Philips CE233 User Manual [de]

Immer für Sie da
Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: www.philips.com/support
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
CE233
Benutzerhandbuch
Inhaltsangabe
1 Sicherheit 4
2 Ihr Auto-Audiosystem 5
Einführung 5 Lieferumfang 5 Übersicht über das System 6
3 Installieren des Auto-Audiosystems 8
Anschließen der Kabel 9 Montage im Armaturenbrett 10 Befestigen des Bedienfelds 11
4 Erste Schritte 12
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal
einschalten 12 Einstellen des Zeitformats 12 Einstellen der Uhr 12 Auswählen einer Quelle 12 Auswählen einer Hörzone 12 Stummschalten der Tastentöne 13
5 Empfangen von Radiosendern 13
Wechseln zum Radiomodus 13 Auswählen des Radiogebiets 13
Auswählen der Tunerempndlichkeit 13
Suchen nach einem Radiosender 14 Speichern von Radiosendern im Speicher 14 Wiedergabe mit RDS 14
9 Zusätzliche Informationen 19
Auaden Ihres USB-Geräts 19 Zurücksetzen des Systems 19
Auswechseln der Sicherung 20
10 Produktinformationen 20
11 Fehlerbehebung 21
12 Hinweis 22
Umweltschutz 22 Copyright 22
6 Wiedergabe von einem
Speichergerät 17
Wiedergabesteuerung 17 Wechseln zwischen Titeln 18
7 Wiedergabe von einem externen
Player 18
8 Anpassen von Toneinstellungen 19
3DE
1 Sicherheit
Lesen Sie sich die gesamte Anleitung durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Wenn Sie sich bei der Verwendung nicht an die folgenden
Hinweise halten, erlischt Ihre Garantie.
Modikationen des Produkts können
zu gefährlichen Strahlenbelastungen hinsichtlich der EMV oder zu anderen
Sicherheitsrisiken führen.
Dieses Gerät dient nur für den Betrieb mit
negativer Masse (Erdung) bei 12 V DC.
Um ein sicheres Fahren zu gewährleisten, stellen Sie die Lautstärke auf eine sichere
und angenehme Höhe ein.
Unpassende Sicherungen können Schaden
oder Feuer verursachen. Wenn Sie die
Sicherung wechseln müssen, konsultieren
Sie einen Fachmann.
Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Montagebausatz, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten.
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, darf das Gerät nicht Regen oder Wasser ausgesetzt werden.
Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Gerät
gelangen.
Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden (z. B.
mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände,
brennende Kerzen).
Führen Sie keine Gegenstände in die
Lüftungsschlitze oder andere Öffnungen des Geräts ein.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie dabei keine Substanzen wie Alkohol, Chemikalien oder
Haushaltsreiniger für das Gerät.
4 DE
2 Ihr Auto-
Lieferumfang
Audiosystem
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
Einführung
Mit diesem System können Sie Folgendes tun:
Audioinhalte von USB-Speichergeräten, einer SD-/SDHC-Karte und anderen externen Playern wiedergeben und
Radiosender hören.
Sie können die Tonwiedergabe mit diesen Soundeffekten verbessern:
Dynamic Bass Boost (DBB)
Digital Sound Control (DSC)
Wiedergabefähige Medien:
USB-Speichergerät
Kompatibilität: USB 2.0, USB 1.1
Unterstützte Klassen: MSC (Mass
Storage Class; Massenspeicherklasse)
• Maximale Speicherkapazität: 32 GB
SD-/SDHC-Karte
• Maximale Speicherkapazität: 32 GB
Dateien
Dateisystem: FAT16, FAT32
Max. Anzahl an Ordnern: 99
• Max. Anzahl an Titeln/Dateien: 999
Maximale Verzeichnisebene: 8
• MP3-Dateien
Abtastfrequenzen: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Bitraten: 8 bis 320 kBit/s und variable
Bitraten
• ID3-Tag (Version 2.0 oder höher)
Unterstützte Dateien:
AAC-, WAV- und PCM-Dateien
Prüfen Sie zunächst, ob die folgenden Teile im
Lieferumfang enthalten sind:
ab c
ed
a Hauptgerät (mit Rahmen) b Transportbehälter (mit Bedienfeld) c Abdeckung d 2 Werkzeuge zum Auseinanderbauen e Bedienungsanleitung
5DE
Übersicht über das System
ab cde
v
ts rqpo nm lkji hfg
u
a
Entriegeln des Bedienfelds
b
• Zurückkehren zum vorherigen
Bildschirmmenü
c
• Drücken, um bei MP3-Titel auf einem
Speichermedium den vorherigen Ordner auszuwählen.
• Im Radiomodus drücken, um einen
Frequenzbereich auszuwählen
• Gedrückt halten, um die Auswahl der
Hörzonen zu aktivieren
w
d LCD-Bildschirm e AUDIO IN
• Mit der Audio-Ausgangsbuchse
f
• Anschließen eines USB-Speichergeräts
g
• Drücken, um die Funktion MAX Sound
x
(normalerweise die Kopfhörerbuchse) eines externen Geräts verbinden.
zu aktivieren oder deaktivieren
6 DE
h DBB
• Drücken, um den DBB-Soundeffekt
(Dynamic Bass Boost) zu aktivieren oder deaktivieren
i
Wiedergabe eines Titels starten,
anhalten oder fortsetzen
• Im Radiomodus drücken, um den
voreingestellten Radiosender unter Nr. 6 auszuwählen
• Im Radiomodus gedrückt halten, um
den aktuellen Radiosender unter
Kanalnr. 6 zu speichern
j
• Im Radiomodus drücken, um den
voreingestellten Radiosender unter Nr. 5 auszuwählen
• Im Radiomodus gedrückt halten, um
den aktuellen Radiosender unter
Kanalnr. 5 zu speichern
k
• Im Radiomodus drücken, um den
voreingestellten Radiosender unter Nr. 4 auszuwählen
• Im Radiomodus gedrückt halten, um
den aktuellen Radiosender unter
Kanalnr. 4 zu speichern
• Für MP3-Titel: Wiederholt drücken,
um einen Wiedergabemodus auszuwählen: Wiedergeben aller Titel in zufälliger Reihenfolge ([SHU ALL]),
Wiedergeben aller Titel im aktuellen
Ordner in zufälliger Reihenfolge ([SHU FLD]) oder Wiedergeben aller Titel
auf dem Speichergerät der Reihe nach ([SHU OFF]).
l
• Im Radiomodus drücken, um den
voreingestellten Radiosender unter Nr. 3 auszuwählen
• Im Radiomodus gedrückt halten, um
den aktuellen Radiosender unter
Kanalnr. 3 zu speichern
• Für MP3-Titel: Wiederholt drücken,
um einen Wiederholungsmodus
auszuwählen: Wiederholen des
aktuellen Titels ([REP ONE]), Wiederholen aller Titel im aktuellen
Ordner ([RPT FLD]) oder Wiederholen aller Titel auf dem Speichergerät ([RPT ALL]).
m
• Im Radiomodus drücken, um den
voreingestellten Radiosender unter Nr. 2 auszuwählen
• Im Radiomodus gedrückt halten, um den aktuellen Radiosender unter
Kanalnr. 2 zu speichern
• Für MP3-Titel: Drücken, um die
Ordnerliste zu öffnen.
n
• Im Radiomodus drücken, um den
voreingestellten Radiosender unter Nr. 1 auszuwählen
• Im Radiomodus gedrückt halten, um den aktuellen Radiosender unter
Kanalnr. 1 zu speichern
• Für MP3-Titel: Drücken, um die
Titelliste zu öffnen
o
/DISP
• Wiederholt drücken, um verfügbare Informationen zum aktuellen Titel
anzuzeigen.
• Wiederholt drücken, um verfügbare RDS-Informationen anzuzeigen.
• Gedrückt halten, um die eingestellte
Uhrzeit anzuzeigen.
p AS/SOURCE
• Wiederholt drücken, um eine Quelle
auszuwählen
• Im Radiomodus gedrückt halten,
um die automatische Suche nach
Radiosendern zu aktivieren.
q
• Für MP3-Titel: Drücken, um den
nächsten Ordner auszuwählen
• Im Radiomodus drücken, um einen
Frequenzbereich auszuwählen
7DE
r
• Drücken, um das System einzuschalten
• Gedrückt halten, um das System
auszuschalten
• Drücken, um die Stummschaltung der Lautsprecher zu aktivieren/deaktivieren.
• Drücken, um die Auswahl einer Option
zu bestätigen
Drehen, um zwischen den Menüoptionen zu wechseln
• Drehen, um die Lautstärke einzustellen
s
• Wiederholt drücken, um eine voreingestellte Equalizer-Einstellung
auszuwählen.
• Gedrückt halten, um Bass- und
Höhenregelung, Balance und Fader zu
aktivieren.
t
/
Einstellen eines Radiosenders
• Drücken, um zum vorherigen/nächsten
Titel zu springen
• Gedrückt halten für einen schnellen Rück- oder Vorlauf innerhalb eines
Titels
u BAND
• Wiederholt drücken, um einen
Frequenzbereich auszuwählen
v MENU
• Drücken, um das Systemmenü zu
öffnen
w
• Steckplatz für eine SD/SDHC-Karte
x RESET
• Drücken, um das System auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen
3 Installieren
des Auto­Audiosystems
Achtung
Verwenden Sie die Steuerelemente nur wie in diesem
Benutzerhandbuch angegeben.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Diese Anweisungen gelten für eine typische
Installation. Wenn für Ihr Auto jedoch
andere Anforderungen gelten, nehmen Sie entsprechende Änderungen vor. Wenn Sie
Fragen bezüglich der Installationskits haben, konsultieren Sie Ihren Einzelhändler vor Ort.
Hinweis
Dieses System dient nur für den Betrieb mit negativer
Masse (Erdung) bei 12 V DC.
Installieren Sie dieses System immer im
Autoarmaturenbrett. Andere Orte können gefährlich sein, da die Rückseite des Systems während des
Gebrauchs heiß wird.
• Um Kurzschluss zu vermeiden, stellen Sie vor dem
Anschließen sicher, dass die Zündung ausgeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie das gelbe und rote Netzkabel
erst verbinden, nachdem alle anderen Kabel verbunden wurden.
Stellen Sie sicher, dass alle losen Kabel mit Isolierband
isoliert sind.
• Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht unter Schrauben
oder in beweglichen Teilen (z. B. Sitzschiene)
eingeklemmt werden.
Stellen Sie sicher, dass alle Erdungskabel mit einer
gemeinsamen Erde verbunden sind.
• Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten
Montagebausatz, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten.
Unpassende Sicherungen können Schaden oder Feuer
verursachen. Wenn Sie die Sicherung wechseln müssen,
konsultieren Sie einen Fachmann.
• Wenn Sie andere Geräte mit diesem System
verbinden, stellen Sie sicher, dass die Nennleistung
des Autoschaltkreises höher ist als der gesamte
Sicherungswert aller verbundenen Geräte.
Verbinden Sie Lautsprecherkabel nie mit dem
Metallgehäuse oder dem Chassis des Autos.
Verbinden Sie Lautsprecherkabel nie mit Klebeband
miteinander.
8 DE
Anschließen der Kabel
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass alle losen Kabel mit Isolierband
isoliert sind.
• Konsultieren Sie einen Fachmann, um die Drähte wie
unten beschrieben anzuschließen.
g Blau mit weißem
Rand h Schwarzer Streifen Erdung i Gelber Streifen An die
Steuerungskabel für Verstärkerrelais
+12 V-Autobatterie,
die immer unter Spannung steht
1 Überprüfen Sie die Verdrahtung des Autos
sorgfältig, und verbinden Sie dann die
Drähte mit den ISO-Steckern.
ISO-Stecker Verbinden mit
a Grüner Streifen,
schwarzkantiger
grüner Streifen
b Weißer Streifen,
schwarzkantiger
weißer Streifen
c Grauer Streifen,
schwarzkantiger
grauer Streifen
d Violetter Streifen,
schwarzkantiger
violetter Streifen
e Roter Streifen Zündschlüssel +
f Blauer Streifen Steuerungskabel für
Linker Rücklautsprecher
Linker
Frontlautsprecher
Rechter Frontlautsprecher
Rechter
Rücklautsprecher
12 V DC in der
Position ON/ACC
Motor/elektrisches
Antennenrelais
2 Verbinden Sie die Antenne und den
Verstärker wie abgebildet (sofern
vorhanden).
e
L
REAR
R
Buchsen an
Rückwand
1 Für ISO-
Stecker
2 REAR L Linker Rücklautsprecher 3 REAR R Rechter Rücklautsprecher 4 ANTENNA Antenne 5 Violetter
Streifen
Tipp
Die Polanordnung der ISO-Stecker hängt vom
Fahrzeugtyp ab. Um Schaden am Gerät zu vermeiden, verbinden Sie sie ordnungsgemäß.
Externe Buchsen oder Anschlüsse
Wie oben beschrieben
OE-Fernbedienungsmodul
abcd
9DE
Montage im Armaturenbrett
Wenn das Auto nicht über einen integrierten Fahrt- oder
Navigationscomputer verfügt, trennen Sie den negativen Anschluss der Autobatterie.
Wenn die Autobatterie nicht getrennt wird, stellen Sie zur Vermeidung von
Kurzschlüssen sicher, dass sich die blanken
Drähte nicht berühren.
1 Stellen Sie sicher, dass die Öffnung im
Armaturenbrett innerhalb der folgenden Maße liegt:
5mm
183 mm
53mm
53.5 mm
183 mm
4 Schieben Sie das Gerät in die Halterung,
bis es einrastet.
2 Entfernen Sie die Montagehalterung
mit den enthaltenen Werkzeugen zum
Auseinanderbauen.
3 Setzen Sie die Halterung ins Armaturenbrett
ein, und biegen Sie die Laschen nach außen, um die Halterung zu befestigen.
10 DE
5 Befestigen Sie die Abdeckung.
6 Schließen Sie den negativen Anschluss der
Autobatterie wieder an.
Befestigen des Bedienfelds
1
Setzen Sie die Aussparung am Bedienfeld in den Rahmen des Hauptgeräts ein.
2 Drücken Sie die linke Seite des Bedienfelds
nach innen, bis dieses einrastet.
Abnehmen des Bedienfelds
Hinweis
Bevor Sie eine SD-/SDHC-Karte einsetzen oder das
System zurücksetzen, nehmen Sie das Bedienfeld ab.
• Bevor Sie das Bedienfeld abnehmen, vergewissern Sie
sich, dass das System ausgeschaltet ist.
1 Drücken Sie , um das Bedienfeld zu
entfernen.
2 Ziehen Sie das Bedienfeld nach außen, um
es zu entfernen.
11DE
4 Erste Schritte
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten
1
Drücken Sie , um das System einzuschalten.
» Erst wird [PHILIPS] und dann
[SELECT OPERATING REGION]
(Radiogebiet auswählen) angezeigt.
2 Wenn eine der folgenden Optionen
angezeigt wird, drehen Sie
Radiogebiet auszuwählen, das Ihrem
Standort entspricht.
[AREA EUROPE] (Westeuropa)
[AREA ASIA] (Asien-Pazik-Raum)
[AREA MID--EAST] (Naher Osten)
[AREA AUST] (Australien)
[AREA RUSSIA] (Russland)
[AREA USA] (USA)
[AREA LATIN] (Lateinamerika)
[AREA JAPAN] (Japan)
3 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste .
» Das System schaltet automatisch in
den Radiomodus.
Um das System auszuschalten,
halten Sie Hintergrundbeleuchtung erlischt.
gedrückt, bis die
Einstellen des Zeitformats
, um ein
Einstellen der Uhr
1
Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen.
2 Drücken Sie wiederholt / , bis [CLK]
angezeigt wird und die Uhrzeit blinkt.
3 Drehen Sie den Drehknopf gegen den
Uhrzeigersinn, um die Stunden einzustellen.
4 Drehen Sie den Drehknopf im
Uhrzeigersinn, um die Minuten einzustellen.
Anzeigen der Uhr
Halten Sie /DISP gedrückt, bis [CLK] und die eingestellte Uhrzeit angezeigt werden.
Um die Uhranzeige zu beenden, drücken Sie
eine beliebige Taste, oder drehen Sie
.
Auswählen einer Quelle
Drücken Sie wiederholt AS/SOURCE, um eine Quelle auszuwählen.
[RADIO]: UKW/MW (AM)-Radio hören
[AUDIO IN]: Audioübertragung über die
Buchse AUDIO IN hören
[USB]: Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen und erkannt wird, können
Sie diese Quelle auswählen, um darauf gespeicherte Audiodateien wiederzugeben.
[SD/SDHC]: Wenn eine SD-/SDHC-Karte eingesetzt und erkannt wird, können
Sie diese Quelle auswählen, um darauf gespeicherte Audiodateien wiederzugeben.
1
Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste / , bis
[CLK 24H] oder [CLK 12H] angezeigt wird.
3 Drehen Sie , um [CLK 24H] oder
[CLK 12H] auszuwählen.
[CLK 24H]: 24-Stunden-Format
[CLK 12H]: 12-Stunden-Format
12 DE
Auswählen einer Hörzone
1
Halten Sie gedrückt, bis eine der folgenden Optionen angezeigt wird.
[ALL]: Für alle Passagiere
[FRONT-L]: Nur für den Fahrersitz
[FRONT-R]: Nur für den Beifahrersitz
[FRONT]: Nur für die vorderen Passagiere
2 Drücken Sie wiederholt / , um eine
Hörzone auszuwählen.
Stummschalten der Tastentöne
5 Empfangen von
Radiosendern
Wechseln zum Radiomodus
Die Tastentöne sind standardmäßig aktivier t.
1 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü
zu öffnen.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste / ,
bis [BEEP ON] oder [BEEP OFF] angezeigt wird.
[BEEP ON]: Aktivieren der Tastentöne
[BEEP OFF]: Deaktivieren der
Tastentöne
3 Drehen Sie , um die Einstellung zu
ändern.
1
Drücken Sie wiederholt die Taste
AS/SOURCE, um zur Quelle [RADIO] zu wechseln.
2 Drücken Sie wiederholt / /BAND, um
einen Frequenzbereich auszuwählen.
Auswählen des Radiogebiets
Sie können ein Radiogebiet auswählen, das Ihrem Standort entspricht.
1 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü
zu öffnen.
2 Drücken Sie wiederholt / , bis eine der
folgenden Optionen angezeigt wird.
[AREA EUROPE] (Westeuropa)
[AREA ASIA] (Asien-Pazik-Raum)
[AREA MID--EAST] (Naher Osten)
[AREA AUST] (Australien)
[AREA RUSSIA] (Russland)
[AREA USA] (USA)
[AREA LATIN] (Lateinamerika)
[AREA JAPAN] (Japan)
3 Drehen Sie , um eine Region
auszuwählen.
Auswählen der
Tunerempndlichkeit
Um ausschließlich Radiosender mit starkem
Signal oder mehr Radiosender zu erhalten,
können Sie die Tunerempndlichkeit ändern.
13DE
1 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü
zu öffnen.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste / ,
bis [LOC ON] oder [LOC OFF] angezeigt wird.
3 Drehen Sie , um eine Einstellung
auszuwählen.
[LOC ON]: Nur Radiosender mit starkem Signal suchen
[LOC OFF]: Radiosender mit starkem
und schwachem Signal suchen
Suchen nach einem Radiosender
Automatisches Speichern von Radiosendern
1 Drücken Sie wiederholt / /BAND, um
einen Frequenzbereich auszuwählen.
2 Halten Sie AS/SOURCE gedrückt, bis
[STORE---] angezeigt wird.
» Wenn die Suche abgeschlossen
ist, wird der erste gespeicherte Radiosender gesendet.
Um einen gespeicherten Radiosender auszuwählen, drücken Sie
, , oder .
Manuelles Speichern von Radiosendern
, ,
Automatisches Suchen nach einem Radiosender
Drücken Sie oder , um nach dem vorangehenden oder nächsten Radiosender mit
starkem Signal zu suchen.
Manuelle Suche nach Radiosendern
1 Halten Sie oder gedrückt, bis [M]
blinkt.
2 Drücken Sie wiederholt oder , bis
die Zielfrequenz angezeigt wird.
Speichern von Radiosendern im Speicher
Hinweis
Pro Frequenzbereich können Sie bis zu sechs Sender
speichern.
1 Drücken Sie wiederholt / /BAND, um
einen Frequenzbereich auszuwählen.
2 Stellen Sie einen Radiosender ein, den Sie
speichern möchten.
3 Halten Sie , , , , oder
gedrückt, um den Radiosender auf dem
ausgewählten Kanal zu speichern.
Um einen gespeicherten Radiosender auszuwählen, drücken Sie
, , oder .
, ,
Wiedergabe mit RDS
Die RDS-Funktion (Radio Data System) funktioniert nur in Bereichen mit UKW-Sendern, die RDS-Signale übertragen. Wenn Sie einen RDS-Sender einstellen, wird der Name des
Senders angezeigt.
Aktivieren der RDS-Funktion
Hinweis
Die RDS-Funktion ist standardmäßig aktiviert.
RDS-bezogene Einstellungen sind nur dann verfügbar,
wenn die RDS-Funktion aktiviert ist.
14 DE
1 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü
zu öffnen.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste / ,
bis [RDS ON] oder [RDS OFF] angezeigt wird.
3 Drehen Sie , um [RDS ON]
auszuwählen.
» Die RDS-Funktion ist aktiviert.
• Um die RDS-Funktion zu deaktivieren,
drehen Sie OFF] aus.
, und wählen Sie [RDS
Auswählen eines Programmtyps
Bevor Sie RDS-Sender einstellen, können Sie einen Programmtyp auswählen, um nur nach Programmen der ausgewählten Kategorie zu
suchen.
1 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü
zu öffnen.
2 Drücken Sie mehrmals auf / , bis
[PTY] angezeigt wird.
3 Drücken Sie , um die Liste der
Programmtypen zu öffnen.
4 Drehen Sie , um einen Programmtyp
auszuwählen, und drücken Sie dann zur
Bestätigung
Element Programmtyp Beschreibung
1 NEWS Nachrichten 2 AFFAIRS Politik und Aktuelles 3 INFO Spezielle Informati-
4 SPORT Sport 5 EDUCATE Bildung und
6 DRAMA Hörspiele und
7 CULTURE Kultur, Religion und
8 SCIENCE Wissenschaft 9 VARIED Unterhaltungspro-
10 POP M Popmusik
.
onsprogramme
Weiterbildung
Literatur
Gesellschaft
gramme
11 ROCK M Rockmusik 12 EASY M Unterhaltungsmusik 13 LIGHT M Leichte Klassik 14 CLASSICS Klassische Musik 15 OTHER M Spezielle
Musikprogramme
16 WEATHER Wetter 17 FINANCE Finanzen 18 CHILDREN Kinderprogramme 19 SOCIAL Gesellschaftsnach-
richten 20 RELIGION Religion 21 PHONE IN Anrufsendungen 22 TRAVEL Reiseprogramme 23 LEISURE Freizeit 24 JAZZ Jazzmusik 25 COUNTRY Countr ymusik 26 NATION M Einheimische Musik 27 OLDIES Oldies 28 FOLK M Folkmusik 29 DOCUMENT Dokumentation 30 TEST Wecktest 31 ALARM Alarm
Verwenden der Frequenzwechsel­Funktion
Wenn das Signal eines RDS-Senders schwach ist, aktivieren Sie die Funktion AF
(Frequenzwechsel), um einen anderen Sender
zu suchen, der dasselbe Programm über trägt.
1 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü
zu öffnen.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste /
, bis [AF ON] oder [AF OFF] angezeigt wird.
3 Drehen Sie , um eine Einstellung
auszuwählen.
[AF ON]: Aktivieren der AF-Funktion.
[AF OFF]: Deaktivieren der AF­Funktion.
15DE
Festlegen des Gebiets für AF-Tuning
Sie können das Gebiet für AF-Tuning
folgendermaßen festlegen.
1 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü
zu öffnen.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste / ,
bis [REG ON] oder [REG OFF] angezeigt wird.
3 Drehen Sie , um eine Einstellung
auszuwählen.
[REG ON]: Es können nur RDS­Sender im aktuellen Gebiet
automatisch eingestellt werden.
[REG OFF]: Alle RDS-Sender können
automatisch eingestellt werden.
Empfangen von Verkehrsmeldungen
Wenn Sie Verkehrsmeldungen erhalten möchten, aktivieren Sie die Funktion "TA" (Trafc Announcement).
1 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü
zu öffnen.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste /
, bis [TA ON] oder [TA OFF] angezeigt wird.
3 Drehen Sie , um eine Einstellung
auszuwählen.
[TA ON]: Wenn eine Verkehrsmeldung
übertragen wird, schaltet das System
automatisch in den Tuner-Modus und überträgt die Verkehrsmeldung. Wenn die Verkehrsmeldung zu Ende ist, kehrt
das System in den vorangehenden
Modus zurück.
[TA OFF]: Verkehrsmeldung unterbricht die aktuelle Wiedergabe
nicht.
Synchronisieren der Systemuhr
Sie können die Systemuhr mit einem RDS-
Sender synchronisieren, der Zeitsignale überträgt.
1 Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü
zu öffnen.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste /
, bis [CT ON] oder [CT OFF] angezeigt wird.
3 Drehen Sie , um eine Einstellung
auszuwählen.
[CT ON]: Automatisches Synchronisieren der Systemuhr mit
dem RDS-Sender
[CT OFF]: Automatische Uhrsynchronisierung mit RDS-Sender ist deaktiviert
Tipp
Die Genauigkeit der Zeit hängt von dem RDS-Sender
ab, der das Zeitsignal übermittelt.
Tipp
Wenn eine Verkehrsmeldung die aktuelle Wiedergabe
unterbricht, können Sie das System durch Drücken von
wieder in den vorangehenden Modus schalten.
16 DE
6 Wiedergabe
von einem Speichergerät
Dieses System kann MP3- Dateien wiedergeben, die auf ein kompatibles Speichergerät kopiert wurden.
Hinweis
Gibson Innovations kann die Kompatibilität mit allen
Speichergeräten nicht garantieren.
Das NTFS-Dateisystem (New Technology File System)
wird nicht unterstützt.
die Karte in den -Steckplatz ein,
und bringen Sie die Frontabdeckung
schließlich wieder an.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste
AS/SOURCE, um zur Quelle zu wechseln.
[USB]: Für ein USB-Speichergerät, das an den USB-Anschluss auf der
Vorderseite angeschlossen ist
[SD/SDHC]: Für eine SD-/SDHC-
Karte, die in den eingelegt ist
3 Wenn die Wiedergabe nicht automatisch
startet, drücken Sie
Wiedergabesteuerung
Taste Funktion
/ Wiederholt drücken, um einen
Ordner auszuwählen Anhalten oder Fortsetzen der
Wiedergabe
/ Drücken, um den vorherigen oder
nächsten Titel wiederzugeben
/ Gedrückt halten, um einen Titel
zurück- oder vorzuspulen
/DISP Wiederholt drücken, um
verfügbare Informationen zum aktuellen Titel anzuzeigen.
Wiederholt drücken, um einen
Wiedergabemodus auszuwählen:
[REP ONE]: Wiederholen des aktuellen Titels
[RPT FLD]: Wiederholen aller Titel im aktuellen Ordner, oder
[RPT ALL]: Wiederholen aller
Titel auf dem Speichergerät
-Steckplatz
.
1 Schließen Sie ein kompatibles USB-
Speichergerät an, oder setzen Sie eine SD-/ SDHC-Karte ein.
• Wenn Sie eine SD-/SDHC-Karte
verwenden, nehmen Sie zuerst die
Frontabdeckung ab, setzen Sie dann
17DE
Taste Funktion
Wiederholt drücken, um einen
Wiedergabemodus auszuwählen:
[SHU ALL]: Wiedergeben aller Titel in zufälliger Reihenfolge
[SHU FLD]: Wiedergeben aller Titel im aktuellen Ordner in
zufälliger Reihenfolge, oder
[SHU OFF]: Wiedergeben aller Titel auf dem Speichergerät der Reihe nach
Wechseln zwischen Titeln
Während der Wiedergabe können Sie schnell
zwischen Titeln oder Ordnern wechseln.
7 Wiedergabe von
einem externen Player
Sie können mit dem System den Audioeingang eines externen Players, z. B. eines MP3-Players, verstärken.
Direktes Wechseln zwischen Titeln
1 Drücken Sie , um die Titelliste zu öffnen.
» Der Dateiname des aktuellen Titels
wird angezeigt.
2 Drehen Sie , um zwischen den Titeln zu
wechseln.
3 Drücken Sie , um den ausgewählten
Titel wiederzugeben.
Wechseln zwischen Ordnern
1 Drücken Sie , um die Ordnerliste zu
öffnen.
» Der Name des aktuellen Ordners wird
angezeigt.
2 Drehen Sie , um zwischen den
Ordnern zu wechseln.
3 Drücken Sie , um einen Ordner
auszuwählen.
» Das System gibt den ersten Titel in
diesem Ordner wieder.
1 Drücken Sie wiederholt die Taste
AS/SOURCE, um zur Quelle [AUDIO IN]
zu wechseln.
2 Verbinden Sie ein Audioeingangskabel mit
einem 3,5 mm Stecker an beiden Enden
mit
der AUDIO IN-Buchse auf der Vorderseite und
Der Audioausgangsbuchse (normalerweise die Kopfhörerbuchse)
am externen Player.
3 Starten Sie die Audio-Wiedergabe auf
dem externen Player.
18 DE
8 Anpassen von
9 Zusätzliche
Toneinstellungen
Die folgenden Funktionen treffen für alle
unterstützten Medien zu.
Taste Funktion
Drehen zum Verringern oder
Erhöhen der Lautstärke Drücken, um die
Stummschaltung der
Lautsprecher zu aktivieren/ deaktivieren.
Drücken, um die Funktion MAX Sound zu aktivieren oder deaktivieren
DBB Drücken, um den DBB-Effekt
(Dynamic Bass Boost) zu
aktivieren oder deaktivieren Wiederholt drücken, um eine
Equalizer-Option auszuwählen
1 Gedrückt halten, um die
Einrichtung individueller
Equalizer-Optionen zu aktivieren.
2 Wiederholt drücken, um
eine Option auszuwählen: [BAS] (Bass), [TRE] (Hö­hen), [BAL] (Balance) oder
[FAD] (Fader).
3 Drehen Sie , um die
Einstellung anzupassen.
Informationen
Auaden Ihres USB-Geräts
Sie können Ihr USB-Gerät, z. B. Ihr Smartphone, mit diesem Produkt auaden.
Hinweis
Die Ausgangsspannung über den USB-Anschluss beträgt
5 V mit 1,0 A Ausgangsstrom.
Verbinden Sie Ihr USB-Gerät über das USB­Kabel mit diesem Produkt. Nachdem das USB­Gerät verbunden und erkannt wurde, beginnt
es automatisch aufzuladen.
Zurücksetzen des Systems
Wenn das System nicht ordnungsgemäß
funktioniert, setzen Sie es auf die Werkseinstellungen zurück.
1 Nehmen Sie das Bedienfeld ab. 2 Drücken Sie mit einem Kugelschreiber
oder Zahnstocher die Taste RESET.
» Alle Einstellungen werden auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt.
19DE
Auswechseln der Sicherung
10 Produktinforma-
Wenn keine Stromversorgung vorhanden ist,
prüfen Sie die Sicherung, und wechseln Sie sie bei Beschädigung aus.
1 Überprüfen Sie die elektrischen
Verbindungen.
2 Nehmen Sie die beschädigte Sicherung an
der Rückseite heraus.
3 Setzen Sie eine neue Sicherung mit den
gleichen Spezikationen ein (15 A).
L
REAR
R
Hinweis
Wenn die Sicherung sofort nach dem Einsetzen wieder
defekt ist, liegt möglicherweise ein interner Fehler vor. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler vor
Ort.
tionen
Hinweis
Änderungen der technischen Daten vorbehalten.
Allgemein
Stromversorgung 12 V DC (11 V bis
16 V), negative Masse Sicherung 15 A Geeignete
Lautsprecher-Impedanz
Maximale Ausgangsleistung
Konstante Ausgabeleistung
Ausgangsspannung für
Pre-Amp Aux-in-Pegel
Abmessungen (B x H x T):
Gewicht 0,63 kg
Radio
4 bis 8
50 W x 4
22 W x 4 RMS (4
10 % T. H. D.)
2,5 V
500 mV
188 x 58 x 110 mm
20 DE
Frequenzbereich – UKW
Nutzbare
Empndlichkeit
– UKW
(S/N = 20 dB)
Frequenzbereich – AM (MW)
Nutzbare
Empndlichkeit – BIN (MW) (S/N = 20 dB)
87,5 bis 108,0 MHz
(100 kHz pro Schritt bei
automatischer Suche
und 50 kHz pro Schritt
bei manueller Suche) 8 µV
522 bis 1.620 kHz (9 kHz) 530 bis 1.710 kHz (10 kHz)
30 µV
11 Fehlerbehebung
Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts
Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support. Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, vergewissern Sie sich, dass das Produkt sich in Ihrer Nähe bendet und die Modell- und Seriennummer
zur Verfügung stehen.
Keine Stromversorgung oder kein Ton.
Die Stromversorgung von der Autobatterie ist unterbrochen, oder die Autobatterie ist leer. Schließen Sie das System an eine Autobatterie an.
Motor des Autos wurde nicht gestartet. Starten Sie den Motor des Autos.
Kabel sind nicht richtig angeschlossen. Überprüfen Sie die Verbindungen.
Die Sicherung ist durchgebrannt. Ersetzen Sie die Sicherung.
Lautstärke zu gering. Einstellen der
Lautstärke
Wenn die Lösungen oben das Problem nicht beheben, drücken Sie die RESET-
Taste.
Stellen Sie sicher, dass der aktuelle Titel in
einem kompatiblen Format vorliegt.
Sendungen rauschen.
Signale sind zu schwach. Wählen Sie einen
anderen Radiosender mit stärkerem Signal.
Überprüfen Sie die Verbindung der Autoantenne.
Ändern Sie die Übertragungseinstellung von Stereo auf Mono.
Voreingestellte Sender sind gelöscht.
Akkukabel ist nicht richtig angeschlossen. Verbinden Sie das Akkukabel mit dem
Anschluss, der immer unter Spannung steht.
Auf dem Display wird "ERR-12" angezeigt.
Datenfehler. Überprüfen Sie das USB- Speichergerät bzw. die SD-/SDHC-Karte.
21DE
12 Hinweis
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Änderungen oder Modizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von Gibson Innovations genehmigt wurden, können zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis führen.
Umweltschutz
Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass für dieses Produkt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU gilt. Informieren Sie
sich über die örtlichen Bestimmungen zur
getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Befolgen Sie die
örtlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie
das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll.
Eine ordnungsgemäße Entsorgung von alten
Produkten hilft, negative Auswirkungen auf
Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Umweltinformationen
Auf überüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Copyright
2015 © Gibson Innovations Limited. Alle Rechte
vorbehalten.
Philips und das Philips-Emblem sind eingetragene Marken der Koninklijke Philips N.V. und werden von Gibson Innovations Limited unter der Lizenz von Koninklijke Philips N.V.
verwendet.
Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Gibson behält sich das Recht vor, Produkte jederzeit ohne die Verpichtung zu ändern, frühere Lieferungen
entsprechend nachzubessern.
Andere Marken und Markennamen sind Eigen­tum der jeweiligen Unternehmen.
22 DE
2015 © Gibson Innovations Limited. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt wurde von Gibson Innovations Ltd. hergestellt und wird unter der Verantwortung dieses Unternehmens vertrieben. Gibson Innovations Ltd. ist der Garantiegeber in Bezug auf dieses Produkt.
CE233_12_UM_Online_V1.0
Loading...