Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa
www.philips.com/welcome
2
SUOMI
Onneksi olkoon superautomaattisen kahvinkeittimen Saeco
Moltio klassinen maidonvaahdotin hankinnan johdosta!
Jotta saat parhaan mahdollisen hyödyn Saecon
huoltopalvelusta, rekisteröi tuotteesi osoitteessa
www.philips.com/welcome.
Nämä käyttöohjeet ovat voimassa mallille HD8766 ja
HD8767.
Kahvinkeitin on tarkoitettu espressokahvin valmistukseen
kokonaisista kahvipavuista sekä höyryn ja kuuman veden
annosteluun. Tästä oppaasta löydät kaikki tiedot, joita
tarvitset keittimesi asennukseen, käyttöön, puhdistukseen ja
kalkinpoistoon.
TIIVISTELMÄ
TÄRKEÄÄ ......................................................................................................... 4
Turvallisuuteen liittyviä ohjeita .................................................................................................................4
Keitin on varustettu turvalaitteilla. Tässä käyttöohjeessa
kuvatut turvallisuuteen liittyvät ohjeet on kuitenkin luettava
huolellisesti, jotta satunnaisilta henkilö- tai esinevahingoilta
vältyttäisiin.
Säilytä tätä opasta mahdollista tulevaa tarvetta varten.
Termi VAROITUS ja tämä symboli varoittavat käyttäjää
vaaratilanteista, jotka voivat aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja, kuolemanvaaran ja/tai vahinkoja keittimelle.
Termi HUOMIO ja tämä symboli varoittavat käyttäjää vaaratilanteista, jotka voivat aiheuttaa lieviä henkilövahinkoja ja/
tai vahinkoja keittimelle.
Varoitus
• Kytke keitin seinässä olevaan pistorasiaan, jonka pääjännite vastaa laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Älä anna virtajohdon roikkua pöydältä tai työtasolta tai
sen koskemista kuumiin pintoihin.
• Älä koskaan upota keitintä, pistorasiaa tai virtajohtoa
veteen: sähköiskun vaara!
• Älä suuntaa kuuman veden suihketta kehon osia kohti:
palovammojen vaara!
• Älä koske kuumia pintoja. Käytä kahvoja ja nuppeja.
SUOMI
• Irrota pistoke pistorasiasta:
- jos esiintyy toimintahäiriöitä;
- jos keitintä ei käytetä pitkään aikaan;
- ennen keittimen puhdistukseen ryhtymistä.
Vedä pistokkeesta älä koskaan virtajohdosta. Älä koske
pistokkeeseen märin käsin.
• Älä käytä keitintä jos pistoke, virtajohto tai itse keitin on
vahingoittunut.
• Älä millään tavoin muuta keitintä tai virtajohtoa. Kaikki
korjaustoimenpiteet on suoritettava Philipsin valtuuttaman huoltokeskuksen toimesta vaaratilanteiden välttämiseksi.
• Keitintä ei ole tarkoitettu fyysisesti, aistillisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden (lapset mukaan lukien) tai kokemattomien ja/tai asiasta tietämättömien henkilöiden käytettäväksi, ellei henkilö, joka vastaa heidän turvallisuudesta
valvo toimintaa tai anna laitteen käyttöön liittyviä ohjeita.
5
5
• Valvo lapsia etteivät he pääse leikkimään laitteella.
• Älä koskaan työnnä sormia tai muita esineitä kahvimyllyyn.
6
SUOMI
Huomautuksia
• Keitin on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön eikä sitä ole
tarkoitettu käytettäväksi tiloissa, kuten ruokalat tai kauppojen, toimistojen, maatilojen tai muiden työpaikkojen
keittiöt.
• Aseta keitin aina tasaiselle ja vakaalle pinnalle.
• Älä aseta keitintä kuumille pinnoille, lähelle kuumaa uunia, lämmityslaitteita tai samankaltaisia lämmönlähteitä.
• Laita säiliöön aina ja yksinomaan kahvipapuja. Kahvijauhe, pikakahvi sekä muut esineet voivat vahingoittaa
keitintä, jos niitä laitetaan kahvipapusäiliöön.
• Anna keittimen jäähtyä ennen osien asentamista tai irrottamista.
• Älä täytä säiliötä kuumalla tai kiehuvalla vedellä. Käytä
vain kylmää vettä.
• Älä käytä puhdistuksessa hankaavia jauheita tai aggressiivisia pesuaineita. Veteen kostutettu pehmeä rätti riittää.
• Suorita keittimen kalkinpoisto säännöllisesti. Keitin ilmoittaa kun kalkinpoisto on tarpeen. Jos tätä toimenpidettä ei
suoriteta, keittimessäsi voi syntyä toimintahäiriöitä. Tässä
tapauksessa takuu ei kata korjaustoimenpidettä!
• Älä varastoi keitintä alle 0°C lämpötiloissa. Lämmitysjärjestelmän sisällä oleva vesi voi jäätyä ja vahingoittaa
keitintä.
• Älä jätä vettä säiliöön jos keitintä ei käytetä pitkään
aikaan. Vesi voi saastua. Joka kerta kun keitintä käytetään,
käytä raikasta vettä.
SUOMI
Määräysten yhdenmukaisuus
25. heinäkuuta 2005 annetun Italian lakiasetuksen n. 151
artiklan 13 mukaisesti “Toteutetaan direktiivit 2005/95/EY,
2002/96/EY ja 2003/108/EY, jotka liittyvät vaarallisten aineiden käytön vähentämiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteissa
sekä jätteiden hävittämiseen”.
Tämä keitin on Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukainen.
Alkuperäinen pakkaus on suunniteltu ja valmistettu suojaamaan keitintä
sen lähettämisen aikana. Suositellaan, että säilytät sen mahdollista tulevaa
kuljetusta varten.
Keittimen asennus
Ota tippa-alusta ritilän kanssa pois pakkauksesta.
1
Vedä keitin pois pakkauksesta.
2
Ihanteellista käyttöä varten suositellaan:
3
• Valitse turvallinen ja vakaa taso, jossa kahvinkeitin ei pääse kaatumaan eikä kukaan sen takia loukkaantumaan;
• valitse riittävästi valaistu ja hygieeninen tila, jossa on helposti
saavutettava pistorasia;
• varaa keittimen ja sitä ympäröivien seinien välille minimietäisyys
kuvassa osoitettuun tapaan.
Työnnä ritilällä varustettu tippa-alusta keittimeen. Varmista, että se on
4
asetettu kokonaan paikalleen.
Huomautus:
tippa-alusta kerää huuhtelu-/itsepuhdistusjakson aikana suuttimesta
vuotava vesi ja kahvi, joka voi tulla ulos juomien valmistuksen aikana. Tyhjennä ja pese tippa-alusta päivittäin ja joka kerta kun täyden tippa-alustan
ilmaisin on ylhäällä.
Huomio:
ÄLÄ irrota tippa-alustaa välittömästi keittimen käynnistyksen jälkeen.
Odota muutama minuutti keittimen huuhtelu-/itsepuhdistusjakson
suorittamista varten.
2) keitin suorittaa automaattisen huuhtelu-/puhdistusjakson;
3) manuaalinen huuhtelujakso on käynnistettävä.
Järjestelmän lataaminen
Tämän prosessin aikana raikasta vettä virtaa keittimen sisäisessä vesijärjestelmässä ja kuumentaa sitä. Toimenpide vaatii muutaman minuutin.
Aseta astia klassisen maidonvaahdottimen alle.
1
Paina näppäintä “” jakson käynnistämiseksi. Keitin etenee järjestel-
2
män automaattiseen lataamiseen ja päästää klassisesta maidonvaahdottimesta ulos pienen määrän vettä.
13
13
Keltainen
Keltainen
Symbolin alla oleva palkki osoittaa toimenpiteen etenemistä. Prosessin
3
lopuksi keitin päättää annostelun automaattisesti.
Tässä vaiheessa ohjauspaneeliin ilmestyy keittimen lämmityksen sym-
4
boli.
14
SUOMI
Automaattinen huuhtelu-/puhdistusjakso
Kun kuumennus on päättynyt, keitin suorittaa sisäisten järjestelmien automaattisen huuhtelu-/itsepuhdistusjakson raikkaalla vedellä. Toimenpide
vaatii alle minuutin.
Aseta astia kahvisuuttimen alle kerätäksesi talteen ulostuleva, pieni
1
määrä vettä.
Keitin näyttää oheisen näytön. Odota, että jakso päättyy automaatti-
2
sesti.
Keltainen
Huomautus:
Paina näppäintä “
” annostelun pysäyttämiseksi.
Kun edellä kuvatut toimenpiteet on suoritettu, keitin näyttää oheisen
3
näytön. Nyt on mahdollista suorittaa manuaalinen huuhtelujakso.
Vihreä
Manuaalinen huuhtelujakso
Tämän prosessin aikana aktivoidaan annostelujakso ja raikasta vettä virtaa
vesijärjestelmän läpi. Toimenpide vaatii muutaman minuutin.
Huomautus:
Älä lisää esijauhettua kahvia lokeroon.
Paina näppäintä “”. Keitin alkaa annostella vettä.
4
Annostelun loputtua tyhjennä astia. Toista toimenpiteet kohdasta 1
5
kohtaan 4 kaksi kertaa ja siirry sitten kohtaan 6.
Aseta astia klassisen maidonvaahdottimen alle.
6
SUOMI
15
15
Paina näppäintä “”. Keitin näyttää oheisen näytön.
7
Vihreä
Paina näppäintä MENU “ ” käynnistääksesi kuuman veden annoste-
8
lun.
16
SUOMI
Punainen
Veden annostelun jälkeen poista ja tyhjennä astia.
9
Toista proseduuri kohdasta 7 kohtaan 9, kunnes vesisäiliö on tyhjä ja
10
näytetään veden loppumista osoittava symboli.
Huomautus:
Paina näppäintä “
” manuaalisen huuhtelujakson keskeyttämiseksi.
Lopuksi täytä vesisäiliö uudelleen tasoon MAX saakka. Nyt keitin on
11
valmis kahvin annosteluun.
Ohessa osoitettu symboli ilmestyy.
Vihreä
Huomautus:
Jos keitintä ei ole käytetty kahteen viikkoon tai kauemmin, käynnistyksen
yhteydessä se suorittaa automaattisen huuhtelu-/itsepuhdistusjakson. Sen
jälkeen manuaalinen huuhtelujakso on käynnistettävä edellä kuvattuun
tapaan.
Automaattinen huuhtelu-/itsepuhdistusjakso käynnistetään automaattisesti kun keitin on jäänyt stand-by-tilaan, tai se ollut sammutettuna yli 15
minuuttia.
Jakson päätyttyä kahvia voidaan annostella.
SUOMI
17
17
Veden kovuuden mittaaminen ja ohjelmointi
Veden kovuuden mittaaminen on erittäin tärkeää, jotta keittimen kalkinpoistotiheys ja “INTENZA+” -suodattimen asennus voitaisiin määrittää
(vesisuodattimeen liittyviä yksityiskohtia varten katso seuraava luku).
Veden kovuuden mittaamiseksi noudata seuraavia ohjeita:
Upota veden kovuutta mittaava testiliuska 1 sekunnin ajaksi veteen
1
(toimitettu keittimen kanssa).
Huomautus:
Testiliuska on kertakäyttöinen.
Odota minuutti.
2
Tarkista punaiseksi muuttuneiden neliöiden määrä ja vertaa tauluk-
3
C
B
koon.
Huomautus:
Testiliuskassa olevat numerot vastaavat veden kovuuden säätöön liittyviä
asetuksia.
Kirjaimet vastaavat viitteitä, jotka löytyvät “INTENZA+” -vesisuodattimen
jalustasta (ks. seuraava luku).
Keittimen veden kovuuden asettaminen
Paina näppäintä MENU “ ” ja vieritä vaihtoehtoja painaen näppäintä
4
MENU “
KeltainenVihreä
Huomautus:
Keitin toimitetaan veden kovuuden perusasetuksella, joka on yhteensopiva
useimpien vesityyppien kanssa.
”, kunnes näytetään oheinen symboli.
18
SUOMI
Paina näppäintä “” arvon lisäämiseksi tai näppäintä “ ” arvon
5
vähentämiseksi.
Paina näppäintä MENU “ ” asetuksen vahvistamiseksi.
6
Paina näppäintä “” poistuaksesi ohjelmoinnin valikosta. Keitin on
7
nyt valmis annosteluun.
VihreäKeltainen
Vesisuodattimen “INTENZA+” asennus
On suositeltavaa asentaa vesisuodatin “INTENZA+”, joka rajoittaa kalkin
muodostumista keittimen sisälle ja antaa voimakkaamman aromin kahville.
Vesisuodatin “INTENZA+” myydään erikseen. Lisätietoja varten tutustu
näissä käyttöohjeissa olevaan huoltotuotteita koskevaan sivuun.
Vesi on jokaisen kahvin valmistuksen oleellinen osa ja näin ollen sen
ammattimainen suodattaminen on aina äärimmäisen tärkeää. Vesisuodatin “INTENZA+” ennaltaehkäisee mineraalikerrostumien muodostumista
parantaen veden laatua.
Poista vesisäiliössä oleva pieni valkoinen suodatin ja säilytä sitä kuivas-
1
sa paikassa.
SUOMI
Ota vesisuodatin “INTENZA+” pois pakkauksesta ja upota se pystys-
2
uorassa asennossa (aukko ylöspäin) kylmään veteen ja paina kevyesti
reunoja poistaaksesi ilmakuplat.
Aseta vesisuodatin “INTENZA+” tehtyjen mittausten (katso edellistä
3
lukua) ja suodattimen jalustan erittelyjen mukaan:
A = pehmeä vesi – vastaa testiliuskalla 1 tai 2
B = kova vesi (vakio) – vastaa testiliuskalla 3
C = erittäin kova vesi – vastaa testiliuskalla 4
19
19
VihreäKeltainen
Laita vesisuodatin “INTENZA +” tyhjään vesisäiliöön. Työnnä se mahdol-
4
lisimman alas.
Täytä vesisäiliö raikkaalla vedellä ja aseta se takaisin keittimeen.
5
Annostele kaikki säiliössä oleva vesi kuumavesitoiminnon kautta (ks.
6
kappale “Kuuman veden annostelu”).
Täytä vesisäiliö uudelleen.
7
Paina näppäintä MENU “ ” ja vieritä vaihtoehtoja painaen näppäintä
8
MENU “
”, kunnes näytetään oheinen symboli.
20
SUOMI
Paina näppäintä “” valitaksesi “ON” ja paina sitten näppäintä MENU “
9
” vahvistaaksesi.
Keltainen
Poistuaksesi paina näppäintä “”. Keitin on nyt valmis annosteluun.
10
VihreäKeltainen
Näin keitin on ohjelmoitu ilmoittamaan käyttäjälle tarpeesta vaihtaa “INTENZA+” -vesisuodatin.
Vesisuodattimen “INTENZA+” vaihtaminen
Kun on tarpeen vaihtaa vesisuodatin “INTENZA+”, näytetään oheinen
symboli.
Keltainen
Huolehdi vesisuodattimen “INTENZA+” vaihdosta kuten kuvataan
1
edellisessä luvussa.
Paina näppäintä MENU “ ” ja vieritä vaihtoehtoja painaen näppäintä
2
MENU “
Valitse vaihtoehto “RESET”. Paina näppäintä “ ” vahvistaaksesi.
3
”, kunnes näytetään oheinen symboli.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.