Philips FWM399/22 User Manual [cs]

MP3-CD Mini Hi-Fi System
FW-
M399
FW-
M399
MAGYARORSZÁG
ÈESKA REPUBLIKÁ
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ................................220-230 V
Elemes mûködéshez ..............................2 x AA(R06)
Névleges frekvencia ........................................50 Hz
Teljesítmény
maximális..................................................175 W
névleges......................................................25 W
készenléti állapotban ................................< 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ..........................................................15,48 kg
Befoglaló méretek
szélesség ................................................750 mm
magasság................................................320 mm
mélység ..................................................380 mm
Rádiórész vételi tartomány
CIRR ............................................87,5 - 108 MHz
MW..............................................531 - 1602 KHz
LW ................................................153 - 279 KHz
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény........................3000 W PMPO
..........................................................2 x 110 W RMS
Vystraha!
Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v|dy svìøte specializovanému servisu.
Nebezpeèí!
Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení!
Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového paprsku.
Záruka
Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v|dy nejdøíve vytáhnìte sí†ovou zástrèku. Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
4 3
*
ª
5
£
1 2
3
4 5 6
7
8 9 0
!
5
% £ ≤ # 8
6
• ≥
9
§ ^ ∞
¡
)
(
*
& ^
%
$ # @
(for tuner installation)
кЫТТНЛИ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
кЫТТНЛИ
Polski
Èesky
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 59
Slovensky
Magyar
Polski
Èesky
- - - - - - - - - - - - - - - - - 85
Slovensky
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 111
Magyar
5
Obsah
Všeobecné informace
Ekologické informace ....................................................60
Certifikát ................................................................................60
Dodávané příslušenství ................................................60
Bezpečnostní informace ..............................................60
Příprava
Přípoje na zadní straně......................................61–62
Napájení Připojování antén Připojení reproduktorů
Další možné přípoje......................................................62
Přípoj jiného přístroje k systému
Vložení napájecích článků do
dálkového ovladače ........................................................62
Ovládací tlačítka
Ovládací tlačítka přístroje a dálkového
ovladače ........................................................................63–64
Základní funkce
Připojení s programováním ..............................65–66
Demonstrační funkce ....................................................66
Zapojení systému ............................................................66
Přepnutí systému do pohotovostního stavu 66 Přepnutí systému do pohotovostního stavu
s úsporou energie ........................................................66
Nastavení jasu displeje ................................................67
Nastavení hlasitosti..........................................................67
Zvuková navigace ....................................................67–68
Zvuk MAX VEC (Virtual Environment Control) DSC (Digital Sound Control)
- Digitální nastavení charakteru zvuku DBB (Dynamic Bass Boost)
- Dynamické zvýraznění basových tónů Incredible Surround - Prostorový zvukový efekt
Příjem vysílání
Ladění vysílacích stanic ................................................73
Programování rozhlasových stanic................73–74
Automatické programování Manuální programování
Ladění na naprogramovanou
rozhlasovou stanici ..........................................................74
RDS ..........................................................................................74
Seřízení hodin podle RDS
NEWS - zprávy................................................................75
Magnetofon/Pořizování záznamu
Vložení kazety....................................................................76
Přehrávka pásek................................................................76
Převíjení směrem tam/zpět ......................................77
Všeobecné informace o
pořizování záznamu........................................................77
Příprava na záznam........................................................77
Pořízení záznamu stisknutím
jediného tlačítka................................................................77
Synchronní zapojení záznamu
z přehrávače CD ............................................................78
Přepis pásku........................................................................78
Externí zvukové zdroje
Poslech z externího zdroje ......................................78
Hodiny/Časový spínač
Zobrazení hodin ..............................................................79
Nastavení hodin................................................................79
Nastavení časového spínače............................79–80
Vypnutí časového spínače Zapnutí časového spínače
Nastavení časového spínače
podřimovací funkce................................................80–81
Údržba ........................................................................81
Èesky
Přehrávač CD/ MP3-CD
Desky na reprodukci ....................................................69
Informace o disku MP3 ................................................69
Vložení desek ....................................................................70
Reprodukce desek ..........................................................70
Výměna disku při přehrávce....................................70
Volba skladby/úryvku skladby ..................................70
Volba požadovaného alba/titulu
(pouze pro disky MP3)..................................................71
Opakování reprodukce ................................................71
Programování skladeb z desky ......................71–72
Vymazání programu........................................................72
Technické údaje ............................................82
Odstraňování závad ......................83–84
59
Všeobecné informace
Ekologické informace
K zabalení přístroje nebyl použit žádný zbytečný materiál. Balení můžete snadno roztřídit do tří skupin: lepenka (krabice), polystyrénová pěna (ochranné bloky) a polyetylén (sáčky, ochranná pěnová fólie).
Přístroj je vyroben z materiálů, které mohou odborníci po rozmontování recyklovat. Při vyřazování nepotřebného balicího materiálu, vybitých baterií a starého zařízení se laskavě řiďte místními předpisy.
Èesky
Certifikát
Energy Star
Philips jako partner ENERGY STAR prohlašuje, že jeho výrobky vyhovují normám ENERGY STARRo úsporách energie.
R
Dodávané příslušenství
– 2 reproduktory – Dálkový ovladač – Napájecí články (dva typu AA)
k dálkovému ovládači – AM smyčková anténa – FM drátová anténa – Síťový kabel
Bezpečnostní informace
Před použitím přístroje zkontrolujte, zda se napájecí napětí uvedené na výrobním štítku (nebo nastavení voliče napětí) shoduje s místním síťovým napětím. Není-li tomu tak, obraťte se laskavě na svou prodejnu.
Přístroj postavte na rovný, tvrdý, stabilní podklad.
Přístroj umístěte na dostatečně větrané místo,
aby se nepřehříval. Za přístrojem a nad ním musí být nejméně 10 cm volného prostoru a po stranách nejméně 5 cm volného prostoru.
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte ventilační otvory žádnými předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Chraňte přístroj, napájecí články a desky před extrémní vlhkostí, deštěm, pískem a takovými vysokými teplotami, které bývají v blízkosti topných těles nebo na místě vystaveném přímému slunečnímu záření.
Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje přímého plamene, např. rozsvícené svíčky.
Nepokládejte na zařízení žádné předměty naplněné tekutinami (např. vázy).
Dostane-li se přístroj z chladu do tepla nebo do vlhkého prostředí, laserová optika přístroje se zamlží. Přehrávač CD nebude v tomto případě správně fungovat. Ponechejte přístroj zapnutý asi hodinu tak, že nevložíte desku, poté bude možný normální provoz.
Mechanické součásti přístroje mají samomazací povrch, proto se nesmí ani olejovat ani mazat.
I v případě, že přepojíte systém do pohotovostního stavu, spotřebovává energii. Přejete-li si přístroj zcela odpojit od sítě, vytáhněte zástrčku síťového kabelu ze zásuvky.
60
Příprava
Èesky
Přípoje na zadní straně
Typový štítek je umístěn na zadní straně systému.
A Napájení
Než zasunete síťový kabel do zásuvky přesvědčte se, zda jsou všechny ostatní přípoje v pořádku.
UPOZORNĚNÍ! – Abyste dosáhli optimálního výkonu, používejte vždy pouze originální síťový kabel. – Je-li přístroj pod napětím, nerealizujte žádné nové přípoje a nemodifikujte přípoje už realizované.
Přehřátí přístroje zabraňuje vbudovaný bezpečnostní elektrický obvod. Proto se může stát, že se systém v extrémních podmínkách automaticky přepne do pohotovostního stavu. Dojde-li k tomu, počkejte až systém vychladne, pouze potom ho znovu použijte (neplatí pro všechny typy).
B Připojování antén
Zasuňte AM rámovou anténu a FM drátovou anténu dodávanou jako příslušenství přístroje do příslušného vstupu. Nastavte anténu tak, aby byl příjem optimální.
AM anténa
Anténu umístěte v co největší vzdálenosti od televize, videorekordéru a jiných vysílacích zdrojů.
FM anténa
Příjem stereofonního vysílání FM se zlepší, zasunete-li externí FM anténu do vstupu FM ANTENNA.
61
Příprava
C Připojení reproduktorů
Přední reproduktory
Vodiče reproduktoru zasuňte do výstupu SPEAKERS, pravý do přípoje označeného „R“,levý do „L“, barevný (označený) do „+“ a černý (neoznačený) do „-“.
1
Neizolované části vodiče reproduktoru zasuňte
Èesky
podle obrázku.
Poznámky: – Optimálního ozvučení dosáhnete, budete-li používat vždy výhradně reproduktory dodávané s přístrojem. – Nikdy nepřipojujte více než jeden reproduktor do párového výstupu +/-. – Nikdy nepřipojujte takový reproduktor, jehož impedance je menší než impedance reproduktorů dodávaných s přístrojem. Informace najdete v této uživatelské příručce v části TECHNICKÉ ÚDAJE.
2
Další možné přípoje
K příslušenství nepatří další připojitelné přístroje, ani kabely k tomu potřebné. Podrobné informace najdete v uživatelských příručkách připojených přístrojů.
Přípoj jiného přístroje k systému
Zasuňte levý a pravý audio výstup OUT televize, videorekordéru, přehrávače CD, přehrávače DVD nebo nahrávače CD do vstupu AUX/CDR IN.
Poznámka: – Přejete-li si připojit přístroj, který má výstup mono (jediný audio výstup), zasuňte ho do levého vstupu AUX/CDR IN. Lze k tomu případně použít i kabel RCA, který má na jednom konci jeden přípoj, na druhém konci dva přípoje (zvuk bude i v tomto případě mono).
Vložení napájecích článků do dálkového ovladače
Do prostoru pro napájecí články dálkového ovladače vložte podle označení polarity a
„-“
dva monočlánky (typ R06 nebo AA).
+
UPOZORNĚNÍ! – Vyjměte napájecí články jsou-li vyčerpané nebo nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat. – Nepoužívejte současně staré a nové napájecí články, resp.monočlánky různého typu. – Napájecí články obsahují chemikálie, proto je odhazujte pouze do určených nádob na odpadky.
62
Ovládací tlačítka (zobrazení hlavního systému je na straně 3)
Ovládací tlačítka přístroje a dálkového ovladače
1 STANDBY ON B
– zapojení systému nebo pohotovostní stav.
2 ECO POWER
– zapojení systému nebo pohotovostní stav
s úsporou energie.
3
DISC 1/2/3 (CD DIRECT 1/2/3)
– volba desky na reprodukci.
4 Zvukový zdroj – volba následujícího:
CD (CD 1•2•3)
– volba prostoru pro desky 1, 2 nebo 3.
TUNER (BAND)
– volba vlnového pásma : FM nebo MW.
TAPE (TAPE 1• 2)
– volba magnetofonu 1 nebo 2.
AUX (VIDEO/CDR)
– volba připojeného externího zvukového zdroje:
AUX (různé) nebo CDR .
5 Volba funkcí
àá SEARCH•TUNING (4 ALBUM 3)
MP3-CD ................k volbě předchozího/dalšího
alba.
CD ............................ hledání zpět/dopředu.
TUNER .................. ladění na nižší nebo vyšší
frekvenci radiopřijímače.
TAPE ........................ převinování pásku směrem
zpět nebo zrychlené
převinování dopředu.
CLOCK ..................(pouze na přístroji) nastavení
hodin.
Ç STOP•CLEAR (DEMO STOP)
CD/ MP3-CD.... ukončení reprodukce nebo
vymazání programu.
TUNER .................. (pouze na přístroji) ukončení
programování.
TAPE ........................
DEMO .................... (pouze na přístroji) zapojení/
CLOCK ..................(pouze na přístroji) ukončení
PLUG & PLAY.... (pouze na přístroji) vystoupení
ÉÅ PLAY•PAUSE
CD/ MP3-CD....
TAPE ........................ zapojení reprodukce.
PLUG & PLAY.. (pouze na přístroji) zapojení
í PREV / ë NEXT ( – TITLE + )
MP3-CD ................volbě předchozího/dalšího
CD............................postup na začátek aktuální,
TUNER .................. volba naprogramované
CLOCK ..................(pouze na přístroji) nastavení
ukončení reprodukce nebo záznamu.
vypnutí demonstrační funkce.
funkce nastavování hodin nebo zrušení funkce časového spínače.
z funkce připojení s programováním.
zapojení nebo přerušení reprodukce.
funkce připojení s programováním.
titulu.
předcházející nebo následující skladby.
rozhlasové stanice.
minut.
6 SOUND NAVIGATION (Zvuková
navigace)
– zvolí a zapne ovladač JOG k volbě zvukových
funkcí DBB, DSC a VEC.
7 Regulátor JOG
– volba nejvhodnějšího zvukového efektu ke
zvolené hudbě.
DBB....................DBB 1, DBB 2 nebo DBB 3.
DSC....................OPTIMAL, JAZZ, ROCK nebo
TECHNO.
VEC ....................CINEMA, HALL nebo
CONCERT.
Èesky
63
Loading...
+ 21 hidden pages