Philips FWC220/P User Manual [pl]

Mini Hi-Fi System
FW-C220
FW-C220
pg 01-28/C220/34-Eng 12/7/00, 2:27 PM1
1
3139 115 20681
MAGYARORSZÁG
Minõségtanúsítás
A gar anciajegyen f eltüntetett f orgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet ér telmében tanúsítja, hogy ez en készülék megf elel a měszaki adatokban megadott ér tékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készülék et – beleértve a hálózati csatlak ozót is – csak szakember (sz erviz) javíthatja. Ne tegy e ki a készülék et esõnek v agy nedv esség hatásának!
Garancia
A f orgalombahozó vállalat a ter mékre 12 hónap gar anciát vállal.
Névleges f eszültség ----------------------220-230 V Elemes měködéshez ------------------ 2 x AA/R06 Névleges frekv encia --- 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ------------------------------------- 44 W névleges --------------------------------------- 15 W készenléti állapotban ------------------- < 15 W
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístr oj pr acuje s laserovým papr skem. Při nesprávné manipulaci s přístr ojem (v r ozporu s tímto náv odem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Pr oto přístr oj za chodu neote vírejte ani nesnímejte jeho kryty. J akoukoli opr avu vždy svěřte specializovanému ser visu.
Nebezpečí! Při sejm utí kr ytů a odjištění bezpečnostních spínačů hr ozí nebezpečí neviditelného laser ového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového papr sku.
Záruka: Pokud b yste z jakéhok oli dův odu přístroj demonto vali, vždy nejdřív e vytáhněte síťo vou zástrčku.
Přístroj chr aňte před jak oukoli vlhk ostí i před kapkami v ody.
Érintésvédelmi osztál y II. Tömeg --------------------------------------------8.1 kg
Befoglaló méretek
szélesség ---------------------------------- 475 mm magasság ---------------------------------- 310 mm mélység ----------------------------------- 320 mm
Rádiórész vételi tar tomány URH ------------------------------- 87.5 – 108 MHz Középhullámú -------------------- 531 – 1602 kHz
Erõsítõrész Kimeneti teljesítmén y -------- 2 x 40 W PMPO
----------------------------------- 2 x 20 W RMS
2
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie použív ať v mokr om a vlhkom pr ostredí! Chránte pr ed striekajúcou a kv apkajúcou v odou!
pg 01-28/C220/34-Eng 12/7/00, 2:27 PM2
3139 115 20681
3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM
CD REWRITABLE COMPATIBLE
CD SYNCHRO RECORDING
0
DISC CHANGE
DISC 1
DISC 2
DISC 3
OPEN•CLOSE
!
9
0
8
1
2
3
4 5
6 7
STANDBY-ON
B
B
D
OPEN
TAPE 1
L
A
M
I
T
P
O
DSC
R
O
C
K
DC
3
CHANGER
MINI HIFI SYSTEM
CD 1 • 2 • 3 BAND
J
A
Z
Z
O
N
H
C
E
T
TAPE 1 • 2
TAPECD TUNER
▲▲▲
TUNING
DEMO STOP
SEARCH
RECORD
PROGRAM DIM
DIGITAL SOUND CONTROL
FULL AUTO STOP
PLAY• PAUSE PREV NEXT
STOP•CLEAR
DUBBING A.REPLAY
PRESET
CLOCK•TIMER
NEWSRDS
3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM
CD REWRITABLE COMPATIBLE
CD SYNCHRO RECORDING
VIDEO
AUX
VOLUME
@
#
$
%
^
OPEN
PLAYBACKPLAY/REC
TAPE 2
& * ( )
¡
3
pg 01-28/C220/34-Eng 12/7/00, 2:27 PM3
3
3139 115 20681
4
pg 01-28/C220/34-Eng 12/7/00, 2:27 PM4
3139 115 20681
54
Polski
Tuner
Dostrojenie do stacji radiowych......................65
Zapisywanie stacji radiowych w pamiêci..65-66
Dostrajanie do zaprogramowanych stacji ......66
Odbiór stacji radiowych RDS ....................66-67
Serwis informacyjny NEWS ..........................67
Magnetofon
Wk¬adanie kasety ............................................68
Automatyczne Powtarzanie ............................68
Odtwarzanie kaset magnetofonowych............68
Przewijanie do przodu / do ty¬u ......................69
Aux
W¬åczenie urzådzenia zewnêtrznego ..............69
Nagrywanie
Nagrywanie jednym klawiszem ......................70
Nagrywanie synchroniczne ze zmieniacza CD ....
........................................................................71
Kopiowanie kaset ............................................71
Nagrywanie z innych Ÿróde¬ dŸwiêku..............71
Zegar/Timer
Sprawdzenie aktualnego czasu ......................72
Regulacja zegara ............................................72
Ustawienie timera......................................72-73
Drzemka ..........................................................73
Parametry techniczne ......................74
Konserwacja ..........................................75
Usuwanie usterek .........................75-77
Informacje ogólne
Informacje ekologiczne....................................55
Wyposa¿enie zestawu ....................................55
Bezpieczeñstwo u¿ytkowania..........................55
Przygotowanie zestawu
Po¬åczenia z ty¬u zestawu ..........................56-57
Instalacja baterii pilota zdalnego
sterowania ......................................................57
Opis prze¬åczników
Przód zestawu i pilot zdalnego
sterowania..................................................57-58
U¿ytkowania Zestawu
Autostrojenie ..................................................59
Demonstracja ..................................................60
WŒczanie zasilania systemu ..........................60
Przejœcie w stan czuwania standby ................60
Wybór Ÿród¬a dŸwiêku ....................................60
Podœwietlenie ekranu ................................60-61
Regulacja si¬y i barwy dŸwiêku ......................61
Odtwarzacz CD
P¬yty do odtwarzania ......................................62
Wk¬adanie CD do zmieniacza ..........................62
Bezpoœrednie odtwarzanie CD ........................62
Odtwarzanie p¬yt CD........................................63
Zmiana p¬yty CD ..............................................63
Wybór utworu..................................................63
Szukanie fragmentu w utworze podczas
odtwarzania ....................................................63
Programowanie kolejnoœci utworów ..............63
Przeglåd programu ..........................................64
Odtwarzanie programu ....................................64
Kasowanie programu ......................................64
Odtwarzanie w przypadkowej kolejnoœci ........64
Powtarzanie ....................................................64
Spis Tresci
pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 54
Polski
55
0
Tabliczka znamionowa (zawierajåca numer seryjny) znajduje siê z ty¬u zestawu.
0
Nagrywanie jest dopuszczalne w przypadku, gdy prawa autorskie lub inne prawa osób trzecich nie så naruszone.
Informacje ekologiczne
Staraliœmy siê nie u¿ywaæ ¿adnych zbêdnych opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie nadawa¬o siê do rozdzielenia na trzy odrêbne materia¬y: karton (pud¬o), styropian (wype¬niacz) i polietylen (torby, pianka ochronna).
Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do przepisów lokalnych dotyczåcych odzysku opakowañ, wyczerpanych baterii oraz przestarza¬ych urzådzeñ.
Wyposa¿enie zestawu
– Pilot zdalnego sterowania – Pêtla antenowa fal AM – Kabel antenowy fal FM – Kabel zasilania AC
Bezpieczeñstwo u¿ytkowania
0
Przed rozpoczêciem u¿ytkowania nale¿y sprawdziæ, czy poziom napiêcia na tabliczce znamionowej zestawu (lub na wskaŸniku przy prze¬åczniku napiêcia) jest identyczny z napiêciem w lokalnej sieci. W innym wypadku nale¿y zasiêgnåæ porady sprzedawcy. Tabliczka znamionowa znajduje siê z ty¬u zestawu.
0
Je¿eli zestaw jest w¬åczony do sieci, nie nale¿y go przesuwaæ.
0
Zestaw powinien znajdowaæ siê na twardym pod¬o¿u (np. na pó¬ce).
0
Urzådzenie nale¿y umieœciæ w miejscu z wystarczajåcå wentylacjå dla zapobie¿enia przegrzaniu urzådzenia. Nale¿y pozostawiæ przynajmniej 10 cm z ty¬u i z przodu, oraz 5 cm po obu stronach obudowy.
0
Nie wolno nara¿aæ zestawu na dzia¬anie wilgoci, kropli deszczu, piasku ani silnych Ÿróde¬ ciep¬a.
0
W ¿adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestawu we w¬asnym zakre-sie, oznacza to bowiem utratê gwarancji!
0
Je¿eli zestaw przeniesiono z ch¬odnego do ciep¬ego pomieszczenia, lub znajduje siê w miejscu o du¿ej wilgotnoœci, na soczewce lasera wewnåtrz odtwarzacza CD mo¿e skropliæ siê wilgoæ. Je¿eli do tego dojdzie, odt­warzacz p¬yt CD nie bêdzie dzia¬a¬. Nale¿y pozostawiæ zestaw w¬åczony na przynajmniej godzinê bez wk¬adania p¬yty do œrodka, a¿ nor­malne odtwarzanie stanie siê mo¿liwe.
0
Wy¬adowania elektrostatyczne mogå sprawiaæ nieoczekiwane k¬opoty. Nale¿y sprawdziæ, czy problemy znikajå po wyjêciu kabla zasilania AC i w¬åczeniu go z powrotem po kilku sekundach.
0
W celu ca¬kowitego od¬åczenia zestawu od zasilania sieciowego nale¿y wyjåæ kabel zasilania AC z gniazdka w œcianie.
Informacje ogólne
pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 55
56
Polski
Po¬åczenia z ty¬u zestawu
A
Pêtla anteny AM
Pod¬åczyæ pêtlê anteny AM dostarczanå z zestawem do gniazdka AM ANTENNA. Umieœciæ pêtlê anteny jak najdalej od zestawu i dobraæ ustawienie pêtli w celu uzyskania optymalnego odbioru.
B
Kabel anteny FM
Pod¬åczyæ kabel anteny FM dostarczany z zestawem do gniazdka FM AERIAL (FM ANTENNA) 75 Ω. Dobraæ ustawienie anteny FM w celu uzyskania optymalnego odbioru.
Antena zewnêtrzna
Dla uzyskania lepszego odbioru stereofonicznego fal FM nale¿y pod¬åczyæ zewnêtrznå antenê FM do gniazdka FM AERIAL (FM ANTENNA) 75
, u¿ywajåæ
kabla koncentrycznego o impedancji 75
.
C
Pod¬åczenie kolumn g¬oœnikowych
0
Prawå kolumnê g¬oœnikowå nale¿y pod¬åczyæ do gniazdka Front R, przewód kolorowy do gniazdka
+
, przewód czarny do gniazdka -.
0
Lewå kolumnê g¬oœnikowå nale¿y pod¬åczyæ do gniazdka Front L, przewód kolorowy do gniazdka
+
, przewód czarny do gniazdka -.
0
Koñce kabla pozbawione izolacji nale¿y w¬o¿yæ do zacisków zgodnie z rysunkiem.
UWAGA:
– Najlepsze efekty dŸwiêkowe uzyskamy dziêki korzystaniu z kolumn g¬oœnikowych dostarczanych w wyposa¿eniu. – Nie wolno pod¬åczaæ wiêcej, ni¿ jednå kolumnê g¬oœnikowå do ka¿dego gniazdka g¬oœnikowego
+/-
. – Nie wolno pod¬åczaæ g¬oœników o impedancji ni¿szej, ni¿ impedancja g¬oœników w wyposa¿eniu. Informacje podano w PARA­METRY TECHNICZNE niniejszej instrukcji.
Przygotowanie zestawu
pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 56
B
R
L
LR
C
+ –
– +
AUX IN
AUDIO OUT
FM AERIAL
75
D
AM ANTENNA
A
AC
MAINS
~
E
FM AERIAL 75
FM ANTENNA 75
lub
12 mm
OTWARTE ZAMKNIÊTE
Polski
57
D
Pod¬åczenie innego sprzêtu do zestawu
Istnieje mo¿liwoœæ pod¬åczenia prawego i lewego sygna¬u wyjœciowego OUT telewizora, magnetowidu, odtwarzacza p¬yt kompaktowych lub odtwarzacza DVD do gniazdek AUX IN z ty¬u zestawu.
E
Zasilanie zestawu
Po dokonaniu wszystkich po¬åczeñ nale¿y w¬o¿yæ wtyczkê kabla zasilania AC do gniazdka w obudowie i do gniazdka wysokiego napiêcia.
Instalacja baterii pilota zdalnego sterowania
0 W¬o¿yæ baterie (
opcjonalny
) do kieszeni
bateryjnej pilota zgodnie ze schematem wewnåtrz (typu R06 lub AA).
Uwaga!
– Baterie nale¿y wyjåæ, je¿eli ulegnå wyczerpaniu lub zestaw nie bêdzie u¿ytkowany przez d¬u¿szy okres. – Baterie zawierajå szkodliwe substancje chemiczne, dlatego nale¿y wyrzucaæ je jedynie do wyznaczonych kontenerów.
Przygotowanie zestawu
Opis prze¬åczników
Przód zestawu i pilot zdalnego sterowania
1
STANDBY-ON
y
– w¬åczenie zasilania lub trybu czuwania standby.
2
DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
– wzmocnienie dŸwiêków niskich dla pe¬niejszej
barwy dŸwiêku.
3
DSC DISPLAY PANEL
– przeglåd wybranego trybu DSC.
4
DSC
– wybór trybu cyfrowej kontroli dŸwiêku:
OPTIMAL, JAZZ, ROCK lub TECHNO.
5
PROGRAM
Tryb CD ........programowanie utworów na
p¬ycie CD.
Tryb TUNER..programowanie stacji radiowych
w pamiêci.
Tryb CLOCK ..wybór trybu 12 lub 24-godzinnych
wyœwietleñ zegara.
6 RECORD
rozpoczêcie nagrywania w 2 kieszeni magnetofonu.
7
DUBBING
– kopiowanie kaset z normalnå lub zwiêkszonå
prêdkoœciå.
8
WYŒWIETLACZ
– przeglåd aktualnych ustawieñ zestawu.
9
KIESZEÑ TALERZOWA CD
0
DISC CHANGE
– wybór innej p¬yty CD.
!
OPEN•CLOSE
– otwarcie lub zamkniêcie talerza CD.
@
DISC 1 / DISC 2 / DISC 3 (CD DIRECT PLAY)
– wybór p¬yty na talerzu CD.
#
SOURCE: wybór Ÿród¬a dŸwiêku. CD / (CD 1•2•3)
– wybór odtwarzacza CD. Przy zatrzymanym
odtwarzaczu CD: wybór p¬yty 1, 2 lub 3 na talerzu CD.
TUNER / (BAND)
– wybór radia. W trybie radia: wybór pasma
radiowego FM lub MW.
TAPE / (TAPE 1•2)
– wybór magnetofonu. Przy zatrzymanym
magnetofonie: nacisnåæ w celu wybrania 1 lub 2 kieszeni z kasetå.
AUX (VIDEO)
– wybór zewnêtrznego Ÿród¬a dŸwiêku (np.
telewizora, magnetowidu, odtwarzacza Laser Disc, DVD lub nagrywacza CD).
$
MODE SELECTION SEARCH
àà áá
(TUNING
àà áá
)
Tryb CD ........przeszukiwanie do ty¬u/ do przodu.
Tryb TUNER..wybór ni¿szej lub wy¿szej
czêstotliwoœci.
Tryb TAPE ......przewijanie do ty¬u/do przodu kasety.
Tryb CLOCK ..ustawienie godziny (tylko na
zestawie).
pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 57
+
-
+
-
¡
2 KIESZEÑ MAGNETOFONU
1 KIESZEÑ MAGNETOFONU
£
REPEAT
– powtarzanie utworu na p¬ycie CD, ca¬ej p¬yty
lub wszystkich p¬yt w kieszeni.
MUTE
– wy¬åczenie fonii na chwilê oraz ponowne
w¬åczenie pe¬nej si¬y g¬osu.
SHUFFLE
– odtwarzanie utworów na wszystkich p¬ytach CD
w przypadkowej kolejnoœci.
§
SLEEP
– wy¬åczenie zestawu po okreœlonym czasie.
B
– w¬åczenie stanu czuwania standby.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania: – Najpierw nale¿y wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku, którym zamierzamy sterowaæ pilotem przez naciœniêcie jednego z klaw­iszy Ÿród¬a dŸwiêku (np. CD lub TUNER, itd.). –Nastêpnie nale¿y wcisnåæ przycisk ¿ådanej funkcji (
É,í,ë
itd.).
58
STOP•CLEAR
ÇÇ
Tryb CD ........zakoñczenie odtwarzania CD lub
kasowanie programu.
Tryb TUNER..zakoñczenie programowania.
(tylko na zestawie)
Tryb TAPE ....zakoñczenie odtwarzania lub
nagrywania.
Tryb DEMO ..w¬åczenie/zakoñczenie
demonstracji (tylko na zestawie).
Tryb ZEGAR…zakoñczenie regulacji zegara lub
wyŒczenie timera (tylko na zestawie).
Tryb AUTOSTROJENIE…wyjœcie z trybu
autostrojenia i powrót do stanu czuwania (tylko na zestawie).
PLAYÉÉ/ PAUSE
ÅÅ
Tryb CD..........rozpoczêcie odtwarzania lub pauza.
Tryb TAPE ....rozpoczêcie odtwarzania kasety.
Tryb AUTOSTROJENIE…rozpoczêcie
autostrojenia z trybu czuwania/demonstracji (tylko na zestawie).
PREV í/ NEXTë(PRESET
44 33
)
Tryb CD ........przeskok do poczåtku aktualnego,
poprzedniego lub do kolejnego utworu.
Tryb TUNER..przeskok do poprzedniej lub
kolejnej zaprogramowanej stacji.
Tryb CLOCK ..ustawienie minuty (tylko na
zestawie).
%
VOLUME
– zmiana si¬y g¬osu.
^ n
– pod¬åczenie s¬uchawek.
&
DIM
– zmiana jasnoœci wyœwietlacza: DIM 1, DIM 2,
DIM 3 lub DIM OFF.
*
CLOCK•TIMER
– wskazania zegara, ustawienie zegara i timera.
(
RDS
– wybór informacji RDS w nastêpujåcej
kolejnoœci: nazwa stacji, rodzaj programu, tekst radiowy i czêstotliwoœæ.
NEWS
– ods¬uchanie wiadomoœci o wybranej porze.
)
AUTO REPLAY
– zmiana kierunku odtwarzania kasety w 2
kieszeni magnetofonu.
Opis prze¬åczników
Polski
!
pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 58
OPEN
PLAYBACK
TAPE 2
@
# &
#
@ £
$
%
%
$
^ &
$
*
4
( )
¡
REPEAT
í
à
DSC DBB
CD DIRECT
PAUSE
VOLUME
É
Ç
MUTE
2
TUNERTAPE 1/2CD
SLEEP AUXDIM
21
Å
§
3
SHUFFLE
$ %
ë
$
á
2
Loading...
+ 18 hidden pages