Dette apparat overholder de gældende EUdirektiver vedrørende sikkerhed og
radiostøj.
Medleveret tilbehør.
– 2 højttalerkasser
– Fjernbetjening
– Batterier til fjernbetjeningen (to stk. type AA)
– AM rammeantenne
– FM trådantenne
Bekræftelse.
Energistjerne.
Som ENERGY STAR
partner kan Philips bekræfte,
at dette produkt opfylder
ENERGY STAR
betingelserne for energibesparelse.
®
®
Miljømæssig information.
Der er ikke anvendt nogle overflødige materialer
i emballagen. Vi har endvidere gjort vort bedste,
for at gøre det muligt at dele emballagen op i tre
hovedbestanddele: Almindeligt pap (kassen),
fleksibel polystyrene (afstandsstykker) og
polyethylene (plastposer og beskyttelsesfolie).
Anlægget består af materialer, der kan genbruges,
hvis det adskilles et sted, hvor man har
specialiseret sig i adskillelse af kasserede
genstande. Følg venligst de lokale regler for
bortkastning af indpakningsmaterialer, brugte
batterier og kasserede apparater.
Sikkerhedsinformation.
● Før der sættes strøm på anlægget, kontrolleres
det, at spændingsangivelsen på typeskiltet (eller
ved spændingsomkobleren) svarer til den lokale
netspænding. Hvis dette ikke er tilfældet, bedes
De venligst henvende Dem til Deres forhandler.
● Stil anlægget på en flad, hård og stabil overflade.
● Anbring anlægget således, at der tilsikres god
ventilation og dermed unødig opvarmning i
anlægget. Der skal være mindst 10 cm frit rum
bagved og oven over anlægget og mindst 5 cm
på hver side.
● Udsæt ikke anlægget, batterier og CD-plader for
høj fugtighed, regn, sand eller varme fra
varmekilder eller direkte sollys.
● Hvis anlægget bringes direkte fra kolde
omgivelser ind i et varmt rum, eller hvis det
anbringes i et meget fugtigt rum, kan der danne
sig kondens på laserlinsen indeni CD-afspilleren.
Hvis det sker, virker CD-afspilleren ikke, som den
skal. Lad i så fald anlægget stå i en times tid med
strøm på men uden ilagt(e) CD-plade(r) og prøv
derefter igen, om CD-afspilleren virker, som den
skal.
● Anlæggets mekaniske dele indeholder
selvsmørende lejer, som ikke må smøres med
olie eller fedt.
● Når anlægget sættes i Standby-stilling, er
der stadig strøm på anlægget. Man kan
kun tage strømmen helt fra anlægget ved
enten at slukke for stikkontakten eller
ved at tage stikket ud af stikkontakten.
182
pg 181-205/M355/22-Dan4/17/02, 10:58 AM182
3139 115 21422
Forberedelser
AM ANTENNA
AM rammeantenne
AM loop
antenna
AM
ANTENNA
speaker
Højttaler
(right)
(højre)
B
FM
ANTENNA
AUX/CDR
LR
SUBWOOFER
OUT
+
R
C
—
—
L
+
SPEAKERS 6Ω
AC power cord
Netledning
Tilslutninger på bagsiden.
Typeskiltet sidder på bagsiden af anlægget.
A Tilslutning til lysnettet.
Før netstikket sættes i stikkontakten, skal alle
andre tilslutninger være udført.
ADVARSEL!
– For at få optimal udnyttelse af anlægget
må man kun bruge den originale
medleverede netledning.
– Tilslut aldrig noget eller lav ikke om på
noget med strøm på anlægget.
For at undgå overophedning af anlægget er
det forsynet med et indbygget
sikkerhedskredsløb, som automatisk sætter
anlægget i Standby-stilling, hvis det udsættes
for ekstreme forhold. Hvis dette sker, skal
anlægget køle af, inden det bruges igen
(kredsløbet findes ikke i alle versioner).
FM trådantenne
FM wire antenna
speaker
Højttaler
(left)
(venstre)
A
B Antennetilslutning.
Forbind den medleverede AM rammeantenne
og den medleverede FM trådantenne til de
respektive antenneklemmer. Flyt rundt på
antennerne til der fås bedst modtagelse.
AM-antenne
Sæt krogen
ned i rillen
Dansk
pg 181-205/M355/22-Dan4/17/02, 10:58 AM183
● Anbring antennen så langt væk fra TV, Video eller
andre elektroniske apparater som muligt.
183
3139 115 21422
Forberedelser
FM-antenne.
● Der kan fås bedre modtagelse på FM ved at
tilslutte en udendørs FM antenne til
FM ANTENNA bøsningen.
C Højttaler-tilslutninger.
De forreste højttalere.
Forbind højttalerledningerne til SPEAKERS
klemmerne. Højre højttaler forbindes til "R" og
venstre højttaler til "L". De far vede (mærkede)
ledninger forbindes til "+" og de sorte (ikke
mærkede) ledninger til "-".
1
● Sæt den afisolerede del af ledningerne ind i
klemmerne som vist.
2
Tilslutning af andet udstyr.
Der er ikke medleveret andet udstyr eller andre
tilslutningskabler. Angående tilslutning af andet
udstyr se i brugsanvisningen for dette.
Tilslutning af andet udstyr til anlægget.
Forbind venstre og højre AUDIO OUT
terminalerne på et TV, en VCR, en Laser Discafspiller, en DVD-afspiller eller en CD-optager til
anlæggets AUX/CDR IN terminaler.
Bemærk:
– Hvis der tilsluttes eksternt udstyr med en monoudgang (med kun en enkelt audio out terminal),
skal den tilsluttes til anlæggets venstre AUX/CDR
IN terminal. Alternativt kan man også bruge et
”single to double” cinch-kabel. Der vil dog stadig
kun fås mono-lyd.
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen.
Sæt to batterier type R06 eller AA i
fjernbetjeningen. Vend "+" og "-" som vist i
batterirummet.
Dansk
Bemærkninger:
– For at få optimal lydgengivelse, tilrådes det at
bruge de medleverede højttalere.
– Forbind kun én højttaler til hver sæt+/
højttalerklemmer.
– Tilslut ikke højttalere der har lavere impedans
end de medleverede. Se venligst afsnittet
”SPECIFIKATIONER” i denne brugsanvisning.
184
pg 181-205/M355/22-Dan4/17/02, 10:58 AM184
-
ADVARSEL!
– Tag straks batterierne ud hvis de er brugt
op, eller hvis de ikke skal bruges i længere tid.
– Isæt ikke en blanding af brugte og nye
batterier.
– Batterier indeholder kemiske substanser,
så de skal bortkastes på en miljømæssig
forsvarlig måde.
3139 115 21422
Betjeningsknapper (se illustrationen af anlægget på side 3)
Betjeningsknapper på anlægget
og på fjernbetjeningen.
1 STANDBY ON y
– for at tænde for anlægget eller sætte det i
normal Standby-stilling.
2 ECO POWER
– for at tænde for anlægget eller sætte det i Eco
Power Standby-stilling.
3 DSC Display
– der er lys i det aktive DSC display.
4 TUNER (BAND)
– for at vælge bølgeområde: FM eller MW
(mellembølge).
TAPE (TAPE 1•2)
– for at vælge kassettedeck 1 eller 2.
AUX (VIDEO)
– for at vælge indgangen på et eksternt tilsluttet
apparat.
5 CD 1 / CD 2 / CD 3 (CD 1/2/3)
– for at vælge CD-skuffe 1, 2 eller 3.
6 OPEN/CLOSE
– for at åbne eller lukke CD-skuffen.
7 DISC CHANGE
– for at udskifte CD-plade(r).
8 DIGITAL SOUND CONTROL (DSC)
– for at aktivere jog control-knappen for valg af DSC.
9 JOG-knap
– for at vælge den ønskede lydeffekt i den valgte
lydfunktion.
DSC ..................JAZZ, ROCK, TECHNO eller
OPTIMAL.
DBB ..................DBB 1, DBB 2, DBB 3 eller
DBB OFF.
0 DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
– for at aktivere jog control-knappen for valg af DBB.
! Funktionsvalg
PLAY•PAUSE ÉÅ
for CD/MP3-CD…for at star te eller stoppe
CD-afspilning.
for TAPE .............. for at starte båndafspilning.
for PLUG & PLAY…(kun på anlægget) for at
aktivere og starte ”Plug & Play”
funktionen.
SEARCH•TUNING à(ALBUM -)
SEARCH•TUNING á(ALBUM +)
for MP3-CD ..... for at vælge det foregående/
næste album.
for CD .................for at søge tilbage/frem på CD-
pladen.
for TUNER ........ for at opsøge en lavere eller en
højere radiofrekvens.
for TAPE .............. for at spole båndet hurtigt
tilbage eller frem.
for CLOCK .......(kun på anlægget) for at indstille
timetallet.
STOP•CLEAR / DEMO STOP Ç
for CD/MP3-CD…for at stoppe afspilning eller
for at slette et CD-program.
for TUNER ........ (kun på anlægget) for at stoppe
indprogrammering eller slette et
valgt forvalg.
for TAPE .............. for at stoppe båndafspilning eller
optagelse.
for DEMO .........(kun på anlægget) for at aktivere/
deaktivere demonstrationsfunktionen.
for CLOCK .......(kun på anlægget) for at forlade
indstilling af uret (klokken) eller
slette timerindstillinger.
for PLUG & PLAY…(kun på anlægget) for at
forlade ”Plug & Play”-funktionen.
PREV í / PRESET 4 (TITLE -)
NEXT ë / PRESET 3 (TITLE +)
for MP3-CD ..... For at vælge den foregående/
næste titel.
for CD .................for at springe til begyndelsen af
den igangværende, den
foregående eller den næste
melodi.
for TUNER ........ for at vælge en radiostation i
forvalget.
for CLOCK .......(kun på anlægget) for at indstille
minuttallet.
@ RDS
– for at vælge RDS-information.
NEWS
– for automatisk at få hørt nyheder.
# Kassettedeck 1
$ Kassettedeck 2
Dansk
pg 181-205/M355/22-Dan4/17/02, 10:58 AM185
185
3139 115 21422
DBBDSC
ÅÉ
1
3
2
4
6
5
7
9
8
VOLUME
á
à
DIM
ë
í
Ç
0
2
TAPE 1/2
MUTE
CD 1/2/3
AUX
TUNER
SLEEPPROG
REPEAT
TITLE
ALBUM
DISPLAYDISPLAY
£
ª
5
4
^
)
!
9
!
≤
∞
§
*
9
)
•
≥
Betjeningsknapper
% Båndoptagerbrug
A. REPLAY
– for at få kontinuerlig afspilning når der er valgt
enten AUTO REPLAY- eller ONCE (kun én
gang)-afspilning.
RECORD
– for at starte optagelse i kassettedeck 2.
^ PROG
for CD/MP3-CD…for at indprogrammere CD-
for TUNER ........ for at indlæse og lagre
for CLOCK .......for at vælge enten 12- eller 24
& CLOCK•TIMER
– for at se uret (klokken), indstille uret eller indstille
timeren.
* DIM
– for valg af forskellige lysstyrker i displayet :
DIM 1, DIM 2, DIM 3 eller DIM OFF (slukket).
( n
– for tilslutning af hovedtelefoner.
) MASTER VOLUME (VOLUME +/-)
– for at dreje op eller ned for lydstyrken.
¡ DISPLAY-skærm
– viser de funktioner der vælges i anlægget.
™ CD-skuffe
Dansk
£ MUTE
– for at afbryde lyden (midler tidigt) eller kalde den
frem igen.
≤ DISPLAY (ALBUM)
-for at få= vist MP3-disc’ens album.
∞ DISPLAY (TITLE)
-for at få vist MP3-disc’ens titel (spor).
§ REPEAT
– for at få afspillet melodi(er) / CD-program(mer)
igen og igen.
≥ SLEEP
– for at aktivere, deaktivere eller indstille
indslumringstimeren.
186
pg 181-205/M355/22-Dan4/17/02, 10:59 AM186
melodinumre.
radiostationer i forvalget.
timers-visning.
• CIFFERTAL (0 – 9)
(Tal, der består af to cifre, skal indtastes indenfor 2
sekunder.)
– CD/MP3-CD Valg af et bestemt melodinummer
ved afspilning eller indlæsning af et CD-program.
ª B
– for at sætte anlægget i normal Standby-stilling.
– for at sætte anlægget i Eco Power Standby-stilling.
Bemærkninger i forbindelse med
fjernbetjeningen:
– Vælg først den lydkilde, der skal lyttes til
og reguleres på med en af
lydkildeknapperne på fjernbetjeningen
(f.eks. CD 1/2/3 eller TUNER).
– Vælg derefter den ønskede funktion (f.eks.
É
,
í
,
ë
).
3139 115 21422
Grundfunktioner
DIGITAL SOUND DISPLAY
STANDBY-ON
ECO POWER
CD
OPEN
CLOSE
CHANGE
/
DISC
L
A
J
A
M
Z
I
Z
T
P
O
DSC
T
E
K
C
C
H
O
N
R
O
L
O
R
T
N
O
C
D
N
U
O
S
L
A
T
I
G
I
D
MP3-CD
D
Y
N
A
M
I
C
B
A
S
S
B
O
O
S
T
TAPE 1 • 2VIDEO
BAND
TUNERTAPEAUX
CD 1
CD 2
CD 3
SEARCH•TUNING SEARCH•TUNING PLAY• PAUSE
ALBUM-
TITLE-
▲
STOP•CLEAR / DEMO STOP
PREV/
A.REPLAYRDS NEWSRECORD
MP3-CD
ALBUM+
VIGTIGT!
Før anlægget tages i brug, skal alle
forberedelser være udført.
Plug & Play.
“Plug & Play” gør det muligt automatisk at få
indlæst og lagret alle de stationer, der kan
modtages, når der på stikkontakten tændes for
anlægget.
Første tidsindstilling/strømtilslutning.
1 Første gang, der sættes strøm på anlægget, viser
displayet “AUTO INSTALL - PRESS PLAY”.
2 Tr yk på ÉÅ på anlægget for at starte
indlæsningen.
➜ Displayet viser “INSTALL” efterfulgt af
“TUNER” og ”AUTO”.
➜ PROG blinker i displayet.
➜ Anlægget indlæser og lagrer automatisk alle
radiostationer med tilstrækkelig signalstyrke,
begyndende med alle RDS-stationer og derefter
FM- og MW (mellembølge)-stationer. Svagere
RDS-stationer kan indlæses og lagres i senere
forvalgsnumre.
➜ Når alle stationer er fundet, eller når der er
indlæst 40 stationer i anlæggets hukommelse, vil
den sidst indlæste station (eller den første RDSstation) høres.
3 Anlægget indlæser RDS-tid (klokken), hvis den
først fundne station er en RDS-station.
➜ Displayet viser ”INSTALL” efterfulgt af
”TIME” og ”SEARCH RDS TIME”.
➜ Når der indlæses RDS-tid, viser displayet
“RDS TIME”, og den aktuelle tid (klokken)
lagres i anlægget.
CD 1/2/3
MASTER VOLUME
TITLE+
PRESET▲NEXT/PRESET
DIMCLOCK•TIMERPROG
➜ Hvis en RDS-station ikke udsender RDS-tid
indenfor 90 sekunder, forlades indlæsningen
automatisk, og displayet viser “NO RDS TIME”.
● Hvis der ikke er indlæst en RDS-station i det
første forvalgsnummer;
➜ Indlæsningen stopper automatisk.
Sådan geninstalleres “Plug & Play”
1 Når anlægget er i Standby, eller
demonstrations-funktionen er aktiveret, tr ykkes
der på ÉÅ knappen på anlægget. Knappen
holdes indtrykket, indtil displayet viser “AUTOINSTALL - PRESS PLAY”.
2 Start indlæsningen ved igen at trykke påÉÅ .
➜ Alle tidligere indlæste radiostationer erstattes
af nye.
Hvis indlæsningen stoppes uden lagring
af ”Plug & Play”
● Tryk på Çpå anlægget.
➜ Hvis ”Plug & Play” installeringen ikke fuldføres,
vil indlæsningen starte forfra næste gang, der igen
sættes strøm på anlægget.
Bemærkninger:
– Når der tændes for anlægget, åbner CD-skuffen
måske og lukker igen for at “opstarte” anlægget
korrekt.
– Hvis der under “Plug & Play”-indlæsning ikke
findes nogen FM stereo-station, viser displayet
“CHECK ANTENNA” (kontroller antennen).
– Hvis der efter ”Plug & Play”-indlæsning ikke
trykkes på en knap indenfor 15 sekunder, forlader
anlægget automatisk “Plug & Play” funktionen.
MUTE
2
TUNER
AUX
TAPE 1/2
1
4
7
à
ALBUM
3
2
6
5
8
9
SLEEPPROG
0
VOLUME
ÅÉ
ë
í
Ç
á
DIM
DSCDBB
TITLE
Dansk
pg 181-205/M355/22-Dan4/17/02, 10:59 AM187
187
3139 115 21422
Grundfunktioner
Demonstrations-funktion.
Anlægget har en indbygget demonstrationsfunktion, som viser de forskellige finesser i
anlægget.
Sådan aktiveres demonstrationen
● I Standby-stilling trykkes der på Ç knappen på
anlægget. Knappen holdes indtrykket, indtil
displayet viser ”WELCOME”.
➜ Demonstrationen begynder.
Sådan slukker man for demonstrationen
● Tryk på Ç på anlægget og hold knappen
indtrykket, indtil displayet viser ”DEMO OFF”.
➜ Anlægget går i Standby-stilling.
Sådan tænder man for anlægget.
I Standby- eller demonstrations-stilling
● Tryk på STANDBY ON for at tænde for den
sidst valgte lydkilde.
● Tryk på CD 1/2/3, TUNER,
TAPE (TAPE 1/2) eller AUX.
● Tryk på OPEN/CLOSE.
➜ Anlægget skifter over til CD-afspilleren.
I Eco Power Standby-stilling
● Tryk på ECO POWER for at tænde for den
sidst valgte lydkilde.
Dansk
● Tryk på CD 1/2/3, TUNER, TAPE eller
AUX på fjernbetjeningen.
Sådan sættes anlægget i
Standby-stilling.
Hvis demonstrations-funktionen er
aktiveret
● Tryk på Ç på anlægget og hold knappen
indtrykket.
Sådan sættes anlægget i Eco
Power Standby-stilling (forbrug
< 0,5 Watt)
● Tryk på ECO POWER (eller tryk på B på
fjernbetjeningen og hold tasten nedtrykket).
➜ Displayet viser først ”ECO PWR” og slukker
derefter.
➜ Lavenergi ECO POWER LED
kontrollampen lyser.
Bemærk:
– Hvis der ikke er ”slukket” for demonstrationsfunktionen, vil den starte op 5 sekunder efter
anlægget er sat i Eco Power Standby- eller i normal
Standby-stilling.
Lysdæmpnings-funktion.
De kan vælge den ønskede lysstyrke i displayet.
● I alle lydkildefunktioner (undtagen Eco Power
standby eller standby-stilling), tr yk gentagne
gange på DIM for at vælge DIM 1, DIM 2, DIM 3
eller DIM OFF (slukket for lysdæmpningen).
➜ Displayet viser DIM, undtagen når der er valgt
DIM OFF.
Lysstyrke
DIM
mode
1
normal
2
halv
3
halv
OFF
normal
Bemærk:
– Tryk i standby-stilling på DIM for at vælge
mellem havlt eller fuldt lys i ur-displayet.
Spectrum
Analyser
Slukket
Tændt
Slukket
Tændt
Hvis en af de øvrige funktioner (undtagen
Eco Power Standby-stilling) er aktiveret
● Tryk på STANDBY ON (eller på B på
fjernbetjeningen).
➜ Når anlægget er sat i Standby-stilling, viser
displayet uret (klokken).
188
pg 181-205/M355/22-Dan4/17/02, 10:59 AM188
3139 115 21422
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.