Philips 21PV715 User Manual [da]

INDHOLD
1. TILKOBLING AF TV/VCR COMBI 4.....................
Kabeltilslutning 4...................................
Tilslutning af dekoder eller andre ekstraapparater 4....
2. BRUG 5............................................
Første installation 5.................................
Tilordning af dekoder 5..............................
Manuel kanalsøgning 6..............................
Satellitmodtager 7..................................
Specielle installationsmuligheter 7....................
Automatisk søgning af TV-kanaler 7...................
Sortering af TV-kanaler 8............................
Slette en TV-kanal 9.................................
Indstil sprog 9......................................
Indstil ur/dato 10....................................
3. VIKTIGE ANVISNINGER TIL DEN EFTERFØLGENDE
BETJENING 11.....................................
OVERBLIK OVER BRUGERSTYRINGEN 11..............
Brugerstyring (OSD) 11..............................
4. TV-APPARATETS FUNKTIONER 13....................
Valg af en TV-kanal 13...............................
Valg af billedindstillinger (SMART PICTURE) 13.........
Incredible surround til/fra 14.........................
Indstilling af lyden (SMART SOUND) 14................
Automatisk lydstyrke regulering (AVL) 14..............
Valg af lydkanal 14..................................
Hvordan kan jeg læse tekst-TV? 14....................
Programere optagelser med TEKST-TV 21.............
Automatisk optagelse fra en satellitmodtager (SAT
OPTAGELSE) 22....................................
Kontrollere eller rette en TIMER blok 23...............
8. UDVIDEDE FUNKTIONER 24..........................
Skifte TV-systemet 24...............................
Børnesikring 24.....................................
Indstilling af brugerstyring (OSD information) 25........
Omstilling til 16:9 widescreen 25......................
Sl˚a interne højttalere til/fra 26........................
Gengivelse af lyd uden billede 26.....................
Omstilling af fjernbetjeningskommandoer 27...........
Kontinuerlig afspilning (gentag afspilning) 27...........
Slukningsfunktion (SLEEP TIMER) 28..................
Automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER) 28.........
9. FØR DU TILKALDER TEKNISK ASSISTANCE 29.........
Anvendte fagudtryk 30..............................
5. AFSPILNINGSFUNKTIONER 15.......................
Afspilning af kassette 15.............................
NTSC-afspilning 15.................................
Aktuel b˚andposition 15..............................
B˚andposition søgning med billed 15...................
Stillbillede 15.......................................
Langsom hastighed (Slow motion) 15..................
B˚andposition søgning uden billed (omspoling) 15.......
Funktionen ’Instant View’ 15.........................
Automatisksøgningafenb˚andposition(indexsøg-
ning)16............................................
Fjerne billedforstyrrelser 16..........................
Rensning af videohoveder 16.........................
6. MANUEL PROGRAMMERING AF EN OPTAGELSE 17....
Optagelseudenautomatiskfrakobling17..............
Optagelsemedautomatiskfrakobling(OTROne-
Touch-Recording)17................................
Beskyttelse mod sletning 17..........................
Automatisk assembling 17...........................
7. PROGRAMMERE EN OPTAGELSE ( TIMER ) 19..........
’VPS’ (Video Programming System)/ 19................
’SHOWVIEW’-programmering 19.....................
Manuel programmering uden ’SHOWVIEW’ 20.........
3
KORT BETJENINGSGUIDE
Fjernbetjeningen
TELETEXT e TEKST-TV : TEKST-TV til/fra
STANDBY m
SURROUND
SMART #
TIMER s
qSr
Slukke : Apparatet slukkes, funktionen afbrydes, TIMER-optagelse afbrydes
Surround Sound : Surround Sound til/fra
SMART PICTURE : Fræmkalder forh˚andsdefinierte
SMART
billedindstillinger
SMART SOUND : Fræmkalder forh˚andsdefinierte lyd­indstillinger
Audio : Til at vælge den ønskede lydkanal
AUDIO
Cifferknapper :0-9
0-9
Slette: Sidste indkodning slettes/programmeret TI-
CLEAR
MER slettes
TEKST-TV : for at vise TEKST-TV side 100
CLEAR
TIMER: Manuel programmering eller ændring/sletning af programmeret optagelse
Menutast : Hovedmenuen opkaldes/afslutes
MENU
Lagre/bekræfte : Lagre/Bekræfte efter indtastning
OK
Vælge: Til venstre
D
Vælge:Til højre
C
Vælge:Vælge linje op
A
Vælge:Vælge linje ned
B
Lydstyrke: Til at indstille lydstyrken
Programnummer plus/minus: Programnummer frem-
qP r
ad/bagud
y
z
PLAY G
H
STOP h
I
INDEX E
RECORD/OTR n
STILL R
n rød
n grøn
n gul
n bl ˚a
Lyd fra: Lyden sl˚as helt fra/til
Forrige programnummer: Vælger det p˚agældende programnummer
Afspilning : Afspilning af en kassette
Tilbagespoling: Ved STOP eller STANDBY: tilbagespoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning bagud
Pause/Stop: Stopper b˚andet, undtagen TIMER-optagelser
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning fremad
Index søgning : Søger med H / I næste eller foreg ˚aendekodemærke p˚ab˚andet.
Optagelse : Direkte optagelse af det aktuelt indstillede program
Stillbillede : Stopper b˚andet og viser et stillbillede
De farvede TEKST-TV-knapper: Til at vælge TEKST-TV-sider direkte
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med rødt forneden p˚a skærmen
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med grønt forneden p˚a skærmen
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med gult for neden p˚a skærmen
Vælger TEKST-TV-siden/kapitlet, der vises med bl˚at for neden p˚a skærmen
Forsiden af apparatet
AUDIO L/R Audio-indgang Venstre/Højre Stereo
Video-indgang: Tilslutning af camcorder eller videospil
VIDEO
Stik til hovedtelefoner: Tilslutning af hovedtelefoner
w
Bagsiden af apparatet
8 Nætafbryter : Slukke for TV/VCR combi.
Forsigtig ! N˚ar du slukker for TV/VCR combi med nætafbryteren fungerer ikkeTIMER-optagelser !
Slukke : Apparatet slukkes, menufunktionen afbrydes, programmeret optagelse(TIMER) afbrydes
m
P r/q
Sr/qx
Programnummer plus/minus: Programnummer fremad/bagud
Lydstyrke: Indstilling af lydstyrke, Automatisk optagelse fra en satellitmodtager til/fra
Tilbagespoling: Ved STOP eller STANDBY: Tilbagespoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning baglæns
H
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning fremad
I
Optagelse : Direkte optagelse af det aktuelt indstillede program
5
Afspilning : Afspilning af en kassette
G
Pause/Stop, Kassetteudløsning : Stopper b˚andet, ved STOP skydes den ilagte Kassette ud
?
2 Stik antenneindgang : Tilslutning af antennen
AUDIO L/R
Stikkene Audio-udgang venstre/højre Stereo: Til tilslutningaf et hifi-anlæg eller af en ’Dolby Pro Logic’dekoder
Scart-stik: Til tilslutning af en dekoder, sattelit-modtager,, videob˚andoptager el. lign.
EXT. 1
Scart-stik: Til tilslutning af en sattelit-modtager,videob˚andoptager el. lign.
EXT. 2
BETJENINGSVEJLEDNING PHILIPS 21PV708-715-908/39
Til lykke! Du er nu ejer af en af de mest avancerede og
brugervenlige TV/VCR combi p˚a markedet. Du kan hermed optage og afspille kassetter i VHS-standard.
Det er værd at tage sig tid til at gennemlæse denne betjeningsvejledning før brug af apparatet.
Sikkerhedsinstruktioner/bemærkninger
ARisiko - apparatet indeholder højspænding!
Afmonter ikke videoens topdæksel da der kan være fare for elektrisk stød!
AApparatet indeholder ikke dele, som kan repareres af brugeren.
Selv om apparatet er i ’stand-by’, er dele af det stadigvæk i drift. For at slukke fuldstændigt for apparatet skal m˚a netafbryteren trykkes.
BSørg for at der kan cirkulere luft gennem ventilationshullernep˚a
apparatet.
BSørg for at væske eller genstande ikke kan trænge ind i
apparatet. Hvis der er spildt væske i apparatet, skal netstikket tages ud af stikkontakten, hvorefter en tekniker tilkaldes.
For at kunne identifiere apparatet dersom det skulle blive stj˚alet kan du skrive serienummeret p˚a dit apparat her. Du finder serienummeret (Prod.Nr.) p˚a typeskiltet p ˚a bagsiden af apparatet:
MODEL NO. 21PV708-715-908/39
PROD.NO: ......
Dette produkt opfylder kravene i direktiv 73/23/EØF + 89/336/EØF + 93/68 EØF.
Tekniske data
M˚al i cm 708/715 (B/H/D): 51.0/50.5/48.2 M˚al i cm 908 (B/H/D): 52.4/52.0/48.0 Strømforbrug (Standby): 65W (mindre end 4W) Netspenning: 198-264V 50Hz Hovedtelefoner : Udgangsmodstanden mindre end 120 Ohm
maksimal udgangsspænding højere end 2,6V ved 120 Ohm
BBrug ikke apparatet umiddelbart efter, det er flyttet fra et koldt
til et varmt lokale og omvendt, eller ved høj luftfugtighed. Vent mindst 3 timer før apparatet tilsluttes.
C Denne betjeningsvejledninger trykt p˚a miljøvenlig papir. C Brugte batterier m ˚a afleveres p ˚a et anvist opsamlingssted. C Udnyt de muligheder, der findes i ditt land, til miljøvenlig
bortskaffelse af emballage.
C Dette elektroniskeapparat indeholder mange materialer til
genbrug. Orienter dig om mulighederne for genbrug af din gamle apparat.
DSHOWVIEW er et af Gemstar Development Corporation registre-
ret varemærke. SHOWVIEW Systemet fremstilles p˚a licens af Gemstar Development Corporation.
Nødafbrydelse
B˚ade p˚a apparatet og p˚a fjernbetjeningen findes en ’nødafbry­derknap’. Knappen STANDBY m kan benyttes til at afbryde enhver funktion.Hvis du vil afbryde en TIMER-optagelse, der er i gang, skal du holde knappen STANDBY m trykket ind i flere sekunder. N˚ar som helst du har problemer med at f˚a apparatet til at fungere, kan du ganske enkelt afbryde enhver funktion og begynde forfra. De kan øve Dem i brugen af apparatet uden nogen form for bekymringer. Du kan ikke skade Apparatet.
1
Din TV/VCR combis specielle egenskaber
Hvis der er lagret en TV-kanal med TELETEXT/PDC p˚a programnummer ’P01’ bliver klokkeslætt og datum automatisk indstillet.
Dette system garanterer den bedst mulige billedgengivelse. Dette er muligt takket være en kombination af Philips allernyeste udviklinger: Natural Colour, Smart Picture, Digital Studio Picture Control og lasersk ˚arede videohoveder.
Philips har udviklet et system, der gør det muligt at opn ˚a den bedst mulige afspilningskvalitet. P˚a gamle videob˚and, der har været benyttet tit, bliver billedforstyrrelserne reduceret. P˚a meget gode videob ˚and fremhæves detaljer­ne.
Vi giver dig mulighed for at indstille din egen personlige billedindstilling for den p˚agældende billedgengivelse. Vælg din egen personlige indstilling for den type film, du ser for øjeblikket.
Vi giver dig mulighed for at indstille din egen personlige lydindstilling for den p˚agældende billedgengivelse. Vælg din egen personlige indstilling for den type film, du ser for øjeblikket.
N˚ar du har tilslutted TV/VCR combi til stikkontakten, bliver du budt velkommen med et OSD billede. Det eneste du behøver at gøre, er at følge informationen i den ’intelligente hjælpelinie’ for at g˚a videre til næste trin i betjeningen. Læn dig tilbage og lad apparatet automatisk søge og gemme kanaler og automatisk indstille uret.
Automatic Volume Leveller (AUTO VOLUME CONTROL). Begrænser udsvingene i TV-lydstyrke, f.eks. n˚ar en reklameblok begynder.
Incredible Surround er det nyeste lyd-forbedringssystem fra Philips. Denne feature giver, selv med højttalerne placeret forholsvis tæt sammen, et akustisk indtryk af en meget bred stereo-effekt.
Nemt programmeringssystem i din TV/VCR combi. Programmering af optagelser er lige s˚a nemt som at telefonere. Indtast det nummer, der hører til udsendelsen. Dette nummer finder du i tv-programmet i dit dag- eller ugeblad.
Philips præcisionsløbeværk med en frem- eller tilbagespolingstid p ˚a 100 sekunder (E180) og automatisk registrering af b ˚andets længde.
Du kan bruge den information, der findes p˚a tekst-tv-siderne til at programmere optagelser med din TV-VIDEO combi i ganske f˚a trin.
SAT-optagelse ved hjælp af nemme genvejstaster er den brugervenlige løsning, der gør det muligt for dig nemt og hurtigt at optage udsendelser via satellitmodtager.
Din TV-VIDEO combi er udstyret med to tuners (modtagere). Derved har du mulighed for at se et tv-program p˚a skærmen og samtidig optage et andet program.
2
1. TILKOBLING AF TV/VCR COMBI
Kabeltilslutning
a Stik antennestikket i bøsningen 2 .
b Stik stikket p ˚a lysnetkablet i stikkontakten.
c Hvis den lille røde lampe foran p ˚a apparatet ikke lyser,
tænd apparatet. Lysnetafbryderen 8 er placeret p˚a ap­paratets venstre side.
Tilslutning af dekoder eller andre ekstraapparater
Der kan ogs˚a tilsluttes andre apparater, f.eks. dekoder, satellitmodtager, camcorder e.l. til bøsningen EXT. 1 og satel­litmodtager, camcorder e.l. til bøsningen EXT. 2 .
E Hvis du ikke bruger nogen dekoder, tilsluttes andre
supplerende apparater til stikket EXT. 1 .
Du kan tilslutte et hifi-anlæg eller en ’Dolby Pro Logic’-dekoder til bøsningerne AUDIO L/R (Audio-udgang venstre/højre).
DHvordan de interne højttalere kobles ud, kan du læse i
kapitel, ’UDIVIDEDE FUNKTIONER’ afsnit ’ Sl ˚a interne højttalere til/fra ’
4
2. BRUG
Første installation
a Luk batterirummet i fjernbetjeningen op og læg batterier-
ne i som vist p˚a tegningen.
b Luk batterirummet.
c Med knappen B eller A skal du nu vælge det ønske-
de sprog for displayet p˚a skærmen (OSD).
d Bekræft med knappen OK .
e Vælg det land du befinder dig i med knappen B eller
A .
Finder du ikke dit eget land, vælg ’AND.’.
f Bekræft med knappen OK .
g N˚ar du har tilsluttet antennen til TV Video Combi’en, skal
du trykke p˚a knappen OK . Den ’automatiske kanalsøgning’ starter. P˚a TV-skærmen vises:
E Derefter vises der ’Tid’, ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’, s˚a
man kan kontrollere det.
Auto-lagring klar KANALER FUNDET: 08
Tid 15:36
ÊAr 2000 MÊaned 06 Dato 08
ã Afslut: « tryk MENU
h Kontroller at det klokkeslæt, der vises i linien ’Tid’er
korrekt. Om nødvendigt kan du ændre klokkeslættet med cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen.
i P˚a samme m ˚ade skal du kontrollere ’ÊAr’, ’MÊaned’,
Dato’. Væksle mellem indtastningsfeltene med knap­pen B eller A .
j Bekræft med knappen OK .
Førstegangs indstillingen er hermed afsluttet.
DHvis du har tilsluttet en dekoder, skal du indstille den
som beskrevet i næste afsnitt.
DHvis du har tilsluttet en satellitmodtager, skal du
læse afsnittet Satellitmodtager’.
Søger... KANALER FUNDET:
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Vent indtil alle tv-kanaler er blevet fundet. Det kan godt vare nogle minutter.
Tilordning af dekoder
Nogle tv-stationer sender tv-programmer med kode, som man kun kan se med en købt eller lejet dekoder. Du kan tilslutte en s˚adan dekoder (descrambler) til denne TV/VCR combi. Ved hjælp af denne funktion aktiveres den tilsluttede dekoder automatisk til det ønskede TV-program.
a P˚a TV/VCR combi apparatet skal du ved hjælp af knappen
qP r eller med cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjenin-
gen vælge den tv-kanal, som du vil forbinde med dekoderfunktionen.
b Tryk p ˚a knappen MENU p˚a fjernbetjerningen. Hovedme-
nuen vises.
c Vælg linien ’Installering’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
d Vælg linien’Manuel lagring’med knappen B el-
ler A og bekræft med knappen C .
5
e Vælg linien ’Dekoder’ med knappen B eller A .
MANUEL LAGRING Kanal/Frekvens FREKV
TV system PAL-BG Søgning 123 Finindstilling (,,,,=,,,,$ Navn edit xxx Programnummer 01 Dekoder FRA NICAM TIL
ã Afslut: « tryk MENU
f Vælg ’TIL’ med C eller D . Hvis du vælger ’FRA’,
frakobles funktionen.
g Bekræft med knappen OK .
h Afslut med knappen MENU .
Indstillingen af dekoderen er hermed afsluttet.
i Tryk nok en gang p ˚a knappen MENU .
DHvis du har programmered en TIMER-optagelse,
automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER) eller slukningsfunktion (SLEEP TIMER) kan du ikke vælge funktionen ’Manuel lagring’.
c Vælg linien ’Manuel lagring’ med knappen B
eller A og bekræft med knappen C .
MANUEL LAGRING Kanal/Frekvens FREKV
TV system PAL-BG Søgning 123 Finindstilling (,,,,=,,,,$ Navn edit xxx Programnummer 01 Dekoder FRA NICAM TIL
ã Afslut: « tryk MENU
d Vælg i linien ’Kanal/Frekvens’ den ønskede vis-
ningsm˚ade:
FREKV: FrekvensindtastningCCH’: KanalindtastningSCH’: Specialkanalindtastning
e Hvis du kender frekvensen eller kanalen for den ønskede
TV-kanal, kan du ved hjælp af knapperne 0-9 indtaste disse data i linien ’Søgning’.
DHvis du ikke kender frekvensen eller kanalen for det
ønskede fjernsynsprogram, trykker p˚a knappen
C for at starte gennemsøgningen.
Manuel kanalsøgning
I nogle særlige situationer kan den ’Automatiske søgning af kanaler’ ikke finde alle tv-kanaler (f. eks. tv-kanaler, der kun kan ses med dekoder). I dette tilfælde kan du indstille tv-kanalerne med denne metode.
a Tryk knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
f Vælg i linien ’Programnummer’ det ønskede pro-
gramnummret, f.eks.: ’01’ med knappen C eller D .
g Hvis du vil ændre betegnelsen af kanalen, trykker du i
linien ’Navn edit’p˚a knappen C .
E Vælg tegnposition med knappen D eller C . Vælg det
ønskede tegn med knappen B eller A . Vælg den næ­ste tegnposition p˚a samme m˚ade.
E Tryk p˚a knappen OK for at bekræfte.
h Vælg i linien ’NICAM’ funktionen ’TIL’ eller ’FRA’ med
knappen D eller C .
i Hvis du vil ændre den automatiske kanalindstilling,
vælger du linien ’Finindstilling’. Med knappen D eller C kan du variere kanalindstil­lingen. Vigtigt: En s˚adan finindstilling er kun nødvendig og gavnlig i specielle tilfælde, f.eks. n ˚ar der er striber i billedet i kabel TV-systemer.
j Tryk p ˚a knappen OK for at gemme TV-kanalen.
DHvis du vil søge andre TV-kanaler, starter du igen
ved trin e.
6
k Vil du afslutte, tryk p ˚a knappen MENU .
DHvis du har programmered en TIMER-optagelse,
automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER) eller slukningsfunktion (SLEEP TIMER) kan du ikke vælge funktionen ’Manuel lagring’.
Satellitmodtager
f Bekræft med knappen OK . Den ’Automatiske kanalsøg-
ning’ starter.
Søger... KANALER FUNDET:
Satellitmodtagerens kanaler modtager du via scartbøsningen
EXT. 1 .
Vælg programnummeret ’E1’ med knappen qP r . Satellit­modtagerens kanaler skal vælges p˚a satellitmodtageren.
Specielle installationsmuligheter
Du kan Vælge mellem følgende installationsmuligheter for at tilpasse TV/VCR combiapparatet dine behov.
Automatisk søgning af TV-kanaler
TV/VCR combiapparatet søger alle de kanaler, der st˚ar til r˚adighed. Hvis du ønsker at starte den automatiske kanalsøgning forfra igen, g˚ar du frem p˚a følgende m˚ade:
a Tryk knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenuen
vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen B eller
A og bekræft med C .
c Vælg linien ’Auto-lagring’ med B eller A .
d Tryk p ˚a knappen C .
e Vælg det landet du befinder dig i med knappen B eller
A .
Finder du ikke dit land, vælg ’AND.’.
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
g Hvis den ’automatiske kanalsøgningen’ er afsluttet, vises
Auto-lagring klar’p˚a skærmen.
E Derefter vises der ’Tid’, ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’, s˚a
man kan kontrollere det.
Auto-lagring klar KANALER FUNDET: 08
Tid 15:36
ÊAr 2000 MÊaned 06 Dato 08
ã Afslut: « tryk MENU
h Kontroller at det klokkeslæt, der vises i linien ’Tid’er
korrekt. Om nødvendigt kan du ændre klokkeslættet med cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen.
i P˚a samme m ˚ade skal du kontrollere ’ÊAr’, ’MÊaned’,
Dato’. Væksle mellem indtastningsfeltene med knap­pen B eller A . Bekræft med knappen OK .
Hvis du vil sortere TV-kanaler manuelt i en anden rækkefølge, skal du læse afsnittet ’Manuel kanalsøgning’.
DHvis du har programmered en TIMER-optagelse, automa-
tisk startfunktion (WAKE-UP TIMER) eller slukningsfunk­tion (SLEEP TIMER) kan du ikke vælge funktionen ’Auto-lagring’.
7
DAutomatisk sortering med ACI:
En del TV-stationer og kabel TV-selskaber tilbyder mulig­heden for automatisk sortering af TV-kanaler ved hjælp af ’ACI’. Information om hvilke muligheder der findes og hvordan man gør, kommer frem p˚a TV-skærmen. Dette apparat kan genkende og automatisk sortere ved hjælp af ’ACI’. TV-kanalerne lagres fra programnummer 1 og op. Hvis ’ACI’ ikke kan genkende en TV-kanal, kan De søge efter den som beskrevet i ’Manuel kanalsøgning’.
Søgning af nye TV-kanaler
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen B eller
A knappen og bekræft med knappen C .
c Vælg linien ’Ajourføre kanaler’ med knappen
B eller A og bekræft med knappen C .
Den automatiske kanalsøgning starter.
d Hvis du vil gemme TV-kanalen, trykk p˚a knappen OK .
Sortering af TV-kanaler
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
c Vælg linien ’Sorter kanaler’ med knappen B
eller A og bekræft med knappen C .
SORTER KANALER
01 zzz 04 aaa
02 yyy 05 bbb 03 xxx 06 ccc
ã Afslut: Flytte: « tryk MENU tryk OK
d Vælg med med knappen B , A , D eller C det
program, som du vil omsortere og tryk derefter p ˚a knappen OK .
e Gentag trin d, indtil alle de ønskede TV-kanaler er
fundet.
DHvis du har programmered en TIMER-optagelse,
automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER) eller slukningsfunktion (SLEEP TIMER) kan du ikke vælge funktionen ’Ajourføre kanaler’.
e Med knappen B , A , D eller C flytter du pro-
grammet til den ønskede position: Bekræft med knappen
OK .
f Gentag trinene dtil e, indtil du har tildelt alle de
ønskede TV-kanaler et programnummer.
g Afslut med knappen MENU .
DHvis du har programmered en TIMER-optagelse,
automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER) eller slukningsfunktion (SLEEP TIMER) kan du ikke vælge funktionen ’Sorter kanaler’.
8
Slette en TV-kanal
Indstil sprog
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
c Vælg linien ’Sorter kanaler’ med knappen B
eller A og bekræft med knappen C .
SORTER KANALER
01 zzz 04 aaa
02 yyy 05 bbb 03 xxx 06 ccc
ã Afslut: Flytte: « tryk MENU tryk OK
d Vælg TV-kanalen, du vill slette med knappen B , A ,
D eller C og tryk p˚a knappen CLEAR .
e Gentag trin dindtil alle de ønskede TV-kanaler er
slettet.
f Afslut med knappen MENU .
DHvis du har programmered en TIMER-optagelse,
automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER) eller slukningsfunktion (SLEEP TIMER) kan du ikke vælge funktionen ’Sorter kanaler’.
Du kan vælge mellem flere forskellige sprog for displayet p ˚a skærmen (OSD).
a Tryk knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenuen
vises.
HOVEDMENU Billede
Lyd Opsætning BÊand Installering
ã Afslut: « tryk MENU
b Vælg linien ’Installering’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
INSTALLERING
Ajourføre kanaler Sorter kanaler Auto-lagring Manuel lagring Ur indstilling
Sprog ENGLISH
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’Sprog’ med knappen B eller A .
d Vælg dit sprog med knappen D eller C .
e Afslut med knappen MENU .
9
Indstil ur/dato
a Tryk p ˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen B eller
A knappen og bekræft med knappen C .
c Vælg linien ’Ur indstilling’ med knappen B
eller A og bekræft med knappen C .
UR INDSTILLING Tid 15:36
ÊAr 2000 MÊaned 06 Dato 08 Smart clock TIL
ã Afslut: « tryk MENU
Automatisk indstilling av klokkeslæt/dato (SMART CLOCK)
DHvis du har gemt et fjernsynsprogram p˚a programpladsen
P01’ ved hjælp af TEKST-TV, indstilles klokkeslæt og dato automatisk.
DOgs ˚a ved omstilling til vinter- og sommertid stilles
klokkeslættet automatisk om.
a Tryk p ˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmeny-
en vises.
b Vælg linien ’Installering’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
c Vælg linien ’Ur indstilling’ med knappen B
eller A og bekræft med knappen C .
d Vælg linien ’Smart clock’ med knappen B eller
A .
e Sl ˚a til funktionen med knappen D eller C .
d Kontroller i linjen ’Tid’, ændre ved tiden med cifferknap-
perne 0-9 p˚a fjernbetjeningen.
e Kontroller p ˚a samme m ˚ade ’ÊAr’, ’MÊaned’, ’Dato’. Med
knappen B eller A vælges mellem indtastningsfelter­ne. Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
f For at gemme tryk p ˚a knappen OK .
g Afslut med knappen MENU .
10
3. VIKTIGE ANVISNINGER TIL DEN EFTERFØLGENDE BETJENING
OVERBLIK OVER BRUGERSTYRINGEN
OSD - menuen byder p˚a følgende muligheder. Yderligere anvisninger kan du læse i de p ˚agældende kapitler.
BILLEDE
HOVEDMENU Billede
Lyd Opsætning BÊand Installering
Lysstyrke (,,,,,,,,,
Farve (,,,,,,,,, Kontrast (,,,,,,,,, Skarphed (,,,,,,,,, Farvebalance NATURL. Contrast Plus FRA Lagre pers. præf. Nej
ã Afslut: « tryk MENU
Brugerstyring (OSD)
Med OSD (On Screen Display) indblændes de p˚agældende funktioner som menu. Du har s˚aledes mulighed for nemt at kontrollere dine indstillinger. En oversigt over menuerne ser du p˚a denne side. For neden i skærmen vises de vigtigste knappers funktioner i en hjælpelinie.
E Fræmkalde menuen: med knappen MENU . E Vælge en linie: med knappen A eller B . E Vælge i en linie: med knappen D eller C . E Indtaste/ændre: Med knapperne 0-9 eller knappen
D eller C .
E Indtaste/ændre i TIMER feltene: Med knapperne 0-9 el-
ler knappen D eller C .
E Afbryde: Med knappen MENU . E Gemme:Med knappen OK . E Bekræfte: Med knappen C . E Afslutte menuen: Med menuknappen MENU .
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’TV-APPARATETS FUNKTIONER ’
LYD Lydstyrke (,,,,,,,,,
Balance (,,,,=,,,,$ Bas (,,,,=,,,,$ Diskant (,,,,=,,,,$ Lydsystem NEUTRAL SurroundSurroundSurround FRA Auto lydreg. TIL Lagre pers. præf. Nej
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’TV-APPARATETS FUNKTIONER ’
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL Højttaler TIL Kun lyd TIL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’UDIVIDEDE FUNKTIONER’
E Bekræftelse af de meldinger p˚a tv-skærmen, der vises
med rødt: Tryk p˚a knappen OK .
E Du kan tænde for apparatet med knappen qP r ,
z , 0-9 eller ved at lægge en kassette i.
BÊAND BÊandhastighed SP
BÊandtæller REST. Gentag afspilning FRA Video system AUTO Rystelser (,,,,=,,,,$ Tracking (,,,,=,,,,$ Rensning
ã Afslut: « tryk MENU
Kapitel ’AFSPILNINGSFUNKTIONER’
11
Vigtige anvisninger til den efterfølgende betjening
E Vi anbefaler at apparatet fremover slukkes med tasten
STANDBY m p˚a forsiden af apparatet eller p ˚a fjernbetje-
ningen. N˚ar apparatet er slukket, lyser en lille røde lampe foran p˚a apparatet.
E Du kan tænde for apparatet med tasten qP r , z ,
0-9 eller ved at lægge en kassette i.
AAdvarsel: Hvis du bruger afbryderen 8 p˚a sidevæggen,
afbryder du strømforbindelsen til apparatet fuldstændigt. Dermed er ingen programmerede optagelser mulige. Den røde lampe foran p˚a apparatet lyser ikke. Dato- og klokkeslætindstillingen g˚ar tabt efter nogle dage. Vi anbefaler derfor at der altid er sluttet strøm til TV/VCR combin for at sikre, at programmerede optagelser foreta­ges og TV-funktionen virker. Strømforbruget meget be­skedent.
E Advarsel: Hvis du sl˚ar af aparatet med knappen 8 ,
skal du trykke p˚a knappen ? for at ta ud eventuel indsatt kassett.
E Hvis TV/VCR combi ikke er koblet til lyssnetet gemmes
Kanal-indstillinger normalt 1 ˚ar, Ur/timer - normalt 30 minuter.
12
4. TV-APPARATETS FUNKTIONER
Valg af en TV-kanal
Med knapperne qP r eller med cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen vælges den ønskede TV-kanal (= program­nummer).
DHvis du ikke kender nummeret p˚a den ønskede TV-kanal:
a Tryk p ˚a knappen qP r længere end 2 sekunder.
Programlisten vises.
b Vælg ønsked TV-kanal med med qP r .
Efter 1 sekund skifter TV-VIDEO Combi automatisk til denne TV-kanal.
Billedindstillinger
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Billede’ med knappen B eller A og
bekræft med knappen C .
Valg af billedindstillinger (SMART PICTURE)
D’SMART PICTURE’: Optimerer billedinstillingerne med en
eneste knap p˚a fjernbetjeningen.
E Tryk p˚a knappen SMART adskillige gange for at foreta-
ge den ønskede indstilling af billedet.
Indstilling af lydstyrke
Med qSr knappen kan lydstyrken indstilles. Skal lyden (f.eks. under en telefonsamtale) kortvarigt afbrydes, trykkes p˚a y knappen p ˚a fjernbetjeningen. Trykkes der endnu engang, kommer lyden igen med samme lydstyrke.
Indstilling af tone
Du har mulighed for at vælge forskellige lydindstillinger, og dermed tilpasse klangen til dine personlige behov.
BILLEDE Lysstyrke (,,,,,,,,,
Farve (,,,,,,,,, Kontrast (,,,,,,,,, Skarphed (,,,,,,,,, Farvebalance NATURL. Contrast Plus FRA Lagre pers. præf. Nej
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg den ønskede linie med knappen B eller A og
ændre med knappen D eller C .
D’Contrast Plus’: Forstærker TV-billedets kontrast ved
at gøre de hvide farver hvidere og de sorte mørkere.
DHvis du ønsker at TV/VCR combi skal benytte denne
indstilling permanent skal du lagre den. Vælg linjen ’Lagre pers. præf.’ med knapperne
B eller A vælg ’Ja’ og bekræft med knappen
OK .
DFor at f ˚a standard indstillingerne igen. Sluk for
apparatet og tænd for det igen eller vælg ´Smart­Sound´ indstillingen ’Personlig’.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovenmenuen vises.
b Vælg linien ’Lyd’ med B eller A og bekræft med
C .
LYD Lydstyrke (,,,,,,,,,
Balance (,,,,=,,,,$ Bas (,,,,=,,,,$ Diskant (,,,,=,,,,$ Lydsystem NEUTRAL SurroundSurroundSurround FRA Auto lydreg. TIL Lagre pers. præf. Nej
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg den ønskede linie med knappen B eller A og
ændre med knappen D eller C .
E I linien ’Lydsystem’ kan du vælge mellem følgende
muligheder:
NEUTRAL: neutral klangindstillingLOUDN.: ved lav lydstyrke øges høje og lave frekven-
ser SPATIAL: bred stereoeffekt
DHvis du ønsker at TV skal benytte denne indstilling
permanent skal du lagre den, vælg linien ’Lagre
pers. præf.’ med knappen B eller A
vælg ’Ja’ og bekræft med knappen OK .
13
DFor ˚af˚a frem standardindstillingene p˚a skærmen m˚a
du slukke og tænde apparatet igen eller vælge indstillingen for Smart Sound ’Personlig’.
Incredible surround til/fra
a N˚ar du vil sl ˚a ’Incredible Surround’ til, skal du vælge
TIL’ i linien ’Surround’ med knappen D eller
C .
E Du kan ogs˚a ganske enkelt sl˚a funktionen til og fra med
knappen SURROUND p˚a fjernbetjeningen n˚ar som helst, du ønsker det.
DN˚ar funktionen Incredible Surround er sl˚aet til,
deaktiveres linien ’Lydsystem’ i lydmenuen.
Indstilling af lyden (SMART SOUND)
D’SMART SOUND’: Tilpasning af lydindstillingen via fjern-
betjeningen.
E Tryk p˚a knappen SMART # adskillige gange for at opn˚a
den ønskede indstillingen af lyden.
DN˚ar funktionen Surround er tændt, vil ’Smart Sound’ blive
sat til ’Manuel’.
Automatisk lydstyrke regulering (AVL)
E Sl˚a’Auto lydreg.’ til slig at lydstyrken bliver
indstillet automatisk. Dette begrænser udsvingene i TV­lydstyrke f.eks. n˚ar en reklsameblok begynder eller n ˚ar du væksler mellem forskellige kanaler.
DDen Automatiske lydstyrke regulering har kun indvirkning
p˚a de interne højttalere.
DMens at b ˚and afspiller kan man vælge en af følgende
funktioner: ’Venstre’,’Højre’,’Mix’. I lydspor ’Mix’ kan du afspille mono lydsporet fra det normale lydspor mixet sammen med stereo lydsporet fra original optagel­sen. Med denne funktion kan De afspille b˚and, hvor der er indspillet ny uoriginal lyd p˚a Mono sporet(redigeret p˚aen anden maskine (Dubbing).
Hvordan kan jeg læse tekst-TV?
E Tryk p˚a knappen TELETEXT e for at sl ˚a tekst-TV-dekode-
ren til og fra. TV-kombi en viser nu de tekst-TV-sider, der hører til den TV-kanal, du har valgt.
E Hvis du vil gemme den aktuelle side som standard, skal
du trykke p˚a knappen OK . Næste gang TEKST TV opkaldes, vises denne side automatisk.
E Hvis du vil læse en anden side, skal du indtaste sidens
nummer med knapperne 0-9 . Med farvetasterne p˚a fjernbetjeningen kan du springe direkte til de sider, der vises for neden p˚a tv-skærmen.
Specialfunktioner med tekst-TV
Hvis du vil benytte specialfunktionerne under tekst-TV, trykker du, mens tekst-TV-funktionen kører, p˚a knappen MENU .
E Hvis du vil førstørre skriften, skal du vælge symbolet ’g
og bekræfte med OK .
E Hvis du vil sl˚a fra tekst-TV-dekoderen, skal du vælge
symbolet ’d’ og bekræfte med OK .
E Hvis du vil opkalde en tekst-TV-underside:
Valg af lydkanal
Du kan vælge den lydkanal du har lyst til at høre. Dette har særlig interesse hvis TV-programmets lyd udsendes i flere sprog.
E Tryk p˚a AUDIO knappen for at vælge mellem de følgende
muligheder:
Ved STEREO-modtagelse: Stereo’og’Mono
Hvis TV-programmet udsendes i flere sprog: Dual I’og
Dual II’.
14
a Vælg symbolet ’}’ og bekræft med knappen OK . b Indtast nummeret p ˚a undersiden med tasterne
0-9 (f.eks.)0123.
E Hvis du vil opkalde skjulte informationer, skal du vælge
symbolet ’b’ og bekræfte med knappen OK .
E Hvis du vil standse automatisk skift til næste underside,
skal du vælge symbolet ’f’ og bekræfte med knappen
OK .
E Hvis du vil se tekst-TV transparent skal du vælge
symbolet ’-’og bekræfte med knappen OK .
5. AFSPILNINGSFUNKTIONER
Afspilning af kassette
a Skub kassetten i kassetterummet.
b Tryk p ˚a knappen PLAY G .
E Hvis du trykker en gang p˚a knappen STOP h kobler ap-
paratet til pause. Trykker du en gang til p˚a knappen kobler apparatet til stop.
E Tryk p˚a knappen ? p˚a apparatet, eller p ˚a knappen
STOP h p˚a fjernbetjeningen hvis du ønsker at tage
kassetten ud.
DSkal TV/VCR-Combi’en transporteres, bør det forin-
den kontrolleres, at der ikke er ilagt b˚and.
DDersom du ilægger et b˚and med optagelsesspærre,
kobler TV/VCR-combi automatisk til afspilning.
DVisse af de videob ˚and, man lejer, kan have d˚arlig
billed og/eller lydkvalitet. Dette er ikke en fejl i Deres apparat. Læs afsnittet ’Fjerne billedforstyrrelser’.
DNogle funktioner frakobles automatisk efter nogen
tid (f.eks. pause, stillbillede, søgning). Herved sk ˚anes kassetten, og unødigt strømforbrug undg˚as.
NTSC-afspilning
Kassetter, der er optaget i NTSC-standard med andre video­b˚andoptagere, kan afspilles med dette apparat.
DVed afspilning af NTSC optagelser er visse specialfunk-
tioner (f.eks. stillbillede) ikke mulige.
B˚andposition søgning med billed
a Under afspilningen trykker du p ˚a knappen H (tilbages-
poling) eller I (fremspoling) en eller flere gange.
b Afbryd ved den ønskede b ˚andposition med knappen
PLAY G .
DBilledkvaliteten forringes, medens søgningen fore-
g˚ar. Lyden er sl˚aet fra.
Stillbillede
a Tryk p ˚a STILL R knappen. Billedet st ˚ar stille.
b Hver gang du igen trykker p ˚a STILL R knappen, flytter
billedet sig et trin ad gangen.
Langsom hastighed (Slow motion)
a Tryk p ˚a STILL R knappen. Billedet st ˚ar stille.
b Hvis du trykker flere gange p˚a knappen STILL R ,s˚a af-
spilles filmen med langsom hastighed.
c Tryk adskillige gange p ˚a I knappen. Du kan vælge
mellem flere langsomme afspilningshastigheder. Der er ingen lyd ved langsom afspilning.
B˚andposition søgning uden billed (omspoling)
a Stop b ˚andet med knappen STOP h .
Aktuel b˚andposition
DTryk p ˚a knappen OK , for at vise den aktuelle
b˚andposition.
DFor at ændre visningsform af b˚andpositionen, bør du
udføre følgende trin:
a Tryk p ˚a knappen MENU under afspilning.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen B eller A og be-
kræft med knappen C .
c Vælg linien ’BÊandtæller’ med knappen B eller
A .
d Vælg linien ’BRUGT’ for at aflæse den forløbne spilletid
eller ’REST.’ for den resterende spilletid med knappen
D eller C .
e Bekræft med knappen OK .
b Tryk p ˚a knappen H (tilbagespoling) eller I (frem-
spoling).
c Afbryd ved den ønskede b ˚andposition med knappen
STOP h .
Funktionen ’Instant View’
Hvis du vil skifte direkte til billedsøgning mens b ˚andet spoler, brug funktionen ’Instant View’.
a Hvis du holder H knappen eller I knappen nede
ved spolning, ses billedet mens b˚andet spoler.
b N˚ar knappen slippes, skiftes automatisk tilbage til frem-
eller tilbagespoling.
15
Automatisk søgning af en b˚andposition (index søgning)
Apparatet afmærker b˚andet med indexmærker, hver gang man p˚abegynder en optagelse.
a For at finde det næste eller foreg ˚aende kodemærke tryk
p˚a INDEX E knappen og derefter p˚a knappene I eller
H .
Tracking ved stillbillede
Hvis stillbilledet ryster i lodret retning, kan du forbedre stillbilledet p˚a følgende m˚ade.
a Tryk p ˚a knappen MENU ved stillbillede.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen B eller A og be-
kræft med C .
b N˚ar TV/VCR combiapparatet finder kodemærket eller et
sted uden optagelse p˚ab˚andet, starter den automatisk med afspilning.
Fjerne billedforstyrrelser
Hvis billedkvaliteten er d˚arlig, bør du udføre følgende trin:
Tracking under afspilning
a Tryk p ˚a knappen MENU under afspilning.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen B eller A og be-
kræft med C .
c Vælg linien ’Tracking’ med knappen B eller A .
d Tryk p ˚a knappen D eller C , indtil afspilningskvalite-
ten er bedst.
e Bekræft med knappen OK .
c Vælg linien ’Rystelser’ med knappen B eller
A .
d Tryk p ˚a knappen D eller C , indtil kvaliteten er bedst.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med MENU knappen.
DDu skal dog være opmærksom p˚a, at der alligevel
kan forekomme forstyrrelser ved b˚and af d ˚arlig kvalitet.
Rensning af videohoveder
Hvis der forekommer horisontale striber, kan du rense video­hovederne.
f Afslut med knappen MENU . Denne indstilling bibeholdes,
indtil kassetten tages ud.
16
a Tryk under afspilningen p ˚a knappen MENU .
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen B eller A og be-
kræft med C .
c Vælg linien ’Rensning’ med knappen B eller A .
d Tryk p ˚a knappen OK .P˚a TV-skærmen vises
RENSNING’.
e Vent til meldingen forsvinder og tryk p˚a knappen MENU .
6. MANUEL PROGRAMMERING AF EN OPTAGELSE
Brug ’Manuel optagelse’, n˚ar du spontant vil starte en optagelse (f. eks.: af en udsendelse, der er i gang).
E N˚ar du selv vil starte og afslutte en optagelse, skal du
først læse afsnittet ’Optagelse uden automatisk afbrydel­se’.
E N˚ar du selv vil starte en optagelse, men den skal stoppes
automatisk, skal du læse afsnittet ’Optagelse med auto­matisk afbrydelse’.
Optagelse uden automatisk frakobling
a Sæt kassetten i.
b Vælg programnummeret som du ønsker at optage fra med
qP r ,f.eks. ’P01’.
DProgramnummer ’E1’ er beregnet til optagelse fra
eksterne kilder (via Scart-bøsning EXT. 1 ).
DProgramnummer ’AV’ er beregnet til optagelse fra
eksterne kilder (via Audio/Video bøsning
AUDIO L/R )p˚a forsiden af apparatet.
c N˚ar du vil optage, skal du trykke p˚a knappen
RECORD/OTR n p˚a fjernbetjeningen eller p ˚a knappen
5 p˚a TV/VCR combiapparatet.
Under optagelsen lyser den røde optage-pære p˚a forsi­den af apparatet.
d Med knappen STOP h afbryder du optagelsen.
DHvis du vil slukke for TV-skærmen under optagelsen,
skal du trykke en gang p˚a knappen STANDBY m .
Optagelse med automatisk frakobling (OTR One-Touch-Recording)
a Sæt kassetten i.
b Vælg programnummeret (programbetegnelse) som du
ønsker at optage fra med knappen qP r .
c Tryk knappen RECORD/OTR n p˚a fjernkontrollen.
Under optagelsen lyser den røde optage-pære p˚a forsi­den af apparatet.
d Tryk p ˚a knappen RECORD/OTR n flere gange, indtil du
kommer til den ønskede tiden, hvor der skal slukkes.
DHvis du vil slette indtastningen, tryk p˚a knappen
CLEAR .
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
Beskyttelse mod sletning
For at hindre at du ved en fejltagelse kommer til at slette en vigtig optagelse, kan du fjerne den lille tap (beskyttelse mod sletning), p˚a den smale side af kassetten, med en skruetræk­ker eller skubbe optagelsesblokeringen mod venstre. Hvis du p˚a et senere tidspunkt ikke mere ønsker, at kassetten skal være beskyttet mod sletning, kan du lukke hullet med et stykke tape eller skubbe optagelsesblokeringen
DHvis du vil tænde for TV-skærmen tryk p˚a knappen
qP r .
DMens der optages, kan du og se den andre
tv-kanaler.
Automatisk assembling
P˚a følgende m˚ade kan du benytte den automatiske assembling til at sammenkæde forskellige optagelser, uden at der kommer støj/sne ved overgangene.
a Søg frem til det rigtige sted p ˚ab˚andet under afspilning.
b Tryk knappen STOP h p˚a fjernkontrollen. P ˚a bildskær-
men vises ’Pause’.
c Sæt derp ˚a optagelsen i gang som sædvanligt ved tryk p˚a
knappen RECORD/OTR n p˚a fjernbetjeningen.
17
Hastighedsfunktion (SP/LP)
Du kan nedsætte optagehastigheden til det halve. Derved bliver det muligt at optage 8 timer i stedet for 4 timer p ˚aen ’E240’ kassette.
a Tryk p ˚a MENU knappen. Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen B eller A og be-
kræft med knappen C .
c Vælg linien ’BÊandhastighed’ med B eller A
d Vælg den ønskede optagelsehastighed med D eller
C knappen.
DLP: LongPlay = halv optagehastighed (dobbelt
optagetid). SP:StandardPlay= normal optagehastighed.
DDu f ˚ar den bedste billedkvalitet ved at optage med
normal hastighed.
DUnder afspilning vælger apparatet automatisk den
korrekte afspilningshastighed.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
18
7. PROGRAMMERE EN OPTAGELSE ( TIMER )
Brug den programmerede optagelse, n˚ar du vil starte og afslutte en optagelse p˚a et senere tidspunkt.
Du skal give TV/VCR combiapparatet følgende oplysninger, for hver programmeret optagelse:
* Datoen for optagelsen * Programnummeret for den p˚agældende TV-kanal * Start- og stoptidspunktet for optagelsen * VPS/PDC p˚a eller av * Optagelseshastigheden (SP/LP)
TV/VCR combi apparatet lagrer alle ovennævnte informationer iens˚akaldt TIMER-blok. Du kan indprogrammere op til 6 TIMER-blokke en m˚aned i forvejen.
’VPS’ (Video Programming System)/ ’PDC’ (Programme Delivery Control)
’VPS/PDC’ gør det muligt for videob˚andoptageren at tænde og slukke ved hjælp af et signal, som udsendes af TV-stationen. Det betyder, at hvis et TV-program, som du har programmeret, starter tidligere eller senere end beregnet, tænder og slukker TV/VCR combi apparatet p˚a det rigtige tidspunkt. Normalt stemmer starttid og VPS tid overens. Hvis der i oversigten er anført en VPS/PDC tid, som afviger fra starttids­punktet for et TV-program, f.eks. ’20.15 (VPS 20.14)’, skal Du indtaste VPS/PDC tiden ’20.14’ p˚a det præcise minuttal,n˚ar du programmerer en optagelse. Hvis du vil indtaste et tidspunkt, der afviger fra VPS/PDC tiden, skal ’VPS/PDC’ kobles fra.
’SHOWVIEW’-programmering
c Indtast Show View koden (op til ni cifre). Du finder koden
i din programmoversigt. Den st˚ar ud for starttidspunktet p˚a det TV-program, du ønsker at optage. f.eks. 5-234-89 eller 5 23489 Tast ind 523489 som SHOWVIEW-nummer. Hvis du indtaster et forkert ciffer, slet ved at trykke p ˚a knappen CLEAR .
ShowView
KODE GENTAG
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
123456((( EN GANG
0-9 Lagre:
d Vælg med knappen B eller A linjen ’GENTAG’ for at
tryk OK
programmere daglige eller ugentlige optagelser
EN GANG: Optagelse en gang.Ma-Fr: Optagelse daglig fra mandag til fredagMa-Sø: Optagelse daglig fra mandag til søndag.UGENTLIG: Optagelse ugentlig p˚a samme dag.
e Bekræft med OK . Efter bekræftelsen vises TIMER-
dataene p˚a TV-skærmen.
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOP LP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15 xxx 15:36 15:50 - * 1GANG
VPS
SHOWVIEW-koden indeholder alle de oplysninger, videob˚and­optageren behøver for en programmering.
a Tryk knappen TIMER s p˚a fjernkontrollen.
b Vælg linien ’ShowView’ med B eller A og bekræft
med C .
ã è Lagre: « tryk OK
DHvis SHOWVIEW ikke genkender TV-kanalen, vises
P??’p˚a skærmen. Vælg med cifferknappen 0-9 det ønskede kanalnummeret(programbetegnelsen) i stedet for ’P??’.
DHvis TV-skærmen viser ’Kode fejl’, er SHOW-
VIEW nummerkoden forkert eller dato tastet forkert ind. Gentag indtastningen eller annull´er med knap­pen TIMER s .
DHvis TV-skærmen viser ’Daglig fejl’, er dato-
en forkert indtastet.
19
DSl ˚a ’VPS/PDC’ til eller fra i indtastningsfeltet
VPS/PDC’ ved hjælp af knappen B eller A
Manuel programmering uden ’SHOWVIEW’
DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ i indtast-
ningsfeltet ’LP’ ved hjælp af knappen B eller
A .
DHvis en eller flere TIMER blokke er optaget, lyser
TIMER indikatoren p˚a apparatets forside.
DUnder optagelsen lyser den røde optage-pære p˚a
forsiden af apparatet.
DHvis b ˚andet løber ud under optagelse, bliver kasset-
ten automatisk skudt ud.
DHvis du har glemt at lægge en kassette i, vises
advarslen ’Ingen kassette’.
DHvis du ved en fejltagelse kommer til at lægge en
kassette i, som er beskyttet mod sletning, og prøver at optage p˚ab˚andet, skydes kassetten automatisk ud.
f Tryk p ˚a knappen OK .
g Bekræft den melding, der vises p˚a tv-skærmen med
knappen OK . TIMER-optagelse fungerer kun, hvis apparatet ikke an­vendes til andre videob˚andoptager-funktioner (f. eks. afspilning).
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’TIMER PROGR.’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOP LP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
-- -- --:-- --:--- - -----
ã Afslut: Start: « tryk TIMER tryk è
VPS
c Tryk p ˚a knappen C .
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOP LP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15 xxx 15:36 15:50 - * 1GANG
VPS
h Afslut med knappen TIMER s .
ã è Lagre: « tryk OK
d Med tastene C eller D vælger du mellem indtast-
ningsfelterne.
e Du kan taste inn de ønskede data med tasterne B og
A eller med talltastene 0-9 .
DVælg gentaget optagelse hver dag eller hver uge i
indtastningsfeltet ’GENT’ med knappen B eller
A .
1GANG: Optagelse en gang.Ma-Fr: Optagelse hver dag fra mandag til fredag.Ma-Sø: Optagelse hver dag fra mandag til søn-
dag. UGEN.: Optagelser den samme dag i hver uge f.eks.: p˚a mandag.
DSl ˚a ’VPS/PDC’ til eller fra i indtastningsfeltet
VPS/PDC’ ved hjælp af knappen B eller A
DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ i indtast-
ningsfeltet ’LP’ ved hjælp af B eller A .
20
f Tryk p ˚a knappen OK .
g Bekræft den melding, der vises p˚a skærmen med knap-
pen OK . TIMER-optagelse fungerer kun, hvis apparatet ikke anvendes til andre videob˚andoptage-funktioner (f.eks. afspilning).
h N˚ar du har bekræftet med knappen OK kommer du ud af
menuen ved at trykke p˚a knappen TIMER s .
E Dataene er lagret i en TIMER blok.
i Sørg for, at du har lagt en kassette i, som ikke er beskyttet
mod sletning.
f Tryk p ˚a knappen OK . Timer-menuen vises. Dataene for
optagelse af den ønskede udsendelse er blevet overført til en TIMER-blok. Kontroll´er, at oplysningerne er korrek­te.
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOP LP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15 xxx 15:36 15:50 - * 1GANG
ã è Lagre: « tryk OK
VPS
Programere optagelser med TEKST-TV
Ved hjælp af denne funktion kan du vælge de tv-udsendelser, du vil optage, i tekst-tv og overføre dem direkte i en TIMER-blok. Dette gør det væsentligt nemmere at programme­re optagelser. Beskrivelsen af tekst-tv-funktionen finder du i kapitlet ’TV-APPARATETS FUNKTIONER’.
a Vælg den tv-kanal, du vil optage fra.
b Tryk p ˚a knappen TELETEXT e for at aktivere tekst-tv-
funktionen. TV-VIDEO combien viser nu de tekst-tv-sider, der hører til den tv-kanal, du har valgt.
c Ved hjælp af talknapperne 0-9 vælger du nu den side,
hvor tv-program-oversigten befinder sig. Hvis du vil gemme den aktuelle side som standard, skal du læse afsnittet: Hvordan kan jeg læse tekst-TV?
d Tryk p ˚a knappen TIMER s . Forneden p˚a skærmen blinker
kortvarigt meldingen ’PLEASE WAIT...’. Derefter markeres den øverste programlinie.
DHvis meldingen ’NO TIMER INFORMATION
ON THIS PAGE’ vises, kan du ikke bruge tekst-
tv-programmeringen til det valgte tv-program. Hvis dette er tilfældet, m˚a du programmere optagelsen som beskrevet i afsnittet ’Programmering af optagel­se’.
e Flytt markøren hved hjælp af knappen B eller A til
den den tv-udsendelse, du vil optage.
g Med knappen C eller D vælger du mellem indtast-
ningsfelterne . Du kan taste inn de ønskede data med knappen B og A eller med sifferknapperne 0-9 .
DVælg med knappen D eller D linjen ’GENT’ for
at programmere daglige eller ugentlige optagelser.
1GANG: Optagelse en gang.Ma-Fr: Optagelse hver dag fra mandag til fredag.Ma-Sø: Optagelse hver dag fra mandag til søn-
dag. UGEN.: Optagelser den samme dag i hver uge.
DSl ˚a ’VPS/PDC’ til eller fra i indtastningsfeltet
VPS/PDC’ ved hjælp af knappen B eller A .
DVælg optagelsehastigheden ’SP’, ’LP’eller ’SLP’ i
indtastningsfeltet ’LP’ ved hjælp af knappen B el­ler A .
h Tryk p ˚a knappen OK n˚ar alt er riktig.
i Bekræft den melding, der vises p˚a skærmen med knap-
pen OK . TIMER-optagelse fungerer kun, hvis apparatet ikke anvendes til andre videob˚andoptage-funktioner (f.eks. afspilning).
DDataene er lagret i en TIMER blok.
j Afslut med knappen TIMER s .
k Sørg for, at du har lagt en kassette i, som ikke er beskyttet
mod sletning.
DHvis du vil afbryde funktionen, skal du trykke p˚a
knappen TELETEXT e .
21
Automatisk optagelse fra en satellitmodtager (SAT OPTAGELSE)
h Programm ´er satellitmodtageren med de ønskede oplys-
ninger om den p˚agældende optagelse (tv-programmets programnummer, starttid og afslutningstidspunkt).
Denne funktion kan du benytte, hvis du er i besiddelse af en satellitmodtager, der kan styre andre apparater via et scart­kabel og en programmeringsfunktion.
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Ved hjælp af knappen B eller A vælger du nu linien
TIMER PROGR.’ og bekræfter med knappen C .
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOP LP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
-- -- --:-- --:--- - -----
ã Afslut: Start: « tryk TIMER tryk è
c Tryk p ˚a knappen C .
TIMER PROGR.
DATOPROG. START STOP LP PDC GENT
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
15 xxx 15:36 15:50 - * 1GANG
VPS
VPS
DHvordan satellitmodtageren programmeres, bedes
du læse i betjeningsvejledningen til satellitmodtage­ren.
Aktiv´er SAT-optagelse med OTSR (OTSR = One touch sat recording)
I forrige afsnit har vi beskrevet, hvordan apparatet gøres klart til optagelse via skærmmenuen (a til f ). Dette fungerer dog væsentligt hurtigere og nemmere med en genvejstast.
a Tryk p ˚a knapperne Sr/q foran p ˚a apparatet p˚aen
gang, indtil timer-pæren begynder at blinke. N˚ar den har blinket tre gange, bliver den ved med at lyse. Nu er TV-VIDEO combien klar til at optage. Start og stop p˚a optagelsen styres via scart-kablet.
DDu skal stille apparatet i denne klar-tilstand for hver
eneste optagelse, der er programmeret p˚a satellit­modtageren. Som bekræftelse blinker timer-pæren hver gang p˚a forsiden af apparatet. Enhver program­meret optagelse overføres til en TIMER-liste.
DHvis TIMER-lampen ikke blinker som bekræftelse, er
klokkeslettet ikke riktig indstillet eller alle TIMER­blokkene er optaget. Læs afsnittet ’Indstilling af tid/dato’ hhv. afsnittet ’ Slet en programmeret optagelse’.
DHvis du vil sl˚a tilstanden, hvor apparatet er klar til at
optage, fra, skal du følge beskrivelsen i afsnittet ’Sletning af en programmeret optagelse’.
ã è Lagre: « tryk OK
d Med knappen D eller C vælger du nu indtastnings-
feltet ’PROG.’. Ved hjælp af knappen B eller A væl­ger du nu indstillingen ’Optagelse beredt’.
e Bekræft med knappen OK .
Nu er TV-VIDEO combien klar til at optage. Start og stop p˚a optagelsen styres via scart-kablet.
f Afslut med knappen TIMER s .
g Læg et videob ˚and i.
E Hvis du ikke har tilsluttet satellitmodtageren endnu:
Forbind scart-bøsningen EXT. 1 p˚a TV-VIDEO combien med den tilsvarende scart-bøsning p˚a satellitmodtageren ved hjælp af et scart-kabel.
22
Kontrollere eller rette en TIMER blok
Slette en TIMER-blok
a Tryk knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’TIMER PROGR.’ med B eller A og
bekræft med C .
c Vælg den TIMER blok du vil kontrollere eller slette med
B eller A og bekræft med kappen OK .
d Vælg indtastningsfelt med knappen D eller C .
e Indtast de ønskede data med B , A eller ved hjælp af
ciffertasterne 0-9 .
DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ i indtast-
ningsfeltet ’LP’ ved hjælp af B eller A .
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen TIMER s .
h Sørg for, at du har lagt en kassette i, som ikke er beskyttet
mod sletning.
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’TIMER PROGR.’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
c Vælg den TIMER-blok du vil slette med knappen B eller
A .
d Tryk p ˚a knappen CLEAR .
e Afslut med knappen TIMER s .
23
8. UDVIDEDE FUNKTIONER
Skifte TV-systemet
N˚ar du afspiller andre b˚and, kan der ske forstyrrelser ved den automatiske omkobling mellem TV-systemerne. Du kan afbry­de den automatiske omskiftning p˚a følgende m ˚ade.
a Tryk p ˚a knappen MENU Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen B eller A og be-
kræft med knappen C .
BÊAND BÊandhastighed SP
BÊandtæller REST. Gentag afspilning FRA Video system AUTO Rystelser (,,,,=,,,,$ Tracking (,,,,=,,,,$ Rensning
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg det ønskede TV-system i linien ’Video
system’ med knappen D eller C .
Børnesikring
Denne funktion, sikrer, at ingen uvedkommende personer kan betjene TV/VCR combiapparatet. Der er spærret for alle knappernes funktioner.
DDog bliver programmerede optagelser gennemført til
trods for børnesikringen, og de kan ikke afbrydes.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL Højttaler TIL Kun lyd TIL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
d Bekræft med knappen OK .
e Afslut med knappen MENU .
c Vælg ’TIL’ i linien ’Børnesikring’ med knappen
D eller C .
d Bekræft med knappen OK .
e Afslut med knappen MENU .
Opbevar fjernbetjeningen p˚a et sikkert sted.
f Sluk for TV/VCR-combiapparatet med knappen
STANDBY m .
DN˚ar du vil afbryde børnesikringen, vælger du funktio-
nen ’FRA’ i linien ’Børnesikring’.
DHvis der trykkes p˚a en knap, mens børnesikringen er
sl˚aet til, vises meldingen ’Børnesikring ak-
tiv’.
DN˚ar børnesikringen er aktiveret, kan du kun betjene
din TV/VCR-combi med fjernbetjeningen.
DHold knappen STOP h trykket ind i nogle sekunder
hvis du vil skyde ut en kassette mens bærnesikrin­gen er sl˚aet til.
24
Indstilling af brugerstyring (OSD information)
Alt efter behov kan du koble den aktuelle driftsart p ˚a skærmen til eller fra.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL Højttaler TIL Kun lyd TIL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’Display’med knappen B eller A .
Omstilling til 16:9 widescreen
Hvis du vil benytte videob˚and med optagelser i widescreen­format, kan du sl˚a denne funktion til.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL Højttaler TIL Kun lyd TIL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
c V¨olg linjen ’Format 16:9’ med knappen A eller
B .
d Vælg en af mulighederne med knappen C eller D .
MAKS: Viser OSD information for hver gang, der vælges en funktionog forsvinder igen efter nogle sekunder af sig selv.
MIN: OSD information er reduseret.PROGR.: Programnummer vises konstant.TÆLLER:B˚andposisjonen vises konstant.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
DMed knappen OK kan du inblænde den aktuelle
driftsart p˚a skærmbilledet.
d Vælg en af mulughedene med knappen C eller D .
NORMAL’: Billed i normal størrelse. ’UDVIDET: Udvidet billede.KOMPR.’: Billed i 16:9 format.
DMens tv-apparatet er i gang, kan man ændre p˚a
indstillingerne ’UDVIDET’og’NORMAL’.
e Bekræft den nye indstillingen med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
25
Sl˚a interne højttalere til/fra
Gengivelse af lyd uden billede
Hvis du kobler et HIFI-Stereoanlæg eller ’Dolby Pro Logic’ Dekoder til indgangen AUDIO L/R (Audio-udgang venstre/høj­re) og vil koble de interne højttalere fra, g˚ar du frem p ˚a følgende m˚ade:
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL Højttaler TIL Kun lyd TIL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg ’TIL’ i linien ’Højttaler’ med knappen B
eller A .
Hvis du ønsker det, kan du vælge kun at f˚a gengivet lyden, mens fjernsynet kører eller mens der afspilles en video. S ˚a kan man kun høre lyden, men ikke se noget billede.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL Højttaler TIL Kun lyd TIL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’Kun lyd’ med knappen B eller A .
d Sl ˚a funktionen til eller fra med knappen C eller D .
DVælg funktionen ’FRA’ i linien ’Højttaler’ med
knappen D eller C .
d Bekræft med knappen OK .
e Afslut med knappen MENU .
DHvis du vil sl˚a de interne højttalere til igen vælger du
funktionen ’TIL’ i linien ’Højttaler’ med knap­pen D eller C ..
e Bekræft med kanppen OK .
f Afslut med knappen MENU .
26
Omstilling af fjernbetjeningskommandoer
Kontinuerlig afspilning (gentag afspilning)
Hvis en videob˚andoptager i samme rum, reagere p˚a fjernbe­tjenngs koderne til TV/VCR combiapparatet, kan TV/VCR combiapparatet anvende et andet set af fjernbetjeningens koder.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’Opsætning’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
OPSÆTNING Børnesikring FRA
Display MAKS Format 16:9 NORMAL Højttaler TIL Kun lyd TIL VCR 1/2 VCR 1
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’VCR 1/2’ med knappen B eller A .
En kassette kan kontinuerlig afspilles. Hvis b ˚andet løber ud eller slutningen af optagelsen er n˚aet, spoles b˚andet automa­tisk tilbage og afspilningen p˚abegynder igen.
a Tryk p ˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’BÊand’ med knappen B eller A og be-
kræft med knappen C .
BÊAND BÊandhastighed SP
BÊandtæller REST. Gentag afspilning FRA Video system AUTO Rystelser (,,,,=,,,,$ Tracking (,,,,=,,,,$ Rensning
ã Afslut: « tryk MENU
c Vælg linien ’Gentag afspilning’ med knappen
B eller A .
d Vælg ’VCR 1’ eller ’VCR 2’ med knappen D eller
C .
e Bekræft med knappen OK .
f Tryk samtidigt p ˚a knappen STOP h og cifferknappen
2 p˚a fjernbetjeningen for at stille om til ’VCR 2’.
g Tryk samtidigt p ˚a knappen STOP h og cifferknappen
1 p˚a fjernbetjeningen for at stille om til’VCR 1’.
h Bekræft med knappen STOP h .
i Afslut med knappen MENU .
DN˚ar batterierne i fjernbetjeningen er blevet skiftet,
stilles den igen tilbage p˚a’VCR 1’.
DHvis f.eks. ’VCR 1’ vises p ˚a TV-skærmen n ˚ar du
trykker p˚a en knap m˚a du koble fjernbetjeningen til ’VCR 2’.
d Sl ˚a funktionen til ’TIL’ med knappen D eller C .
Hvis du vælger ’FRA’, sl˚as funktionen fra.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
27
Slukningsfunktion (SLEEP TIMER)
Automatisk startfunktion (WAKE-UP TIMER)
Du kan indstille apparatet til at slukke efter et forudbestemt stykke tid.
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælge linien ’Sluk-timer’ med knappen B eller
A og bekræft med knappen C .
c Vælg den resterende tid indtil der skal slukkes med
knappen B eller A - i trin p˚a 15 minutter.
DHvis du trykker p˚a knappen CLEAR , er sluknings-
funktionen sl˚aet fra.
d Bekræft med knappen OK . Apparatet tæller nu ned, p˚a
den tid der er tilbage, indtil slukning.
e Afslut med knappen TIMER s .
Du kan lade apparatet tænde p˚a et forudbestemt tidspunkt.
a Tryk p ˚a knappen TIMER s p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’Timer-vækning’ med knappen B el-
ler A og bekræft med knappen C .
c Vælg indtastningsfeltet med knappen D eller C .
d Indtast de ønskede data med knappen B , A eller
med knapperne 0-9 .
e Sl ˚a funktionen til eller fra i intastningsfeltet ’TIL’.
f Tryk p ˚a knappen OK .
g Afslut med knappen TIMER s .
28
9. FØR DU TILKALDER TEKNISK ASSISTANCE
Hvis du mod al forventning skulle f˚a problemer med betjenin­gen af denne TV/VCR combi aparat, finder du mulige ˚arsager opført nedenfor. Du kan ogs˚a henvende dig til Philips kundeserviceafdeling, i dit land. Telefonnumrene finder du i den vedlagte garantiinformation. Hold Modelnummer MODEL NO.) og Produktionsnrummer (PROD.NO.) parat
Teknisk problem:
Nulstilling af apparatindstillingerne (Advarsel: alle lagrede data
slettes): Med tændt apparat holdes knapperne nede i nogle sekunder, til billedskærmenslukker.
H og I
Apparatet reagerer ikke ved tryk p˚a knapperne:
Ingen strømforsyning til apparatet. Kontroller strømforsyningen.
Der er en programmeret optagelse i gang. Afbryt optagelsen med
at trykke p˚a knappen
Børnesikringen er aktiveret. Sl˚a fra børnesikringen.
Kontinuerlig afspilning sl ˚aet til: Sl ˚a den kontinuerlige afspilning
fra.
STANDBY m i nogle sekunder.
Kassetten sidder fast:
Afbryd strømmen med lysnetafbryderen for et kort øjeblik. Der m˚a
ikke anvendes kraft.: Sluk for apparatet i ca. 30 sekunder med knappen
8 og tænd for apparatet igen.
Fjernbetjeningen virker ikke:
Fjernbetjeningen peger ikke direkte mod apparatet. Peg med
fjernbetjeningen hen mod TV-apparatet.
Batterierne er brugt op. Sæt i nye batterier.
Fjernbetjeningskommandoer fel. Læs kapitel ’UDVIDEDE FUNK-
TIONER’ afsnittet ’Omstilling af fjernbetjeningskommandoer’.
Programmeret optagelsesfunktion virker ikke:
Timeren er programmeret forkert: Kontroller Timeren.
Klokkeslæt/dato forkert indtastet: Kontroller klokkeslæt/dato.
Der er sat en kassette i med beskyttelse mod sletning: Fjern
beskyttelsen.
’PDC’ eller ’VPS’ er sl˚aet til, men ’PDC/VPS tiden’ er forkert: Indtast ’PDC/VPS’-tiden p˚a det præcise minuttal. Kontroller antennen.
Optagelsen starter, n˚ar satellitmodtagerne eller den anden videob˚andoptager startes:
Optagelse med ekstern styring er sl˚aet til. Sl˚a den eksternt styrede optagelse fra.
Ingen lyd fra højttalerne:
Højttalerne er koblet ud: For at koble højttalerne ind igen, læs da venligst kapitlet ’ØVRIGE FUNKTIONER’ afsnit ’Sl˚a interne højtta­lere til/fra’.
Indstilling af klokkeslæt med ’Smart Clock’ fungerer ikke:
Under programnummer ’P01’ er der gemt en tv-kanal uden TEKST TV: Gem en tv-kanal under ’
D˚arlig modtagelse af TEKST TV: Gem en tv-kanal under ’ med god modtagelse af TEKST TV.
Funktionen ’Smart Clock’ ikke aktiveret: Sl˚a funktionen p˚a’
P01’, der sender TEKST TV.
P01
TIL’.
Svag lyd fra TV Video Combi’en om natten (kl. 3:00):
’Smart Clock’-funktionen kontrollerer klokkeslættet: Sl˚a funktio­nen ’Smart Clock’ fra.
TEKST TV starter ikke med side 100:
Der er gemt en anden side som favorit-side: Gem side 100 som favorit-side.
Ingen afspilning fra TV/VCR combiapparatet:
Ingen optagelse p˚a kassettb ˚andet. Sæt i ny kassett.
D˚arlig afspilning fra TV/VCR combiapparatet:
Kassetteb˚andet er slidt eller af d˚arlig kvalitet. Anvend en ny kassette.
Tracking er ikke rigtig indstillet. Videohovederne er snavsede: Læs i kapitel ’AFSPILNINGSFUNKTIONER’afsnit ’Rensning af videohoveder’.
Læs afsnit ’Fjerne billedforstyrrelser’.
Der er lagt et b ˚and med LongPlay-optagelse i apparatet. Der kan
kun garanteres for optimal billedkvalitetmed StandardPlay­optagelser.
Apparatet vil ikke optage:
TV-kanalen er ikke lagret eller valgt forkert. Kontroller alle TV-kanaler du har lagret.
Der er sat en kassette i med beskyttelse mod sletning: Fjern beskyttelsen.
29
Anvendte fagudtryk
Aktuel b˚andposition : Det sted p˚ab˚andet, der afspilles nu. Ekstern kilde: Et apparat, der er tilslutted via en bøsning (f.
eks.: scart-bøsning), og som sender audio-/videosignaler til videob˚andoptageren. Indeksmarkering : En markering, der automatisk optages p ˚a b˚andet ved starten af hver optagelse. Denne markering (afmærkning af opatgelsen) kan man søge efter med funktio­nen indekssøgning. Scart-kabel : Kaldes ogs˚a Euro-AV-kabel. Dette standardise­rede kabel giver mulighed for en ukompliceret forbindelse mellem tv-, video- og audio-apparater, som f. eks. HiFi- og Dolby Surround-anlæg, videob˚andoptager, DVD-spiller, SAT­modtager, (Premiere-)dekodere, computere og lignende appa­rater. Via denne ledning kan der ud over audio- og videosignaler ogs˚a transmitteres yderligere styringssignaler. TV-system : Der findes forskellige systemer, der kan sende et tv-signal, f. eks. PAL, SECAM, PAL BG, SECAM DK, SECAM L/L´, NTSC,.. Det afhænger af det p˚agældende land, hvilket system der anvendes til transmission. Tekst-TV: Kaldes ogs˚a TXT, TELETEXT , Fasttext, Videotext, FLOF,... OTR : One Touch Recording (optagelse med en knap) Med denne funktion kan du indstille tiden for slukning med intervaller p˚a 15 minutter.
30
Loading...