Philips EXP521 User Manual [sv]

EXP521
EXP521Portable MP3-CD Player
1
(
*
&
^
2
3
4
5
6
7
8 9
0 !
@
#
$
+
+
%
EXP521
EXP521Portable MP3-CD Player
EXP521
EXP521Portable MP3-CD Player
SNABBSTART HURTIG START
1
(
*
&
^
2
3
4
5
6
7
8 9
0 !
@
#
$
+
+
%
STRØMADAPTER
(følger med eller fås som ekstra udstyr)
Du må kun bruge AY3160 adapteren (4,5V/ 400mA jævnstrøm, positiv pol til midterste stikben). Ethvert andet produkt kan beskadige apparatet. 1 Det skal kontrolleres, at den lokale spænding
svarer til strømadapterens spænding.
2 Tilslut adapteren til stikket 4,5V DC på apparatet og til
stikkontakten i væggen.
Bemærk: – Du skal altid trække strømadapteren ud af stikket, når du ikke bruger den.
MILJØINFORMATION
Der er ikke brugt nogen overflødige materialer i apparatets
materiale. Vo har gjort vort bedste for at gøre det muligt at adskille emballagen i to enkelte materialer: pap (æsken) og polyethylen (poser, beskyttende skumplast).
Apparatet består af materialer, der kan genbruges, hvis et
specialfirma skiller det ad. Du bedes overholde lokale forskrifter for bortkastning af indpakningsmateriale, brugte baterier og brugte apparater.
Dette apparat overholder EU's krav vedrørende
radiostøj.
DANSK
BETJENINGSENHEDER
BETJENINGSENHEDER, ( Se figur
1)
1 OPEN 2 . . . . . . åbner CD klappen
2 9 . . . . . . . . . . . . stopper afspilning og slukker for apparatet
3 2; . . . . . . . . . . . tænder for apparatet, starter afspilning og
afbryder afspilning
4 PROGRAM/ . . . MUSIK funktion: programmerer numre og bruges
SHOOT/ til gennemsyn af programmet SELECT SPIL funktion: bekræfter valg af spil, indstilling,
osv. / skyd for at få point
5 MODE . . . . . . . . vælger forskellige muligheder for afspilning som
f.eks. shuffle og repeat
6 DISPLAY. . . . . . vælger information om nummeret og albummet
7 GAME . . . . . . . . vælger spil funktion slået til/ slået fra
8 3. . . . . . . . . . . . kun for MP3-CD: vælger det
næste album eller springer fremad SPIL funktion: flyt op
9 ∞ . . . . . . . . . . . springer og søger i retning bagud
SPIL funktion: flyt venstre
0 § . . . . . . . . . . . springer og søger i retning fremad
SPIL funktion: flyt højre
! 4. . . . . . . . . . . . kun for MP3-CD: vælger det forrige album eller
springer tilbage SPIL funktion: flyt ned
@ DBB . . . . . . . vælger regulering af bas og diskant
# VOL + / - . . . . . . regulerer lydstyrken
$ LINE OUT/p . . 3,5 mm udgangsstik til tilslutning af
– hovedtelefonerne – fjernbetjeningen – dette apparat til en audio-indgang på dit
stereoanlæg
% 4.5V DC. . . . . . . tilslutning til ekstern strømforsyning
^ batterirum & typeskilt
* ESP . . . . . . . . . . Electronic Skip Protection forhindrer, at
musikken afbrydes på grund af stød
( OFF • . . . . . . . .
med OFF slås RESUME og HOLD fra
RESUME • med RESUME gemmes den position, der sidst
blev spillet
HOLD HOLD låser alle knapper
Medfølgende tilbehør:
1 x hovedtelefoner, HE570 2 x genopladelige batterier, AY3363 1 x fjernbetjening, AY3778 1 x adapter til hovedtelefonstik (kun sammen med nogle versioner) 1 x AC/ DC-adapter, AY3160 (følger med eller fås som ekstra udstyr)
ADVARSEL Brug af betjeningsenheder eller justeringer eller gennemførelse af procedurer andre end dem, der er beskrevet i denne vejledning kan resultere i at man udsættes for farlige stråler eller andre former for risici.
BATTERIER
(følger med eller fås som ekstra udstyr)
Til dette apparat kan du enten bruge:
alkalibatterier af typen AAA (LR03, UM4) eller AA (LR6, UM3) helst Philips.
Bemærk: – Det frarådes at bruge en kombination af gamle og
nye batterier. Hvis batterierne er brugt op, eller hvis batteriet ikke skal bruges i længere tid, bør batterierne tages ud.
Sætning af AAA (LR03, UM4) eller AY3363 batterier 1 Åbn AAA batterilågen. 2 Sæt AAA batterierne i som vist på bagsiden af lågen. 3 Sæt den batteriopladede AAA låge på igen.
Sætning af AA (LR6, UM3) batterier
For at forøge spilletiden til det dobbelte, sættes AA batterier ind i batterirummet og brug lågen, der er mærket AA batterilåge.
• Luk batterirummet op og læg enten 2 normale eller alkalibatterier.
Melding om tomme batterier
• Skift batterierne ud eller tilslut el-netadapteren, lige så snart A blinker og Replace batteries ruller forbi.
Tag batterierne ud, hvis de er brugt op, eller hvis apparatet ikke skal bruges i lang tid.
Batterier indeholder kemikalier og skal derfor bortkastes på forsvarlig vis.
AAA (LR03, UM4)
AA (LR6, UM3)
ADVARSEL Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er
ude af funktion. Undgå udsættelse for stråling.
FJERNBETJENING
(ikke på alle versioner)
Brug AY3778 fjernbetjeningen med ledning. Knapperne på fjernbetjeningen har de samme funktioner som de tilsvarende knapper på selve apparatet. 1 Tryk på 9 to gange for at slukke for
apparatet.
2 Tilslut fjernbetjeningen solidt til LINE
OUT/p på apparatet.
3 Lydstyrken reguleres ved at bruge på CD afspilleren og på
fjernbetjeningen.
HOVEDTELEFONER
• Tilslut de medfølgende hovedtelefoner til stikket LINE OUT/p.
Bemærk: – LINE OUT/p. kan også anvendes til at
slutte enheden til Deres hi-fi system. For at justere lyden og volumenet, skal man anvende kontrollerne på det tilsluttede lydudstyr og på CD-afspilleren.
IVIGTIGT! Øre-sikkerhed: lyt ved moderat lydstyrke. brug af hovedtelefoner ved
høj lydstyrke kan ødelægge din hørelse. Traffik-sikkerhed: brug ikke hovedtelefoner, mens du kører bil eller
cykler, da du kan være skyld i uheld.
ANVENDELSE I BILEN
(forbindelser følger med eller fås som ekstra udstyr)
Brug kun AY3545 eller AY3548 spændingsomformeren til bil (4,5V jævnstrøm, positiv pol til stikbenet i midten) og AY3501 bil-adapterkassetten. Ethvert andet produkt kan beskadige apparatet. 1 Anbring apparatet på et vandret,
vibrationsfrit og stabilt underlag. Du skal sikre dig, at det er anbragt på et sikkert sted, hvor det hverken kan være til fare eller hindring for føreren eller passagererne.
2 Sæt stikket til spændingsomformeren ind i cigarettænderens
bøsning (kun for 12 V bilbatteriet med negativ jordforbindelse) og forbind derefter den tilsluttede ende med 4.5V DC indgangsstikket på apparatet.
3 Om nødvendigt renses cigarettænderens bøsning for at få en god
elektrisk kontakt.
4 Skru ned for lydstyrken og tilslut adapterkassettens stik til
LINE OUT/p på apparatet.
5 Stik forsigtigt adapterkassetten i kassetterummet i bilradioen. 6 Sørg for at ledningen ikke kan være i vejen, når du kører. 7 Skru ned for lyden, hvis det er nodvendigt. Start afspilningen på
apparatet og indstil lyden med knapperne på bilradioen.
Du skal altid fjerne spændingsomformeren fra
cigarettænderens bøsning, når apparatet ikke bruges.
Bemærk: – Hvis din bilradio har en LINE IN bøsning, er det bedre at bruge den til
tilslutning til bilradioen i stedet for adapterkassetten. Tilslut signalledningen til denne LINE IN bøsning og til LINE OUT/p på apparatet.
MP3 MUSIKFILER
Med musik-komprimeringsteknologien MP3 (MPEG Audio Layer 3) reduceres de digitale data fra en audio CD ganske betydeligt, samtidig med at der bevares en lydkvalitet, der svarer til CD’ens. Med MP3 kan du optage op til 10 timers musik i nærved CD-kvalitet på en enkelt CD-ROM.
Sådan får du musikfiler
Du kan enten downloade lovlige musikfiler fra Internettet og gemme dem på din computers harddisk, eller du kan generere dem fra dine egne audio CD’er. Dette gøres ved at lægge en audio CD i din computers CD-ROM-drev og konvertere musikken ved hjælp af et passende komprimeringsprogram. For at få en god lydkvalitet anbefales det at bruge en bit-hastighed på 128 kbps eller højere til MP3 musikfilerne.
Sådan holder du orden på musikfiler
For nemmere at håndtere et større antal musikfiler på en CD-ROM kan du ordne dem i mapper (»albummer«). Numrene i et album bliver spillet i alfabetisk rækkefølge. Hvis du vil arrangere dem i en bestemt rækkefølge, kan du lade filnavnene begynde med tal. Eksempel:
001-ONEWORLD.MP3 002-FIRESTARTER.MP3 003-DEEP.MP3
Albummerne ordnes i alfabetisk rækkefølge. Albummer, der evt. befinder sig i et andet album vil blive spillet efter det album, de er anbragt i. Albummer uden MP3-filer bliver sprunget over. Hvis der findes MP3-filer som du ikke har anbragt noget album, finder du dem i albummet Various med albumnummer 01. Various er det første album der spilles.
Sådan laver du en CD-ROM med MP3-filer
På din computer skal du optage (»brænde«) musikfilerne fra harddisken til en CD ROM i din computers CD brænder. Brug enten ISO9660 discformat eller UDF. Noget CD brændersoftware som f.eks. »DirectCD« understøtter UDF-formatet. Sørg for at filnavnene på MP3 filerne ender med .mp3.
Understøttede formater
Dette apparat understøtter:
– Disc-formater: ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF, Enhanced Music
CD, Mixed Mode CD – MP3 bit-hastighed: 32–320 kbps og variabel bit-hastighed – Samlet antal musikfiler og albummer: omkring 350
(med filnavne med en længde på typisk 64 tegn)
Bemærk:
– Alle benyttede varemærker er de respektive ejeres ejendom.
KORREKT BEHANDLING AF CD AFSPILLER OG CD’ER
Undgå at røre linsen
Apparatet, batterierne eller CD’erne må ikke
A
i CD afspilleren.
udsættes for fugt, regn, sand eller stærk varme
(forårsaget af varmeapparater eller direkte
sollys).
Du kan rengøre CD afspilleren med en blød, let
fugtig, fnug-fri klud. Der må ikke benyttes nogen form for
rengøringsmidler, da de kan virke ætsende.
Når en CD skal renses, bruges der en blød, fnug-fri klud, og der tørres i
lige linjer fra midten og ud mod kanten. Rengøringsmidler kan beskadige
CD’en! Der må aldrig skrives eller anbringes klæbemærker på CD’er.
Linsen kan dugge, hvis apparatet pludselig flyttes fra kolde til varme
omgivelser.
I dette tilfælde er det ikke muligt at afspille en CD. Lad CD afspilleren
blive stående i varme omgivelser, indtil fugtigheden er fordampet.
Aktive mobiltelefoner i nærheden af CD afspilleren kan forårsage
funktionsfejl.
Undgå at tabe apparatet, da det derved kan beskadiges.
AFSPILNING AF EN DISC
VALG OG SØGNING PÅ AUDIO CD’ER
Med dette apparat kan du afspille – alle audio CD’er, der er optaget i forvejen – alle afsluttede audio CDR’er og CDRW’er – MP3-CD’er (CD-ROM’er med MP3-filer) 1 Tryk på skyderen OPEN2 for at åbne CD
klappen.
2 Læg en disc i med etiketsiden opad ved at
trykke forsigtigt på midten af disc’en, så den falder i hak på tappen. Luk klappen ved at trykke den ned.
3 Tryk på 2; for at starte afspilningen.
Reading CD vises i displayet.
Afspilningen starter. Nummerets type (CD eller MP3), det aktuelle nummer og den brugte spilletid vises i displayet. Hvis der afspilles et MP3-nummer, vises desuden albummets nummer i displayet og filens navn rulles forbi to gange.
• Tryk på 2; for at afbryde afspilningen. Det tidspunkt, hvor afspilningen blev afbrudt blinker.
• For at fortsætte afspilningen skal du trykke på 2; igen.
4 Tryk på 9 for at stoppe afspilningen.
Det samlede antal numre, numrenes typer (CD, MP3), antallet af
albummer på en MP3-CD og den samlede spilletid (kun på en audio disc) vises i displayet.
5 Tag disc’en ud ved at holde i kanten og trykke forsigtigt på tappen, mens du
løfter disc’en.
Bemærk: – Når du har trykket på 2; kan det tage et stykke tid, inden det første
MP3-nummer spilles.
DISPLAYINFORMATION
(kun for MP3-numre)
1 Tryk på DISPLAY flere gange under afspilningen
for at vælge den information, der skal vises i displayet: – Filename: nummerets filnavn, – Album: albummets mappenavn, – Artist: musikerens navn (hvis denne
ID3-tag-information forefindes),
Title: nummerets titel (hvis denne
ID3-tag-information forefindes),
– nummerets type og den brugte spilletid.
2 Den valgte information rulles forbi to gange.
Albumnummeret og musiknummerets nummer vises i displayet.
Bemærk: – ID3-tag’en er en del af en MP3 fil og indeholder forskellige informationer om
nummeret, f.eks. titlen på nummeret eller musikerens navn. ID3 tag-informationen skal gøres helt færdig med MP3-komprimeringsprogrammet, inden MP3-CD’en brændes.
LYDSTYRKE OG LYD
Lydstyrke indstilling
• Lydstyrken reguleres ved at bruge VOLUME +/–.
DBB Regulering af bassen
1 Tryk en eller flere gange på DBB for at vælge funktionerne for
forstærkning af bassen:
den moderate forstærkning af bassen er aktiveret.
den kraftige forstærkning af
bassen er aktiveret.
2 Tryk på DBB igen for at slå indstillingsmulighederne for forstærkning af bassen fra.
eller forsvinder.
Valg af et nummer under afspilning
• Tryk kort på eller § en eller flere gange for at springe til begyndelsen af det aktuelle, det forrige eller det følgende nummer. Afspilningen fortsætter med det valgte
nummer.
Søgning af en passage under afspilning 1 Hold eller § trykket ind for at finde en bestemt passage i retning bagud
eller fremad. Søgningen starter og afspilningen fortsætter med lav lydstyrke. Ved
søgning på CD-audionumre stiger hastigheden efter 2 sekunder.
2 Slip knappen, når du når til det ønskede sted.
Normal afspilning fortsætter.
Bemærk: – Under repeat, shuffle, shuffle all , kan der kun søges i det aktuelle nummer.
Valg på MP3-CD’er Valg af et album under afspilning
• Tryk kort på 4eller 3 en eller flere gange for at springe til det første nummer i det aktuelle, det forrige eller det følgende album. Det første nummer i det valgte album
spilles.
Valg af et nummer under afspilning 1 Hold 4 eller 3 trykket ind for hurtigt at springe
til tidligere eller efterfølgende MP3-numre. Springfunktionen starter og hastigheden
øges efter 5 sekunder.
2 Slip knappen, når du når til det ønskede nummer.
Afspilningen fortsætter med det valgte nummer.
Bemærk: – Spring fra nummer til nummer med langsom hastighed ved at bruge eller §.
VALG AF FORSKELLIGE AFSPILNINGSMULIGHEDER – MODE
Du har mulighed for at afspille numrene i tilfældig rækkefølge, at gentage et nummer eller hele CD’en samt at spille de første sekunder af hvert nummer. 1 Tryk på MODE under afspilningen så
mange gange det er nødvendigt for at aktivere en af de følgende ’modusser’. Den aktive modus vises i displayet:
shuffle all: Alle numrene på disc’en
afspilles én gang i tilfældig rækkefølge.
shuffle repeat all: Alle numrene
på disc’en afspilles gentagne gange i tilfældig rækkefølge.
repeat: Afspilningen af det aktuelle nummer gentages.repeat all: Afspilningen af hele disc’en gentages.shuffle album (kun for MP3-CD’er):
Alle numrene i det aktuelle album afspilles én gang i tilfældig rækkefølge.
shuffle repeat album (kun for MP3-CD’er):
Alle numrene i det aktuelle album afspilles gentagne gange i tilfældig rækkefølge.
repeat album (kun for MP3-CD’er):
Alle numrene i det aktuelle album afspilles gentagne gange.
2 Afspilningen starter efter 2 sekunder med den valgte modus.
• Når du vil vende tilbage til normal afspilning, skal du trykke på MODE flere gange, indtil teksten i displayet forsvinder.
PIPSIGNAL.
PROGRAMMERING AF NUMRE
Du kan gemme op til 50 numre til afspilning i et program. Et enkelt nummer kan gemmes mere end en gang i programmet.
1 Mens afspilningen er standset, vælger du
et nummer med eller §.
2 Tryk på PROGRAM/SHOOT/SELECT for at
gemme nummeret prog og Antallet af gemte spor vises.
3 Vælg og gem alle de ønskede numre på
denne måde.
4 Tryk på 2; for at starte afspilningen af
de numre, du har valgt. prog vises og afspilningen starter.
• Du kan se dit program igennem ved at holde PROGRAM/SHOOT/SELECT trykket ind i mere end 3 sekunder. I ruden vises alle de gemte numre i
den programmerede rækkefølge.
Bemærk: – Hvis du prøver at gemme mere end 50 numre, vises meldingen FULL.
Sletning af programmet
• Slet programmet ved at trykke på 9 mens afspilningen er standset. I ruden vises der en gang Program Clear, prog slukker og
programmet er slettet.
Bemærk: – Programmet slettes også, hvis strømmen afbrydes eller hvis CD-låget åbnes
eller apparatet slukker automatisk.
ESP / ENERGISPAREFUNKTION
Med en almindelig bærbar CD afspiller har du måske oplevet, at musikken stoppede, f. eks. når du joggede. ELECTRONIC SKIP PROTECTION forhindrer, at lyden svigter på grund af rystelser eller stød. Dermed sikres kontinuerlig afspilning. Dette betyder dog ikke, at apparatet er beskyttet mod
beskadigelse, hvis det tabes!
• Tryk på ESP under afspilningen for at aktivere beskyttelse mod stød. I ruden vises der og
beskyttelsen er aktiveret.
• Når du vil slå stødbeskyttelsen fra, trykker du på ESP igen. slukkes og stødbeskyttelsen er deaktiveret.
BIP
Et bip bekræfter, at du har trykket på en knap eller at batterierne er brugt op.
• Hold DBB trykket ind i 2 sekunder for at slå bippet enten til eller fra: Beep On vises i displayet: Bippet
er slået til.
Beep Off vises i displayet: Bippet
er slået fra.
RESUME og HOLD
Gem den position, der sidst blev spillet – RESUME
Du kan gemme den position, der sidst blev spillet. Når du starter igen, fortsætter afspilningen fra dér hvor du stoppede. 1 Stil skyderen på RESUME under
afspilning for at aktivere RESUME.
resume lyser. 2 Tryk på 9 når du vil stoppe afspilningen. 3 Tryk på 2; for at starte afspilningen
igen.
Afspilningen fortsætter fra hvor du
stoppede.
• Deaktivér RESUME ved at stille skyderen på OFF.
resume forsvinder. Lås alle knapper – HOLD
Du kan låse alle knapperne på apparatet. Hvis der trykkes på en knap, udføres der ingen funktioner.
• Stil skyderen på HOLD for at aktivere
HOLD.
resume lyser og Hold vises i
displayet. Alle knapper er spærrede. Når der trykkes på en af knapperne, vises Hold i displayet.
• Deaktivér HOLD ved at stille skyderen på OFF.
resume forsvinder.
MUSIK og SPIL
Man kan lytte til musik og spille samtidig. Vælg mellem 5 spil: SNATCHER, MATCHER, COPTER, BREAKER og MUNCHER.
For at begynde et spil 1 Om nødvendigt, tryk på 2; for at ændre
indstillingen.
2 Tryk på GAME.
Display viser de forskellige spil.
Nuværende spil lyser.
3 Tryk på 3 eller 4 for at gå gennem
listen med listen af spil.
4 Tryk på PROGRAM/ SHOOT/ SELECT for
at bekræfte det valgte spil.
5 Tryk på 3 eller 4 for at gå gennem
listen med kaldet undermenuen.
Display viser Start, Level, Speed,
Top Score.
6 Tryk på PROGRAM/ SHOOT/ SELECT for
at bekræfte og påbegynde spillet.
Hvordan man spiller
Brug knapperne på apparatet til at navigere med:
op 3 venstre ned 4 højre §
• Tryk på PROGRAM/ SHOOT/ SELECT for at skyde/bekræfte et valg.
Afslutning af spillet
For at afbryde spillefunktionen kan man:
• trykke på GAME én gang eller mere, indtil display er gået tilbage til musik funktion display.
• trykke på 9.
Bemærk
:
– Dette apparat slår automatisk bip-signalet fra, når man vælger
spillefunktionen mens musik spilles. Bip-signalet kommer automatisk igen, når GAME afsluttes. For yderligere detaljer vedrørende bip signalet læs venligst kapitel BIP.
RICERCA GUASTI
ADVARSEL: Du bør under ingen omstændigheder prøve at reparere
apparatet selv, da dette vil gøre garantien ugyldig.Hvis der opstår en fejl, så check først punkterne i listen nedenfor, inden du bringer apparatet til reparation. Hvis du ikke kan løse et givet problem ved at følge disse forslag, bedes du rådføre dig med din forhandler eller dit servicecenter.
Ingen strøm, afspilning starter ikke
– Læg batterierne rigtigt i. – Skift batterierne ud. – Tilslut el-netadapteren solidt.
Der vises Hold og/eller apparatet reagerer ikke
– Deaktivér HOLD. – Afbryd strømforbindelsen til apparatet eller tag batterierne ud i
nogle få sekunder.
Ingen lyd eller dårlig lydkvalitet
– Tryk på 2; for at starte afspilningen igen. – Indstil lydstyrken. – Kontrollér og rens tilslutningerne. – Hold apparatet på afstand af aktive mobiltelefoner eller stærke
magnetiske felter.
Der vises pls insert CD or No audio file
– Læg en disc i med etiketsiden opad. – Rens disc’en eller skift den ud. – Vent til den duggede linse er klar igen. – Se efter, at du har lagt en audio-disc eller en MP3-CD i.
Musikfilen spilles ikke
– Sørg for at filnavnene på MP3 filerne ender med .mp3
Der mangler biblioteker på en MP3-CD
– Vær opmærksom på, at antallet af filer og albummer på din MP3-
CD ikke må være over 350.
– Der vises kun albummer med MP3-filer.
Disc’en springer numre over
– Rens disc’en eller skift den ud. – Se efter at repeat, repeat album, shuffle og ikke er valgt.
Der er spring i musikken eller en smældende lyd, når du spiller en MP3-fil
– Spil musikfilen på din computer. – Hvis problemet ikke forsvinder, skal du komprimere lydsporet igen
og lave en ny CD-ROM.
Der vises Select songs og blinker
– Der er ingen favoritter på den ilagte disc. – Gør et nummer til en favorit.
Musikken bliver afbrudt og der vises Oops
– Slå ESP til.
Ved brug i bil: Ingen strøm, afspilning starter ikke
– Rens cigarettænderens bøsning. – Slå bilens tænding til.
Ved brug i bil: Ingen lyd eller dårlig lydkvalitet
– Læg adapterkassetten rigtigt i. – Skift retning på den automatisk tilbagespilningsfunktion på
båndoptageren i bilradioen.
– Lad apparatet tilpasse sig til temperaturen i bilen.
EXP521
EXP521Portable MP3-CD Player
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
EXP521
Printed in China
Loading...