Österreich0810 000205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.06 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местен разговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600local
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0821 611655€0.09 Par minute
Deutschland01803 386 852€0.09 pro Minute
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
IrelandNorth 0800 055 6882
South 1800-PHILIPS 7445477
free
Italia840320086€0.08 Al minuto
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia67228896local
Lithuania52737691local
Luxemburg/Luxembourg40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0900 8407€0.10 Per minuut
Norge2270 8111Lokalsamtale
Polska(022) 3491504połączenie lokalne
Portugal800 780 903 Chamada local
România031-810 71 25
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Contenido
1 Aviso 2
2 Importante 5
7a Instrucciones del modo Profesional
38
Introducción 38
Ventajas del modo Profesional 38
Mando a distancia con la conguración
Profesional (22AV8573 opcional) 39
Opciones del modo Profesional 40
Ajustes de conguración 43
Español
3 Descripción general del televisor 8
Indicadores y controles laterales 8
Mando a distancia para huéspedes 10
Menús básicos del televisor 12
4 Uso de su producto 14
Encender y apagar el televisor
o activar el modo de espera 14
Cambiar canales 15
Ajustar el volumen del televisor 15
Visualizar dispositivos conectados 16
5 Cómo sacar más partido a su
producto 17
Uso del teletexto 17
Canales favoritos 19
Uso de EPG 19
Uso de temporizadores 20
Uso de bloqueos 20
Uso de los subtítulos (depende del
contenido del canal) 21
Acceso a multimedia 21
Usar Scenea 23
Acceso universal 24
6 Conguracióndeltelevisor26
Cambiar los ajustes de imagen y sonido 26
Cambio de los ajustes de canal 30
Instalación de canales 32
Cambio de los ajustes de idioma 34
Cambio de otros ajustes 35
Actualización de software 36
Reinstalación del televisor 37
7b Instrucciones del modo para
huéspedes 52
Introducción 52
Mando a distancia PrimeSuite 52
Activación de la televisión 53
8 Conexión de dispositivos 54
Conectores posteriores 54
Conectores laterales 55
Conexión de un ordenador 56
Uso de un módulo de acceso
condicional 57
Uso de Philips EasyLink 58
Uso de un bloqueo Kensington 58
9 Información del producto 59
Resoluciones de pantalla admitidas 59
Multimedia 59
Sintonizador/recepción/transmisión 59
Mando a distancia 59
Alimentación 60
Soportes de televisor admitidos 60
10 Solución de problemas 61
Problemas generales del televisor 61
Problemas con los canales de televisión 61
Problemas con la imagen 62
Problemas de sonido 62
Problemas con la conexión HDMI 63
Problemas con la conexión del
ordenador 63
Póngase en contacto con nosotros 63
sin previo aviso. Las marcas comerciales son
propiedad de Koninklijke Philips Electronics
N.V o de sus respectivos propietarios. Philips se
reserva el derecho de cambiar los productos
en cualquier momento sin tener la obligación
de ajustar los suministros anteriores en
consecuencia.
El material incluido en este manual es adecuado
para el uso que se ha pensado dar al sistema.
Si el producto, sus procedimientos o módulos
individuales se utilizan para cualquier otro
n que no sea el aquí especicado, se debe
obtener una conrmación de su validez e
idoneidad. Philips garantiza que el propio
material no infringe ninguna patente de Estados
Unidos. No hay más garantías expresas o
implícitas.
Garantía
• ¡Existe el riesgo de que se produzcan
lesiones personales, daños en el televisor
o que la garantía quede invalidada! No
intente reparar el televisor por sí mismo.
• Utilice el televisor y los accesorios
solamente según lo indica el fabricante.
• El símbolo de precaución impreso en la
parte posterior del televisor indica que
existe riesgo de descargas eléctricas. No
retire nunca la tapa del televisor. Póngase
siempre en contacto con el Servicio de
atención al cliente de Philips para obtener
asistencia técnica o realizar reparaciones.
Cualquier operación expresamente
prohibida en este manual o cualquier
ajuste y procedimiento de ensamblado
no recomendado o autorizado en dicho
manual, anulará la garantía.
Características de los píxeles
Este producto LCD tiene un gran número
de píxeles de color. Aunque tiene al
menos un 99,999% de píxeles efectivos,
pueden aparecer puntos negros o
brillantes de luz (rojos, verdes o azules)
constantemente en la pantalla. Se trata
de una propiedad estructural de la
pantalla (que se encuentra dentro de los
estándares comunes de la industria) y no
de un mal funcionamiento.
Software de código abierto
Philips Consumer Lifestyle se ofrece por
la presente a entregar, previa solicitud,
una copia del código fuente completo
que corresponda para los paquetes de
software de código abierto con derechos
de autor utilizados en este producto,
para lo que debe realizarse la solicitud
de la oferta mediante las respectivas
licencias. Esta ofer ta es válida hasta tres
años después de la compra del producto
o la descarga del rmware para cualquier
persona que reciba esta información.
Para obtener el código fuente, póngase
en contacto con open.source@philips.
com. Si preere no utilizar el correo
electrónico o si no recibe ninguna
conrmación de recepción transcurrida
una semana desde el envío del mensaje
a esta dirección de correo electrónico,
escriba a:
Open Source Team, Philips Intellectual
Property & Standards
P.O. Box 220
5600 AE Eindhoven
Holanda
Si no recibe la pertinente conrmación de
recepción de su carta, envíe un mensaje
de correo electrónico a la dirección
de correo electrónico anteriormente
mencionada.
2ES
Conformidad con EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
y vende muchos productos de consumo
que, como cualquier aparato electrónico,
tienen la capacidad generalmente de
emitir y recibir señales electromagnéticas.
Uno de los Principios empresariales más
impor tantes de Philips es tomar toda
las medidas necesarias a nivel de salud
y seguridad para nuestros productos,
con el objeto de cumplir con todos los
requisitos legales aplicables y adherirse
sin problemas a los estándares EMF
aplicables en el momento de producción
de los productos.
Philips se compromete a desarrollar,
producir y lanzar al mercado productos
que no tengan efectos adversos para
la salud. Philips conrma que si sus
productos se manipulan de forma
adecuada y siguiendo el uso para los que
fueron pensados, pueden utilizarse con
seguridad según la evidencia cientíca
disponible en la actualidad.
Philips juega un papel activo en el
desarrollo e los estándares de seguridad
y EMF internacionales, lo que permite
a Philips anticiparse a los avances en
estandarización e integrarlos de forma
temprana en sus productos.
Fusible de corriente principal (solamente
en Gran Bretaña)
Este televisor está equipado con un
enchufe moldeado homologado. Si es
necesario cambiar el fusible de corriente
principal, se debe reemplazar por uno del
mismo valor según se indica en el enchufe
(por ejemplo de 10 A).
1 Quite la tapa del fusible y el propio
fusible.
2 El fusible de repuesto debe cumplir
la norma BS 1362 y tener la marca de
aprobación ASTA. Si el fusible se pierde,
póngase en contacto con su distribuidor
para comprobar el tipo correcto del
mismo.
3 Vuelva a colocar la tapa del fusible.
Para cumplir en todo momento la directiva
EMC, no se debe desmontar el enchufe de
corriente principal de este producto del cable
de alimentación.
Español
3
ES
Derechos de autor
®
VESA, FDMI y el logotipo VESA Mounting
Compliant son marcas comerciales de Video
Electronics Standards Association.
Kensington y Micro Saver son marcas
comerciales de ACCO World Corporation
registradas en Estados Unidos con registros
emitidos y aplicaciones pendientes en otros
países del mundo.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Nota
•
Solamente aplicable a televisores que admiten la
norma MPEG4-HD.
El resto de marcas comerciales registradas y
no registradas pertenecen a sus respectivos
propietarios.
4ES
2 Importante
Lea y comprenda todas las instrucciones antes
de utilizar el televisor. Si se produce algún daño
por no seguir dichas instrucciones, la garantía
quedará invalidada.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• No exponga nunca el televisor a la lluvia
o al agua. Nunca coloque recipientes
que contengan líquidos, como por
ejemplo jarrones, cerca del televisor. Si
se derraman líquidos sobre el televisor o
en su interior, desconéctelo de la toma
de corriente eléctrica inmediatamente.
Póngase en contacto con el Centro
de atención al cliente de Philips para
que comprueben el televisor antes de
utilizarlo.
• No coloque nunca el televisor, el mando
a distancia o las pilas cerca de llamas
u otras fuentes de calor, incluida la luz
directa del sol.
Para impedir la propagación del fuego,
mantenga las velas y otro tipo de llamas
alejadas en todo momento del televisor,
del mando a distancia y de las pilas.
¡Riesgo de cortocircuito o incendio!
• Nunca exponga el mando a distancia o
las pilas a la lluvia, el agua o a un calor
excesivo.
• No aplique una fuerza excesiva a los
enchufes de alimentación. Los enchufes
sueltos pueden causar arcos eléctricos o
un incendio.
¡Existe el riesgo de que se produzcan
lesiones personales o daños al televisor!
• Se necesitan al menos dos personas para
levantar y transportar un televisor que
pese más de 25 kg.
• Cuando monte la base del televisor,
utilice únicamente la suministrada. Fije la
base al televisor rmemente. Coloque
el televisor en una super cie estable y
nivelada que soporte el peso del mismo y
el de la base conjuntamente.
• Cuando instale el televisor en la pared,
utilice únicamente un soporte para pared
que aguante el peso del televisor. Fije el
soporte para pared en una pared que
aguante el peso del televisor y el de
dicho soporte conjuntamente. Koninklijke
Philips Electronics N.V. no asume
ninguna responsabilidad por la instalación
inadecuada en la pared que provoque
accidentes, lesiones personales o daños
materiales.
Español
• Nunca inserte objetos en las ranuras
de ventilación o en otras aberturas del
televisor.
• Cuando gire el televisor, asegúrese de no
tensar el cable de alimentación. Si el cable
de alimentación se tensa, las conexiones
se pueden aojar, lo que podría provocar
arcos eléctricos.
5
ES
¡Existe el riesgo de que se produzcan
lesiones a los niños!
Siga estas precauciones para evitar que el
televisor se vuelque y cause lesiones a los
niños:
• No coloque nunca el televisor en una
super cie cubier ta por un paño u otro
material del que se pueda tirar.
• Asegúrese de que ninguna parte del
televisor cuelga sobre el borde de la
supercie.
• No coloque nunca el televisor en
muebles altos (como una estantería)
sin asegurar tanto el mueble como
el televisor a la pared o a un soporte
adecuado.
• Enseñe a los niños el peligro que supone
subirse a los muebles para alcanzar el
televisor.
¡Existe el riesgo de sobrecalentamiento!
• Nunca instale el televisor en un espacio
cerrado. Deje siempre un espacio de al
menos 10 cm alrededor del televisor para
que se ventile. Asegúrese de que objetos
como cortinas o de cualquier otro tipo
nunca cubren las ranuras de ventilación
del televisor.
¡Existe el riesgo de que el televisor resulte
dañado!
• Antes de conectar el televisor a la toma
de corriente eléctrica, asegúrese de que
el voltaje de alimentación coincide con
el valor que gura en la parte posterior
de dicho televisor. Nunca conecte el
televisor a la toma de corriente eléctrica
si el voltaje es diferente.
¡Existe el riesgo de lesiones personales,
incendio o daños en el cable de alimentación!
• Nunca coloque el televisor ni ningún otro
objeto sobre el cable de alimentación.
• Para desconectar fácilmente el cable de
alimentación del televisor de la toma de
corriente eléctrica, asegúrese de que
puede acceder a dicho cable en todo
momento y sin ningún tipo de problemas.
• Cuando desconecte el cable de
alimentación, tire siempre del enchufe,
nunca del propio cable.
• Desconecte el televisor de la toma de
corriente eléctrica y la antena antes
de que se desencadene una tormenta.
Durante las tormentas, no toque nunca
ninguna parte del televisor, del cable de
alimentación o del cable de la antena.
¡Existe el riesgo de que se produzcan daños
en el oído!
• Evite utilizar auriculares con un volumen
elevado o durante prolongados períodos
de tiempo.
Bajas temperaturas
• Si el televisor se transporta a
temperaturas inferiores a los 5 °C,
desempaquételo y espere a que la
temperatura de dicho televisor se iguale
con la temperatura ambiente antes
de conectarlo a la toma de corriente
eléctrica.
6ES
Cuidado de la pantalla
• Evite imágenes estacionarias tanto como
sea posible. Las imágenes estacionarias
son imágenes que permanecen en la
pantalla durante largos períodos de
tiempo. Ejemplos: menús en pantalla,
barras negras e indicadores de hora.
Si debe utilizar imágenes estacionarias,
reduzca el contraste de la pantalla para
evitar dañarla.
• Desenchufe el televisor antes de limpiarlo.
• Limpie el televisor y el marco con un
paño suave y húmedo. Nunca utilice
sustancias como alcohol, productos
químicos o productos de limpieza para el
hogar en el televisor.
• ¡Existe el riesgo de que el televisor resulte
dañado! Nunca toque, empuje, frote ni
golpee la pantalla con ningún objeto.
• Para evitar deformaciones y pérdidas de
color, limpie los restos de agua tan pronto
como sea posible.
Eliminación del producto antiguo y las
baterías
Español
El producto está diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
se pueden reciclar y reutilizar.
Cuando este símbolo del contenedor con
ruedas tachado se incorpore a un producto,
signicará que dicho producto está cubierto
por la Directiva Europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de recogida
de residuos para productos eléctricos y
electrónicos.
Actúe siguiendo las normativas locales y no se
deshaga de sus productos antiguos junto con
los residuos domésticos normales.
Si se deshace de forma correcta de sus
productos antiguos, ayudará a prevenir
las posibles consecuencias negativas en el
medioambiente y en la salud humana.
El producto contiene pilas a las que afecta la
Directiva Europea 2006/66/EC y que no se
pueden desechar con la basura doméstica
convencional.
Infórmese sobre la normativa local para el
deshecho de baterías, ya que la eliminación
correcta ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud
humana.
ES
7
3 Descripción
general del
Indicadores y controles
laterales
televisor
Esta sección le ofrece una panorámica general
sobre los controles y funciones del televisor
que se utilizan más comúnmente.
Lea las secciones de la 3 a la 6 para ajustar
primero el menú básico para el usuario, siga
a continuación las instrucciones incluidas en
la sección 7 para ajustar el menú de modo
Profesional.
Para televisores de 22.26.32 pulgadas
1
1
2
2
3
3
4
4
a +/- : permite subir y bajar el volumen.
En el menú Inicio pulse estos botones
para moverse horizontalmente.
b
MENÚ: Se accede al menú Inicio.
Vuelva a pulsarlo para iniciar la actividad
en el menú Inicio.
c P/C +/- : permite cambiar al canal
anterior o siguiente. En el menú Inicio
pulse estos botones para moverse
verticalmente.
d
Encendido y apagado: permite
encender o apagar el televisor.
8ES
Para televisores de 42 pulgadas
1
2
3
4
a+/-: permite subir y bajar el
volumen.En el menú Inicio pulse estos
botones para moverse horizontalmente.
b
MENÚ: Se accede al menú Inicio.
Vuelva a pulsarlo para iniciar la actividad
en el menú Inicio.
c P/C +/- : permite cambiar al canal
anterior o siguiente. En el menú Inicio
pulse estos botones para moverse
verticalmente.
d
Encendido y apagado: permite
encender o apagar el televisor.
Español
9
ES
Mando a distancia para
huéspedes
s
r
q
p
o
n
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
a (Espera-Encendido)
• Permite activar el modo de espera en
el televisor si está encendido.
• Permite encender el televisor si se
encuentra en modo de espera.
b
EPG/TELETEXT
Se accede al menú de exploración
para seleccionar la lista de canales
de televisión, la Guía electrónica de
programas y el teletexto.
c
ALARM
Inicia el menú [Hora de alarma]. (Solo
se aplica en el modo [Hostelería] y en
algunos modelos.)
d AV
Permite seleccionar dispositivos
conectados.
e
EXIT/MENU
Accede al menú Inicio.
f
OPTION
Los menús de opciones ofrecen ajustes
relacionados con lo que aparece en
pantalla.
g OK
Conrma una entrada o selección.
h ▲▼◄►(Botonesdenavegación)
Permiten desplazarse por los menús y
seleccionar elementos.
i
INFO
Muestra información sobre el programa,
siempre que esté disponible Si la
información incluye varias páginas, pulse
OPTIONS para ir a la página siguiente.
j
Theme TV
Para activar la función Theme TV.
k P+/- (Programa +/-)
permite cambiar al canal anterior o
siguiente. Cuando el menú TV está
activado, funciona como Avance página /
Retroceso página.
l 0-9 (botones numéricos)
Permite seleccionar un canal o una
conguración.
10ES
m (SILENCIO)
Silencia o restaura la salida de audio.
n MHEG / CANCEL
Solamente para Gran Bretaña: habilita los
comentarios de audio para personas con
problemas de visión.
o
+/- (Volumen +/-)
permite subir y bajar el volumen.
p
BACK
• Vuelve a una pantalla anterior.
• Permite volver al canal anterior que
estaba viendo.
q Botones coloreados
• Permite seleccionar tareas u opciones.
• Cuando el modo Profesional esté
activado, pulse este botón para operar
la función del mando a distancia
múltiple.
Botón rojo (DEMO)
Seleccionando la opción roja, se accede a
los servicios interactivos de televisión o
se disfruta de clips demostrativos de TV.
Botón verde
Para seleccionar la opción verde o los
ajustes Eco.
Botón Amarillo
Para seleccionar la opción amarilla o el
menú Ayuda.
Botón Azul (Descriptor de audio)
(Solo para TV RF Digital)
Solamente para Gran Bretaña: habilita los
comentarios de audio para personas con
problemas de visión.
r
(MiElección)
Abre el menú MiElección para introducir
el código PIN autorizado.
s
OSRC
Botones de control del Mando a distancia
virtual en pantalla para dispositivos
HDMICEC.
Uso del mando a distancia
Cuando utilice el mando a distancia, manténgalo
cerca del televisor y apunte al sensor del
mando a distancia. Asegúrese de que la línea de
visión entre el mando a distancia y el televisor
no que bloqueada por muebles, paredes ni
ningún otro objeto.
Para televisores de 22.26.32 pulgadas
~5m
~30˚
Para televisores de 42 pulgadas
~5m
~30˚
Español
Nota
•
La parrilla de canales no está disponible en
algunos modos especícos.
11
ES
Menús básicos del televisor
Inicio
El menú Inicio le da acceso fácil a los
dispositivos conectados, las imágenes y la
conguración del sonido, así como a otras
funciones útiles.
1 Pulse .
2 Seleccione un elemento del menú Inicio y,
a continuación, pulse OK para acceder al
menú.
3 Para salir del menú Inicio, pulse o .
Para iniciar una actividad, seleccione el elemento
deseado con los Botones de navegación, a
continuación, pulse OK:
• [Ayuda]: No se encuentra disponible
ningún manual de usuario electrónico
para este modelo.
• [Ver televisión]: Cambia de nuevo a la
fuente de antena si se seleccionó otra
fuente.
• [Explorar USB]: Si tiene dispositivo de
almacenamiento USB conectado, se
accede al explorador de contenido.
• [Scenea]: Cambia al papel tapiz
Scenea.
• [Añadir dispositivos]: Añade nuevos
dispositivos al menú Inicio. Tenga en
cuenta que debe añadirse un nuevo
dispositivo al menú Inicio para poder
acceder al mismo.
• [Conguración]: Se accede a menús
que le permiten cambiar al imagen, el
sonido y otros ajustes del televisor.
Explorar
El menú de exploración le permite acceder con
rapidez a:
• la Guía electrónica de programas
• La Lista de canales de televisión
• Tele tex to
Para acceder al menú de exploración, mientras
se está viendo la televisión, pulse
.
1 Presione los botones de navegación para
seleccionar un elemento:
• [Guía de programa]: Se accede a la
Guía electrónica de programas.
• [Lista canales]: Se accede a la lista de
canales de televisión.
• [Teletexto]: Se accede al teletexto.
2 Pulse OK para conrmar su elección.
Lista de canales
La lista de canales muestra los canales de
televisión y las posibles estaciones de radio
instaladas en su televisor.
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Lista canales], a continuación,
pulse OK.
3 Seleccione un canal, a continuación, pulse
OK para acceder al canal.
4 Pulse para salir de la lista de canales
sin cambiar el canal.
Añadir dispositivos
Tras conectar un dispositivo al televisor, añádalo
en el menú Inicio para acceder al mismo
fácilmente.
12ES
En el menú Inicio, seleccione [Añadir dispositivos], a continuación, pulse OK. Siga las
instrucciones que aparecen en pantalla para
añadir el dispositivo al menú Inicio.
Para quitar un dispositivo del menú Inicio,
seleccione el elemento, pulse
[Quitar este dispositivo]. Pulse OK.
y seleccione
Conguración
[Conguración], en el menú Inicio, le permite
cambiar la mayoría de los ajustes del televisor,
incluyendo:
• Ajustes de imagen y sonido
• Instalación o actualización de canales de
televisión
• Actualización del software del televisor
• Otras opciones especiales
1 En el menú Inicio, seleccione
[Conguración], a continuación, pulse
OK.
2 Seleccione un elemento con los botones
de navegación, a continuación, pulse OK:
• [Ajustes rápidos de imagen y sonido]:
Le guía a través de los ajustes de
imagen y sonido.
• [Ajustes de TV]: Ajustes avanzados de
imagen y sonido.
• [Buscar canal] o [Buscar satélite]: Le
guía por la instalación de canales por
antena o satélite (si está disponible).
• [Ajustes de canal] o [Ajustes de canal
satélite]: Ajustes avanzados de canal.
• [Actual. software]: Le guía a través
de una actualización del software del
televisor.
• [Actualizaciones de software]: Ajustes
avanzados para la actualización del
televisor.
• [Ver demos]: Demos de opciones
especiales disponibles con el televisor.
Opciones
Los menús de opciones ofrecen ajustes
relacionados
con lo que aparece en pantalla.
1 Pulse para ver las opciones que se
encuentran disponibles.
2 Para salir, pulse de nuevo .
Español
13
ES
4 Uso de su
producto
En esta sección hay información que le ayudará
a realizar las operaciones básicas del televisor.
Encender y apagar el televisor
o activar el modo de espera
Para cambiar al modo de espera
• Presione el botón
del mando a distancia.
»El color del indicador de espera
cambiará a rojo.
Para apagar el televisor
• Pulse
•
Aunque muy poca, el televisor sigue
consumiendo energía cuando se encuentra en
el modo de espera. Si no va a utilizar el televisor
durante un prolongado período de tiempo,
desconecte su cable de alimentación de la toma
de corriente eléctrica.
(ALIMENTACIÓN) en el lateral
del televisor.
»El indicador de espera se apagará.
Nota
(Espera-Encendido)
Para encender el televisor
• Si el indicador de espera está apagado,
presione el botón
situado en el panel lateral del televisor.
• Si el color de indicador de espera es rojo,
pulse el botón
mando a distancia.
Sugerencia
•
El indicador LED frontal no se enciende cuando
el televisor está encendido.
• El televisor requiere algo de tiempo para
encenderse. Durante este tiempo, el
televisor no responderá al mando a distancia
ni a los controles laterales. Se trata de un
comportamiento normal.
14ES
(ALIMENTACIÓN)
(Espera-Encendido) del
Cambiar canales
• Pulse P +/- en el mando a distancia o P /
CH +/- en el lateral del televisor.
• Pulse
• Pulse
• Introduzca un número de canal mediante
, a continuación, seleccione [Lista
canales] para utilizar la lista de canales.
para volver al canal anterior que
estaba viendo.
los botones numéricos.
Ajustar el volumen del
televisor
Para subir o bajar el volumen
• Pulse el botón
distancia.
• Pulse
televisor.
Para silenciar o activar el sonido
• Pulse
• Presione de nuevo el botón
restaurar el sonido.
Utilice el menú [Sonido] para ajustar el
volumen de los auriculares. Para obtener
más información, consulte Conguracióndel
televisor > Cambiar los ajustes de imagen y
sonido > Más ajustes de sonido (página 29).
+/- situado en el lateral del
para silenciar el sonido.
+/- en el mando a
para
Español
Para visualizar únicamente canales
analógicos o digitales
Filtre la lista de canales únicamente para
acceder a los canales analógicos o digitales.
1 En la lista de canales, pulse .
2 Seleccione [Seleccionar lista] >
[Analógico] o [Digital], a continuación,
pulse OK. Dependiendo de la selección,
solo estarán disponibles los canales
digitales o analógicos.
15
ES
Visualizar dispositivos
conectados
Añadir nuevo dispositivo
Nota
•
Antes de visualizar un dispositivo conectado,
debe añadirlo al menú Inicio.
• Los dispositivos compatibles con HDMI ARC
que se conecten al conector HDMI ARC del
televisor, se añadirán automáticamente al menú
Inicio.
1 Conecte y encienda el dispositivo.
2 Pulse .
3 Seleccione [Añadir dispositivos],
a continuación, pulse OK. Siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Visualizar dispositivo conectado
1 Pulse .
2 Seleccione el dispositivo desde el menú
Inicio.
3 Pulse OK para conrmar su elección.
16ES
5 Cómo sacar
más partido a su
producto
Uso del teletexto
Seleccione una página
1 Pulse .
2 Seleccione [Teletexto], a continuación,
pulse OK.
3 Seleccione una página:
• Introduzca un número de página
mediante los botones numéricos.
• Pulse ▲ o ▼ para visualizar la página
siguiente o la anterior.
• Pulse los botones coloreados para
seleccionar un elemento con código de
colores.
4 Pulse para salir del teletexto.
Se accede a las opciones del
teletexto
1 Cuando se encuentre en el teletexto,
pulse
.
2 Seleccione una opción:
• [Congelar página] / [Descongelar
página]: congela o descongela la página
actual.
• [Pantalla dual] / [Pantalla completa]:
Activa o desactiva el teletexto en
pantalla dual, que divide el canal o
la fuente actual a la izquierda de la
pantalla, y el teletexto en la derecha.
• [Re s u men T.O.P.]: Las emisiones de
teletexto mediante Tablas de páginas
(T.O.P.) le permiten saltar de un tema
a otro sin utilizar números de páginas.
• [Ampliar] / [Vista normal]: Para una
lectura más agradable, puede ampliar
la página de teletexto. Pulse los
botones de navegación para moverse
por la pantalla ampliada.
• [Mostrar]: Oculta o muestra la
información oculta en una página,
tales como soluciones a adivinanzas o
puzzles.
• [Recorrer subpáginas]: Recorre las
subpáginas automáticamente, en caso
de estar disponible.
• [Idioma]: Cambia a otro grupo de
idiomas para mostrar un idioma
correctamente cuando dicho idioma
utiliza un código de caracteres distinto.
3 Pulse para salir del menú de opciones.
Español
17
ES
Seleccione un idioma para el
teletexto
Algunos emisores de televisión digital
cuentan con varios idiomas disponibles para
el teletexto. Puede establecer su idioma
preferido o alternativo.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] o [Ajustes de canal satélite]
> [Idiomas] > [Teletexto de idioma
preferido] o [Teletexto de idioma
alternativo].
3 Seleccione los idiomas preferidos para el
teletexto, a continuación, pulse OK.
Seleccione subpáginas
Un número de páginas de teletexto puede
albergar varias subpáginas. Estas subpáginas
se muestran en una barra junto al número de
página principal.
Cuando se encuentre disponible en la página
de teletexto, pulse ◄ o ► para seleccionar
subpáginas.
Uso del teletexto digital
Algunos emisores de televisión digital
ofrecen teletexto digital exclusivo o servicios
interactivos en sus canales de televisión digital,
como por ejemplo BBC1.
Cuando esté en el teletexto digital:
• Pulse los botones de navegación para
seleccionar o resaltar elementos.
• Utilice los botones coloreados para
seleccionar una opción, a continuación,
pulse OK para conrmar o activar.
Nota
•
Los servicios de teletexto digital (MHEG) se
bloquean cuando se emiten subtítulos y está
activado [Subtítulos]. Cómo sacar más partido a su producto > Uso de los subtítulos (página
21).
Uso del teletexto 2.5
El Teletexto 2.5 ofrece más color y mejores
grácos que el teletexto normal. Si un canal
emite Teletexto 2.5, se activa de forma
predeterminada.
Buscar en teletexto
1 Cuando se encuentre en el teletexto,
pulse OK para resaltar la primera palabra
o número.
2 Pulse los botones de navegación para
omitir la palabra o el número que desea
buscar.
3 Pulse OK para comenzar la búsqueda.
4 Pulse ▲ hasta que no quede ningún
número ni palabra resaltada para salir de
la búsqueda.
18ES
Para activar y desactivar el Teletexto
2.5
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Preferencias] > [Teletexto 2.5]
> [Enc.] o [Apag.], a continuación, pulse
OK.
Canales favoritos
Uso de EPG
Añadir o quitar canales
1 Pulse .
2 Seleccione [Lista canales], a continuación,
pulse OK.
3 Pulse .
4 Seleccione [Marcar como favorito]
o [Desmarcar como favorito], a
continuación, pulse OK.
Aparece una estrella en la parrilla de canales,
indicando que el canal se ha añadido a la lista
de favoritos. La estrella desaparece si quita el
canal de la lista de favoritos.
Seleccione una lista de favoritos
Visualice únicamente canales de una lista de
favoritos o visualice
todos los canales si ya está seleccionada
actualmente
una lista de favoritos.
1 En la lista de canales, pulse .
2 Seleccione [Seleccionar lista] >
[Programas preferidos] para mostrar
canales en una lista de favoritos o
[Todos] para mostrar todos los canales.
3 Pulse OK para conrmar su elección.
Resumen
La Guía electrónica de programas (EPG) es una
guía que aparece en pantalla disponible para
canales digitales. EPG le permite:
• Visualizar la información del programa que
se está emitiendo actualmente
• Visualizar la información del programa
siguiente
Nota
•
EPG no se encuentra disponible en algunos
países y también depende del canal de emisión.
Activar EPG
1 Pulse .
2 Seleccione [Guía de programa], a
continuación, pulse OK.
Español
19
ES
Uso de temporizadores
Uso de bloqueos
Temporizador
El temporizador activa el modo de espera
en el televisor transcurrido un período
predenido de tiempo. Siempre puede
apagar el televisor antes o restablecer el
temporizador durante la cuenta atrás.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Preferencias] >[Temporizador].
»Aparece la barra.
3 Pulse los botones de navegación para
ajustar el temporizador. El temporizador
puede programarse hasta 180 minutos,
en intervalos de cinco minutos. Si se
ajusta en cero minutos, se desactivará el
temporizador.
4 Pulse OK para activar el Temporizador.
El televisor activa el modo de espera una
vez transcurrido el período predenido
de tiempo.
Control de padres
Algunas cadenas digitales calican sus
programas por edades. Puede ajustar su
televisor para que muestre exclusivamente
programas clasicados por encima de la edad
de su hijo.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] o [Ajustes de canal satélite] >
[Bloqueo infantil] > [Control de padres].
Aparece un mensaje solicitándole que
introduzca el código de bloqueo infantil.
3 Introduzca el código de bloqueo infantil
mediante los botones numéricos.
4 Seleccione una clasicación por edad, a
continuación, pulse OK. Se bloquearán
todos los programas que queden por
encima de la edad seleccionada.
Bloquear o desbloquear canales
1 En el menú de bloqueo infantil, seleccione
[Bloqueo de canales].
2 Introduzca el código de bloqueo infantil
mediante los botones numéricos.
Aparece el menú [Bloqueo de canales].
3 Seleccione canales para bloquearlos o
desbloquearlos.
20ES
Ajuste o cambio del código de
bloqueo infantil
Acceso a multimedia
1 En el menú de bloqueo infantil, seleccione
[Determinar código] o [Cambiar código].
2 Introduzca el código mediante los
botones numéricos.
Sugerencia
•
Si olvida su código, introduzca "8888" para
sobrescribir cualquier código existente.
Uso de los subtítulos
(depende del contenido del
canal)
En canales analógicos
1 Cambie el televisor a un canal de
televisión analógico.
2 Pulse , a continuación, seleccione
[Teletexto] y pulse OK.
3 Introduzca los tres números
correspondientes al número de página de
los subtítulos (habitualmente "888").
4 Pulse para salir del teletexto.
Se muestran los subtítulos, si están
disponibles.
Explorar USB
Puede visualizar fotografías y reproducir
música y vídeos en el televisor desde un
dispositivo de almacenamiento USB.
Precaución
Philips no se hace responsable si el dispositivo
•
de almacenamiento USB no es compatible, ni se
hace responsable por daño o pérdida de datos
en el dispositivo.
Puede acceder al explorador de contenido del
USB siguiendo uno de los métodos siguientes:
Cuando esté viendo la televisión, conecte el
dispositivo USB al puer to USB situado en el
lateral del televisor.
1 Pulse .
2 Seleccione [Explorar USB], a
continuación, pulse OK.
Español
Idioma de subtítulos
Esta opción sólo se admite en canales
digitales seleccionados.
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Subtítulos].
3 Seleccione un idioma de subtítulos de la
lista, a continuación, pulse OK.
21
ES
Ver presentación
Pulse los botones de navegación para
seleccionar una imagen, a continuación, pulse
OK.
• Para poner en pausa o detener la
reproducción, pulse de nuevo OK.
• Para saltar al archivo anterior o siguiente,
pulse ◄ o ►.
• Pulse
Pulse
siguientes:
• [Mostrar información]: Muestra la
• [Parar]: Detiene la presentación
• [Girar]: Gira el archivo.
• [Repetir]: Repite la presentación.
• [Reproducir una vez]: Reproduce el
• [Reprod. aleatoria desact.] / [Reprod.
• [Velocidad de secuencia]: Ajusta el
• [Transición de secuencia]: Ajusta la
para salir del explorador de
contenidos.
para acceder o salir de los ajustes
información de archivo.
archivo una vez.
aleatoria act.]: Habilita o deshabilita la
visualización aleatoria de imágenes en
la presentación.
tiempo de visualización para cada
imagen de la presentación.
transición de una imagen a la siguiente.
Escuchar música
Pulse los botones de navegación para
seleccionar una pista de música, a
continuación, pulse OK.
• Pulse ◄ / ► rebobinar o hacer avanzar
rápidamente una pista.
• Pulse
contenidos.
Pulse para acceder o salir de los ajustes
siguientes:
• [Parar]: Detiene la reproducción de
• [Repetir]: Repite una canción o un
• [Reproducir una vez]: Reproduce el
• [Reprod. aleatoria act.] / [Reprod.
para salir del explorador de
audio.
álbum.
archivo una vez.
aleatoria desact.]: Habilita o
deshabilita la reproducción aleatoria
de canciones.
Ver vídeo
Pulse los botones de navegación para
seleccionar un
pulse OK.
• Pulse ◄ o ► para rebobinar o hacer
avanzar rápidamente un archivo.
• Pulse
contenidos.
Durante la reproducción de vídeo, pulse
para acceder a los ajustes siguientes:
• [Mostrar información]: Muestra la
• [Parar]: Detiene la reproducción.
• [Repetir] : Repite un vídeo.
• [Reprod. aleatoria act.] / [Reprod.
archivo de vídeo, a continuación,
para salir del explorador de
información de archivo.
aleatoria desact.]: Habilita o
deshabilita la reproducción aleatoria
de vídeos.
22ES
Escuchar radio digital
Si se encuentra disponible la emisión digital,
los canales digitales de radio se instalan
automáticamente durante la instalación.
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Lista canales], a continuación,
pulse OK.
3 En la lista de canales, pulse .
4 Seleccione [Seleccionar lista] > [Radio],
a continuación, pulse OK.
5 Seleccione un canal de radio, a
continuación, pulse OK.
Puede escuchar emisiones de radio por
satélite (si se encuentra disponible).
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Lista canales], a continuación,
pulse OK.
3 En la lista de canales, pulse .
4 Seleccione [T V/Radio] > [Radio], a
continuación, pulse OK.
Usar Scenea
Activar Scenea
Puede utilizar Scenea para mostrar una
imagen como tapiz en su televisor. Asegúrese
de que la ubicación de su televisor está
ajustada en el modo [Casa].
1 Pulse .
2 Seleccione [Scenea], a continuación, pulse
OK. Se muestra la imagen predenida o
precargada.
Nota
•
Si está desactivado el temporizador, se mostrará
el tapiz durante 240 minutos. De lo contrario,
se muestra durante el tiempo establecido por
el temporizador. Para obtener más información
sobre el temporizador, consulte Cómo
sacar más partido a su producto > Uso de
temporizadores > Temporizador (página 16).
Establecer una imagen como Scenea
Nota
Español
•
El tamaño del archivo de la imagen no
debe exceder de 1 MB.
1 Conecte el dispositivo de
almacenamiento USB al televisor.
2 Pulse .
3 Seleccione [Explorar USB], a
continuación, pulse OK.
4 Seleccione una imagen, a continuación,
pulse
.
5 Seleccione [Establecer como Scenea], a
continuación, pulse OK.
6 Seleccione [Sí], a continuación, pulse OK.
7 Pulse cualquier botón para salir de
Scenea.
ES
23
Acceso universal
Habilitar acceso universal
Cuando el emisor de televisión digital así lo
admita, este televisor permite audio especial y
subtítulos para sordos, así como audio especial
para personas con problemas de visión. Para
habilitar estas opciones, debe activar el acceso
universal en el menú [Preferencias].
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de TV] > [Preferencias] > [Acceso
universal] > [Enc.], a continuación, pulse
OK.
Problemas de visión
Algunas canales digitales de televisión emiten
audio especial adaptado a personas con
problemas de visión. El audio normal se
mezcla con comentarios añadidos.
Para activar el audio para personas con
problemas de visión (si se encuentra
disponible)
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Acceso universal] y pulse el
botón verde para entrar en [Problemas
visuales].
3 Utilice los botones siguientes para
seleccionar:
• Rojo - [Apag.]: Apaga el audio para
personas con problemas de visión.
• Verde - [Altavoces]: Escuchar el
audio para personas con problemas
de visión exclusivamente desde los
altavoces.
• Amarillo - [Auriculares]: Escuchar el
audio para personas con problemas
de visión exclusivamente desde los
auriculares.
• Azul - [Altavoces + auriculares]:
Escuchar el audio para personas con
problemas de visión exclusivamente
desde los altavoces y los auriculares.
4 Pulse para salir.
24ES
Nota
•
Los botones verde y amarillo no son aplicables si
está activado el Mando a distancia de EasyLink.
Sugerencia
•
Para vericar si es tá disponible el audio para
personas con problemas de visión, pulse
seleccione [Idioma de audio]. Los idiomas que
muestran el icono de un ojo indican soporte
para personas con problemas de visión.
y
Ajuste el volumen para personas con
problemas de visión
1 En el menú [Acceso universal], pulse el
botón amarillo para seleccionar [Volumen
mezclado].
2 Pulse los botones de navegación para
mover el deslizador hacia arriba o abajo, a
continuación, pulse OK.
3 Pulse para salir.
Comentarios por audio para personas
con problemas de visión
Esta opción habilita los comentarios por audio
cuando se pulsan los botones del mando a
distancia o del televisor.
1 En el menú [Acceso universal], pulse el
botón azul para seleccionar [Pitido de
botón].
2 Pulse el botón verde para activar los
comentarios por audio o pulse el botón
rojo para desactivarlos.
3 Pulse para salir.
Español
25
ES
6 Configuración
del televisor
Cambiar los ajustes de
imagen y sonido
Asistente de ajustes
Utilice el asistente de ajustes para guiarle a
través de los mejores ajustes de imagen y
sonido.
1 Pulse .
2 Pulse ▲▼◄► para seleccionar
[Conguración] > [Ajustes rápidos de
imagen y sonido], a continuación, pulse
OK.
3 Seleccione [Iniciar], a continuación, pulse
OK. Siga las instrucciones que aparecen
en pantalla para elegir sus ajustes
preferidos.
Ajustes de imagen
Utilice los Ajustes de imagen para aplicar ajustes
de imagen predenidos.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de TV] > [Imagen] > [Ajustes imagen], a continuación, pulse OK.
3 Seleccione uno de los siguientes Ajustes
de imagen.
• [Personal]: ajusta el televisor a sus
preferencias personales.
• [Vivo]: Ajustes ricos y dinámicos,
ideales para el uso con luz del día.
• [Natural]: Un ajuste de imagen
natural.
• [Cine]: Ajuste ideal para ver
películas.
• [Juego]: ajuste ideal para juegos.
• [Ahorro de energía]: El ajuste
que más tiene en cuenta el gasto
energético.
• [Estándar]: ajusta la imagen para
adaptarse a la mayoría de los
entornos y tipos de vídeo. Ajustes
predeterminados de fábrica.
• [Foto]: ajuste ideal para ver
fotografías.
• [Personalizado]: le permite
personalizar y almacenar ajustes
personales de imagen.
4 Pulse OK para conrmar su elección.
5 Pulse para salir.
26ES
Más ajustes de imagen
1 Pulse .
2 Pulse ▲▼◄► para seleccionar
[Conguración] > [Ajustes de TV] >
[Imagen], a continuación, pulse OK.
3 Seleccione uno de los siguientes ajustes
de imagen.
• [Ajustes imagen]: accede a ajustes
de imagen predenidos.
• [Restablecer]: restablece los ajustes
predeterminados de fábrica.
• [Contraste]: ajusta la intensidad
de las áreas de brillo, conservando
inalteradas las áreas oscuras.
• [Brillo]: ajusta la intensidad y los
detalles de las áreas oscuras.
• [Color]: ajusta la saturación de
color.
• [Matiz]: Compensa las variaciones
de color en transmisiones
codicadas con NTSC.
• [Realce]: ajusta la nitidez de la
imagen.
• [Reduc. del ruido]: ltra y reduce el
ruido de una imagen.
• [Tono]: ajusta el balance de color en
una imagen.
• [Tono personalizado]: realizar un
ajuste del tono personalizado.
• [Pixel Plus HD]: accede a ajustes
avanzadas, entre los que se incluyen
[Movimiento natural perfecto],
[Realce avanzado], [Contr.
dinámico], [Retroiluminación
dinámica], [Artefacto de reducción
MPEG], [Realce del color],
[Gamma].
• [Modo PC]: permite realizar ajustes
de imagen cuando está conectado
un PC al televisor mediante HDMI.
Si está habilitado, puede seleccionar
[Formato de pantalla] > [Sin
escala], que ofrece el máximo
detalle para la visualización de
contenido PC.
• [Formato de pantalla]: cambia el
formato de imagen.
• [Bordes de pantalla]: cambia el
tamaño de imagen.
• [Desplazamiento de imagen]: ajusta
la posición de la imagen. No es
aplicable si el formato de pantalla
seleccionado es [Zoom automático]
o [Pantalla panorámica].
Español
27
ES
Resumen de formatos de pantalla
Pueden congurarse los siguientes ajustes de
imagen.
Nota
•
Dependiendo del formato del origen de la
imagen, no se encontrarán disponibles algunos
ajustes de imagen.
[Relleno automático]: (No
disponible para modo PC).
Muestra automáticamente
el formato de imagen
apropiado. En caso contrario,
se aplica el formato
panorámico.
[Zoom automático]: (No
disponible para modo PC).
Agranda automáticamente
la imagen al máximo sin
distorsión. Es posible que vea
barras negras.
[Super zoom]: (No
disponible para modo HD
ni PC). Elimina las barras
negras de los laterales de las
emisiones en 4:3. Existe una
distorsión mínima.
[Ampliar imág. 16:9]: (No
disponible para modo HD ni
PC). Amplía el formato 4:3
a 16:9.
[Pantalla panorámica]:
Amplía el formato 4:3 a 16:9.
28ES
[Sin escala]: Solo para modo
PC y HD y exclusivamente
en modelos seleccionados.
Permite el máximo realce.
Podría aparecer algo de
distorsión debido a los
sistemas del emisor. Ajuste
la resolución del PC al modo
de pantalla panorámica para
obtener mejores resultados.
Ajustes de sonido
Utilice la barra de experiencia [Ajustes sonido]
para acceder a los ajustes de sonido utilizados
con más frecuencia.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de TV] > [Sonido] > [Ajustes sonido], a continuación, pulse OK.
3 Seleccione uno de los siguientes ajustes de
imagen:
• [Personal]: ajusta el televisor a sus
preferencias personales.
• [Estándar]: ajusta el sonido para
adaptarse a la mayoría de los
entornos y tipos de audio.
• [Noticias]: aplica ajustes de sonido
idóneos para audio hablado, como
las noticias.
• [Cine]: aplica ajustes de sonido
idóneos para películas.
• [Juego]: ajuste ideal para juegos.
• [Drama]: aplica ajustes de sonido
idóneos para teatro.
• [Deportes]: aplica ajustes de sonido
idóneos para deportes.
4 Pulse OK para conrmar su elección.
5 Pulse para salir.
Más ajustes de sonido
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de TV] > [Sonido], a continuación, pulse
OK.
3 Seleccione uno de los siguientes ajustes de
imagen.
• [Ajustes sonido]: accede a ajustes
de sonido predenidos.
• [Restablecer]: restablece los ajustes
predeterminados de fábrica.
• [Graves]: ajusta el nivel de graves.
• [Agudos]: ajusta el nivel de agudos.
• [Surround]: habilita el sonido
espacial.
• [Volumen auricular]: ajusta el
volumen de los auriculares.
• [Nivelador automát. de volumen]:
Reduce automáticamente los
cambios repentinos de volumen, por
ejemplo, cuando se cambia de canal.
• [Balance]: ajuste el balance de los
altavoces derecho e izquierdo para
ajustarse mejor a su posición de
escucha.
Restablecimiento a ajustes de fábrica
Restablecer el televisor a los ajustes de fábrica
restablece los ajustes de imagen y sonido
predeterminados.
Los ajustes de instalación de canales
permanecen sin alterarse.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de TV] > [Ajustes de fábrica] , a
continuación, pulse OK.
Los ajustes del televisor se restablecer con los
valores predeterminados de fábrica.
Español
29
ES
Iniciar una demo del televisor
Iniciar una demostración para averiguar más
cosas sobre las funciones de su televisor.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ver
demos], a continuación, pulse OK.
3 Seleccione una demo, a continuación,
pulse OK.
4 Pulse para salir de la demostración.
Cambio de los ajustes de
canal
Reordenar canales
Tras la instalación, es posible que desee
reordenar la lista de canales para adecuarse a
sus preferencias.
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Lista canales], a continuación,
pulse OK.
3 En la lista de canales, pulse .
4 Seleccione [Reordenar], a continuación,
pulse OK.
5 Seleccione el canal que desea reordenar,
muévalo hasta la ubicación deseada, a
continuación, pulse OK.
6 Seleccione [Insertar] para insertar el
canal en la ubicación deseada, [Cambiar]
para cambiar la ubicación por otro canal o
[Cancelar] para cancelar la reordenación.
7 Pulse OK para activarlo.
Renombrar canal
Tras la instalación, es posible que desee
cambiar el nombre a los canales para
adecuarse a sus preferencias.
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Lista canales], a continuación,
pulse OK.
3 En la lista de canales, pulse .
4 Seleccione [Renombrar], a continuación,
pulse OK.
5 En la pantalla de entrada que aparece,
pulse los botones de navegación o
los botones numéricos para editar el
nombre, a continuación, pulse OK.
6 Una vez completado, pulse los botones
de navegación para seleccionar [Hecho].
• Para borrar la entrada, seleccione
[Borrar].
• Para cancelar, seleccione [Cancelar].
7 Pulse OK para conrmar su elección.
8 Pulse para salir.
30ES
Ocultar canales
Ocultar canales de la lista de canales para
evitar el acceso no autorizado.
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Lista canales], a continuación,
pulse OK.
3 En la lista de canales, seleccione el canal
que desea ocultar, pulse
.
4 Seleccione [Ocultar canal], a
continuación, pulse OK. El canal quedará
oculto.
Mostrar canales
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Lista canales], a continuación,
pulse OK.
3 En la lista de canales, pulse .
4 Seleccione [Mostrar canales ocultos],
a continuación, pulse OK. Los canales
ocultos aparecerán en la lista de canales,
pero sin mostrar información sobre los
canales.
5 Seleccione el canal que desea mostrar, a
continuación, pulse
.
6 Seleccione [Mostrar canal], a
continuación, pulse OK. Repita los pasos
5 y 6 para mostrar otros canales.
Actualizar lista de canales
Cuando el televisor se encendió por primera
vez, se realizó una instalación completa de
canales.
Puede ajustar el televisor para que añada
o quite canales digitales automáticamente.
También puede iniciar manualmente la
actualización de canales.
Actualización automática
Para ajustar el televisor con el objeto de que
actualice los canales digitales de televisión de
forma automática, deje el televisor en modo
de espera.
Una vez al día, el televisor actualiza los canales
encontrados anteriormente y almacena los
nuevos canales. Los canales vacíos se eliminan
de la lista de canales.
Si se realiza una actualización de canales,
aparecerá un mensaje al iniciar el televisor.
Si no desea que aparezca este mensaje
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] > [Instalación de canales] >
[Mensaje de actualización de canales] >
[Apag.], a continuación, pulse OK.
• Para deshabilitar las actualizaciones
automáticas en el menú [Instalación
de canales], seleccione [Actualización
automática de canal] > [Apag.].
Seleccione el idioma de audio
Si el canal de televisión cuenta con emisión
con sonido dual o múltiple, podrá seleccionar
el idioma de audio preferido.
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
•[Idioma de audio]: Seleccione el idioma de
audio para canales digitales.
•[Dual I-II]: Seleccione el idioma de audio
para canales analógicos.
Español
31
ES
Instalación de canales
Instalación automática
Cuando el televisor se encendió por primera
vez, se realizó una instalación completa
de canales. Puede rehacer de nuevo esta
instalación completa para establecer su
idioma, país e instale todos los canales de
televisión disponible.
Nota
•
El televisor PrimeSuite es capaz de sintonizar TDT
y TDC. Consulte el Anexo A.
Acceso a canales de TDC o TDT
Este televisor contiene algoritmos especícos
de sintonización que admiten operadores
de cable locales. Puede impactar en la
sintonización TDT.
Consulte el anexo en caso de que se
encuentren menos canales o ninguno.
Instalación de canales analógicos
Esta sección describe cómo buscar y
almacenar canales analógicos de televisión de
forma manual.
Paso 1: Seleccione su sistema
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Buscar
canal], a continuación, pulse OK.
3 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para completa la instalación del
canal.
4 Una vez completado, seleccione
[Terminar], a continuación, pulse OK.
Sugerencia
Pulse para ver la lista de canales.
•
Nota
•
Durante la instalación, no cambie [Ajustes], a
menos que su proveedor digital le ofrezca valores
especícos a introducir.
• Cuando se encuentren canales de televisión
digital, es posible que la lista de canales instalados
muestre números de canales vacíos. Puede
renombrar, reordenar o desinstalar estos canales.
Nota
•
Omita este paso si la conguración de su sistema
es correcta.
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] > [Instalación de canales]
> [Analógico: Instalación manual] >
[Sistema], a continuación, pulse OK.
3 Seleccione el sistema para su país o
región, a continuación, pulse OK.
Paso 2: Búsqueda y almacenamiento de
nuevos canales de televisión
1 En el menú [Analógico: Instalación
manual], seleccione [Buscar canal], a
continuación, pulse OK.
2 Pulse:
• los botones de navegación o los botones
numéricos para introducir manualmente
la frecuencia del canal.
• Los botones de navegación para
seleccionar [Buscar]. Pulse OK para
buscar automáticamente el nuevo canal.
32ES
3 Cuando introduzca la frecuencia
correcta del canal, seleccione [Hecho], a
continuación, pulse OK.
4 Seleccione [Guardar canal actual] para
almacenar el canal sintonizado como el
número de canal actual, o seleccione
[Almacenar como canal nuevo] para
almacenarlo con un nuevo número de
canal.
Instalación de canales digitales
Puede reposicionar la antena para mejorar la
recepción. Es necesario conocer la frecuencia
correcta para sintonizar. Para obtener mejores
resultados, póngase en contacto con el
proveedor de servicios o busque un instalador
profesional.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] > [Instalación de canales]
> [Digital: prueba de recepción] >
[Buscar], a continuación, pulse OK.
3 Pulse los botones numéricos para
introducir la frecuencia del canal.
4 Seleccione [Buscar], a continuación, pulse
OK.
5 Cuando ya está ubicado el canal correcto,
seleccione [Memorizar], a continuación,
pulse OK.
6 Pulse para salir.
Sintonización precisa de canales
analógicos
Si la recepción de un canal de televisión
analógica es débil, pruebe a sintonizar el canal
de televisión de forma precisa.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] > [Instalación de canales]
> [Analógico: Instalación manual] >
[Sintoníana], a continuación, pulse OK.
3 Pulse ▲ o ▼ para sintonizar con
precisión el canal.
4 Cuando seleccione la frecuencia correcta
del canal, seleccione [Hecho] y, a
continuación, pulse OK.
5 Seleccione [Guardar canal actual]
para almacenar el canal sintonizado
con precisión como el canal actual, o
seleccione [Almacenar como canal
nuevo] para almacenarlo con un nuevo
número de canal.
Español
Nota
•
Si la recepción es débil, recoloque la antena y
repita el procedimiento.
• Si recibe el canal mediante TDC, las opciones
[Modo de nivel de símbolo] y [Nivel de
símbolo] estarán disponibles. En [Modo de nivel de símbolo], seleccione
[Automático] a menos que el proveedor de
cable le ofrezca valores especícos de nivel de
símbolo.
33
ES
Cambio de los ajustes de
idioma
Idiomas de audio, subtítulos,
teletexto
Los canales digitales de televisión pueden
incluir varios idiomas de audio, subtítulos y
teletexto en una misma emisión. Ajuste los
idiomas preferidos cuando haya disponibles
varios idiomas.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] o [Ajustes de canal satélite] >
[Idioma].
3 Seleccione uno de los siguientes ajustes, a
continuación, pulse OK:
• [Audio de idioma preferido] / [Audio
de idioma alternativo]: Selecciona
el idioma de audio disponible para
canales digitales.
• [Subtítulos de idioma preferido] /
[Subtítulos de idioma alternativo]:
Selecciona el idioma disponible de
subtítulos para canales digitales.
• [Teletexto de idioma preferido] /
[Teletexto de idioma alternativo]:
Selecciona el idioma disponible de
teletexto para canales digitales.
• [Decienteauditivo]: Habilita o
deshabilita los subtítulos para personas
con problemas de audición.
• [Dec.visuales](SolamenteenGran
Bretaña): Selecciona el dispositivo para
la salida de audio.
• [Volumen-Decientesvisuales]
(Solamente en Gran Bretaña): ajusta
el volumen del audio de las personas
con problemas de visión.
• [Formato de audio preferido]:
Seleccione [Estándar] para recibir un
formato de audio estándar (MPEG).
Seleccione [Avanzado] para recibir
formatos de audio avanzados (AAC,
EAC-3 o AC-3, si está disponible).
• [Mono/Estéreo]: Seleccione [Mono] o
[Estéreo] si se encuentra disponible la
emisión en estéreo.
4 Pulse para salir.
Sugerencia
•
Establezca un idioma alternativo en el mismo
menú. Recibirá este idioma si el idioma preferido
no se encuentra disponible.
Idioma de menú
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de TV] > [Preferencias] > [Idioma de
menú].
3 Seleccione un idioma de menú de la lista,
a continuación, pulse OK.
34ES
Cambio de otros ajustes
Ajustesparaunamayoreciencia
energética
1 Mientras esté viendo el televisor, pulse el
botón verde.
2 Seleccione uno de los siguientes ajustes, a
continuación, pulse OK:
• [Ahorro de energía]: aplica una
combinación de ajustes de imagen
para reducir el consumo energético.
• [Silenciar pantalla]: apaga la pantalla
del televisor. "Silenciar" la pantalla
ahorra energía si solo desea escuchar
el audio del televisor.
Audio lip sync
Active la sincronización labial de audio digital
para sincronizar automáticamente la imagen
del televisor con el audio de un sistema de
cine en casa.
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de TV] > [Preferencias] > [Retardo
de salida de audio] > [Enc.] y, a continuación, pulse OK.
Reloj del televisor
Puede mostrar un reloj en la pantalla del
televisor. El reloj muestra la hora actual
utilizando los datos de hora recibidos de su
operador de servicios de televisión.
Visualización del reloj del televisor
Mientras esté viendo la televisión, pulse .
»El reloj del televisor aparecerá en
la esquina inferior derecha de la
pantalla del televisor.
Cambio del modo de reloj
De forma predeterminada, el modo de
reloj está establecido en [Automático],
sincronizando el reloj del televisor con el
tiempo universal coordinado (UTC). Si el
televisor no puede recibir transmisiones en
UTC, ajuste el modo de reloj en [Manual]. La
opción [Depende del país] aplica el horario
Habilitar o deshabilitar la opción de
horario de verano
Si el modo de reloj está establecido en
[Depende del país], habilite o deshabilite la
opción de horario de verano para su huso
horario, si fuera necesario.
1 En el menú [Reloj], seleccione [Horario
de verano] > [Horario de verano] u
[Hora estándar] y, a continuación, pulse
OK. La opción de horario de verano se
habilitará o deshabilitará para su huso
horario.
Ajuste el reloj manualmente
Si el modo de reloj está establecido
en [Manual], ajuste la fecha y la hora
manualmente.
1 En el menú [Reloj], seleccione [Fecha] u
[Hora] y, a continuación, pulse OK.
2 Utilice los botones de navegación para
realizar la selección y, a continuación,
seleccione [Hecho].
Español
35
ES
Ubicación del televisor
Se aplican una serie de ajustes de TV para
adecuarse a la ubicación del televisor.
Actualización de software
TV: comprobar la versión
Modo Tienda o Casa
La exibilidad para cambiar los ajustes está
limitada si la ubicación del televisor está
establecida en el modo [Tienda]. Establezca la
ubicación del televisor en el modo [Casa] para
acceder a todos los ajustes de TV.
1 Mientras esté viendo la televisión, pulse
.
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de TV] > [Preferencias] > [Ubicación] >
[Casa] o [Tienda] y, a continuación, pulse
OK.
3 Reinicie el televisor.
Montaje con soporte o montaje en
pared
Se aplican ajustes de TV especícos para
adecuarse a la ubicación de montaje del
televisor.
En el menú [Preferencias], seleccione [Ubicación
del TV] > [En un soporte de TV] o [Montaje en
pared] y, a continuación, pulse OK.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] >
[Actualizaciones de software] >
[Información actual del software] y, a
continuación, pulse OK.
Aparece la versión del software actual.
TV: actualizar USB
Antes de realizar este procedimiento,
asegúrese de:
• Reservar algo de tiempo para completar
la actualización por completo.
• Contar con una unidad ash USB con un
espacio de almacenamiento de 256 MB
como mínimo.
• Tener acceso a un ordenador con un
puerto USB y acceso a Internet.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Actual.
software] y, a continuación, pulse OK. Se
inicia el asistente de actualización. Siga las
instrucciones que aparecen en pantalla
para completar la actualización.
36ES
Nota
•
Si ya ha descargado el archivo de
actualización en una unidad ash USB,
conéctela al televisor. A continuación,
seleccione [Conguración] >
[Actualizaciones de software] >
[Actualizaciones locales].
Reinstalación del televisor
La reinstalación del televisor restablece todos
los ajustes de imagen y sonido, y reinstala
todos los canales de televisión.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Reinstalar TV] y, a continuación, pulse OK.
3 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Español
37
ES
7a Instrucciones
del modo
Profesional
Introducción
Este televisor incluye un modo funcional
especial que permite congurar el aparato
para aplicaciones comerciales. Esta opción se
denomina modo Profesional.
Esta sección se ha diseñado para facilitar la
instalación y el uso de este televisor en el
modo Profesional. Antes de leerla, consulte
las secciones de la 3 a la 6 para establecer las
funciones básicas de este televisor.
Ventajas del modo Profesional
Este televisor está especialmente diseñado
para utilizarse en el modo Profesional. El modo
Profesional ofrece las siguientes ventajas:
El acceso al[MenúdeconguraciónTV]
se puede bloquear. De esta forma puede
evitar que ciertos usuarios (por ejemplo,
sus huéspedes) eliminen canales o cambien
los ajustes de los mismos y/o modiquen los
ajustes de imagen y sonido. De este modo
garantiza que los televisores siempre están
congurados correctamente.
• Se puede seleccionar un nivel de volumen
y un canal para el momento de encendido
del aparato. Después de encender el
televisor, siempre se iniciará en el nivel de
volumen y canal especicados.
• El nivel de volumen máximo del televisor
se puede limitar para no molestar a otro
huésped.
• Los canales se pueden dejar en blanco
(únicamente el vídeo).
• Los botones VOLUME +/-, P/CH+/- y
(Inicio) situados en el televisor se pueden
bloquear.
• La información de la pantalla se puede
suprimir.
38ES
Mando a distancia con la
conguraciónProfesional
(22AV8573 opcional)
Paraentrarenelmenúdeconguracióndel
modo Profesional
• Pulse RC5 Setup.
• Pulse HOME/MENU.
En un mando a distancia para huéspedes
• Pulse [3, 1, 9, 7, 5, 3,
(SILENCIO)].
Español
ABCD
EFG
RECALL/INFOGUIDE
BACK/PPOPTIONS
ALARM/CLOCKSMART
Home
Menu
RESET/UPGRADE
OK
TELETEXTCC
MUTE
TV
VOL
1
GHIJKLMNO
4
PQRSTUVWXYZ
7
AVSLEEP
RC5 SETUPRC5 GUESTRC6 SETUPRC6 GUEST
ABCDEF
2
5
8
0
P
Nota
•
Se debe seleccionar el modo
CONFIGURACIÓN para el instalador en
dependencias de hostelería.
3
6
9
HOSPITALITY
39
ES
Opciones del modo Profesional
En este párrafo se describen las funciones de cada elemento en el menú de conguración del modo
Profesional.
Introduzca el siguiente nivel pulsando OK o ►. Vuelva al nivel anterior pulsando ◄.
Desplácese por el nivel actual pulsando ▲ o ▼.
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Nivel 4
PBS Setup (Conguración
PBS)
PBS Setup menu language
(Idioma del menú
Conguración PBS)
PBS Mode (Modo PBS)
Room ID (Identicador de
habitación)
Switch on settings (Ajustes
al encender)
Welcome message (Mensaje
de bienvenida)
Control settings (Ajustes de
control)
English, Français, Deutsch,
Italiano
Off / On (Desactivado/
Activado)
####
Switch on volume (Volumen
al encender)
Maximum volume (Volumen
máximo)
Switch on channel (Canal al
encender)
Display message (Mostrar
mensaje)
Welcome message line 1
(Línea 1 del mensaje de
bienvenida)
Welcome message line 2
(Línea 2 del mensaje de
bienvenida)
Clear (Borrar)
Message time-out (Tiempo
de espera del mensaje)
Local keyboard lock
(Bloqueo del teclado local)
Remote control lock
(Bloqueo del mando a
distancia)
OSD display (Visualización
de menús)
High security mode (Modo
de alta seguridad)
Browse USB (Explorar USB)
Auto scart (Euroconector
automático)
Easylink break-in (Conexión
de Easylink)
Easylink control (Control de
Easylink)
[0..60] Slider [15] ([0,60]
Deslizador [15])
[0..60] Slider [60] ([0,60]
Deslizador [60])
[List: AV & RF channels]
([Lista: canales AV y RF])
Off / On (Desactivado/
Activado)
Edit text (Editar texto)
Edit text (Editar texto)
Erase messages 1 & 2
(Borrar mensajes 1 y 2)
20sec., 25sec., 30sec.
(20 s, 25 s, 30 s)
Off / On (Desactivado/
Activado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
AV, Power On Scart, Off
(AV, Euroconector como
alimentación, Desactivado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
40ES
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Nivel 4
Off / On (Desactivado/
Activado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
On / Standby (Encendido/
Espera)
Fast / Green (Rápido/
Verde)
On / Off (Activado/
Desactivado)
Off (Desactivado)/1, 2,
3, 4 , 5
Off (Desactivado)/1, 2,
3, 4 , 5
<Entry> on manual
(<Entrada> en el manual)
Automatic, Manual,
Country dependent
(Automática, Manual,
PBS Setup (Conguración
PBS)
Control settings (Ajustes de
control)
Power settings (Ajustes de
energía)
Clock settings (Ajustes del
reloj)
Auto USB (USB automático)
Enable CI slot (Habilitar
ranura CI)
Enable Teletext (Habilitar
teletexto)
Enable MHEG (Habilitar
MHEG)
Enable EPG (Habilitar EPG)
Enable Subtitle (Habilitar
subtítulos)
Power on (Encendido)
Low power standby (Espera
con baja energía)
Smart power (Consumo
inteligente)
Display Standby
(Visualización en espera)
Display On (Visualización en
encendido)
Time Setting (Conguración
de la hora)
Time Download (Descarga
de la hora)
Depende del país)
Download Program
(Programa de descarga)
Time Offset (Diferencia
horaria)
Buzzer Volume (Volumen del
timbre)
Multi RC (Mando a distancia
múltiple)
MyChoice (MiElección)
[List: RF channels] ([Lista:
canales RF])
<-12 – 0 – 12>
Off / Low / High
(Desactivado/Bajo/Alto)
Off / Blue, Green, Yellow,
Red (Desactivado/Azul,
Verde, Amarillo, Rojo)
On / Off (Activado/
Desactivado)
On / Off / Startup
Feature settings (Ajustes de
opciones)
Theme TV
VSecure
(Activado/Desactivado/
Inicio)
Stand alone / RF static
Mode (Modo)
(Independiente/RF
estático)
Load key to USB (Cargar
clave a USB)
Load key to TV (Cargar
clave al televisor)
<Action> (<Acción>)
<Action> (<Acción>)
Español
41
ES
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Nivel 4
Feature settings (Ajustes de
opciones)
PBS Setup (Conguración
PBS)
Speaker settings (Ajustes del
altavoz)
Factory default (Valor
TV setup (Conguración del
televisor)
Channel setup
(Conguración de canales)
Store Settings (Ajustes de
almacenamiento)
Smart Clone
RF Download (Descarga
de RF)
predeterminado de fábrica)
Enter TV Channel Setup
(Introducir conguración de
canales del televisor)
USB to TV (USB a televisor) <Action> (<Acción>)
TV to USB (Televisor a USB) <Action> (<Acción>)
SW types (Tipos de
software)
Program Info (Información
de programas)
Start Download (Iniciar
descarga)
Vsecure self test (Prueba
automática de Vsecure)
Program Info (Información
de programas)
Erase key option (Opción
Borrar clave)
Erase key (Borrar clave)
TV Speaker Enable (Habilitar
altavoz del televisor)
Independent Main Speaker
Mute (Desactivar audio
en el altavoz principal
independiente)
Default Main Speaker
Volume (Volumen
del altavoz principal
predeterminado)
Frequency, Medium, Service
ID, ONID, NID, TSID,
Symbol Rate, Modulation
(Frecuencia, Medio,
Identicador del servicio,
ONID, NID, TSID, Nivel de
símbolo, Modulación)
<Action> (<Acción>)
<Action> (<Acción>)
Frequency, Medium,
Service ID, ONID, NID,
TSID, Symbol Rate,
Modulation (Frecuencia,
Medio, Identicador del
servicio, ONID, NID,
TSID, Nivel de símbolo,
Modulación)
Shared key, Odd key, Even
key, All (Clave compartida,
Clave impar, Clave par,
Todas)
Off / On (Desactivado/
Activado)
Off / On (Desactivado/
Activado)
[0..60] Slider [15] ([0,60]
Deslizador [15])
42ES
Ajustesdeconguración
ConguraciónPBS
[IdiomadelmenúConguraciónPBS]
Seleccione el idioma del menú entre las
siguientes opciones: inglés, francés, alemán o
italiano.
[Modo PBS]
Habilita/deshabilita el modo Profesional.
• [Enc.]: todos los ajustes del menú de
conguración del modo Profesional están
vigentes.
• [Apag.]: el televisor funciona como un
televisor convencional (usuario).
Solo es posible instalar canales (mediante la
Conguración de canales) y realizar otros ajustes
relacionados con el televisor (brillo, etc.), si se encuentra
establecido en el modo Desactivado.
[Identicadordehabitación]
Campo de entrada para guardar 4 caracteres
que indican el identicador de la habitación.
[Ajustes al encender]
• [Volumen al encender]: cuando un
huésped enciende el televisor, el aparato
se encenderá con el nivel de volumen
especicado.
• [Volumen máximo]: esta opción
especica el nivel de volumen máximo
permitido del televisor.
• [Canal al encender]: cuando un
huésped enciende el televisor, el aparato
se encenderá mostrando el canal
especicado.
[Mensaje de bienvenida]
La función Mensaje de bienvenida permite al
televisor mostrar un saludo personalizado a los
huéspedes del hotel siempre que se encienda.
Esta función permite personalizar la estancia
en el hotel a los huéspedes. El mensaje de
bienvenida puede incluir 2 líneas de texto,
cada una con un máximo de 20 caracteres
alfanuméricos. Utilice los botones de navegación
del mando a distancia para crear el mensaje de
bienvenida.
Nota
•
El mensaje de bienvenida siempre estará
deshabilitado si selecciona [Conguracióndel modo BDS] > [Visualización de menús]
> [Apag.].
• [Mostrar mensaje]: seleccione esta
opción para mostrar el mensaje de
bienvenida al encender el aparato: [Enc.]
para habilitar esta opción, [Apag.] para
deshabilitarla.
• [Línea 1 del mensaje de bienvenida]:
establece los caracteres de la primera
línea del mensaje.
• [Línea 2 del mensaje de bienvenida]:
establece los caracteres de la segunda
línea del mensaje.
• [Borrar]: borra los ajustes de las opciones
Línea 1 y Línea 2.
• [Tiempo de espera del mensaje]:
establece el período de tiempo para
mostrar el mensaje de bienvenida
después de encender el televisor cuando
previamente se encontraba en el modo
de espera o apagado.
Español
43
ES
[Ajustes de control]
• [Bloqueo de teclado local]:
[Apag.]: los botones situados en el
televisor funcionarán con normalidad.
[Enc.]:los botones situados en el
televisor se bloquean, excepto
(Encendido).
• [Bloqueo del mando a distancia]:
[Apag.]: todos los botones del mando
a distancia para huéspedes funcionarán
con normalidad.
[Enc.]: todos los botones del mando
a distancia para huéspedes se
deshabilitan.
(Es posible entrar en el menú Conguración
PBS pulsando [3, 1, 9, 7, 5, 3,
(SILENCIO)]).
• [Visualización de menús]:
Establezca esta función para mostrar u
ocultar la información de la pantalla.
[Apag.]: la información de pantalla se
suprime.
[Enc.]: se muestra la información
normal de la pantalla.
• [Modo de alta seguridad]:
[Apag.]: se puede acceder al menú de
conguración del modo Profesional
tanto con el mando a distancia para
huéspedes
(pulse [3, 1, 9, 7, 5, 3,
(SILENCIO)] como
con el mando a distancia con la conguración
Profesional)
[Enc.]: solo puede acceder al menú de
conguración del modo Profesional
mediante el mando a distancia con la
conguración Profesional.
• [Explorar USB]:
Habilita/deshabilita el icono Explorar
USB para que aparezca en el menú para
huéspedes.
[Apag.]: si se encuentra en el modo
Desactivado, el televisor ocultará el
icono USB en el menú Inicio.
[Enc.]: si se encuentra en el modo
Activado, el televisor mostrará el icono
USB en el menú Inicio.
• [Euroconector automático]:
Habilita la conmutación (o conexión) del
euroconector automático en el modo
Profesional.
[AV]: (solo disponible si la fuente de
euroconector EXT 1 se encuentra
conectada al televisor).
Seleccione EXT 1 como la fuente de
conmutación automática si el televisor
se reinicia estando previamente en el
modo de espera o apagado, o cuando
se detecta la señal EXT 1.
[Euroconector como alimentación]:
establece la fuente de euroconector
como botón de encendido y apagado.
Cuando la fuente de euroconector
conectada se activa o desactiva, el
televisor se enciende o pasa al modo
de espera al instante.
[Apag.]: deshabilita la conmutación (o
conexión) del euroconector automático
en el modo Profesional.
• [Conexión de Easylink]:
Habilita o deshabilita la opción de espera
de HDMDI-CEC en el modo Profesional:
[Apag.]: no se puede encender el
televisor con los dispositivos HDMICEC externos.
[Enc.]: se puede encender el televisor
con los dispositivos HDMI-CEC
externos.
44ES
• [Control de Easylink]:
Habilita o deshabilita la opción de
reproducción con una sola pulsación de
HDMDI-CEC en el modo Profesional:
[Apag.]: deshabilita las funciones del
televisor para controlar dispositivos
HDMI-CEC externos.
[Enc.]: habilita las funciones del
televisor para controlar dispositivos
HDMI-CEC externos.
• [USB automático]:
Habilita o deshabilita la opción de
conexión USB en el modo Profesional:
[Apag.]: cuando se enchufa un
dispositivo USB, el menú [Multimedia]
no aparecerá automáticamente, pero
los usuarios podrán acceder al menú
[Multimedia] desde el menú para
huéspedes.
[Enc.]: cuando se enchufa un dispositivo
USB, el menú [Multimedia] aparece
automáticamente.
• [Habilitar ranura CI]:
Habilita o deshabilita el uso de la ranura
CI integrada:
[Apag.]: no es posible ninguna entrada
del televisor a través de la tarjeta de la
ranura CI.
[Enc.]: es posible la entrada del
televisor a través de la tarjeta de la
ranura CI.
• [Habilitar teletexto]:
Habilita o deshabilita el uso del menú en
pantalla del teletexto pulsando el botón
Teletext:
[Apag.]: sin servicios de teletexto
disponibles (modo Prisión)[Enc.]: con servicios de teletexto
disponibles
• [Habilitar MHEG]:
Habilita o deshabilita el uso del menú
en pantalla de MHEG pulsando el botón
MHEG:
[Apag.]: sin servicios de MHEG
disponibles (modo Prisión)[Enc.]: con servicios de MHEG
disponibles
• [Habilitar EPG]:
Habilita o deshabilita el uso del menú en
pantalla de EPG pulsando el botón EPG:
[Apag.]: sin servicios de EPG (Ahora/Siguiente) disponibles (modo Prisión)[Enc.]: con servicios de EPG (Ahora/Siguiente) disponibles
• [Habilitar subtítulos]:
Habilita o deshabilita el uso de subtítulos
en un canal de emisión digital (DVB):
[Apag.]: sin servicios de subtítulos
disponibles (modo Prisión)[Enc.]: con servicios de subtítulos
disponibles
[Ajustes de energía]
• [Encendido]: La función de encendido
permite que el televisor entre en un
modo especíco ([Encendido] o [Espera])
de funcionamiento cuando se activa el
suministro eléctrico (arranque en frío):
[Enc.]: el televisor siempre se
encenderá (mostrar canal de inicio)
cuando se active el suministro eléctrico.
[Espera]: Si se establece esta opción,
el televisor siempre se encenderá en el
modo de espera (estado denido en la
opción Espera con baja energía) cuando
se active el suministro eléctrico.
Español
45
ES
• [Espera con baja energía]:
La opción Espera con baja energía
establece que el televisor entre en un
modo de espera especíco al pulsar
el botón de encendido o apagado del
mando a distancia. Puede pulsar tanto el
botón de apagado como de encendido
del mando a distancia o del televisor para
activar el televisor:
[Rápido]: el televisor se encenderá
rápidamente (mostrar canal de inicio).
(Este modo consume más energía que el
modo Verde).
[Verde]: el televisor se encenderá de
forma más lenta (mostrar canal de
inicio) que en el modo Rápido. (Este
modo consume menos energía que el
modo Rápido).
• [Consumo inteligente]:
El consumo de energía del modo
Consumo inteligente está establecido por
la conguración de Imagen inteligente
estándar en la sección de Conguración
del televisor.
[Apag.]: el televisor se iniciará con la
conguración de Imagen inteligente
estándar, pero dicha conguración
se puede modicar en el modo de
conguración para huéspedes.
[Enc.]: el televisor se iniciará con la
conguración de Imagen inteligente
estándar y la conguración de Imagen
inteligente no se puede seleccionar
en el modo de conguración para
huéspedes.
[Ajustes del reloj]
• [Visualización en espera]: dene el nivel
de brillo de la retroiluminación LCD del
reloj si el televisor se encuentra en el
modo de espera:
[Establecer]: Desactivado, 1, 2, 3, 4, 5
• [Visualización en encendido]: dene el
nivel de brillo de la retroiluminación LCD
del reloj si el televisor se encuentra en el
modo de encendido:
[Establecer]: Desactivado, 1, 2, 3, 4, 5
• [Conguracióndelahora]: esta opción
solo está disponible si la Descarga de la
hora está establecida en Manual y puede
utilizarse para congurar el reloj con el
mando a distancia:
[Establecer]: campo de entrada de
hora [xx:xx H]
La hora se puede congurar con los botones de echa y los
botones numéricos
• [Descarga de la hora]: seleccione la
fuente de la hora del reloj:
[Automática]: durante el arranque en
frío la hora del reloj se recupera del
canal del Programa de descarga antes
de visualizar el canal sintonizado.
Durante un "período de tiempo en
el modo de espera", la hora del reloj
también se actualiza.
[Manual]: la hora del reloj se congura
con la opción Conguración de la hora.
[Depende del país]: durante el
arranque en frío la hora del reloj se
recupera del canal del Programa de
descarga antes de visualizar el canal
sintonizado, y se realizan los ajustes
Depende del país (UTC+LTO).
Durante un "período de tiempo en
el modo de espera", la hora del reloj
también se actualiza.
• [Programa de descarga]: seleccione el
programa en el que debe realizarse la
descarga de la hora.
• [Diferencia horaria]: la diferencia horaria
añadida a la hora del reloj descargada:
[Deslizador]: -12 a 12 h
• [Volumen del timbre]: Nivel de volumen
de la alarma del reloj:
[Establecer]: Desactivado, Bajo, Alto
46ES
[Ajustes de opciones]
• [Mando a distancia múltiple]: esta
función permite la instalación de cuatro
televisiones como máximo en una sala sin
que haya interferencias entre los mandos
a distancia de cada uno de ellos. Una
vez que el televisor esté congurado, se
puede proceder a la conguración de
cada mando a distancia para que recuerde
el televisor al que está conectado:
[Apag.]: esta función no se utiliza; todos
los televisores recibirán la señal de un
mando a distancia "azul".
[Azul]: el televisor recibirá la señal de
un mando a distancia "azul".
Mantenga pulsado el botón azul durante dos
segundos.
[Verde]: el televisor recibirá la señal de
un mando a distancia "verde".
Mantenga pulsado el botón verde durante dos
segundos.
[Amarillo]: el televisor recibirá la señal
de un mando a distancia "amarillo".
Mantenga pulsado el botón amarillo durante
dos segundos.
[Rojo]: el televisor recibirá la señal de
un mando a distancia "rojo".
Mantenga pulsado el botón rojo durante dos
segundos.
• [MiElección]: Gracias a MiElección es
posible activar dos anillos de canales: R0 si
el número PIN de MiElección es válido, y
R1 si no es válido.
[Apag.]: mapa único de canales, tal y
como se ha congurado durante la
instalación de canales.
[Enc.]: el anillo de canales R0 está
disponible para los huéspedes en el
caso de que se introduzca un número
PIN válido; R1 si no es el caso.
• [Theme TV]: gracias a ThemeTV es
posible activar una interfaz de usuario
personalizada para seleccionar hasta 15
temas distintos que contienen referencias
de canales. ThemeTV puede aparecer en
la pantalla pulsando el botón ThemeTV
del mando a distancia, o puede mostrarse
automáticamente tras encender el
televisor:
[Apag.]: ThemeTV está deshabilitado.
[Enc.]: muestra ThemeTV en la pantalla
tras pulsar el botón Theme TV del
mando a distancia.
[Inicio]: muestra ThemeTV al inicio
y puede mostrar ThemeTV pulsando
el botón Theme TV del mando a
distancia.
• [VSecure]: VSecure es el método
de codicación de contenido para
dependencias de hostelería utilizado
por los televisores Philips, diseñados
especialmente para el sector hotelero.
Gracias a su clave de autorización interna
de VSecure, se puede generar una clave
de VSecure para desproteger contenido.
Si esta clave de VSecure para desproteger
contenido se encuentra guardada en el
televisor, el televisor puede descodicar
contenido protegido. La carga de la clave
de VSecure para desproteger contenido
se puede realizar mediante un dispositivo
de memoria USB o a través de DVB RF:
Español
47
ES
• [Modo]:
[Independiente]: la clave de VSecure
para desproteger contenido se guarda
una vez a través de USB y seguirá
estando disponible hasta que se elimine
manualmente.
[RF estático]: la clave de VSecure para
desproteger contenido se guarda a
través de RF y seguirá siendo válida
hasta que se elimine manualmente
o hasta que se reciba otra clave de
Vsecure para desproteger contenido.
[RF dinámico]: la clave de VSecure
para desproteger contenido se guarda
a través de RF y seguirá siendo válida
hasta que se apague el aparato o hasta
que se reciba otra clave de Vsecure
para desproteger contenido.
• [Cargar clave a USB]:
[Acción]: coloque un dispositivo de
memoria USB en la E/S de USB.
Pulse OK o ► para copiar la clave
de autorización de VSecure en el
dispositivo de memoria USB.
• [Cargar clave al televisor]:
[Acción]: coloque un dispositivo de
memoria USB con una clave válida de
VSecure para desproteger contenido
en la E/S de USB.
Pulse OK o ► para copiar la clave de
VSecure para desproteger contenido
en el dispositivo de memoria USB.
• [Prueba automática de Vsecure]:
[Acción]: prueba automática interna
para validar VSecure. Después de
realizar esta carga, dispondrá de claves
adecuadas especícas para hoteles.
• [Información de programas]:
[Acción]: esta función se utiliza para
establecer los parámetros de emisión
digital (DVB) necesarios para detectar
el canal VSecure RF adecuado para
cargar las claves de VSecure RF estático
o RF dinámico:
[Frecuencia]Frecuencia de MUX (0362)
[Medio]Cable o antena
(TDT/TDC)
[Identicador
# # # # #(00001)
del servicio]
[ONID]# # # # #(00000)
[NID]# # # # #(00000)
[TSID]# # # # #(00000)
[Nivel de
# . # # #(6.900)
símbolo]
[Modulación] QAM16, QAM32,
QAM64,
QAM128, QAM256
Los parámetros anteriores deben coincidir con la
conguración de cabecera.
• [Opción Borrar clave]: esta función se
utiliza para establecer las claves guardadas
de VSecure para desproteger contenido
que desea borrar:
[Clave compartida]: borra la clave
compartida
[Clave impar]: borra la clave impar
[Clave par]: borra la clave par
[Todas las claves]: borra las claves
compar tidas, impares y pares
• [Borrar clave]: esta función se utiliza para
borrar la clave que se seleccionó por la
opción Borrar clave:
[Acción]: pulse OK o ► para borrar
las claves.
48ES
[Ajustes del altavoz]
Esta función dene el funcionamiento
simultáneo de los altavoces integrados y los
altavoces para auriculares/baños.
• [Habilitar altavoz del televisor]:
[Apag.]: los altavoces principales se
encuentran en modo de silencio. El
mando a distancia puede controlar
el volumen y el modo de silencio del
altavoz para auriculares/baños.
[Enc.]: los altavoces principales
se encuentran activados y el
comportamiento del altavoz para
auriculares/baños está denido por la
opción Desactivar audio en el altavoz
principal independiente.
• [Desactivar audio en el altavoz principal
independiente]:
[Apag.]: el mando a distancia controlará
de forma simultánea el volumen y
el modo de silencio de los altavoces
principales y el altavoz para auriculares/
baños.
[Enc.]: si el mando a distancia desactiva
el audio en los altavoces principales,
el mando a distancia controlará el
volumen del altavoz para auriculares/
baños.
• [Volumen del altavoz principal
predeterminado]: esta opción dene
el nivel de volumen que se establecerá
en los altavoces principales si el
televisor no está enlazado y la opción
Desactivar audio en el altavoz principal
independiente se encuentra en el
modo "Activado".
[Valor predeterminado de fábrica]
Restablece los ajustes de imagen y sonido de
fábrica. La instalación de canales no se modica.
Conguracióndeltelevisor
La opción Conguración del televisor habilita
un modo que realiza cambios en los ajustes de
TV (es decir, instalaciones de canales, brillo y
otras opciones).
Antes de activar esta acción, guarde los ajustes
cambiados.
Conguracióndecanales
La función Conguración de canales depende
del estado del modo PBS:
Conguración de canales
[Conguracióndecanales]
Nivel 1Nivel 2Nivel 3
Conguración
de canales
Active el elemento del menú de conguración
de canales pulsando OK o ► y los canales
instalados se mostrarán en una parrilla de
canales.
Pulse RC6 GUEST en el mando a distancia con
la conguración Profesional para establecer
el aparato en el modo de conguración del
televisor.
Pulse OPTIONS en el mando a distancia con
la conguración Profesional para visualizar las
distintas opciones.
Se pueden seleccionar las siguientes opciones:
• Renombrar
• Reordenar
• Mostrar canales ocultos
• Ocultar canal
• Canales en blanco
• Conguración de MiElección
• Conguración de ThemeTV
[Renombrar]
Cambia el nombre del canal seleccionado.
<Acción>
Pulse OK o ►
Español
49
ES
[Reordenar]
Cambia el orden del canal actual en la parrilla
de canales:
• Desplácese hasta el canal que desea
ajustar
• Pulse OK
• Coloque el canal actual hasta la ubicación
que desee utilizando los botones de
echa
• Pulse OK para aceptar los cambios
[Insertar]: el canal se insertará en el
orden de la parrilla de canales.
[Cambiar]: ambos canales
seleccionados cambiarán su ubicación
en el orden de la parrilla de canales.
• Realice los siguientes cambios, o pulse
Options par a salir.
[Mostrar canales ocultos]
Muestra los canales ocultos en la parrilla de
canales como espacios en blanco.
Estos canales en blanco NO pueden
seleccionarse mediante el número de canal ni
mediante P+ / P-.
Si se activa un canal nuevo, se creará un
segundo nivel de Opciones:
SalirCancelar operación
Mostrar todos
los canales
Canales en
blanco
Vuelve a mostrar todos los
canales
La función Canales en blanco
deshabilita la visualización de
vídeo en el televisor, pero
no afecta a la salida de audio.
Esta función se puede utilizar
para aplicaciones de audio
(por ejemplo: canales de solo
música, etc.) que no requieren
necesariamente la visualización
de vídeo.
Marque los canales que desean
que aparezcan en blanco.
[Ocultar canales]
Oculta el canal actual en la parrilla de canales.
Este canal NO puede seleccionarse mediante
el número de canal ni mediante P+ / P-.
[ConguracióndeMiElección]
La opción Conguración de MiElección
permite la conguración de la lista de canales
de TV de pago de MiElección y "la otra" lista
de canales.
En el caso de que la función MiElección se
encuentre activada y se reciba un código PIN
válido, los canales de R0 estarán disponibles
para el huésped.
En el caso de que la función MiElección se
encuentre activada y no se reciba un código
PIN válido, los canales de R1 estarán disponibles
para el huésped.
Marque los canales que desea incluir en la lista
R0 y R1.
[ConguracióndeThemeTV]
La opción Conguración de ThemeTV
permite la conguración de la interfaz de
usuario y los canales congurados.
Para temas especícos de un determinado país,
se pueden congurar desde el Tema 1 hasta el
Tema 12.
Para los "otros" temas especícos, se pueden
congurar desde el Tema 13 hasta el Tema 15.
Marque los canales que desea incluir en los
temas.
Ajustes de almacenamiento
Para conrmar los cambios en el menú
Conguración PBS, los cambios "DEBEN"
guardarse.
[Acción]
Pulse OK o ► para guardar los nuevos
ajustes.
50ES
Smart Clone
Coloque una tarjeta de memoria USB en el
conector de E/S de USB.
Nivel 1Nivel 2Nivel 3
Smart CloneUSB a
Pulse OK o ►
televisor
El televisor leerá y guardará los datos de
clonación de la tarjeta de memoria USB.
Descarga de RF
En lugar de utilizar un dispositivo de memoria
USB para realizar una clonación (tbd) y una
actualización de rmware, se puede realizar
dicha actualización a través de la infraestructura
RF. Este proceso forma parte de la Descarga
de RF de televisores Philips, diseñados
especialmente para el sector hotelero, y
permite una actualización simultánea de todas
las televisiones instaladas.
[Tipos de software]
Dena las piezas de software que desea
actualizar:
• [SSB Firmware]: rmware de TV
• [SSB NVM]: ajustes de TV
• [StandBy Firmware]: rmware para la
CPU de modo de espera
• [Theme TV]: archivos compatibles con
The meT V:
- R1.png – R15.png
- R1s.png – R15s.png
- Background.png
- Header.png
- Footer.png
• [ To dos] : todas las opciones anteriores
[Información de programas]
esta función se utiliza para establecer
los parámetros de emisión digital (DVB)
necesarios para detectar el canal VSecure RF
adecuado para cargar las claves de VSecure RF
estático o RF dinámico:
[Frecuencia]Frecuencia de MUX (0706)
[Medio]Cable o antena
Los parámetros anteriores deben coincidir con la
conguración de cabecera.
[Iniciar descarga]
Para iniciar la Descarga de RF, basta con pulsar
OK o ►.
Español
51
ES
7b Instrucciones
del modo para
huéspedes
Introducción
Si esta televisión está congurada como una
televisión profesional, el huésped no tiene
acceso a las funciones del televisor que pueden
afectar al comportamiento previsto del mismo.
El huésped no tendrá acceso a menús que
pueden cambiar la conguración de los canales,
ni puede, por ejemplo, ajustar el televisor en
un nivel de audio superior al permitido en la
conguración del modo BDS.
En esta sección se describen las funciones
disponibles para el huésped.
Mando a distancia PrimeSuite
El mando a distancia se ha diseñado para
admitir de forma conjunta con la televisión
PrimeSuite un comportamiento previsible.
52ES
Activación de la televisión
a (Espera)
• Permite activar el modo de espera en
el televisor si está encendido.
• Permite encender el televisor si se
encuentra en modo de espera.
b
(Inicio)
Accede al menú Inicio.
El menú Inicio le permite acceder con
rapidez para ver la televisión, seleccionar
dispositivos conectados, congurar
ajustes de TV (imagen, sonido) y
establecer el temporizador y la alarma.
c
(Explorar)
Accede al menú de exploración para
seleccionar:
• La Guía electrónica de programas
Información sobre el canal
(programa que está visualizando
ahora/siguiente programa)
• La Lista de canales de televisión
Visualización de la parrilla de canales
• Tele tex to
Visualización del servicio de
teletexto
d
(RETROCEDER)
Vuelve a una pantalla de menú anterior.
Manténgalo pulsado para volver a ver la
televisión.
*No es compatible en el modo MHEG.
e
(OPCIÓN)
Accede a las opciones de la selección
actual.
Si ve la televisión y pulsa [Options],
aparecerá un menú en el que podrá
seleccionar: Programa, Subtítulo, Idioma
de audio, Dual I-II, Estado.
f
(INFO)
Información sobre el canal (programa
que está visualizando ahora/siguiente
programa)
g
(MiElección)
Clave de activación de MiElección
h
(Theme TV)
Clave de activación de ThemeTV
i
(OSRC)
• Mando a distancia en pantalla
Botones de control virtuales para
dispositivos HDMI-CEC.
j
(ALARMA)
• Hora de alarma
Menú que habilita/deshabilita la alarma
del reloj.
k AV (Externo)
• Permite seleccionar dispositivos
conectados.
Español
53
ES
8 Conexión de
EXT 1
(RGB/CVBS)
HDMI 3
HDMI 2
HDMI 1 ARC
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA
75
AUDIO IN
(DVI/VGA)
VGA
DIGITAL
AUDIO OUT
dispositivos
En esta sección se describe cómo conectar
varios dispositivos con diferentes conectores y
complementar esta información con ejemplos
de la guía de inicio rápido.
Nota
•
Se pueden utilizar diferentes tipos de
conectores para conectar un dispositivo al
televisor, dependiendo de la disponibilidad y sus
necesidades.
Conectores posteriores
a EXT 1 (CVBS y RGB)
Entrada de audio y vídeo analógico
procedente de dispositivos analógicos
y digitales, como por ejemplo
reproductores de DVD o videoconsolas.
b DIGITAL AUDIO OUT (SALIDA DE
AUDIO DIGITAL)
Salida de audio y vídeo hacia dispositivos
analógicos, como por ejemplo otro
televisor o un dispositivo de grabación.
54ES
c HDMI 1
TV ANTENNA
1
2
3
Entrada de audio y vídeo digital
procedente de dispositivos digitales
de alta denición, como por ejemplo
reproductores Blu-ray.
Conectores laterales
Español
Las conexiones a través de DVI o VGA
requieren un cable de audio adicional.
d AUDIO IN (DVI y VGA) (ENTRADA DE
AUDIO)
Entrada de audio de un ordenador.
eTV ANTENNA (ANTENA DE TV)
Entrada de señal de una antena, cable o
satélite.
f VGA
Entrada de vídeo de un ordenador.
a COMMON INTERFACE (INTERFAZ
COMÚN)
Ranura para un módulo de acceso
condicional (CAM, Conditional Access
Module).
b USB
Entrada de datos de dispositivos de
almacenamiento USB.
55
ES
c HDMI
DVI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
Entrada de audio y vídeo digital
procedente de dispositivos digitales
de alta denición, como por ejemplo
reproductores Blu-ray.
Conexión de un ordenador
Antes de conectar un ordenador al televisor
• Establezca la frecuencia de actualización
de la pantalla de su ordenador en 60 Hz.
• Seleccione una resolución de pantalla
admitida en su ordenador.
Conecte un ordenador con uno de los
siguientes conectores:
Nota
•
Las conexiones a través de DVI o VGA
requieren un cable de audio adicional.
• Cable DVI-HDMI
• Cable HDMI y adaptador HDMI-DVI
• Cable VGA
• Cable HDMI
56ES
Uso de un módulo de acceso
condicional
Un módulo de acceso condicional (CAM) se
suministra por los operadores de servicios de
televisión digital para decodicar canales de
televisión.
Nota
•
Si fuera necesario, consulte la documentación
de su operador sobre cómo insertar una tarjeta
inteligente en el módulo de acceso condicional.
Inserción y activación de un módulo
de acceso condicional (CAM)
Precaución
Asegúrese de seguir las instrucciones que se
•
indican a continuación. La inserción incorrecta
de un módulo de acceso condicional puede
provocar daños en el módulo de acceso
condicional (CAM) y en su televisor.
1 Apague el televisor.
2 Siguiendo las indicaciones impresas
en el módulo de acceso condicional
CAM, inser te con cuidado el módulo
de acceso condicional en la COMMON INTERFACE (INTERFAZ COMÚN)
situada en el lateral del televisor.
3 Introduzca el módulo de acceso
condicional (CAM) todo lo que pueda.
4 Encienda el televisor y espere a que se
active el módulo de acceso condicional
(CAM). Este proceso podría tardar varios
minutos. No quite el módulo de acceso
condicional (CAM) de la ranura cuando
se esté utilizando; quitar el módulo de
acceso condicional (CAM) desactivará los
servicios digitales.
Acceso a servicios del módulo de
acceso condicional (CAM)
1 Tras insertar y activar el módulo de
acceso condicional (CAM), pulse
.
2 Pulse ▲▼◄► para seleccionar [Interfaz
común].
»Las aplicaciones suministradas por el
operador de servicios de televisión
digital aparecen en la pantalla.
Nota
•
Esta opción de menú solo está disponible si
el módulo de acceso condicional (CAM) se
encuentra insertado y activado correctamente.
Español
57
ES
Uso de Philips EasyLink
Su televisor admite Philips EasyLink, que
permite la reproducción y el modo de espera
con una sola pulsación entre dispositivos
compatibles con EasyLink.
Nota
•
Los dispositivos compatibles deben estar
conectados al televisor a través de HDMI.
Habilitar o deshabilitar EasyLink
Nota
•
No habilite Philips EasyLink si no tiene la
intención de utilizarlo.
1 Pulse .
2 Pulse ▲▼◄► para seleccionar
[Conguración] > [Ajustes de TV] >
[EasyLink].
3 Seleccione [Enc.] o [Apag.].
Uso de la reproducción con una sola
pulsación
1 Después de habilitar EasyLink, pulse el
botón de reproducción del dispositivo.
»El televisor cambia automáticamente al
origen correcto.
Uso de un bloqueo
Kensington
En la parte posterior del televisor hay una
ranura de seguridad Kensington. Evite el robo
con la instalación de un bloqueo Kensington
entre la ranura y un objeto permanente, como
por ejemplo, una mesa pesada.
Uso del modo de espera con una sola
pulsación
1 Mantenga pulsado (Espera) en el
mando a distancia del televisor o del
dispositivo durante tres segundos como
mínimo.
»El televisor y todos los dispositivos
HDMI conectados cambian al modo
de espera.
58ES
9 Información del
producto
Toda la información está sujeta a cambios sin
previo aviso. Para obtener información detallada
sobre el producto, diríjase a www.philips.com/
support.
Multimedia
• Dispositivo de almacenamiento admitido:
USB (solo se admiten los dispositivos de
almacenamiento USB FAT o FAT 32)
• Formatos de archivo multimedia
admitidos:
• Imágenes: JPG. JPEG
• Audio: MP3. WMA
• Vídeo: MPEG 1/MPEG 2, H.264/
MPEG- 4AVC
Español
Resoluciones de pantalla
admitidas
Formatos de ordenador
• Resolución - Frecuencia de actualización:
• 640 x 480: 60 Hz
• 800 x 600: 60 Hz
• 1024 x 768: 60 Hz
• 1280 x 1024: 60 Hz (solo para alta
denición total)
• 1360 x 768: 60 Hz
• 1600 x 1200: 60 Hz (solo para alta
denición total)
• 1920 x 1080: 60 Hz
Formatos de vídeo
• Resolución - Frecuencia de actualización:
• 480i: 60 Hz
• 480p: 60 Hz
• 576i: 50 Hz
• 576p: 50 Hz
• 720p: 50 Hz y 60 Hz
• 1080i: 50 Hz y 60 Hz
• 1080p: 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz,
60 Hz.
Nota
•
Los nombres de los archivos multimedia no
deben superan los 128 caracteres.
Sintonizador/recepción/
transmisión
• Entrada de antena: coaxial de 75 ohmios
(IEC75)
• Emisión digital (DVB): DVB terrestre,
MPEG4 DVB-T (solo en algunos modelos)
• Sistema de televisión: DVB COFDM
2K/8K; PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G,
D/K, L/L’
• Reproducción de vídeo: NTSC, SECAM,
PAL
• Bandas del sintonizador: hiperbanda,
canal S, UHF, VHF
Mando a distancia
• Tipo: 22AV1104A/10
• Pilas: 2 AAA (tipo LR03)
59
ES
Alimentación
• Suministro eléctrico: 220-240 V, 50~60
Hz
• Consumo en modo de espera: < 0,5 W
• Temperatura ambiente: de 5 a 40 ºC
Soportes de televisor
admitidos
Para montar el televisor, compre un soporte
para televisores Philips. Para evitar que se
produzcan daños en los cables y los conectores,
asegúrese de dejar una distancia de seguridad
de al menos 5,5 cm desde la parte posterior
del televisor.
Advertencia
Siga todas las instrucciones que se proporcionan
•
con el soporte del televisor. Koninklijke
Philips Electronics N.V. no asume ninguna
responsabilidad por un soporte de televisor
inadecuado que pueda provocar accidentes,
lesiones personales o daños materiales.
Tamaño de
la pantalla
del televisor
(pulgadas)
22100 x 1004 x M4
26100 x 2006 x M4
32200 x 2004 x M6
42300 x 2004 x M6
60ES
Espacio
requerido
(mm)
Tornillos
de montaje
requeridos (≤ 10
mm)
10 Solución de
problemas
En esta sección se describen problemas
comunes y las soluciones correspondientes.
Problemas generales del
televisor
El televisor no se enciende:
•Desconecte el cable de la toma de
alimentación. Espere un minuto y, a
continuación, vuelva a conectarlo.
•Compruebe que el cable esté bien
conectado.
El mando a distancia no funciona
correctamente:
•Compruebe que las pilas del mando a
distancia están correctamente insertadas
según la orientación de los polos +/-.
•Sustituya las pilas del mando a distancia
si se han agotado o no tienen suciente
carga.
•Limpie el mando a distancia y la lente del
sensor del televisor.
La luz del modo de espera del televisor
parpadea en rojo:
•Desconecte el cable de la toma de
alimentación. Espere hasta que el
televisor se enfríe antes de volver a
conectar el cable de alimentación. Si la luz
vuelve a parpadear, póngase en contacto
con el Servicio de atención al cliente de
Philips.
Ha olvidado el código para desbloquear la
opción de bloqueo del televisor
•Introduzca "8888".
El menú del televisor tiene un idioma
incorrecto.
•Cambie el menú del televisor al idioma
preferido.
Cuando se enciende o apaga el televisor, o se
establece en el modo de espera, se escucha un
pequeño chasquido procedente de la carcasa
del televisor:
•No es necesario realizar ninguna acción.
Se trata de una expansión y contracción
normales del televisor que se producen
cuando el aparato se enfría y se calienta.
Esto no afecta al rendimiento.
Cuando el televisor tarda en encenderse:
•Seleccione el modo [Rápido] en el menú
[Espera con baja energía].
Problemas con los canales de
televisión
Los canales previamente instalados no
aparecen en la lista de canales:
•Compruebe que está seleccionada la lista
de canales correcta.
No se encontraron canales digitales durante la
instalación:
•Compruebe que el televisor admite TDT
o TDC en su país. Consulte la lista de
países en la parte posterior del televisor.
Español
61
ES
Problemas con la imagen
El televisor está encendido, pero no se
muestra ninguna imagen:
•Compruebe que la antena está
correctamente conectada al televisor.
•Compruebe que el dispositivo correcto
está seleccionado como fuente de
entrada del televisor.
Hay sonido, pero no hay imagen:
•Compruebe que los ajustes de imagen
están establecidos correctamente.
El televisor tiene una mala recepción
procedente de la conexión de la antena:
•Compruebe que la antena está
correctamente conectada al televisor.
•Los altavoces, los dispositivos de audio
sin conexión a tierra, las luces de
neón, los edicios altos y otros objetos
grandes pueden afectar a la calidad de la
recepción. Si es posible, mejore la calidad
de la recepción cambiando la dirección de
la antena o alejando los dispositivos del
televisor.
•Si solo se recibe mal un canal, sintonice
de forma precisa dicho canal.
La calidad de imagen de los dispositivos
conectados es mala:
•Asegúrese de que los dispositivos están
conectados correctamente.
•Compruebe que los ajustes de imagen
están establecidos correctamente.
El televisor no guardó sus ajustes de imagen:
• Compruebe que la ubicación del televisor
está establecida en la conguración
del modo Casa. Este modo ofrece la
posibilidad de cambiar y guardar los
ajustes.
•Intente utilizar un formato de pantalla
diferente.
La posición de la imagen no es correcta:
•Las señales de imagen procedentes de
algunos dispositivos pueden que no
se ajusten a la pantalla correctamente.
Compruebe la salida de la señal del
dispositivo.
Problemas de sonido
Hay imagen, pero la calidad del sonido es mala:
Nota
•
Si no se detecta señal de audio, el televisor
desactiva la salida de audio automáticamente.
Esto no indica un error de funcionamiento.
•Compruebe que todos los cables están
conectados correctamente.
•Compruebe que el volumen no está
establecido en 0.
•Compruebe que el sonido no se
encuentra en el modo de silencio.
Hay imagen, pero la calidad del sonido es mala:
•Compruebe que los ajustes de sonido
están establecidos correctamente.
Hay imagen, pero el sonido solo procede de
un altavoz:
•Compruebe que el balance de sonido
está establecido en el centro.
La imagen no se ajusta a la pantalla; es
demasiado grande o demasiado pequeña:
62ES
Problemas con la conexión
HDMI
Hay problemas con los dispositivos HDMI:
•Tenga en cuenta que la función HDCP
(Protección de contenido digital de
elevado ancho de banda) puede retrasar
el tiempo que emplea un televisor en
mostrar el contenido de un dispositivo
HDMI.
•Si el televisor no reconoce el dispositivo
HDMI y no se muestra ninguna
imagen, intente cambiar la fuente de un
dispositivo a otro y vuelva a intentarlo.
•Si hay interrupciones de sonido
intermitentes, compruebe que los ajustes
de salida del dispositivo HDMI sean
correctos.
•Si utiliza un adaptador HDMI a DVI o un
cable HDMI a DVI, compruebe que hay
un cabe de audio adicional conectado
a AUDIO L/R (AUDIO I/D) o AUDIO IN (ENTRADA DE AUDIO) (solo
miniconector).
Problemas con la conexión
del ordenador
La pantalla del ordenador en el televisor no
es estable:
•Compruebe si el ordenador admite la
resolución y la frecuencia de actualización
seleccionadas.
•Establezca el formato de pantalla del
televisor en la opción Sin escala.
Póngase en contacto con
nosotros
Si no puede solucionar el problema, consulte las
preguntas más frecuentes sobre este producto en
www.philips.com/support.
Si el problema sigue sin solucionarse, póngase en
contacto con el Servicio de atención al cliente
de Philips de su país, tal y como se indica en el
documento de garantía.
Advertencia
No intente reparar el televisor usted mismo.
•
Esto podría ocasionarle lesiones graves, producir
daños irreparables en el producto o anular la
garantía..
Nota
•
Anote el modelo y número de serie del televisor
antes de ponerse en contacto con Philips. Estos
números están impresos en la parte posterior
del televisor y en el embalaje.
Español
63
ES
12 Index
A
Acceso universal 24
Ajustes de fábrica 29
B
Bloqueo de canales 20
Bloqueo del mando a distancia 44
Bloqueo de teclado local] 44
C
CAM 57
Canales favoritos 19
Casa 36
Conexión de dispositivos 54
HDMI 55
USB 55
D
Demo 30
E
EasyLink 58
Habilitar o deshabilitar 58
Uso de la reproducción con una sola
pulsación 58
Uso del modo de espera con una sola
pulsación 58
EPG 19
I
Idioma 34
idioma de audio 31
Idioma de menú 34
Idioma de subtítulos 21