This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio FW-M567, Philips
risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Nether lands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
2
D
ISC 5
DISC 1
DISC 2
DISC 3
DISC 4
DISC
DISC
DISC
D
ISC
DISC
CD
CD-R
CD-R
W
OMP
TIBLE
IR
DSC
DBB
TUNER
GAME
UX
USB
PC LINK
MODE
GAMESOUND
MA
X
SOUND
DSC
P1
D
ISC
1
D
ISC
2
D
I
SC
3
D
ISC
4
D
ISC
D
ISC
D
ISC
D
ISC
D
ISC
C
D
C
D
-R
C
D
-R
W
C
O
M
P
TI
B
L
E
D
ISC 1
CD TUNER
USB PC LINK
CD1 CD2 CD3
CD4 CD5
VOL
TITLE
ALBUM
REPEAT PROGRAM SHUFFLE DISPLAY
DIM SLEEP CLK/TIMER TIMER
DSC MUTEVAC
GAME
GAME
MIX-ITSOUND
P3
AUX/GAME
➠
ON/OFF
MAX ON/OFF
☞
P4
P2
2
C
D
/
C
D
-
R
/C
D
-
R
W
C
O
M
P
AT
I
B
L
D
I
S
C
1
D
I
S
C
2
D
I
S
C
3
D
I
S
C
4 D
I
S
C
5
D
I
S
C
1
D
I
S
C
2
D
I
S
C
3
D
D
I
I
S
S
C
C
4
1
C
D
/C
D
-
/C
R
D
-
W
R
CO
M
AT
P
I
B
L
E
D
I
S
1
C
D
I
S
C
2
D
I
S
3
C
D
I
S
4
C
D
I
S
5
C
D
I
S
C
1
D
I
S
C
2
D
I
S
C
3
D
I
S
C
4
D
I
S
C
5
G
A
M
E
P
O
R
T
M
I
N
I
S
Y
S
T
E
M
I
R
S
E
N
S
O
R
E
C
O
P
O
W
E
R
L
L
E
E
N
N
N
N
A
S
T
A
N
A
D
B
Y
H
H
C
C
T
T
H
O
N
F
G
E
I
L
R
D
D
R
R
R
R
I
I
V
V
E
E
E
E
V
V
O
O
D
S
C
1
D
C
L
A
M
I
T
P
O
Z
Z
A
J
K
C
O
R
P
O
P
M
I
D
S
W
E
N
P
E
E
L
S
2
D
B
L
A
X
I
M
M
F
W
M
E
L
T
I
T
M
A
M
P
C
C
D
3
F
U
H
S
C
G
O
R
P
P
E
R
K
R
T
C
S
I
D
L
L
A
D
4
C
C
.
.
T
T
T
T
R
R
S
I
E
E
R
E
B
Y
C
L
L
A
H
O
O
O
O
U
U
U
U
U
U
S
S
I
I
B
B
B
B
R
R
R
R
T
R
E
C
N
O
C
E
D
A
C
R
A
A
M
E
N
I
C
C
D
5
VAC
D
I
M
C
L
O
C
K
•
T
I
M
E
R
P
R
O
G
U
S
B
E
M
U
L
CD
T
U
N
E
R
P
C
L
I
N
K
G
A
M
•
E
AU
X
O
V
N
R
E
X
E
T
T
•
T
E
P
S
S
R
E
E
A
R
S
P
E
•
M
T
V
E
R
P
P
O
T
D
B
B
D
S
C
VAC
S
P
L
O
A
Y
M
E
•
D
P
•
A
P
U
S
O
E
T
S
M
A
X
S
O
U
N
D
S
G
E
N
A
I
R
N
C
U
T
H
•
O
E
D
I
V
E
M
U
L
M
I
X
-
I
T
O
V
E
M
A
G
L
E
F
O
T
I
D
U
A
GAME
SOUND
R
S
P
E
E
D
I
P
U
N
C
H
B
L
A
S
T
G
H
T
O
I
M
O
D
E
D
U
A
M
A
S
X
O
U
D
N
D
G
I
L
A
S
U
O
T
I
•
O
D
N
C
T
N
O
R
L
V
R
I
T
A
A
L
U
M
I
B
E
N
C
C
O
E
T
N
R
L
O
•
D
Y
A
N
M
I
C
A
B
S
B
S
O
O
T
S
13
,
E
3
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Energy Star
As an ENERGY STAR
Partner, Philips has determined
that this product meets the
ENERGY STARR guidelines for energy efficiency.
R
4
Generel information
Dette produkt overholder de gældende
EU-direktiver vedrørende sikkerhed og
radiostøj.
Typeskiltet - med bl.a. serienummer og
netspændingstilslutning - er placeret på
bagsiden eller i bunden af apparatet.
Medleveret tilbehør (side 3 – P1)
– USB PC LINK CD ROM installeringssoftware
– USB-kabel
– Fjernbetjening og to AA-batterier
– AM rammeantenne
– FM trådantenne
– Video cinch-kabel (gult)
– Netledning
Miljømæssig information
Der er ikke anvendt nogle overflødige materialer
i emballagen. Vi har endvidere gjort vor t bedste
for at emballagen let kan deles op i tre
hovedbestanddele: Almindeligt pap (kassen),
polystyrenskum (afstandsstykker) og polyethylen
(plastposer og beskyttelsesfolie).
Systemet består af materialer, der kan genbruges,
hvis det adskilles et sted, hvor man har
specialiseret sig i adskillelse af kasserede
genstande. Følg venligst de lokale regler for
bortkastning af indpakningsmaterialer, brugte
batterier og kasserede apparater.
Sikkerhedsinformation og pleje
(side 3 – P2)
Udsæt ikke apparatet for høj
temperatur, fugtighed, vand og støv.
– Udsæt ikke systemet, batterier eller discs for
fugtighed, regn, sand eller høj varme (forårsaget
af varmekilder eller direkte sollys). Efterlad altid
CD-skuffen lukket så der ikke kommer støv på
laserlinsen.
Undgå kondensproblemer.
– Hvis apparatet bringes direkte fra kolde
omgivelser ind i et varmt rum, kan der dannes
kondens på laserlinsen, så det ikke er muligt at
afspille discs. Lad i så fald apparatet stå i de
varme omgivelser indtil kondensen er
forsvundet.
Blokér ikke for ventilationshuller.
– Hvis apparatet anbringes i en reol eller
lignende, skal der på alle sider være ca.10 cm frit
rum omkring apparatet for at få tilstrækkelig
ventilation.
Rengøring af discs.
– Discs rengøres med en blød rengøringsklud
ved at bevæge kluden i lige linier fra midten og
ud mod kanten af pladen. Rengøringsmidler kan
ødelægge pladen!
– Skriv kun på den trykte side af CDR(W) discs
og brug kun en blød filtpen.
– Hold kun på discs i pladekanten, berør ikke
den øvrige overflade.
Rengøring af kabinettet.
– Kaninettet rengøres med en blød klud,
eventuelt dyppet i et mildt rengøringsmiddel.
Brug aldrig rengøringsmidler der indeholder sprit,
benzin, ammoniak eller andre skrappe midler.
Find et godt sted at stille apparatet.
– Stil apparatet på en jævn, hård og stabil
overflade.
Indbygget sikkerhedskredsløb.
– Under ekstreme forhold vil apparatet
automatisk gå i standby-stilling. Hvis dette sker,
skal anlægget køle af, før det bruges igen.
Energibesparelse.
– Anlægget er således konstrueret, at det
bruger mindre end 1 Watt i Eco Power-stilling.
Dansk
161
Oversigt over betjeningsknapper
CD
CD-R
CD-RW
COMP
TIBLE
IR
MODE
GAM E SOUN D
MAX
SOUND
DSC
AC
#
$
≤
£
™
¡
(
*
&
^
%
∞
C
D
/C
D
-
R
/
C
D
-
R
W
CO
M
P
AT
I
BL
E
IR
S
E
N
S
O
R
I
V
E
T
T
O
O
U
U
B
B
R
R
O
L
U
M
E
O
E
D
I
V
.
L
O
I
D
U
A
.
R
O
I
D
U
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
STANDBY
RD
D
IS
C
1
D
IS
C
2
D
IS
C
3
D
IS
C
4
D
IS
C
5
D
IS
C
1
D
IS
C
2
D
I
S
C
3
D
IS
C
4
D
IS
C
ECO
POW
E
R
O
N
DSC
CD1
O
PT
I
M
A
LJAZ
ZROCKP
O
P
DI
M
NE
W
S
S
L
E
E
P
A
L
BMI
X
F
MMW
T
I
T
L
E
A
MP
M
CD2
CD3
SHUF
CD4
ROG
R
E
P
TRKP
D
I
SC A
L
L
.
.
I
S
CYB
E
R
HA
L
L
CONCERT
A
R
CA
DE CI
NEM
A
CD5
VAC
S
•
NE
W
S
R
P
•
V
E
R
P
P
O
T
S
O
M
E
D
•
P
O
T
S
C
L
OCK•
N
E
T
X
E
T
S
•
E
P
R
E
S
E
T
G
S
E
N
I
A
N
R
U
C
T
H
•
MAX
S
OU
V
IRTUAL
5
GAMEPORT
MINI SYSTEM
L
E
N
N
A
H
C
T
F
E
L
D
R
R
I
E
V
V
E
O
C
T
T
R
E
O
O
U
U
U
S
I
B
B
R
R
T
IME
R
U
SB
CD
TUNE
R
A
UX
P
C
LINK
P
DB
B
D
S
C
L
A
Y
•
P
A
U
S
E
GAME SO U
SPEED
N
D
•
D
IG
I
AL
T
SOU
N
AMB
I
N
E
C
E C
ON
TROL• D
VAC
MAX
SOUND
MIX-IT
N
D
P
BL
UNCH
AS
T
MODE
D
C
ON
T
R
OL
Y
N
AMIC B
AS
S
B
O
O
S
T
L
E
N
N
A
H
C
T
H
G
I
R
D
R
R
E
V
O
C
R
E
U
S
I
P
R
OG
V
R
E
T
•GAME
S
A
M
E
M
U
L
O
V
E
M
A
G
)
6
*
7
8
0
9
§
(
≥
•
&
#
CD TUNER
CD1CD2CD3
REPEAT PROGRAM SHUFFLE DISPLAY
DIM SLEEP CLK/TIMER TIMER
DSCMUTEVAC
USB PC LINK
CD4CD5
VOL
TITLE
ALBUM
GAME
AUX/GAME
MAX ON/OFF
GAME
MIX-ITSOUND
‹
¤
⁄
ON/OFF
º
4
!
ª
@
Hovedapparat og fjernbetjening
1 ECO POWER indikator
– Lyser når anlægget er sat i Eco Power standby-
stilling.
2 STANDBY ON B
Dansk
– Sætte apparatet i Eco Power standby-stilling eller
tænde for apparatet.
– *Sætte apparatet i standby-stilling.
3 Displayskærm
4 CLOCK•TIMER (CLK/TIMER)
– *Åbner funktionen for indstilling af ur eller timer.
5 RDS•NEWS
– I tunerstilling: For at se RDS-information.
– I andre stillinger: Tænde/slukke for
nyhedsmeddelelser.
6 CD / TUNER / USB PC LINK /AUX•GAME
– Valg af relevant aktiv funktion.
– CD: Skifte mellem DISC 1-5.
– TUNER: Skifte mellem FM- og MW-båndet
(mellembølge).
– AUX•GAME: Skifte mellem AUX- og
GAMEPORT-stilling.
162
* = Tryk på tasten og hold den nedtrykket i mindst to sekunder.
7 PREV•PRESET 4 (TITLE -) (í)
NEXT•PRESET3 (TITLE +) (ë)
– CD: Valg af et spor eller valg af en titel i en MP3
disc.
– TUNER: Valg af en station i forvalget.
– CLOCK: Indstilling af minuttal.
– USB PC LINK: Valg af et spor i afspilningslisten.
8 STOP•DEMO STOP Ç
– Forlade en funktion.
– CD: Stoppe afspilning eller slette et program.
– TUNER: *Slette en station i forvalget.
– USB PC LINK: Stoppe afspilning.
(Kun på hovedapparatet)
– *Tænde/slukke for demonstrationsfunktionen.
9 SEARCH•TUNING (ALBUM 43) (à á)
– CD:*Søge tilbage/frem eller vælge et album i en
MP3 disc.
– TUNER: Opsøge radiofrekvens nedad/opad.
– CLOCK: Indstille timetal.
– USB PC LINK:*Søge tilbage/frem.
Oversigt over betjeningsknapper
0 PLAY•PAUSE ÉÅ
– CD: Starte afspilning eller gå i pausestilling.
– USB PC LINK: Starte afspilning eller gå
i pausestilling.
(Kun på hovedapparatet)
– TUNER:*Gå i Plug & Play stilling og/eller starte
indlæsning af radiostationer i forvalget.
! MAX SOUND (MAX ON/OFF)
– Tænde/slukke for den optimale blanding af
lydfinesser.
@ MIX IT (GAME MIX IT)
– Blander lyden i spillet med Deres favoritmusik fra
en af lydkilderne (CD, TUNER, USB PC LINK
eller AUX).
# MODE (GAME SOUND)
– Valg af de forskellige slags equalizer-indstillinger i
gameporten (SPEED, PUNCH eller BLAST).
$ Forbind USB-kablet mellem anlægget og PC’ens
USB-port.
% GAME VOLUME
– Reguléring af lydstyrken i spillet.
^ VIDEO
– Tilslut et video-kabel til spillekonsollens video-
udgang.
AUDIO L. / AUDIO R.
– Tilslut et audio-kabel til spillekonsollens venstre/
højre audio-udgang.
& DBB
– Valg af et af de forskellige bashævningsniveauer
(DBB 1, DBB 2, DBB 3 eller DBB OFF).
DSC
– Valg af de forskellige typer af fabriksvalgte
lydequalizer-stillinger (OPTIMAL, JAZZ, ROCK
eller POP).
VAC
– Valg af en af de forskellige omgivelsesafhængige
equaliser-indstillinger (HALL, CINEMA,
CONCERT, CYBER eller ARCADE).