). Bruk alltid brukerhåndboken for datamaskinen som referanse hvis du trenger hjelp.
3 Det finnes to flatkabler, begge med to stasjonstilkoblinger, festet til hovedkorttilkoblingene du fant frem til i trinn 2.
4 Velg en ledig tilkobling på en av disse flatkablene. Kontroller jumper-innstillingen til stasjonen som allerede er koblet til denne
kabelen. Plasser den lille firkantede plastklossen på din nye Philips RW-stasjon i henhold til JUMPER-tabellen, hvor "STASJON 2" står for stasjonen som du nettopp har kontrollert jumper-innstillingen for (f. eks en harddisk). Plugg den ledige tilkoblingen inn i den nye stasjonen, og pass på at den fargede stripen på kabelen er i nærheten av PIN 1-teksten på stasjonen.
5 Koble audiokabelen (hvis aktuelt) og strømkabelen til stasjonen.
6 Bruk de medfølgende skruene til å feste strømkabelen til stasjonen.
7 Sett på igjen dekselet, koble datamaskinen til strømnettet og slå den på.
8 Gå til del "A" i denne hurtigguiden for installering.
Installering trinn for trinn 1 Gå til del "B" hvis din datamaskin ikke har en DVD + RW- eller CD-R/RW-stasjon, hvis stasjonen ikke gjenkjennes, eller hvis
datamaskinen ikke starter opp på riktig måte.
2 Sett CD-en i stasjonen. Den skal nå starte automatisk. Hvis den ikke gjøre det, klikker du på "Min datamaskin", dobbelklikker på
ikonet "Philips RW" og dobbelklikker på Setup.exe for å starte CD-en.
3 Følg instruksjonene på skjermen for å installere din nye Philips DVD + RW- eller CD-R/RW-stasjon.
S
A
B
Instruktioner för anslutning av drivenheten (se illustrationerna på sida 2)
Följande instruktioner ska enbart användas när del "A" steg 1 stämmer överens med din situation.
1 Stänga av datorn och ta ur kontakten ur uttaget.
2 Ta av höljet på datorn, för in den nya drivenheten på en ledig plats drivenhetplats och lokalisera de två flata kontakterna
(även kallade IDE-kontakter) på datorns moderkort. Använd alltid datorhandboken för korrekt information.
3 Det finns två flata kablar med två drivenhetsanslutningar vardera som är kopplade till de kontakter på moderkortet som du
lokaliserade i steg step 2.
4 Välj en ledig kontakt på en av de flata kablarna. Kontrollera bygelinställningen för den drivenhet som redan är ansluten till denna
kabel. Ställ in det lilla fyrkantliga svarta bygelblocket på din nya Philips RW drivenhet enligt bygeltabellen (Jumper table), där "DRIVENHET 2" står för den drivenhet från vilken du just kontrollerade bygelinställningen (t ex en hårddisk). Sätt i den lediga kontakten i den nya drivenheten, och försäkra dig om att den färgade randen på kabeln befinner sig intill texten PIN 1 (stift 1) på drivenheten.
5 Anslut audio-kabeln (om tillämpligt) och strömkabeln till drivenheten.
6 Använd skruvarna som levererades för fastsättning av drivenheten i pc-chassit.
7 Sätt tillbaka höljet på datorn, sätt i nätkontakten i datorn och slå på.
8 Gå till del "A" i denna Snabbinstallationsguide.
Stegvis installation 1 Gå till del "B" om du inte har en DVD + RW eller CD-R/RW drivenhet på din dator, eller om din drivenhet inte hittas, eller när
din dator inte startar som den ska.
2 Sätt i cd-skivan i drivenheten. Den ska starta automatiskt. Om den inte gör det, dubbelklickar du på "Min dator", följt av dubbel-
klick på ikonen "Philips RW" och dubbelklick på Setup.exe för att starta cd:n.
3 Följ instruktionerna på skärmen för att installera din nya Philips DVD + RW eller CD-R/RW drivenhet.
DK
A
B
Vejledning til drevtilslutning (se illustrationer på side 2)
Følg kun disse anvisninger, hvis trin 1 i del "A" er relevant i dit tilfælde.
1 Sluk for PC’en, og tag netledningen ud af stikkontakten.
2 Fjern svøbet, skub det nye drev ind i en bås, og find de to flade kabelstik (IDE-stikkene) på din computers bundkort. Hvis du er i
tvivl, skal du rådføre dig med computerens vejledning.
3 Der er to fladkabler, som hver især har to drevstik, der er fastgjort til de bundkortstik, du fandt i trin 2.
4 Vælg et ledigt stik på et af fladkablerne. Kontrollér jumperindstillingen for det drev, der allerede er tilsluttet dette kabel. Indstil den
lille firkantede jumperblok på Philips RW-drevet i overensstemmelse med JUMPER-tabellen, hvor "DRIVE 2" er det drev, fra
hvilket du kontrollerede jumperindstillingen (f.eks. en harddisk). Sæt det ledige stik i det nye drev. Den farvede stribe på kablet skal være nær teksten PIN 1.
5 Tilslut lydkablet (hvis det er relevant) og strømkablet til drevet.
6 Brug de medfølgende skruer til at fastgøre drevet til computeren.
7 Sæt computerens svøb tilbage på plads, slut nedledningen til computeren, og tænd for computeren.
8 Gå til del "A" i denne lyninstallationsguide.
Installationen trin for trin 1 Gå til del "B", hvis din computer ikke har et DVD + RW- eller CD-R/RW-drev, hvis dit drev ikke genkendes eller hvis din
computer ikke starter korrekt.
2 Anbring CD’en i computerens drev. Den burde starte automatisk. Hvis dette ikke er tilfældet, skal du dobbeltklikke på
"Denne computer", dobbeltklikke på ikonet "Philips RW" og derefter dobbeltklikke på Setup.exe for at starte CD’en.
3 Følg vejledningen på skærmen for at installere dit DVD + RW- eller CD-R/RW-drev.
A
Philips_RW
setup.exe
My computer
SF
A
B
Aseman kytkentäohjeet (katso sivun 2 piirroksia)
Noudata näitä ohjeita vain, jos osan "A" vaihe 1 vastaa tilannettasi.
1 Sammuta tietokone ja irrota sen pistoke pistorasiasta.
2 Irrota sen kuori, työnnä uusi asema asemalle varattuun paikkaan ja etsi kaksi nauhakaapeliliitintä (eli IDE-liitintä) tietokoneen
pääpiirilevyltä (emolevyltä). Katso aina ohjeet tietokoneesi käsikirjasta.
3 Vaiheessa 2 etsimiisi emolevyn liittimiin on kytketty kaksi nauhakaapelia, joista molemmissa on kaksi aseman liitintä.
4 Valitse vapaa liitin toisesta nauhakaapelista. Tarkista tähän kaapeliin jo kytketyn aseman hyppykytkimen asetus. Aseta uuden
Philips RW-asemasi pieni nelikulmainen muovinen hyppykytkin JUMPER-taulukon (HYPPYKYTKIN) mukaan, missä
"DRIVE 2" ("ASEMA 2") tarkoittaa asemaa, jonka hyppykytkimen asetuksen juuri tarkistit (esim. kiintolevy). Kytke vapaa liitin uuteen asemaan varmistaen, että kaapelin värillinen raita on lähellä aseman tekstiä PIN 1.
5 Kytke audiokaapeli (tarvittaessa) ja virtajohto asemaan.
6 Kiinnitä asema tietokoneen runkoon toimitukseen sisältyneillä ruuveilla.
7 Aseta tietokoneen kuori takaisin paikalleen, kytke tietokoneen pistoke seinään ja käynnistä kone.
8 Siirry tämän pika-asennusoppaan osaan "A".
Asennus vaihe vaiheelta 1 Siirry osaan "B", jos tietokoneessasi ei ole DVD + RW- tai CD-R/RW-asemaa, jos aseman tunnistus ei onnistu, tai jos
tietokone ei käynnisty asianmukaisesti.
2 Aseta CD-levy tietokoneen asemaan. Sen pitäisi käynnistyä automaattisesti. Ellei, valitse "Oma tietokone", sen jälkeen
"Philips RW" -kuvake ja käynnistä CD-levy kaksoisnapsauttamalla Setup.exe.
3 Asenna uusi Philips DVD + RW- tai CD-R/RW-asema seuraamalla näytön ohjeita.
CDRW internal insteekvel 28-11-2001 13:10 Pagina 1
DVD+RW&CD-R/RW
Internal drives
• Guia de instalação rápida • Pika-asennusopas
• Hurtigguide for installering Instrukcja Szybkiej Instalacji
• Snabbinstallationsguide Краткое руководство по установке
• Lyninstallationsguide H›zl› Kur Rehberi
PL
A
B
Instrukcja pod∏àczenia nap´du (patrz rysunki na stronie 2)
Instrukcje te nale˝y tylko wykonywaç, je˝eli dzia∏ ”A” punkt 1 mo˝e byç zastosowany w Twojej sytuacji.
1
Zamknij PC i wyjmij wtyczk´ z gniazdka.
2
Zdejmij obudow´, wsuƒ nowy nap´d do miejsca na nap´d i zlokalizuj dwa p∏askie z∏àcza kablowe (zwane tak˝e z∏àcza IDE) na g∏ównej p∏ycie (motherboard). Nale˝y zawsze zasi´gnàç dalszej informacji w instrukcji obs∏ugi Twojego komputera.
3
Sà dwa p∏askie kable, ka˝de z nich posiada dwa z∏àcza nap´du po∏àczone do z∏àczy p∏yty g∏ównej, które zosta∏y zlokalizowane w punkcie 2.
4
Wybierz wolne z∏àcze z jednego kabla p∏askiego. Sprawdê czy przewód po∏àczeniowy nap´du zosta∏ pod∏àczony do tego kabla. Ustaw ma∏y klocek przewodu po∏àczeniowego z tworzywa sztucznego w Twój nowy nap´d Philips RW zgodnie z tablicà “JUMPER”, przy
czym ”DRIVE 2” koresponduje z nap´dem, za pomocà którego przed chwilà sprawdza∏e(a)Ê przewód po∏àczeniowy (np. dysk twardy). W∏ó˝ wolne z∏àcze do nowego nap´du i upewnij si´ czy kolorowy pasek na kablu znajduje si´ blisko tekstu PIN 1 na nap´dzie.
5
Pod∏àcz kabel audio (je˝eli jest dost´pny) i kabel zasilajàcy do nap´du.
6
Nale˝y u˝yç dostarczonych Êrubek do przymontowania nap´du w ramk´ PC.
7
W∏ó˝ z powrotem obudow´ komputera, pod∏àcz komputer i go w∏àcz.
8
Przejdê do dzia∏u “A” niniejszej instrukcji szybkiej instalacji.
Instalacja w kolejnych krokach
1
Przejdê do dzia∏u ”B” je˝eli Twój komputer nie ma nap´du DVD + RW czy CD-R/RW, tak˝e w przypadku, kiedy nap´d nie zosta∏ rozpoznany czy kiedy Twój komputer nie uruchomi∏ si´ odpowiednio.
2
W∏ó˝ dysk CD do stacji dysków w komputerze. Uruchomienie powinno automatycznie nastàpiç. Je˝eli to nie nastàpi: kliknij dwukrotnie ”My Computer”, kliknij dwukrotnie ikon´ ”Philips RW” oraz kliknij dwukrotnie Setup.exe, aby uruchomiç CD.
3
Wykonaj instrukcje pojawiajàce si´ na ekranie w celu zainstalowania Twojego nowego nap´du DVD + RW lub CD-R/RW Philips.
RU
A
B
Инструкции по подключению дисковода (см. рисунки на стр. 2)
Применяйте эти инструкции только в том случае, если ваша ситуация упомянута в шаге 1 части ”A”.
1
Выключите ПК и отсоедините его от электросети.
2
Снимите крышку, вставьте новый дисковод в отсек для дисковода и найдите на главной печатной плате компьютера (системной плате) два разъема для плоских кабелей (так называемые IDE-разъемы). За помощью каждый раз обращайтесь к руководству по
эксплуатации своего компьютера.
3
К разъемам системной платы, которые вы нашли на шаге 2, подсоединены два плоских кабеля, на каждом из которых имеется по два разъема.
4
Выберите свободный разъем на одном из плоских кабелей. Проверьте положение перемычек на дисководе, уже подключенном к этому кабелю. Установите небольшой квадратный пластмассовый блок перемычки на новом дисководе Philips RW в положение, указанное в таблице JUMPER (ПЕРЕМЫЧКА), где под DRIVE 2 (ДИСКОВОД 2) подразумевается тот дисковод, положение перемычек на котором вы только что проверили (например, жесткий диск). Вставьте свободный разъем в новый дисковод, так чтобы цветная полоса на кабеле оказалась ближе к надписи PIN 1 на дисководе.
5
Подсоедините к дисководу аудиокабель (при необходимости) и кабель питания.
6
Пользуясь прилагаемыми винтами, прикрепите дисковод к каркасу ПК.
7
Установите на место крышку компьютера, подсоедините компьютер к сети и включите его.
8
Переходите к части ”A” настоящего Краткого руководства по установке.
Пошаговая процедура установки
1
Если в вашем компьютере нет дисковода DVD + RW или CD-R/RW, если дисковод не распознается или если ваш компьютер не запускается надлежащим образом, переходите к части ”B”.
2
Вставьте CD в дисковод компьютера. Он должен запуститься автоматически. Если этого не происходит, запустите CD вручную, дважды щелкнув на значке My Computer (Мой компьютер), затем дважды щелкнув на значке Philips RW и на значке Setup.exe.
3
Чтобы установить свой новый дисковод Philips DVD + RW или CD-R/RW, следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
TR
A
B
Sürücü Ba¤lant› Talimatlar› (2. sayfadaki resimlere bak›n›z!)
Bu talimatlar› ancak durumunuz ‘A’ bölümünün 1. ad›m›na uygun oldu¤unda kullan›n›z.
1
Bilgisayar› kapat›n›z ve fiini elektrik ak›mdan da ç›kart›n›z.
2
Kapa¤› kald›r›n›z, yeni yuvay› bir yuva yerine kayd›r›n›z ve bilgisayar›n›z›n ana kart›ndaki iki yass› kablo konnektörünü (di¤er bir deyile IDE konnektörü) bulunuz. Yard›m için her zaman bilgisayar›n›z›n rehber kitab›na dan››n›z.
3
2. ad›mda buldu¤unuz, ana karta ba¤l›, her birinde iki sürücü konnektörü bulunan iki yass› kablo vard›r.
4
Bu yass› kablolardan birisinden serbest bir konnektör seçiniz. Bu kabloya ba¤l› olan yuvan›n atlama eleman›n›n ayar›n› arat›r›n›z. Yeni Philips RW yuvas›n›n dörtgen plastik atlama eleman›n› JUMPER cetveline göre ayarlay›n›z. Bundaki ”DRIVE 2” atlama ayar› biraz önce kontrol etti¤iniz (örne¤in; sert disk) yuva anlam›ndad›r. Bo konnektörü yeni yuvaya sokunuz ve kablodaki renkli çizginin yuvadaki PIN 1 yaz›s›na yak›n olmas›n› sa¤lay›n›z.
5
Audio kablosunu (gerekti¤inde) ve güç kablosunu yuvaya ba¤lay›n›z.
6
Ekteki vidalar›, yuvay› bilgisayar iskeletine monte etmek için kullan›n›z.
7
Bilgisayar kasas›n› yeniden yerine koyunuz, cihaz› ak›ma ba¤lay›n›z ve aç›n›z.
8
Bu H›zl› Kur Rehberinin ”A” bölümüne geçiniz
Ad›m ad›m kurma
1
Bilgisayar›n›zda DVD + RW veya CD-R/RW yuvas› yoksa, yuvan›z tan›nm›yorsa veya bilgisayar›n›z do¤ru bir ekilde aç›lm›yorsa ‘B’ bölümüne geçiniz.
2
CD’yi bilgisayar›n›z›n yuvas›na yerletiriniz. Program›n otomatik olarak balamas› gerekir. ayet bunu yapm›yorsa CD’yi balatmak üzere s›rayla, önce ‘Bilgisayar›m’ simgesinin üzerini, sonra ‘Philips RW’ simgesinin üzerini ve en son Setup.exe’nin üzerini çift t›klay›n›z.
3
Yeni Philips DVD + RW veya CD-R/RW yuva program›n› kurmak için ekrandaki talimatlara uyunuz.
3104 125 2431.3
P N S
DK
SU PL
RU
TR
P
O CD incluso contém:
• Assistente de instalação
• Manual
• Software da aplicação
• Brochuras da garantia
N
Den medfølgende CDen inneholder:
• Veiviser for installering
• Håndbok
• Applikasjonsprogramvare
• Garantihefte
S
På den medföljande cd:n finns:
• Installationsguiden
• Handledningen
• Programvaran
• Garantiförklaringen
DK
Vedlagte cd indeholder:
• Installationsguide
• Manual
• Programsoftware
• Garantifoldere
SU
Toimitukseen kuuluva CD sisältää:
• ohjatun asennustoiminnon
• käyttöohjeen
• sovellusohjelman
• takuulehtiset
PL
Na dostarczonym dysku CD znajdujà si´:
• instalacja kreatora
• podr´cznik
• oprogramowanie aplikacyjne
• ulotki gwarancyjne
RU
Приложенный CD содержит:
• инсталлирование мастера настройки
• руководство
• программное приложение
• гарантийные листки
TR
‹liikteki CD unlar› kapsamaktad›r:
• Kur sihirbaz›
• Rehber
• Uygulama yaz›lım›
• Garanti broürleri
Additional information available at our website:
www.philips.com/pcstuff
Specifications subject to change without notice. All dimensions shown are approximate.
©2002 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction, copying, usage, modifying, hiring, renting, public performance, transmission and/or broadcasting in whole or part is prohibited without the written consent of Philips Electronics N.V.
CDRW internal insteekvel 28-11-2001 13:10 Pagina 2
Loading...