PEUGEOT 508 2012 User Manual

Page 1
Page 2
!
Nous attirons votre attention sur le point suivant
:
é
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une panne du système
lectronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contact
avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipements et accessoires référencés.
Page 3
i
!
BIENVENUE
A
r
s
me
c
l’e
a
outes ses situations de
g
f
otre véhicule
é
conf
s
m
p
g
é
pay
Nous vous remercions d’avoir choisi une 508. Ce guide d’utilisation est conçu afin de vous faire profiter pleinement de votre véhicule dans t Vous trouvez ainsi, dès les premières pa un sommaire détaillé suivi d rapide destinée à v Tous les d
ort, sécurité, informations pratiques, vous
ont ensuite présentés dans ce guide pour
ieux l’apprécier et pleinement en profiter.
.
tails propres à votre véhicule,
vie.
es,
une prise en main
aciliter la découverte de
Légende
Chaque modèle peut ne reprendre qu’une
artie des équipements mentionnés dans ce uide, selon le niveau de finition, les modèles,
les versions et les caract
s où il est commercialisé.
vertissement :
ce symbole repère des avertissements
ristiques propres au
que vous devez impérativement
especter pour votre propre sécurité, la
écurité d’autrui et, pour ne pas risquer
d’endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur des informations complémentaires pour une
illeure utilisation de votre véhicule.
Protection de l’environnement :
ce symbole accompagne des
onseils relatifs à la protection de
nvironnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre
ux pages détaillant la fonctionnalité.
Page 4
Sommaire
C
2
2
3
3
3
O
3
8
C
5
5
5
6
seurs
7
7
7
g
7
7
8
8
9
9
9
10
0
0
1
1
A
2
A
2
esse
2
2
Aide au stationneme
2
3
A
1
afo
2
-conduite
ombiné Témoins Indicateurs
rdinateur de bord
Prise en main
Contrôle de marche
.
lé à télécommande 4 Alarme Lève-vitres électriques 5
offre
offre motorisé (SW) 5
t ouvrant
oit vitré panoramique (SW) 6
éservoir de carburant
étrompeur carburant Diesel 6
ièges avant 6
ièges arrière 6
trovi
églage du volant Aménagements intérieurs Aména Aménagements du coffre (SW)
hauffage et Ventilation Air conditionné manuel Air conditionné automatique bizone 8 Air conditionné automatique quadrizone
ésembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
hauffage / Ventilation programmable 96
ements du coffre (Berline)
Ouvertures
Confort
Conduite
Démarrage-arrêt du moteur Frein de stationnement électrique 9 Frein de stationnement manuel
4
Boîte de vitesses manuelle 10 Indicateur de changement de rapport 1 Boîte de vitesses automatique 1 Boîte manuelle pilotée 6 vitesses 1
top & Start 1 ide au démarrage en pente 1 ffichage tête haute 1
Limiteur de vit
ulateur de vitesse 1
esure de place disponible 1
1
nt 1
Visibilité
ommandes d’éclairage 13 llumage automatique des feux 13 églage des projecteurs 14 clairages directionnels 14
4
ommandes d’essuie-vitre 14 Balayage automatique Pl
nniers 14
clairage d’ambiance 14
4
4
Page 5
Sommaire
5
6
A
A
6
A
7
7
4
8
9
0
0
0
0
20
ccessoires
1
1
essence
1
ese
1
des
eau
2
essence
2
essence
22
ese
22
ese
2
3
3
3
A
9
Sécurité des enfants
ièges enfants 14 ièges enfants ISOFIX 1 écurité enfants 16
Sécurité
Indicateurs de direction 1
ppel d’urgence ou d’assistance 16 vertisseur sonore 1
Détection de sous-gonflage 16
stème ESC 164 eintures de sécurité 16 irbags 1
Informations pratiques
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 1
Changement d’une roue 1
hangement d’une lampe 18 hangement d’un fusible 1
Batterie 12 V 2
ode économie d’énergie 20 Changement d’un balai d’essuie-vitre 2 Remorquage du véhicule 2 Attelage d’une remorque 2
ose des barres de toit
A
2
Vérifications
uverture du capot 2
anne de carburant (Diesel) 21
teurs
teurs Di Vérification Contrôles 2
2
l 2
niv
x 21
Caractéristiques techniques
torisations
torisations Di
Di Dimensions 2 Éléments d’identification 2
2
l
l 2
4
Audio et télématique
rgence ou assistance 23 Équipement JBL 23 WIP Nav+ 2
utoradio 2
Index alphabétique
.
Recherche Visuelle
.
Page 6
Prise en main
f
g
0
t
C
(
g
off
À l’extérieur
Clé électronique : Accès et
émarrage Mains Libres
Ce système vous permet l’ouverture, la
ermeture et le démarrage du
véhicule en
S
e système met le moteur momentanément en
veille lors des arrêts de la circulation
ncombrements, autres...). Le moteur redémarre utomatiquement dès que vous souhaitez repartir. e Stop & Start permet de réduire la consommation
de carburant, les émissions de
rir le confort d’un silence total à l’arrêt.
117
4
ardant la clé sur soi et
az polluant et
feux rouges,
Ce système mesure la taille d’une place et vous informe de la possibilité du stationnement.
13
Page 7
oeuvres d’avance ou de recul en détecta
es obstacles situés deva
e
8
g
otorisation du coffre
C
g
4
À l’extérieur
Prise en main
.
Aide au stationnement avant et
rrière
Cet équipement vous avertit lors de vos
n l véhicule.
12
nt ou derrière l
nt
Kit de dépannage provisoire de
neumatique
e kit est un système complet, composé d’un
ompresseur et d’une cartouche de produit
de colmata
rovisoire du pneumatique.
e, pour effectuer une réparation
Coffre motorisé (SW)
Ce système vous permet, à l’aide d’un bouton, une ouverture ou fermeture facile m
55
.
râce à la
7
5
Page 8
i
Prise en main
1
f
g
é
éhicule
O
(
.
ocalisation du véhicule
41
Ouvrir
Clé à télécommande
Système Accès et
6
Dépliage / Repliage de la clé.
Déverrouillage du véhicule.
Autres fonctions disponibles.. C.Verrouillage du véhicule.
L
.
émarrage Mains Libres
Ouverture
Avec la clé électronique sur vous dans la zone dé
inie, passez la main derrière la poignée de porte pour déverrouiller le véhicule, puis tirez sur la poi
née pour ouvrir la porte.
Fermeture
Avec la clé électronique dans la zone définie, appuyez avec le doigt sur la poign
au niveau des repères) pour verrouiller le
v
.
e de porte
Réservoir de carburant
Ouverture de la trappe à carburant.
uverture et accrochage du bouchon de
rvoir.
Contenance du réservoir : 72 litres environ
5 litres selon version).
6
ou
Page 9
Prise en main
a
cas de
g
f
f
l
g
y
W
8
A
dio
e
e
ystè
éhicule
.
À l’intérieur
Affichage tête haute
Ce dispositif projette les informations de vitesse et de ré
umée dans le champ de vision du conducteur
our ne pas quitter la route des yeux.
Éclairage d’ambiance
Cet éclairage tamisé de l’habitacle vous facilite l
visibilité à l’intérieur du véhicule en
faible luminosité.
14
ulateur/limiteur sur une lame
Systèmes audio et
ommunication
Ces équipements bénéficient des dernières technologies : autoradio compatible MP3, lecteur USB, kit mains-libres Bluetooth, navi
ation avec écran couleur, prises
auxiliaires, s
IP Nav+
239
utora
293
stème audio Hi-Fi, ...
i votre 508 est équipée d’un
s
me audio Hi-Fi de marque
BL, celui-ci est conçu sur mesure pour l’habitacle du v
.
Air conditionné automatique
Cet équipement permet, après le réglage d’un niveau de con automatiquement ce niveau en fonction des
onditions climatiques extérieures.
Manue
Bizon
7
Quadrizon
0
ort, de gérer ensuite
7
Page 10
Prise en main
O
O
8
0
g
1
S
8
1
S
CDS/AS
6
feux de route
8
Barrettes de commandes
R.
L’allumage du voyant vous signale l’état de la fonction correspondante.
Massage.
6
Assistant
3
Mesure de place disponible.
30
Alarme.
5
.
Frein de stationnement électrique.
Démarrage/arrêt avec la clé
lectronique.
7
uverture du coffre.
54, 55
uverture de la trappe à carburant.
6
Neutralisation du système
6
écurité enfants électrique.
60
Témoin de chauffa
Neutralisation de l’aide au
tationnement.
29
Neutralisation du
1
Affichage tête haute (on/off,
églages).
12
e programmable.
top & Start.
8
Page 11
Bien s’installer
.
glag
5
Sièges avant
Réglages manuels
Réglages de la hauteur.
Réglage de l’inclinaison du dossier. Réglage de la hauteur de l’assise du siège.
Réglage du soutien lombaire.
5
Réglage longitudinal du siège.
6.Réglage coussin.
64
Réglages électriques
Réglage de l’inclinaison, de la hauteur de
l’assise et ré Réglage de l’inclinaison du dossier. Réglage du soutien lombaire.
6
e longitudinal.
Prise en main
.
9
Page 12
Prise en main
.
.
.
.
des d’essuie
.
g
.
esse
e
sseur sonore
.
esses
.
accessoires 12
USB / J
ables
g
Poste de conduite
Commandes du régulateur de vitesse /
imiteur de vit
Réglage en hauteur des projecteurs.
Commandes d’éclairage et d’indicateurs de
rection. Combiné. Airbag conducteur.
Av
rti
6
Levier de vit
7
Prise
Prises Commande d’ouverture du capot.
.
.
.
V.
ack.
Boîte à fusibles.
10
Buse de dégivrage de vitre de porte avant.
11
Buse de dégivrage du pare-brise. Antivol et démarrage avec la clé.
13
Démarrage avec la clé électronique. Commande au volant de l’autoradio.
15
Comman
rdinateur de bord.
16
Boutons du signal de détresse et du verrouilla
17
Écran multifonction.
e centralisé.
-vitre / lave-vitre /
8.Aérateurs centraux orientables et
turables.
9. Airbag passager.
0. Aérateurs latéraux orientables et
tur
.
Boîte à gants / Neutralisation de l’airba
.
2. Frein de stationnement électrique.
3. Accoudoir central avec rangements.
4. Rangements (selon version).
5.Autoradio.
6.Commandes de chauffage / air
nditionné.
10
Page 13
Prise en main
.
11
Page 14
!
Prise en main
.
.
g
j
Bien s’installer
Réglage appui-tête
Pour le descendre, appuyez sur le bouton A . Pour le monter, accompa le haut
usqu’à la position souhaitée.
67
nez l’appui-tête vers
Réglage du volant
1
Déverrouillage de la commande.
2
Réglage de la hauteur et de la profondeur. Verrouillage de la commande.
Par mesure de sécurité, ces opérations doivent impérativement être effectuées
l’arrêt.
73
Commande des sièges
hauffants
: arrêt. : faible. : moyen. : fort.
67
12
Page 15
i
Bien s’installer
seu
1
.
.
S
.
.
7
Prise en main
.
Rétroviseurs extérieurs
Réglage
Sélection du rétroviseur.
Réglage de la position du miroir. Dé-sélection du rétrovi
7
Autres fonctions disponibles..
Rabattement / Déploiement.
r.
Rétroviseur intérieur
Modèle jour/nuit manuel
1
élection de la position «jour» du miroir.
2
Orientation du rétroviseur.
Modèle jour/nuit automatique
1.Détection automatique du mode jour/nuit. 2
Orientation du rétroviseur.
73
Ceintures avant
1. Installation de la sangle.
Verrouillage de la boucle. Vérification du bon verrouillage en tirant
ur la sangle.
16
13
Page 16
Prise en main
Bag
B
3
Balayag
.
Balayage i
.
O
g
3
bas
4
g
p
eux a
ê
yag
Bien voir
14
Éclairage
Bague A
13
Feux éteints.
Alluma
e automatique des feux.
Feux de
Feux de croisement / route.
osition.
ue
F
ntibrouillard avant et arrière.
Essuie-vitre
Commande A : essuie-vitre avant
Balayage rapide.
e normal.
nt
0
Arrêt.
AUT
Balayage coup par coup : tirez la
Lave-vitre : tirez la commande vers vous par un appui lon
Balayage automatique.
ommande vers vous par un appui ref.
.
4
ntermittent.
Mise en service «AUTO»
Donnez une impulsion brève sur la
mmande vers le
.
Arrêt «AUTO»
Donnez une nouvelle impulsion brève sur
a commande vers le bas ou placez la
ommande sur une autre position : Int, 1 ou 2.
145
Bague B : essuie-vitre arrière
t.
Arr Bala
e intermittent.
Lave-vitre.
14
Page 17
J
.
l
e
l
D
E
E
Bien ventiler
»
Conseils de réglages intérieurs
Chauffage ou Air conditionné manue
Prise en main
.
e veux du ..
HAUD
FROI
ÉSEMBUAG
ÉGIVRAG
Air conditionné automatique : utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche
Répartition d’air
ébit d’air
Recirculation d’air /
ntrée d’air extérieur
empératur
AUTO
A/C manue
15
Page 18
Prise en main
eau de carbura
eau
s’éteindre
s’éteindre
S
g
3
eau d’huile
7
Bien surveiller
Combiné
A la mise du contact, les aiguilles des cadrans
ffectuent un balayage complet et reviennent
0. Contact mis, l’aiguille doit indiquer le
v
Moteur tournant, son témoin associé de
iv
mini doit
nt restant.
.
Contact mis, l’afficheur du combiné indique
niv
Si les niveaux sont incorrects, procédez au
emplissage correspondant.
3
.
Témoins
Contact mis, les témoins d’alerte orange et
ouge s’allument.
Moteur tournant, ces mêmes témoins
ivent
i des témoins restent allumés, reportez-vous à
la pa
e concernée.
2
.
16
Page 19
Bien sécuriser les passagers
S
»
(
»
(
dos à la route
A.
g
1B.
8
Prise en main
.
Airbag passager avant
Ouverture de la boîte à gants.
Insertion de la clé.
élection de la position :
ON
activation), avec passager avant ou
iège enfant «face à la route»,
OFF
neutralisation), avec siège enfant
«
Retrait de la clé en maintenant la position.
170
».
Ceintures avant et airba
rontal passager
Témoin de n on- bou clage / débouclage de
intures avant.
16
Tém oin d’anomalie de l’un des airbags. Témoin d’activation de l’airbag frontal
.
7
17
Page 20
i
!
Prise en main
,
e
et à une
esse
»
8
8
e témo
e
edémarre
v
e
f
levi
f
p
A
ou
gag
O
»
émo
Bien conduire
Stop & Start
Passage en mode STOP du
oteur
Le témoin
mbiné et le moteur se met en
veille
anuelle piloté
km/h, enfoncez la pédale de frein ou passez
e levier de vitesse en position
Dans certains cas particuliers, le mode ST
eut être indisponible ; le témoin lignote quelques secondes, puis s’éteint.
ECO» s’allume au
vec une boîte de vitesses
vit
inférieure à
ECO
Passage en mode START du
oteur
in «ECO» s’éteint et l
L
teur r
itesses manuelle piloté
- levier de vitesse en position ou relâchez la pédale de
- ou
- ou en
P
Dans certains cas particuliers, le mode STAR T
eut se déclencher automatiquement ; le t puis s’éteint.
er de vitesse en position
de
rein relâchée, passez le levier de
vitesse en
in «ECO» clignote quelques secondes,
1
osition
ez la marche arrière.
rein,
vec une boîte de
,
et pédale
,
Neutralisation / Réactivation
Vous pouvez à tout moment neutraliser le
stème en appuyant sur la commande
OFF
; le voyant de la touche s’allume.
Le système se réactive automatiquement à chaque nouveau démarrage avec la clé.
Avant le remplissage en carburant ou avant toute intervention sous le capot,
oupez impérativement le contact avec
clé.
11
ECO
18
Page 21
Bien conduire
.
.
.
.
6
e
e
g
p
e
(
e
p
Limiteur de vitesse «LIMIT»
Régulateur de vitesse «CRUISE»
Prise en main
Affichage dans le combiné
Le mode régulateur ou limiteur de vitesse apparaît dans le combiné quand celui-ci est
lectionné.
.
Sélection du mode limiteur.
Diminution de la valeur programmée. Augmentation de la valeur programmée.
Suspension/reprise de la limitation (pause).
5
Arrêt de la limitation.
Les réglages doivent se faire moteur tournant.
124
1
Sélection du mode régulateur.
2
Diminution de la valeur programmée. Augmentation de la valeur programmée. Suspension/reprise de la régulation
pause).
5
Arrêt de la régulation.
Pour être pro véhicule doit être su
moins le 4
vitesses manuelle
ilotée ou la boîte de vitesses automatique).
2
rammée ou activée, la vitesse du
érieure à 40 km/h, avec
m
rapport engagé sur la boîte de
m
2
our la boîte manuelle
égulateur de vitess
imiteur de vitess
19
Page 22
v
ou
Auto
bue
économise
O
2
à
à
descenda
sse
auffa
ous roule
Éco-conduite
CO
2
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de
Optimisez l’utilisation de
otre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez
ouler en passant les rapports assez tôt.
orsque votre véhicule en est équipé, l’indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager un rapport de vitesse supérieur ; s’il s’affiche au combiné,
vez-le.
Avec une boîte de vitesses automatique ou
ilotée, restez sur la position Drive
, selon le type de sélecteur, sans ppuyer fortement ni brusquement sur la édale d’accélérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que
a pédale de frein, appuyez progressivement
ur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes
ntri
nt à
de carburant, à réduire le rejet de C
tténuer le fond sonore de la circulation.
r la consommation
et
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse
artir de 40 km/h.
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements électriques
Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé,
rez-le en
es aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
i
z les aérateurs ouverts. Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l’habitacle
occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation
st automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement. Arrêtez au plus tôt la commande de siège
h
nt.
nt les vitres et en ouvrant
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en
iver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que v
En tant que passager, si vous évitez d’enchaîner vos supports multimédia (film,
limiter la consommation d’énergie électrique,
Débranchez vos appareils nomades avant de
uitter le véhicule.
z.
usique, jeu vidéo...), vous participerez à
nc de carburant.
20
Page 23
.
ducteu
ane
e
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l’ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges
rrière.
Limitez la charge de votre véhicule et
inimisez la résistance aérodynamique
barres de toit, galerie porte-bagages, porte-
vélos, remorque...). Préférez l’utilisation d’un
ffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte­bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez
es pneumatiques neige et remontez vos
neumatiques été.
Respectez les consignes d’entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous
éférant à l’étiquette située sur l’entrée de porte,
té con
Effectuez cette vérification plus
articulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé. N’oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la
v
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air...) et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur.
r.
.
Au moment du remplissage du réservoir, n’insistez pas au-delà de la 3 pistolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n’est
u’après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
m
coupure du
21
Page 24
sseme
.
C
esse
.
.
.
j
)
.
dicateur d’e
(
é
22
Contrôle de marche
Combiné essence-Diesel
Cadrans et afficheurs Touches de commande
Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm),
raduation selon motorisation (essence ou
iesel).
Indicateur de température d’huile moteur.
Jauge de carburant.
Indicateur de température de liquide de
roidi
Indicateur de vitesse (km/h ou mph).
6
onsignes du régulateur ou du limiteur de
vit
7
Indicateur de changement de rapport en
boîte de vitesses manuelle ou position du
nt.
.
lecteur et rapport en boîte de vitesses
manuelle pilotée ou automatique.
Zone d’affichage : messages d’alerte ou
d’état des fonctions, ordinateur de bord. Compteur kilométrique journalier (km ou miles
10
In
totalisateur kilom Ces deux fonctions s’affichent
.
Essuyage automatique
ntretien
km ou miles) puis,
trique.
ivement à la mise du contact.
A
Rhéostat d’éclairage général.
B
Affichage du journal des alertes.
Rappel de l’information d’entretien.
Remise à zéro du compteur kilométrique
ournalier.
Page 25
!
Contrôle de marche
y
)
(
/
a
g
émoins doive
d’alerte concerné
g
g
g
g
(
g
(
bas dans le menu
A
A
e
esses mémorisées
ssuie
ge
g
j
e
é
C
e
A l’arrêt , utilisez la molette gauche du
volant pour navi de confi
équipements de conduite et de confort, ...).
- Rotation différentes fonctions actives disponibles.
- Appui : accéder au menu
lection.
- Rotation
t ou vers le
uer dans les menus afin
urer les paramètres du véhicule
hors menu) : défilement des
énéral, valider la
dans menu) : se déplacer vers le
.
Menu général
Paramètres véhicule
1
ccueil conducteur
2
éverrouillage coffre seul
2
ide à la conduit
2
Vit
3
E
3
3
2
3
3
3
1
2
2
3
3
2
1
2
vitre AR en marche AR
Frein de parking auto.
claira
Eclairage d’accueil
Eclaira
e d’accompagnement
Pro
ecteurs directionnels
Réglages afficheur
angu
nit
onsommation
Tem pér atur e
armoni
Préchauffage / Préventilation
aramètres
émoins
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un s marche ou de neutralisation d’une anomalie
témoin d’alerte).
A la mise du contact
Certains témoins d’alerte s’allument pendant
uelques secondes lors de la mise du contact du véhicule, dans le combiné et l’
fficheur du combiné. Dès le démarra t En cas de persistance, avant de rouler,
nsultez le témoin
e du moteur, ces mêmes
nt s’éteindre.
Avertissements associés
L’ al l u mage de certains témoins peut
’accompagner d’un signal sonore et d’un
messa
e sur l’afficheur du combiné.
L’ al l u ma
e du témoin est de type fixe ou
notant.
Certains témoins peuvent présenter les deux types d’allumage. Seule la mise en relation du type d’allumage avec l’état de fonctionnement du véhicule permet
e savoir, si la situation est normale ou
i une anomalie apparaît.
stème (témoins de
ou de l’apparition
ou dans
.
1
23
Page 26
i
Contrôle de marche
ntat
e
A
s
e
g
bas
e
lig
t
fixe
e
ous
t
fixe
j
g
j
e
fixe
es feux a
g
Témoins de marche
L’a l l u mage, dans le combiné et/ou dans l’afficheur du combiné, de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
émoi
ndicateur de
direction gauch
ndicateur de
rection droit
Feux de position fixe. La commande d’éclairage est sur la
eux de roisemen
Feux de rout
rojecteurs ntibrouillard van
Feux
ntibrouillard rrièr
Pour plus d’informations sur la commande d’éclairage, consultez le chapitre «Visibilité».
clignotant avec
ruiteur.
c
notant avec
ruiteur.
. La commande d’éclairage est sur la
fixe. La commande d’éclairage est
.Les pro
.L
Caus
La commande d’éclaira
tionnée vers le
La commande d
tionnée vers le haut.
osition «Feux de position».
osition «Feux de croisement».
tionnée vers v
ecteurs antibrouillard avant
nt actionnés.
ntibrouillard arrière sont
tionnés.
e est
.
éclairage est
.
ctions / Observation
Tirez la commande pour revenir en feux de
roisement.
Tou rne z la ba l’arrière pour désactiver les pro
Tou rne z la ba
ue de la commande deux fois vers
ecteurs antibrouillard.
ue de la commande vers l’arrière pour
tiver les feux antibrouillard.
24
Page 27
Contrôle de marche
t
e
l
/
Attende
S
t
e
é
desserré
g
p
p
e
f
d
ées ou défa
fig
GEO
f
g
émoin
réchauffage
oteur Diese
Frein de stationnemen
ésactivation
des fonctions
utomatiques du frein de stationnement
lectriqu
ta
fixe. Le bouton de démarrage « START
fixe. L
fixe. Les
Caus
STOP» a été actionné (Contact).
frein de stationnement est serr mal
onctions «serrage automatique»
à la coupure du moteur) et
«
esserrage automatique» sont
tiv
.
illantes.
Actions / Obser vations
z l’extinction du témoin avant de démarrer.
La durée d
limatiques (jusqu’à environ trente secondes en onditions climatiques extrêmes).
i le moteur ne démarre pas, remettez le contact
t attendez de nouveau l’extinction du témoin, puis
Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le témoin ; pied sur la pédale de frein. Respectez les consi Pour re
Activez la fonction (suivant destination) par le menu de con PEU desserrage automatique n Le la procédure de déverrouilla Pour plus d’informations sur le frein de stationnement
lectrique, reportez-vous au chapitre «Conduite».
allumage est déterminée par les conditions
marrer le moteur.
nes de sécurité.
lus d’informations sur le frein de stationnement,
ortez-vous au chapitre «Conduite».
uration du véhicule ou consultez le réseau
T ou un atelier qualifié si le serrage /
est plus possible.
rein peut être desserré manuellement en utilisant
e de secours.
1
25
Page 28
Contrôle de marche
ntat
e
A
s
e
fixe
a commande d’essuie
bas
yag
p
p
g
r
f
»
dos à la route
A
g
dos à la route
t
A
lig
STO
ibl
ou
e mode S
q
§
ode S
émoi
ssuyage
utomatiqu
Système d’airba
assage
Stop & Star
Caus
.L
tionnée vers le
fixe dans l’afficheur
témoins de
einture et d’airbag
rontal passager.
fixe.
c
notant quelques
econdes, puis
teint.
La commande, située dans la boîte
gants, est actionnée sur la position
ON
’airbag frontal passager est activé.
Dans ce cas, n
nfant «
l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
ncombrements...), le Stop & Start a
is le moteur en mode STOP.
Le mode
ndispon
L automati
installez pas de siège
P est momentanément
e.
TAR T s’est
uement déclenché.
-vitre est
.
».
ctions / Observation
Le bala
Pour désactiver l la commande vers le bas ou d’essuie-vitre sur une autre
ctionnez la commande sur la position
eutraliser l’airbag frontal passager. Dans ce cas, vous pouvez installer un siè «
Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le moteur redémarre automatiquement en mode START.
Reportez-vous au chapitre «Conduite -
tart» pour les cas particuliers du mode STOP et du
m
e automatique de l’essuie-vitre avant est
tivé.
essuyage automatique, actionnez
lacez la commande
osition.
OFF» pour
e enfant
».
Stop &
TAR T.
26
Page 29
Contrôle de marche
t
e
g
de
f
é
g
g
A
g
g
oute
)
(
y
CDS/AS
CDS
AS
A
y
y
g
y
/
L’ al l u mage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
elui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur du combiné.
émoin
Système d’airba
CDS/ASR
ESP
ta
fixe dans le combiné
t/ou dans l’afficheur
témoins
einture et d’airbag
rontal passager.
fixe. La touche
Caus
La commande, situ à
ants, est actionnée sur la position
OFF ».
L’a i r b a
frontal passager est
tralisé.
située sur la platine scamotable, en bas à gauche de la lanche de bord) est actionnée. Son
vo
ant est allumé.
Le
tabilité.
R est désactivé.
: contrôle dynamique de
R : antipatinage de roues.
e dans la boîte
Actions / Obser vations
ctionnez la commande sur la position «ON » pour
activer l’airba Dans ce cas, n’installez pas de siè r
».
ppuyez sur la touche pour activer le CDS/ASR. Son
vo
ant s’éteint.
Le s
stème CDS/ASR est automatiquement mis en oeuvre au démarra En cas de désactivation, le s automatiquement à partir d’environ 50 km
frontal passager.
e enfant «dos à la
e du véhicule.
stème se réactive
h.
1
27
Page 30
Contrôle de marche
f
O
ntat
e
A
s
P
f
est associé avec une roue
sseme
p
O
e
allumé
’ay
p
f
f
-
,
GEO
e
f
g
GEO
émoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur. Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit
mbiné.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau PEUGE
aire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’afficheur du
T ou un atelier qualifié.
émoi
28
TO
Servic
Caus
ixe, associé à un
utre témoin d’alerte, ccompagné d’un ignal sonore et d’un
essage à l’écran.
temporairement.
fix
. Des anomalies majeures n’ayant pas
Il
revée, le freinage, la direction ssistée, la pression d’huile moteur,
la température du liquide de
froidi
lectrique majeur.
Des anomalies mineures n de témoin s
de témoin spéci
nt ou une anomalie
écifique apparaissent.
ique apparaissent.
ant pas
ctions / Observation
L’arrêt est im
curité car le moteur risque de se couper. Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau PEUGE
Identi
’affiche sur l’écran comme, par exemple :
- le niveau d
- la saturation du
- la direction assistée,
- une anomalie électrique mineure,
... Pour les autres anomalies PEU
Identifiez l’anomalie en consultant le messa
’affiche sur l’écran et consultez impérativement le
réseau PEU
ératif dans les meilleures conditions de
T ou un atelier qualifié.
iez l’anomalie en consultant le message qui
huile moteur,
iltre à particules (Diesel),
consultez le réseau
T ou un atelier qualifié.
e qui
T ou un atelier qualifié.
Page 31
Contrôle de marche
t
e
e
g
O
e
O
f
f
p
ge
La baisse du niveau dans le circuit de
f
p
f
O
+
ge (
p
O
e
f
g
ées ou défa
g
O
g
g
f
émoin
Frein de stationnement
lectriqu
Anomalie du frein de stationnement
lectriqu
ésactivation
des fonctions
utomatiques du frein de stationnement
lectriqu
reina
ta
clignotant. Le frein électrique ne se serre pas
fixe. Seul, le frein de stationnement
fixe. Les
fixe.
fixe, associé au témoin ABS.
Caus
automatiquement. Le serra
à la coupure du moteur) et
«desserra
reinage est importante.
Le répartiteur électronique de freina
e/desserrage est défaillant.
lectrique est défaillant.
onctions «serrage automatique»
e automatique» sont
tiv
REF) est défaillant.
illantes.
Actions / Obser vations
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
rité. Stationnez sur un terrain plat (à l’horizontale), coupez le contact et consultez le réseau PEUGE atelier qualifié.
Consultez rapidement le réseau PEUGE atelier qualifié. Le
rein peut être desserré manuellement. Pour plus d’in re
ortez-vous au chapitre «Conduite».
Activez la fonction (suivant destination) par le menu de confi PEUGE desserra Le frein peut être desserré manuellement en utilisant la procédure de déverrouilla Pour plus d’in
lectrique, reportez-vous au chapitre «Conduite».
L’arrêt est im
rité. Faites l’appoint avec un liquide ré Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau PEUGE
L’arrêt est im
rité. Faites vérifier par le réseau PEUGE atelier qualifié.
ormations sur le frein électrique,
uration du véhicule ou consultez le réseau
T ou un atelier qualifié si le serrage /
e automatique n’est plus possible.
e de secours.
ormations sur le frein de stationnement
ératif dans les meilleures conditions de
T ou par un atelier qualifié.
ératif dans les meilleures conditions de
T ou un
T ou un
érencé PEUGEOT.
T ou par un
1
29
Page 32
Contrôle de marche
ntat
e
A
s
)
a stab
e
g
f
r
fixe
g
O
g
y
f
f
t
f
g
j
’inj
Antibl
)
fixe
défa
f
émoi
ocage des
oues (ABS
Contrôle dynamique de stabilité
CDS/ASR
Système d’autodiagnostic
oteu
Niveau mini de
arburan
Caus
. Le système d’antiblocage des roues
t
illant.
clignotant. La régulation du CDS/ASR s’active. Le système optimise la motricité et permet d’améliorer
fix
. Hors neutralisation (appui sur le
. Le système d’antipollution est
notant. Le système du contrôle moteur est
cli
ixe avec l’aiguille
dans la zone rou
bouton et alluma
stème CDS/ASR est défaillant.
faillant.
illant.
Au premier allumage, il reste
e.
nviron
litres de carburant dans le
rvoir.
A cet instant, vous entamez la
rve de carburant.
e de son voyant), le
ctions / Observation
Le véhicule conserve un Roulez prudemment à une allure modérée, et
onsultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
l
ilité directionnelle du véhicule.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier quali
Le témoin doit s’éteindre au démarra S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau PEUGE
Risque de destruction du catal Faites véri atelier quali
Faites im
our éviter la panne. Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant qu’un complément de carburant suffisant n’est pas
ffectué. Ne roulez d
endommager les systèmes d’antipollution et
d
ié.
T ou un atelier qualifié.
ier par le réseau PEUGEOT ou par un
ié.
rativement un complément de carburant
amais jusqu’à la panne sèche au risque
ection.
reinage classique.
e du moteur.
seur.
30
Page 33
Contrôle de marche
é
t
e
r
e circu
défa
f
S
GEO
)
S
)
)
associé à u
g
0
)
erme
ge l
g
esse es
émoin dans l’afficheur
u combin
ression d’huile
oteu
Charge batterie fixe. Le circuit de charge de la batterie
orte(s
ouverte(s
ta
fixe. L
fixe et messa
e localisant la porte, si la vitesse est inférieure à 1
fixe, associé à un messa porte et accompa d
un signal sonore, i la vit upérieure à 10 km/h.
km/h.
ocalisant la
t
Caus
it de lubrification du moteur
t
illant.
st défaillant (cosses sales ou desserrées, courroie d’alternateur détendue ou sectionnée...
n
Une porte ou le coffre est resté(e ouvert(e).
Actions / Obser vations
L’arrêt est impérati
rité.
tationnez, coupez le contact et consultez le réseau
PEU
Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
un atelier qualifié.
.
F
T ou un atelier qualifié.
’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou
z l’ouvrant concerné.
dans les meilleures conditions de
1
31
Page 34
Contrôle de marche
ntat
e
A
s
Airbag
allumé
S
q
e
sécu
O
lig
défa
f
f
)
)
f
ssa
débouclée
g
émoi
Ceinture(s non-bouclée(s) / débouclée(s
s
rojecteurs
rectionnels
Caus
ixe, puis clignotant,
ccompagné d’un
nal sonore
roi
nt.
temporairement.
. L’un des systèmes airbags ou des
fix
notant. Le système des projecteurs
c
Une ceinture n’a pas été bouclée ou a
allume quelques secondes puis
Il s
éteint lorsque vous mettez le
ntact.
rétensionneurs pyrotechniques des
intures de
irectionnels est
.
rité est défaillant.
illant.
ctions / Observation
Tirez la san
Il doit s
’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier
Faites vérifier par le réseau PEUGE atelier qualifié.
Faites véri atelier quali
le, puis insérez le pêne dans la boucle.
éteindre au démarrage du moteur.
ualifié.
T ou par un
ier par le réseau PEUGEOT ou par un
ié.
32
Page 35
!
Contrôle de marche
dans la zone
dans la zone
p
.
Consulte
éseau
sseme
A
Aiguille d
Aiguille d
p
p
Indicateur de température du liquide de
efroidissement
Moteur tournant, quand l’aiguille se trouve :
- orrecte,
-
levée ; le témoin d’alerte centralisée
TOP s’allume, accompagné d’un signal
onore et d’un message sur l’afficheur du
mbiné.
Arrêtez im
es meilleures conditions de sécurité
Attendez quelques minutes avant de couper le
teur.
ualifié.
, la température est
, la température est trop
érativement votre véhicule dans
z le r
PEUGEOT ou un atelier
Après quelques minutes de conduite, la température et la pression montent dans le
ircuit de refroidi
Pour compléter le niveau :
attendez le refroidissement du moteur, dévissez le bouchon de deux tours pour
aisser tomber la pression,
lorsque la pression est tombée, retirez le
ouchon,
complétez le niveau jusqu’au repère
MAXI».
Attention au risque de brûlure lors du remplissage du liquide de
efroidissement. Ne pas remplir au-
delà du niveau maxi (indiqué sur le
éservoir).
nt.
Indicateur de température
’huile moteur
la mise du contact ou véhicule roulant, il
indique la température d
Réduisez votre vitesse
ans la zone
rrecte.
ans la zone
levée.
huile moteur.
, la température est
, la température est tro
our l’abaisser.
1
33
Page 36
i
Contrôle de marche
C
f
CHEC
E
ff
p
O
y
A
»
du combiné
(
)
,
des
(
S
p
g
elâche
bouto
CHECK (autotest du véhicule)
CHECK automatique
lé en position contact, tous les témoins des
onctions testées s’affichent. Ils s’éteignent
rès quelques secondes.
Dans le même temps, un
autotest du véhicule) est réalisé.
i aucun dysfonctionnement «majeur» n’a été
détecté, vous
ouvez démarrer votre véhicule.
n situation de
dysfonctionnement
Un dysfonctionnement «mineur» a été détecté : le ou les témoins d’alerte s’a
sparaissent.
Vous
ouvez démarrer votre véhicule ;
anmoins, consultez rapidement le réseau PEUGE Un d le ou les témoins d’alerte restent affichés,
Ne démarrez pas votre véhicule.
T ou un atelier qualifié.
sfonctionnement «majeur» a été détecté :
ccompagnés du témoin STOP ou SERVICE.
ppelez rapidement le réseau PEUGEOT ou un
telier qualifié.
K automatique
ichent puis
CHECK manuel
Un appui sur le bouton
ance le CHECK manuel (autotest du véhicule). Cette fonction permet de connaître, à tout moment tournant
tournant, véhicule roulant
alertes
clé en position contact ou moteur
, les alertes présentes.
’afficheur du combiné affiche, moteur
en cas de dysfonctionnement).
Tan t que l ’airb ag passager est
eutralisé * , le témoin reste affiché.
CHECK
les témoins
Rhéostat d’éclairage
Feux allumés, appuyez sur le bouton B pour au
menter l’intensité de l’éclairage du poste de
nduite et d’ambiance du véhicule ou sur le
ton A pour la diminuer. Dès que l r
éclairage atteint l’intensité désirée,
z le
n.
34
* Suivant destination.
Page 37
i
Contrôle de marche
pp
y
f
C
g
g
:
è
t
p
A
fonctionneme
e
Indicateur d’entretien
stème informant le conducteur de
S l’échéance de la prochaine révision à
ectuer, conformément au plan d’entretien du
nstructeur.
ette échéance est calculée à partir de la
rnière remise à zéro de l’indicateur. Elle est
déterminée par deux paramètres :
- le kilométra
- le temps écoulé depuis la dernière révision.
e parcouru,
aire
Échéance de révision supérieure
3 000 km
A la mise du contact, aucune information d’entretien n’a
araît dans l’afficheur.
Échéance de révision comprise
ntre 1 000 km et 3 000 km
A la mise du contact et pendant 5 secondes,
a clé symbolisant les opérations d’entretien
s’allume. La li
ilométrique vous indique le nombre de ilomètres restant avant la prochaine révision.
Exemple
vant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant 5 secondes,
’afficheur indique :
5 secondes apr
s’étein
son fonctionnement normal. L’afficheur indique
lors les kilométrages total et journalier.
ne d’affichage du totalisateur
il vous reste 2 800 km à parcourir
s la mise du contact, la clé
; le totalisateur kilométrique reprend
Échéance de révision inférieure à 1 000 km
xemple :il vous reste 900 km à parcourir
avant la
l’afficheur indique :
5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son
pour vous signaler qu’une révision est à
rochaine révision.
la mise du contact et pendant 5 secondes,
nt normal.
ectuer prochainement.
a clé reste allumé
1
L’allumage de la clé est accompagné d’un message dans l’afficheur du
mbiné.
35
Page 38
i
i
Contrôle de marche
300
A
f
ducteu
é
des deux ans
é
onctionneme
e
.
j
f
à
Échéance de révision dépassée
A chaque mise du contact et pendant
secondes, la clé clignote pour vous signaler ue la révision est à effectuer très rapidement.
xemple :vous avez dépassé l’échéance de
évision de
la mise du contact et pendant 5 secondes,
l’afficheur indique :
5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilom f
llumé
km.
trique reprend son
nt normal.
Le kilométrage restant à parcourir peut
tre pondéré par le facteur temps, en
onction des habitudes de roulage du
n
r. La clé peut donc également s’allumer, dans le cas où vous avez dépass l’échéance
a clé reste toujours
.
emise à zéro de l’indicateur
d’entretien
Après chaque révision, l’indicateur d’entretien
it être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante :
coupez le contact, appuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique maintenez-le en
mettez le contact ; l’afficheur kilométrique
ommence un compte à rebours,
lorsque l’afficheur indique «=0» , relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
Après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq
inutes, pour que la remise à zéro soit
rise en compte.
oncé,
ournalier et
Rappel de l’information
’entretien
A tout moment, vous pouvez accéder l’information d’entretien.
Appuyez sur le bouton de remise à zéro du
ompteur kilométrique journalier.
L’information d’entretien s’affiche quelques
econdes, puis disparaît.
36
Page 39
i
Contrôle de marche
a
S
f
p
A
afficheur du combiné. Consulte
jaug
g
A
a zone
.
ge j
eau d’huile dans le moteu
ormation d’e
eau
j
i
g
y
otorisatio
afficheur du combiné
Indicateur de niveau d’huile
oteur
Système informant le conducteur sur la validité
non du niv
Cette information est indiquée pendant
uelques secondes à la mise du contact, après
l’inf
Toute vérification de ce niv valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 30 minutes.
Niveau d’huile correct
Il est indiqué par l’affichage d’un message dans l’
Manque d’huile
Il est indiqué par l’affichage d’un message dans l’
fficheur du combiné.
i le manque d’huile est confirmé par la
véri
ication à la jauge manuelle, complétez
im
érativement le niveau pour éviter la
térioration du moteur.
ntretien.
Totalisateur kilométrique
r.
1
nomalie jauge niveau d’huile
n’est
.
Elle est indiquée par l’affichage d’un message
ns l’
éseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
z le
Jauge manuelle
Reportez-vous au chapitre «Vérifications» pour
ocaliser la jauge manuelle et le remplissage
’huile en fonction de votre motorisation.
2 repères de niveau sur la
- A = maxi ; ne dépassez
amais ce niveau,
= mini ; complétez le
n
veau par le bouchon de remplissa t
pe d’huile adapté à votre m
e :
e d’huile, avec le
n.
Le kilométra de l’afficheur et le kilométrage journalier dans l
e total s’affiche dans la zone
Remise à zéro du kilométra
Le kilométrage journalier affiché, appuyez
uelques secondes sur le bouton.
ournalier
37
Page 40
Contrôle de marche
Sy
ff
A
g
g
ées avec
a consommatio
’ong
l
p
a consommatio
’ong
l
p
a consommatio
essuie
Ordinateur de bord
stème vous donnant des informations
instantanées sur le parcours e
autonomie, consommation…).
fficheur du combiné
ectué
Afficha
Appuyez sur la
pour afficher successivement les différents
es des données
ommande au volant ,
nglets de l’ordinateur de bord.
- L’on
- L
- L
let des informations
nstantan
l
autonomie,
l instantanée,
le compteur de temps du
top & Start.
let du parcours «
vec :
a vitesse moyenne,
our le premier parcours,
l
la distance parcourue,
vec :
l
la distance parcourue,
,
let du parcours «
a vitesse moyenne,
our le second parcours,
,
:
n
n
n
38
Ou sur l’extrémité de la commande
-vitre.
Page 41
i
i
i
Contrôle de marche
S
C
q
è
esta
éservo
fonction de la consommatio
y
(
g)
)
de
V
(
y
g
ola
L
Le p
»
des calculs mensuels
1
Remise à zéro du parcours
Lorsque le parcours désiré est affiché,
ppuyez plus de deux secondes sur la
ommande ou effectuez un appui long sur la molette de v
nt.
es parcours
d
utilisation identique.
arcours
xemple, des calculs journaliers, et le parcours
«2
auche des commandes au
» et «
sont indépendants et
» permet d’effectuer, par
.
Quelques définitions…
Autonomie
(km ou miles) Elle indi kilom parcourus avec le carburant r
mo
ette valeur peut varier à la suite d’un
hangement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante
la consommation instantanée.
Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent. Après un complément de
arburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est
ecalculée et s’affiche si elle dépasse 100 km.
i des tirets s’affichent durablement n roulant à la place des chiffres, onsultez le réseau PEUGEOT ou un telier qualifié.
ue le nombre de
tres pouvant être encore
nt dans le r
enne des derniers kilomètres
urus.
ir en
n
Consommation
nstantanée
l/100 km ou km/l ou mp
C’est la quantité moyenne de
arburant consommée depuis uelques secondes.
Cette fonction ne s’affiche qu’à partir de
km/h.
Consommation
(l/100 km ou km/l ou mpg C’est la quantité moyenne de
arburant consommée depuis
dernière remise à zéro
rdinateur.
itesse moyenne
km/h ou mph) C’est la vitesse mo depuis la dernière remise à zéro de
’ordinateur (contact mis).
enne calculée
39
Page 42
Contrôle de marche
)
se e
ode STOP au cours
Compteur de temps du Stop & Start
(minutes / secondes ou heures / minutes Si votre véhicule est équipé du
top & Start, un compteur de temps cumule les durées de mi du trajet.
l se remet à zéro à chaque mise
contact avec la clé.
n m
40
Page 43
i
g
écommande
g
A
A
itres
g
g
ir la p
é
p
one dé
des e
Clé à télécommande
Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarra
Dépliage de la clé
Système «Accès et Démarrage Mains Libres»
Système permettant l’ouverture, la fermeture
e du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol.
Appuyez au préalable sur ce bouton pour la déplier.
t le démarrage du véhicule en gardant la clé lectronique sur soi. Il peut également être tilisé comme une tél
.
Ouverture du véhicule Déverrouilla
vec la clé
Tournez la clé vers l’avant du véhicule pour
verrouiller le véhicule.
vec la télécommande
Appuyez sur le cadenas ouvert
Un appui maintenu sur ce bouton permet l v
e total
our déverrouiller le véhicule.
ouverture automatique des
.
Avec la clé électronique
Avec la clé électronique sur vous dans
la zone définie, passez la main derrière la poi
née de porte pour déverrouiller le véhicule, puis tirez sur la poi ouvr
Vos passagers peuvent
les que la clé électronique se trouve dans la z
orte.
ortes à l’exception du coffre, dès lors
finie.
Le déverrouillage est signalé par
e clignotement rapide des feux
indicateurs de direction pendant deux
n
nviron. Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs
e déploient.
Ouvertures
2
née pour
galement ouvrir
41
Page 44
i
!
Ouvertures
fig
f
g
,
g
ù
des e
’accumulation de salissure su
a
d’accès au véhicule
L
urface intérieure de la poignée peut
altérer la détection (poussière, boue,
el, …). Si un nettoyage de la surface intérieure de la poignée par un chiffon ne résout
as le problème, consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Un apport soudain d’eau (jet d’eau, lavage haute pression, …) peut être
onsidéré par le système comme une
volonté
.
r l
éverrouillage sélectif
Ce paramétrage se fait par le menu de con
Par dé
Avec la télécommande
Pour déverrouiller les autres portes et le
offre, appuyez une seconde fois sur le
nas ouvert.
uration de l’afficheur du
mbiné.
aut, le déverrouillage total est
tivé.
Pour déverrouiller uniquement
a porte conducteur, appuyez
ne première fois sur le cadenas
vert.
Avec la clé électronique
Pour déverrouiller uniquement la porte
onducteur avec la clé électronique sur vous, passez la main derrière la poi de porte conducteur puis tirez sur la
oignée pour l’ouvrir.
Pour déverrouiller l’ensemble du véhicule
assez la main derrière l’une des poignées de portes passa o
se trouve la clé électronique, puis tirez
ur celle-ci pour l’ouvrir.
Chaque déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux
ndicateurs de direction pendant deux
n Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs
e déploient.
ers, du côté du véhicule
nviron.
née
42
Page 45
!
éverrouillage du coffre
e coffre
y
)
coffre
C
fig
,
écommande ou de la
ff
Ouvertures
Avec la télécommande
Appuyez sur ce bouton pour
verrouiller le véhicule et ouvrir
l
.
Avec la clé électronique
Avec la clé électronique dans la zone définie, appu ou soulevez la palette (SW) pour
verrouiller le véhicule et ouvrir le
ez sur le bouton (Berline
Fonction coffre seul activé
e paramétrage se fait par le menu
Par défaut
L’utilisation de la tél
alors uniquement le co
.
de con
lé électronique déverrouille et/ou ouvre
N’oubliez pas de reverrouiller votre
re.
uration de l’afficheur du
mbiné.
cette fonction est désactivée.
2
re.
43
Page 46
i
i
!
i
Ouvertures
V
illag
A
e
A
éhicule
f
(
)
y
éhicule
f
abatte
ssée à l’
e
seurs extérieurs à la
Fermeture du véhicule
errou
vec la clé
vec la télécommande
44
e simple
Tournez la clé vers l’arrière du véhicul
our verrouiller totalement le véhicule.
Appuyez sur le cadenas fermé
our verrouiller totalement le
v
.
Avec la clé électronique
Avec la clé électronique dans la zone
inie, appuyez avec un doigt sur la
poignée de porte
our verrouiller le véhicule.
Depuis le coffre (SW uniquement), avec
a clé électronique dans la zone définie,
appu
ez sur un bouton pour verrouiller le
v
.
Maintenir le verrouillage (clé, télécommande ou manuelle) permet la
ermeture automatique des vitres et du
toit ouvrant.
au niveau des repères
Le verrouillage est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs
e direction pendant deux secondes
nviron. Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs
r
nt. Il n’est pas possible de verrouiller le véhicule si une clé électronique est lai
Par mesure de sécurité (enfants à bord), ne quittez jamais le véhicule sans votre clé, même pour une courte durée. Attention aux vols lorsque la clé
lectronique se trouve dans la zone
Si une des portes ou le coffre reste ouvert ou si une clé électronique est laissée à l’intérieur du véhicule, le verrouillage
entralisé ne s’effectue pas. Véhicule verrouillé, en cas de déverrouillage par inadvertance, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente secondes environ, sauf si
ne porte est ouverte. Le rabattement et le déploiement
télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT.
intérieur du véhicule ou si l
ntact est mis.
inie avec votre véhicule déverrouillé.
rétrovi
Page 47
!
i
Super-verrouillage
illag
des extérieures e
es
sée manuelle
otaleme
D
errou
A
y
secondes su
cadenas
i
A
P
f
(
)
g
errou
(
y
errou
errou
f
errou
Ouvertures
Le super-verrou
mman des portes inopérantes. Il neutralise également le bouton de la
mmande centrali Ne laissez donc jamais personne à
intérieur du véhicule, quand celui-ci est
uper-verrouillé.
e rend les
Avec la clé
Tournez la clé vers l’arrière, dans la serrure de la porte conducteur, pour verrouiller t
nt le véhicule.
ans les cinq secondes, tournez de
ouveau la clé vers l’arrière pour super-
v
iller le véhicule.
t intérieur
.
vec la télécommande
Appuyez sur le cadenas fermé
our verrouiller totalement le
véhicule ou appu
x fermé pour fermer en plus automat
quement les vitres.
Dans les cinq secondes, appuyez de
nouveau sur le cadenas v
iller le véhicule.
ez plus de r le
ermé pour super-
vec la clé électronique
ar les portes :
Avec la clé électronique dans la zone
inie, appuyez avec un doigt sur la poignée de porte pour verrouiller le véhicule.
Dans les cinq secondes, appuyez de
nouveau sur la poi v
iller le véhicule.
au niveau des repères
née pour super-
Par le coffre
Avec la clé électronique dans la zone
définie, appu v
Dans les cinq secondes, appuyez de
v
SW uniquement) :
ez avec le bouton pour
iller le véhicule.
ouveau sur un bouton pour super-
iller le véhicule.
Le super-verrouillage est signalé par
’allumage fixe des feux indicateurs
e direction pendant deux secondes nviron.
2
45
Page 48
!
!
i
Ouvertures
ill
ge (
f
y
y
e mécanisme
C
p
seurs extérieurs ne se rabatte
Repliage de la clé
Appuyez au préalable sur ce bouton pour
a replier.
Si vous n’appu
epliage de la clé, vous risquez d’endommager
l
ez pas sur le bouton lors du
.
Verrouillage / déverrouillage de l’intérieur
Verrouillage centralisé
utomatique des portes
Appuyez sur le bouton. Il permet de verrouiller ou déverrouiller les portes et le coffre.
Si le véhicule est super-verrouillé, le bouton est inopérant. Dans ce cas,
tilisez la clé ou la télécommande pour
verrouiller.
Dans le cas d’un transport volumineux
vec coffre ouvert, vous pouvez
ppuyer sur le bouton pour inhiber le signal d’alerte d’ouverture du coffre. Lors d’un verrouillage par l’intérieur, les
trovi
.
nt
Les portes peuvent se verrou automatiquement au roula
upérieure à 10 km/h). Pour activer ou neutraliser cette appu
ez sur le bouton jusqu’à l’apparition d’un
essage à l’écran.
Rouler avec les portes verrouillées
eut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence.
ocalisation du véhicule
Appuyez sur le cadenas fermé
our localiser votre véhicule
verrouillé sur un parc de
tationnement.
eci est signalé par l’allumage des plafonniers
t le clignotement des feux indicateurs de
direction
endant quelques secondes.
er
vitesse
onction,
46
Page 49
Procédure de secours
g
éhicule situé dans une zone à forts
bouto
g
.
O
V
g
y
éhicule
p
éhicule
élécommande
O
des
a télécommande est de nouveau
Ouvertures
Ouverture-fermeture
e secours avec la clé
lectronique
La clé intégrée sert à verrouiller ou déverrouiller le véhicule lorsque la clé
lectronique ne peut pas fonctionner :
- usure de la pile, batterie véhicule déchar
- v
ée ou débranchée, ...
ayonnements électromagnétiques. Tirez sur le inté
rée
uvrez ou fermez le véhicule à l’aide de la
lé.
n
, pour extraire la clé
errouillage manuel
Porte conducteur
Insérez la clé dans la serrure pour verrouiller ou déverrouiller la porte.
Portes passagers
Sur les portes arrière, vérifiez que la
écurité enfants n’est pas activée.
Retirez le capuchon noir, situé sur le chant
de porte, à l
Insérez la clé sans forcer dans la cavité,
uis sans tourner, déplacer latéralement le
oquet vers l’intérieur de la porte.
Retirez la clé et remettez en place le
apuchon.
aide de la clé.
Problème de télécommande
Après un débranchement de la batterie, un chan d ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre v
Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau PEUGE
Réinitialisation avec la
L
ement de la pile ou en cas de
sfonctionnement de la télécommande, vous
.
Dans un premier temps, utilisez la clé
dans la serrure v
Dans un deuxième temps, réinitialisez la
t
our ouvrir ou fermer votre
.
.
T ou un atelier qualifié.
élécommande
Mettez le contact. Appuyez aussitôt sur un des boutons
de la télécommande pendant quelques
n
.
Coupez le contact.
omplètement opérationnelle.
2
47
Page 50
Ouvertures
g
g
ournevis au
eau de l’encoche
Relevez le couvercle
des métau
Coup
élé
des
g
O
g
g
Réinitialisation avec la clé électronique
ez le contact. Appuyez aussitôt sur un des boutons de la t
commande pendant quelques
n
.
Mettez le contact.
La clé électronique est de nouveau
omplètement opérationnelle.
Changement de la pile de la clé
Pile réf. : CR2032 / 3 volts. Cette pile de rechan
éseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Un messa
emplacement de la pile est nécessaire.
Déclippez le couvercle à l’aide d’un petit
Faites sortir la pile usée hors de son
Mettez en place la pile neuve dans son
Clippez le couvercle sur le boîtier.
e s’affiche au combiné, lorsque le
t
ogement.
ogement en respectant le sens d’origine.
Ne jetez pas les piles de télécommande,
lles contiennent our l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
réé.
e est disponible dans le
niv
.
.
x nocifs
Changement de la pile de la clé
lectronique
Pile réf. : CR2032 / 3 volts. Cette pile de rechan réseau PEUGE Un messa remplacement de la pile est nécessaire.
e s’affiche au combiné, lorsque le
Déclippez le couvercle à l’aide d’un objet
ointu au niveau du porte-clé. Faites glisser la pile usée hors de son logement. Faites glisser la pile neuve dans son lo
ement en respectant le sens d’origine. Clippez le couvercle du boîtier en l
emboîtant par l’avant.
Réinitialisez la clé électronique.
e est disponible dans le
T ou dans un atelier qualifié.
48
Page 51
!
Ouvertures
P
Perte des clés, de la télécommande, de la clé électronique
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du véhicule et votre pièce d’identité. Le réseau PEUGEOT pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander le renouvellement.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre
nsu. Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation. La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l’antivol, même contact coupé.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence. Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l’antivol ou prenez la clé électronique en quittant le véhicule, même pour une courte
rée.
Perturbations électriques
La clé électronique de l’Accès et Démarrage Mains Libres risque de ne pas fonctionner si elle est à proximité d’un appareil électronique : téléphone, ordinateur portable, champs magnétiques intenses, ...
rotection antivol
N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements. N’oubliez pas de tourner le volant pour bloquer la colonne de direction.
2
Lors de l’achat d’un véhicule d’occasion
Faites effectuer une mémorisation des clés par le réseau PEUGEOT, afin d’être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui
ermettent la mise en route du véhicule.
49
Page 52
!
Ouvertures
Sy
y
p
’alarme se déclenche s
p
déclenche en cas de
g
y
g
y
g
A
g
p
prè
q
(
5
g
élécommande ou déverrou
y
g
v
y
Alarme
stème de protection et de dissuasion contre
le vol et l’effraction. Il assure les t
rveillance suivants :
- Périmétrique
Le système contrôle l’ouverture du véhicule. L
alarme se déclenche si quelqu’un essaie
d’ouvrir une
orte, le coffre ou le capot.
- Volumétrique
Le système contrôle la variation de volume
ns l’habitacle.
L
alarme se déclenche si quelqu’un brise une vitre, pénètre dans l l
intérieur du véhicule.
habitacle ou se déplace à
pes de
- Anti-soulèvement
Le système contrôle les mouvements de
iette du véhicule. L soulevé, dé
lacé ou heurté.
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors service de ses composants. L’alarme se
ors service ou de dégradation de la atterie, de la commande centrale ou
fils de la sirène.
Pour toute intervention sur le système d’alarme, consultez le réseau
EUGEOT ou un atelier qualifié.
i le véhicule est
mise
Fermeture du véhicule avec système d’alarme complet
Activation
Coupez le contact et sortez du véhicule.
Appuyez sur le bouton de
verrouilla ou verrouillez avec le s «Accès et Démarra
ibres».
e de la télécommande
stème
e Mains
Le s
stème de surveillance est actif : le voyant
du bouton cli
près l’appui sur le bouton de verrouillage
de la télécommande ou du verrouilla
stème «Accès et Démarrage Mains Libres», la surveillance a
s un délai de 5 secondes, la surveillance
volumétri
oulèvement après 90 secondes. Si un ouvrant le véhicule n’est pas verrouillé, mais la
urveillance périmétrique s’activera après un délai de 4
note toutes les secondes.
e du
érimétrique est activée
ue après 45 secondes et l’anti-
porte, coffre...) est mal fermé,
secondes.
Neutralisation de la surveillance
olumétrique
Appuyez sur le bouton
de déverrouilla t avec le s Démarra
Le système de protection volumétrique est neutralisé : le vo
ant du bouton s’éteint.
e de la
illez
stème «Accès et
e Mains Libres».
50
Page 53
Ouvertures
è
,
g
l
g
l
v
y
j
y
illage de l
élécommande ou verrou
ystè
g
des
ff
v
Il
feu
es
j
é
élécommande ou déverrou
y
g
ill
g
y
g
ces
L
lig
ouveau toutes les secondes
A
élé
ystè
g
,
désac
a
y
é
ducteu
ysf
f
déclencheme
écommande ou déverrou
ec
Fermeture du véhicule avec surveillance périmétrique seule
Neutralisez les surveillances volumétrique et anti-soul intempestif de l’alarme, dans certains cas
- laisser une vitre entre ouverte
- le lava
-
- le remorqua
-
Neutralisation des surveillances
Seule la surveillance périmétrique est activée : le voyant du bouton clignote toutes les
Pour être prise en compte, cette neutralisation doit être e
vement pour éviter le déclenchement
:
e de votre véhicule,
e changement de roue,
e transport sur un bateau.
olumétrique et anti-soulèvement
Coupez le contact et dans les
Sortez du véhicule. Appuyez immédiatement sur
n
.
ectuée après chaque coupure de
ntact.
e de votre véhicule,
dix secondes, appu bouton
usqu’à l’allumage fixe du
vo
ant.
e bouton de verrou t avec le s Démarra
me «Accès et
e Mains Libres».
ez sur ce
illez
Réactivation des surveillances
olumétrique et anti-soulèvement
Appuyez sur le bouton
de d
verrouillage de la t avec le s Démarra
Appuyez sur le bouton de
verrouilla ou verrouillez avec le s «Accès et Démarra
e voyant du bouton c
n
stème «Accès et
e Mains Libres» our neutraliser la surve érimétrique.
e de la télécommande
ibres» pour activer l’ensemble
surveillan
Déclenchement de l’alarme
se traduit, pendant trente secondes, par le
etentissement de la sirène et le clignotement
x indicateurs de direction.
Les fonctions de surveillance restent activ
a
usqu’au onzième déclenchement consécutif de
larme.
u déverrouillage du véhicule à la
t
commande ou au déverrouillage avec le s Démarra
lignotement rapide du voyant du bouton vous
nforme que l’alarme s’est déclenchée pendant
votre absence. A la mise du contact
lignotement s’arrête immédiatement.
me «Accès et
e Mains Libres», le
.
note de
ance
stème
e Mains
.
ce
illez
Panne de télécommande
Pour
Déverrouillez le véhicule avec la clé dans l
Ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche. Mettez le contact, l’alarme s’arrête. Le
tiver les fonctions de surveillance :
errure de la porte conducteur.
vo
ant du bouton s’éteint.
Fermeture du véhicule sans
ctiver l’alarme
Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule
avec la cl
dans la serrure de la porte
n
r.
Dysfonctionnement
A la mise du contact, l’allumage fixe du voyant du bouton indique le d
ystème. Faites véri un atelier qualifié.
ier par le réseau PEUGEOT ou par
onctionnement du
Activation automatique *
2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre, le système s’active automatiquement.
Pour éviter le
n entrant dans le véhicule, appuyez au réalable sur le bouton de déverrouillage
la tél
le système «Accès et Démarrage Mains
res».
* Suivant destination.
nt de l’alarme
illez av
2
51
Page 54
Ouvertures
.
.
.
.
q
g
.
l
)
à
ouveme
es commandes des lève
è
f
j
f
r
f
Lève-vitres électriques
Commande de lève-vitre électrique
vant gauche
Commande de lève-vitre électrique
vant droit
Commande de lève-vitre électrique
rrière droit
Commande de lève-vitre électrique
rrière gauche Neutralisation des commandes de lève­vitres électri
rrière, verrouilla (sécurité enfants)
ues situées aux places
e des portes arrière
onctionnement manue
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la
ommande ou tirez-la, sans dépasser le point
de résistance. La vitre s’arrête dès que vous
lâchez la commande.
onctionnement automatique
suivant version
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la commande ou tirez-la, au-del point de résistance : la vitre s’ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la
ommande. Une nouvelle impulsion arrête le m L opérationnelles environ une minute après le
A l des l
éactiver, remettez le contact.
nt de la vitre.
-vitres restent
trait de la clé de contact.
issue de cette temporisation, toute action
ve-vitres est inopérante. Pour les
du
Antipincement
Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s
artiellement. En cas d de sa
usqu’à l’ouverture complète, puis tirez la
ommande aussitôt jusqu’à la fermeture de la vitre. Maintenez encore la commande pendant
nviron une seconde après la fermeture. Pendant cette opération d la
onction, la fonction antipincement est
inopérante.
arrête et aussitôt redescend
ouverture intempestive de la vitre lors
ermeture, appuyez sur la commande
activation de
Neutralisation des commandes
e lève-vitres arrière
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la
mmande 5 pour neutraliser les commandes
des lève-vitres arrière quelle que soit leu
osition. Les commandes intérieures des portes arrière
ont également neutralisées. Bouton en
ommandes sont neutralisées. Bouton relevé, les commandes sont actives, le voyant est
teint.
oncé, le voyant est allumé, les
52
Page 55
!
Réinitialisation des lève-
des
ili
oeuvres de
A
f
f
g
vitres
près un rebranchement de la batterie, vous devez réinitialiser la La
onction antipincement est inopérante
endant ces opérations :
- descendez complètement la vitre, puis
emontez-la, elle remontera par palier de
quelques centimètres à chaque appui,
enouvelez l’opération jusqu’à la fermeture
omplète de la vitre,
-
ardez la commande appuyée pendant au
oins une seconde après avoir atteint la
osition, vitre fermée.
onction antipincement.
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une
rte durée.
En cas de pincement lors de la
anipulation des lève-vitres, vous
vez inverser le mouvement de
a vitre. Pour cela, appuyez sur la
mmande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
ommandes des lève-vitres passagers,
le conducteur doit s’assurer qu’aucune
ersonne n’empêche la fermeture
rrecte
Le conducteur doit s’assurer que les
assagers ut lève-vitres. Faites attention aux enfants pendant les
n
vitres.
sent correctement les
vitres.
Ouvertures
2
53
Page 56
Ouvertures
élé
élé
(
A
), et soulevez le coffre.
g
g
Coffre
Ouverture
Berline
Après déverrouillage total du véhicule à la t
54
commande ou à la clé, appuyez sur ce ton.
SW
Après déverrouillage total du véhicule à la
t
commande ou à la clé, appuyez vers le
haut
sur la palette
De l’intérieur
Restez appuyé sur ce bouton jusqu’à entendre le déverrouilla
e du coffre.
Fermeture
Abaissez le coffre à l’aide de la poignée de
réhension intérieure.
Lorsque le volet de coffre est mal fermé :
-
oteur tournant, ce témoin et
un messa l’afficheur du combiné pendant
uelques secondes,
véhicule roulant (vitesse supérieure
10 km/h), ce témoin et un message, ccompagné d’un signal sonore, pparaissent sur l’afficheur du combiné endant quelques secondes.
e apparaissent sur
Page 57
Coffre motorisé (SW)
élécommande
V
é
coffre
coffre
Ouverture
Ouvertures
2
Véhicule verrouillé / super-verrouillé
Effectuez un appui sur ce
ton A , situé sur la clé à
t
.
éhicule déverrouillé
Effectuez un appui sur le bouton de la cl
à télécommande, ou un appui sur le
ton du
.
De l’intérieur
Appuyez sur ce bouton pour déverrouiller
t ouvrir le
.
55
Page 58
!
Ouvertures
g
f
g
y
a fermeture
v
f
.
f
p
écommande ou su
bouto
coffre
)
C
ff
pp
j
afficheur du combiné
Appuyez sur ce bouton
our commander la fermeture lectrique du coffre.
Ne pas
l
Pour lé bas afin de le débra l
êner la fermeture du couvercle de
offre ; tout obstacle à la fermeture provoque
arrêt et une remontée automatique de
uelques centimètres.
ermer manuellement : bougez
èrement le coffre vers le haut puis vers le
ez puis abaissez-le jusqu’à
.
Afin d’éviter les risques de blessure,
eillez à ce qu’aucune personne ne se trouve à proximité du coffre lors des manoeuvres d’ouverture et de
ermeture
Interruption de l’ouverture
u de la fermeture
Lorsque le couvercle est en cours d’ouverture ou de
ermeture électrique, vous pouvez à tout
moment, interrom
appuyez sur le bouton intérieur ou sur le
ton A de la clé à tél
re son mouvement :
n Bou
du coffre.
Réglage hauteur
’ouverture
La hauteur maximum d’ouverture du
eut être mémorisée (hauteur sous plafond
réduite, ...
ette mémorisation s’effectue en deux étapes,
ar appuis successifs sur le bouton
- pendant l’ouverture, un premier appui
un second appui maintenu mémorise
Pour su
r
Alerte «coffre ouvert»
Moteur tournant ou véhicule roulant, si le coffre
st mal fermé, un message accompagné d’un ignal sonore (à partir de 10 km/h) s’affiche sur
l’
.
ermet d’arrêter le volet de coffre à la auteur souhaitée,
la position du volet de co
nore confirme la mémorisation.
rimer cette mémorisation,
ectuez un nouvel appui maintenu
usqu’au signal sonore.
re, un signal
.
:
56
Page 59
Commande de secours
)
ff
g
I
orifice
é
Berline et SW
Dispositif pour déverrouiller mécaniquement le co
re en cas de dysfonctionnement de la
batterie ou du verrouilla
Déverrouillage
Rabattez les sièges arrière, afin d’accéder
la serrure par l’intérieur du coffre.
ntroduisez un petit tournevis dans
l’
de la serrure, puis basculez le
levier vers la gauche pour d
re.
e centralisé.
verrouiller le
Ouvertures
2
57
Page 60
Ouvertures
)
occultation améliore le confo
C
’ouverture du to
écessaire de le
pl
fermeture du to
ale
L
j
Toit ouvrant
Vous disposez d’un toit ouvrant en verre teinté qui augmente la luminosité et la vision dans l’habitacle.
Ouverture
Tournez la commande rotative vers la gauche
our faire coulisser le toit (plusieurs positions
d’ouverture possibles
.
Entrebâillement
Tournez la commande rotative vers la droite
our entrebâiller le toit ouvrant.
Fermeture
Ramenez la commande rotative en position initi
. orsque la position du panneau verre ne orrespond pas à la position indiquée sur la ommande rotative, enfoncez la couronne de
a commande pour déclencher son ouverture usqu’à cette position.
Volet d’occultation
Le volet d’ thermique et acoustique.
elui-ci est entraîné automatiquement lors
l
remettre en
it. Il est n
ace manuellement lors de la
it.
rt
58
Page 61
!
Ouvertures
ermeture du to
coulisseme
A
écessaire de force
ysf
p
e
d
y
j
.
oeuvre du to
Antipincement
Un dispositif antipincement stoppe la f
t entrebâillement. Si celui-ci rencontre un
obstacle il s
près une nouvelle tentative inefficace, il peut tre n n procédant à la réinitialisation du système.
it ouvrant en
ouvre de nouveau partiellement.
r la fermeture du volet
nt
Réinitialisation du système
Après un rebranchement de la batterie ou en cas de d son mouvement, il
initialiser le système : tournez la commande rotative vers la droit
pour entrebâiller le toit,
attendez que le toit soit entrebâillé
omplètement,
appuyez aussitôt sur la commande rotative
pen
En cas d’ouverture intempestive du toit à la fermeture, et aussitôt après l’arrêt du toit :
- amenez la commande en position fermeture complète,
- appu
- maintenez l’appui
omplète du toit.
Pendant ces opérations, la fonction
ntipincement est inopérante
onctionnement pendant
eut être nécessaire de
ant au moins trois secondes.
ez aussitôt sur la commande rotative,
usqu’à la fermeture
Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement le toit.
aîtes attention aux enfants pendant la
man
it.
2
59
Page 62
60
!
g
sion dans
occultatio
C
d’ouverture
j
e
écessaire de force
ale
y
j
V
ole
Pour
d’occultatio
oeuvre du vole
ysf
p
y
j
.
Ouvertures
Toit vitré panoramique (SW)
Ouverture
Tournez la commande rotative vers la gauche
plusieurs positions d’ouverture possibles).
Fermeture
Ramenez la commande rotative en position initi
. Lorsque la position du volet ne correspond pas à la position indiquée sur la commande rotative, appu
ez sur la commande pour déclencher son
Vous disposez d’un toit panoramique en verre teinté qui au vi
lectrique améliore le confort thermique et coustique.
mente la luminosité et la
l’habitacle. Son volet d’
olet d’occultation
lectrique
elui-ci est commandé électriquement par une
mmande rotative
.
ouverture
Antipincement
n
Lorsque le volet rencontre un obstacle pendant sa fermeture, il s’arrête et s’ouvre de nouveau partiellement Après une nouvelle tentative inefficace, il peut
tre n n procédant à la réinitialisation du système.
Réinitialisation du système
Après un rebranchement de la batterie ou en cas de d son mouvement, il peut être nécessaire de
éinitialiser le système :
usqu’à cette position.
tournez la commande rotative en position
uverture complète,
attendez que le volet soit en position
uverture complète,
appuyez aussitôt sur la commande rotative
pendant au moins trois secondes.
usqu’à la 2
m
position.
r la fermeture du volet
onctionnement pendant
En cas d’ouver ture intem fermeture, et aussitôt après l’arrêt du volet :
- amenez la commande en position fermeture complète,
- appu
- maintenez l’appui
endant ces opérations, la fonction
ntipincement est inopérante
ez aussitôt sur la commande rotative,
omplète du volet.
En cas de pincement lors de la manipulation du volet, vous devez
nverser le mouvement du v
ela, tournez la commande rotative
ncernée. Lorsque le conducteur actionne la commande rotative du volet, le
onducteur doit s’assurer que rien n’empêche sa fermeture correcte. Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement le volet Faîtes attention aux enfants pendant la man
estive du volet à la
usqu’à la fermeture
t.
n.
t.
Page 63
!
!
Réservoir de carburant
.
p
p
(
g
.
A
y
).
p
eferme
é
pp
g
.
Capacité du réservoir : 72 litres environ (ou 55 litres selon version)
Ouvertures
Ouverture
- Appu Après la coupure du contact, cette
ez sur la commande.
ommande est active pendant quelques
inutes. Si besoin, remettez le contact
our la réactiver.
vec le Stop & Start, n’effectuez jamais
n remplissage en carburant lorsque
e moteur est en mode STOP ; coupez
impérativement le contact avec la clé.
Remplissage
Les compléments en carburant doivent être su
érieurs à 5 litres pour être pris en compte
ar la jauge à carburant. L’ouverture du bouchon bruit d’aspiration d’air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par l’étanchéité du
ircuit de carburant.
Repérez la pompe correspondant au
rburant conforme à la motorisation de
votre véhicule
ur la trappe).
Ouvrez le bouchon en le tournant d’1/4 tour
vers la
auche.
Retirez le bouchon et posez-le sur son
upport (sur la trappe).
eut déclencher un
rappelé par l’étiquette collée
Introduisez le pistolet jusqu’à l’amener
n butée (tout en poussant le clapet
étallique
Effectuez l’opération de remplissage.
N’insistez
oupure du pistolet, ceci pourrait
ngendrer des dysfonctionnements.
Remettez le bouchon en place et fermez-le
n tournant d’1/4 de tour vers la droite.
Poussez la trappe à carburant pour la
r
Votre véhicule est équipé d r
duisant les substances nocives dans les gaz
d’écha
our les moteurs essence, le carburant
sans plomb est obli
La goulotte de remplissage a un orifice plus
troit qui n’autorise que le pistolet à essence.
non-conforme à la motorisation de votre véhicule, la vidange du réservoir est indispensable avant la
as au delà de la troisième
r.
un catalyseur
ement.
atoire
n cas d’introduction de carburant
ise en route du moteur
2
61
Page 64
i
Ouvertures
g
g
afficheur du combiné
A
es dans le réservo
cas de choc
assurer un bon écouleme
du
j
g
ors de so
oduction dans votre réservo
è
p
y
.
ff
g
g
GEO
y
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir
st atteint, ce témoin s’allume au combiné, accompa si
nal sonore et d’un message sur
u premier allumage, il vous reste environ 7 litr Faites impérativement un complément de
arburant pour éviter la panne.
ir.
né d’un
.
Détrompeur carburant Diesel
Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d’un véhicule fonctionnant au Situé à l’entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Fonctionnement
azole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d’incident.
L’utilisation d’un jerrican reste possible pour remplir le réservoir lentement. Afin d’
arburant, approchez l’embout du
errican sans le plaquer directement
ontre le volet du détrompeur.
nt
Coupure d’alimentation en
arburant
Votre véhicule est équipé d’un dispositif de
écurité qui coupe l’alimentation en carburant n
62
Déplacements à l’étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant être di
L
.
volet. Le syst
emplissage.
N’insistez t
n intr
esel, le pistolet essence vient buter sur le
me reste verrouillé et empêche le
as et introduisez un pistolet de
pe Diesel
ir
érents selon les pays, la présence du détrompeur peut rendre le remplissa réservoir impossible. Préalablement à un déplacement à l’étran
ous vous conseillons de vérifier auprès du réseau PEU au matériel de distribution pour le pa
equel vous vous rendez.
T si votre véhicule est adapté
e du
s dans
er,
Page 65
Ouvertures
ibl
(
%
y
y
)
é
onctionner avec les carburants contena
j
g
y
f
p
y
f
Qualité du carburant utilisé
our les moteurs essence
Les moteurs essence sont parfaitement
ompat du type E10 ou E24 24
Les carburants du t
aux seuls véhicules commercialisés pour l’utilisation de ce t BioFlex la norme euro Pour le Br
f
usqu’à 100% d’éthanol (type E100).
es avec les biocarburants essence
contenant 10% ou
d’éthanol), conformes aux normes
uropéennes EN 228 et EN 15376.
pe E85 (contenant jusqu’à
5% d’éthanol) sont exclusivement réservés
pe de carburant (véhicules
. La qualité de l’éthanol doit respecter
enne EN 15293.
sil uniquement, des véhicules
pécifiques sont commercialisés pour
nt
Qualité du carburant utilisé
our les moteurs Diesel
DIESEL
Les moteurs Diesel sont parfaitement
ompatibles avec les biocarburants conformes ux standards actuels et futurs européens
azole respectant la norme EN 590 en
mélan
e avec un biocarburant respectant la
orme EN 14214) pouvant être distribués à
a pompe (incorporation possible de 0 à 7% d’Ester Méth L
utilisation du biocarburant B30 est possible
sur certains moteurs Diesel ; toute
tilisation est conditionnée par l’application
stricte des conditions
onsultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
ualifié.
L’utilisation de tout autre t
huiles végétales ou animales pures ou diluées, uel domestique...) est formellement prohibée risques d’endommagement du moteur et du
ircuit de carburant).
lique d’Acide Gras).
ois, cette
articulières d’entretien.
pe de (bio)carburant
2
63
Page 66
pp
e
P
)
r
dossie
s
ge
oulue
4.
e
C
é
f
g
’app
.
ge
S
g
Confort
Sièges avant
Réglages de la hauteur et de l’inclinaison de l’a
ui-têt
our le monter, tirez vers le haut.
Pour le descendre, maintenez le bouton
nfoncé et appuyez sur l’apppui-tête (ne pas
hésiter à passer le point dur du bouton
Réglage de l’inclinaison du dossie
Actionnez la commande et réglez
’inclinaison du
rrière.
Réglage de la hauteur de l’assise du siè
Levez ou abaissez la commande, le nombre de fois souhaité, pour obtenir la position v
.
Réglage du soutien lombair
e dispositif permet de régler
ind
pendamment en hauteur et en
pro
ondeur le soutien lombaire.
Vers l’avant ou vers l’arrière pour
au
menter ou diminuer le soutien
mbaire.
Vers le haut ou vers le bas pour monter ou
descendre la zone d
5
Réglage longitudinal du siè
oulevez la barre de commande et faites
oulisser le siège vers l’avant ou vers
rrière.
r vers l’avant ou ver
ui lombaire.
6. Réglage du coussin
Tirez sur la poi
née pour ajuster la
ongueur du coussin.
64
.
Page 67
i
Réglages électriques
.
glag
l
’assise
S
’assise
Glisse
r
g
e
ode économie
Actionne
g
Mettez le contact ou démarrer le moteur si le véhicule est passé en mode économie d’énergie.
Les fonctions électriques du siège conducteur sont actives environ une minute après l’ouverture de la porte avant. Elles sont neutralisées environ une minute après la coupure
contact et en m
Pour les réactiver, mettez le contact.
.
Confort
églage de l’inclinaison, de la hauteur
1
de l’assise et ré
Soulevez ou baissez l’avant de la
ommande pour régler l’inclinaison de
l
.
oulevez ou baissez l’arrière de la
ommande pour monter ou descendre
l
.
z la commande vers l’avant ou
l
arrière pour avancer ou reculer le siège.
églage de l’inclinaison du dossie
Actionnez la commande vers l’avant ou
l’arrière pour ré
églage du soutien lombair
Ce dispositif permet de régler
indépendamment en hauteur et en
rofondeur le soutien lombaire.
z la commande :
Vers l’avant ou vers l’arrière pour
au
menter ou diminuer le soutien lombaire.
Vers le haut ou vers le bas pour monter ou
descendre la zone d
e longitudina
ler l’inclinaison du dossier.
appui lombaire.
3
65
Page 68
Confort
ff
ôté
g
g
glag
V
è
pp
accue
fac
accès e
èg
À
sée
g
émorisation des positions
Fonction d’accueil
de conduite
La fonction véhicule. Pour cela, le si
oupure du contact et à l’ouverture de la porte onducteur puis reste en position pour un futur
au véhicule. la mise du contact, le siège avant avance our atteindre la position de conduite
mori
Lors du déplacement du siè
ue personne, ni aucun objet n’entrave le
ouvement automatique du siège.
Pour activer ou neutraliser cette fonction,
onsultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
ualifié.
Système prenant en compte les réglages
lectriques du siège conducteur et des
étroviseurs extérieurs ainsi que les réglages
de l’a
ichage tête haute. Il vous permet de
émoriser jusqu’à deux positions à l’aide des
touches sur le c
du siège conducteur.
Mémorisation d’une position avec les touches M / 1 / 2
Mettez le contact. Réglez votre siège, vos rétroviseurs
xtérieurs et l’affichage tête haute.
Appuyez sur la touche
uatre secondes, appuyez sur la touche
2 .
Un si
La mémorisation d
a précédente.
nal sonore retentit pour vous indiquer
a prise en compte de la mémorisation.
une nouvelle position annule
, puis dans les
Rappel d’une position mémorisée Contact mis ou moteur tournant
Appuyez brièvement sur la touche
pour rappeler la position correspondante.
Un si
nal sonore retentit pour vous indiquer la
fin du ré
ous pouvez interrompre le mouvement en
ours en appuyant sur la touche , ou en utilisant une commande de réglage du si
ge. Le ra Le rappel de position est neutralisé environ 45 secondes après la coupure du contact.
e.
el de position est impossible en roulant.
ou
ou
66
il
ilite l’
e recule automatiquement à la
.
e, assurez-vous
t la sortie du
Page 69
!
Confort
A
j
P
hau
g
dossie
.
3
Réglage en hauteur et en
nclinaison de l’appui-tête
Pour le descendre, appuyez sur le bouton
en dépassant le point dur, accompagnez l’appui-tête vers le bas puis relâchez le bouton sur la position souhaitée. Pour le monter, accompagnez l’appui-tête vers le haut
our le retirer, appuyez sur les deux
rgots Pour le remettre en place, engagez les ti
es de l’appui-tête dans les orifices, en
tant bien dans l’axe du
on blocage en tirant vers le haut.
usqu’à la position souhaitée.
et tirez-le vers le
t.
r. Vérifiez
L’appui-tête est muni d’une armature
ossédant un frein bloquant qui interdit la descente de celui-ci ; ceci est un dispositif de sécurité en cas de choc.
e réglage est correct lorsque le
ord supérieur de l’appui-tête se trouve au niveau du dessus de la tête
Ne roulez jamais avec les appuis-tête déposés ; ceux-ci doivent être en place
t correctement réglés.
Commande des sièges
hauffants
Moteur tournant, les sièges avant peuvent être
hauffés séparément.
Utilisez la molette de réglage pour allumer
t choisir le niveau de chauffage désiré : : Arrêt. : Faible. : Moyen. : Fort.
67
Page 70
Confort
f
p
(
)
,
s’éte
f
Activation
Appuyez sur ce bouton.
68
Cette fonction assure un massage lombaire
u conducteur et ne fonctionne que moteur
tournant ainsi qu’en mode STOP du Stop &
tart.
Le témoin s’allume et la activée
our une durée de 1 heure. Pendant
ette durée, le massage se fait par cycles de 6 minutes de 2 minutes de pause
ffectue 10 cycles. Au bout d’une heure
témoin
4 minutes de massage suivies
int.
onction massage est
. Au total, le système
la fonction est désactivée,
Désactivation
Vous pouvez à tout moment désactiver la appuyant sur ce bouton.
onction massage en
Page 71
!
Sièges arrière
(
pp
g
(SW)
ff
Banquette rabattable en partie gauche (1/3) ou droite (2/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre.
Confort
Appuis-tête arrière latéraux
Ils ont une position haute (confort et sécurité), une position basse
alement démontables.
Pour enlever un a
tirez-le vers le haut jusqu’en butée, puis, appuyez sur l’ergot A .
Ne roulez jamais avec les passagers arrière quand les appuis-tête sont déposés ; ceux-ci doivent être en place
t en position haute.
visibilité arrière) et sont
ui-tête :
Rabattement du siège depuis le coffre
Chaque partie de la banquette (1/3 ou 2/3) a sa
ropre commande pour déverrouiller le dossier
et son assise à partir du co
Vérifiez que rien n’empêche le dossier de
e rabattre (appuis-tête, ceintures, ...),
vérifiez également qu’aucun objet ne
puisse
êner la manoeuvre de siège, au-
dessus comme en dessous,
re.
3
tirez sur la commande depuis le coffre et
oussez le dossier.
69
Page 72
Confort
eau de la commande
isibl
ête
p
dossie
ers l’ava
f
Rabattement du siège depuis l’arrière
Vérifiez qu’aucun objet ne puisse gêner la
anoeuvre de siège, au-dessus comme en
.
Avancez le siège avant correspondant si
écessaire,
vérifiez le bon positionnement de la
einture sur le côté du dossier,
lacez les appuis-tête en position basse ou
etirez-les si nécessaire,
tirez vers l’avant la commande
verrouiller le
v
nt.
r
puis basculez-le
pour
Remise en place du siège
Lors de la remise en place du siège arrière,
aites attention à ne pas coincer les ceintures
t à bien positionner leurs boucles.
Redressez le dossier et verrouillez-le, l
assise se remet également en place,
vérifiez que le témoin rouge, situé au
v
v
e, remontez ou remettez en place les appuis­t
.
, n’est plus
70
Page 73
i
i
i
Rétroviseurs
g
eau tirer la commande
seurs extérieurs à la
es
y
(
g
Placez la commande
é
glag
aide de la télécommande ou de la clé
,
’aide de la télécommande ou de la clé
ers
Rétroviseurs extérieurs
Confort
Rabattement
- Automatique : verrouillez le véhicule à l’
- Manuel : contact mis vers l’arrière.
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la
mmande A , ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule. Il faut de nouv
tirez la commande
.
3
Équipés chacun d’un miroir réglable
ermettant la vision arrière latérale
écessaire aux situations de dépassement ou de stationnement. Peuvent é rabattus pour stationner dans un passage
troit.
Désembuage - Dégivrage
Le désembuage - dégivrage des rétroviseurs
xtérieurs s’effectue, moteur tournant, en appu
ant sur la commande de dégivrage de la lunette arrière Dé
ivrage de la lunette arrière»).
voir paragraphe «Désembuage -
alement être
Réglage
gauche pour s
orrespondant.
Déplacez la commande
directions pour effectuer le ré
Replacez la commande Aen position
ntrale.
Les objets observés sont en réalité plus
rès qu’ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
rrectement la distance avec l
véhicules venant de l’arrière.
à droite ou à
lectionner le rétroviseur
dans les quatre
e.
Déploiement
- Automatique : déverrouillez le véhicule à l
- Manuel : contact mis, tirez la commande A v
l’arrière.
Le rabattement et le déploiement
rétrovi télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Lors d’un lavage automatique de votre véhicule, rabattez les rétroviseurs.
.
71
Page 74
Confort
oeuvres de stationneme
glag
e
seur sélectionné
f
g
secondes
ou
ale
C
iale
p
s
Inclinaison automatique à la
arche arrière
Système permettant d’observer le sol lors des
n
rrière.
nt en marche
Programmation
Moteur tournant, engagez la marche
rrière.
Sélectionnez et réglez successivement les
étroviseurs gauche et droit.
La mémorisation du ré
e est immédiate.
Mise en marche
Moteur tournant, engagez la marche
rrière.
Déplacez la commande à droite ou à
auche pour sélectionner le rétroviseur orrespondant.
L
miroir du rétrovi s’incline vers le bas, con pro
rammation.
ormément à sa
Arrêt
Désengagez la marche arrière et attendez
ix
Replacez la commande Aen position
ntrale. Le miroir du rétroviseur revient à sa position initi
.
elui-ci revient également à sa position
nit
:
- si la vitesse dé
-
i le moteur est arrêté.
.
asse 10 km/h,
72
Page 75
!
i
!
G
é
Rétroviseur intérieur
sseme
A
ola
oeuvres doive
e
Miroir r
glable permettant la vision arrière
ntrale.
Comporte un dispositif anti-éblouissement
ui assombrit le miroir du rétroviseur : cela ermet de réduire la gêne du conducteur en as de faisceau d’éclairage des véhicules qui le uivent, soleil...
Confort
Réglage du volant
3
Modèle jour/nuit manuel Réglage
Réglez le rétroviseur pour bien orienter le
iroir en position «jour».
Position jour / nuit
Tirez le levier pour passer en position anti-
loui
Poussez le levier pour passer en position
ormale «jour».
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire «l’angle mort».
nt «nuit».
Modèle jour/nuit automatique
râce à un capteur, mesurant la luminosité rovenant de l’arrière du véhicule, ce système ssure automatiquement et progressivement le assage entre les utilisations jour et nuit.
Afin d’assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s’éclaircit
utomatiquement dès que la marche rrière est enclenchée.
l’arrêt , abaissez la commande pour
verrouiller le volant.
Réglez la hauteur et la profondeur pour
adapter votre position de conduite.
Tirez la commande pour verrouiller le
v
nt.
Par mesure de sécurité, ces man impérativement effectuées, véhicule à
rrêt.
nt êtr
73
Page 76
Confort
e
r
)
y
e
A
e
.
e
A
t
)
Bi
accessoire
Aménagements intérieurs
Boîte à gants réfrigérabl
Elle est équipée d’une buse de ventilation obturable par une molette, débitant de l’ai
fraîchi.
Rangements (selon version Porte-gobelets/canettes escamotables
Appu
ez sur le couvercle pour ouvrir le
orte-gobelet/canette.
Cendrier amovibl
ppuyez sur le couvercle pour ouvrir le
ndrier.
Pour le vider, retirez-le en tirant vers le
t.
Range-monnai
6
Rangement avec trappe coulissant
ccoudoir avan
Prises accessoires 12 V (120 W
en respecter la puissance sous peine
îmer votre
WIP Plug - Lecteur USB
.
74
Page 77
!
Confort
g
fou
j
g
ducteu
ducteu
ili
g
Surtapis
Dispositif amovible de protection de la moquette.
Montage
Lors de son premier monta
tilisez exclusivement les fixations dans la pochette Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette.
Démonta
Pour le démonter côté con
reculez le siège au maximum, déclippez les fixations, retirez le surtapis.
ointe.
e
e, côté conducteur,
rnies
r :
Remontage
Pour le remonter côté con
positionnez correctement le surtapis, remettez les fixations en appuyant, vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter tout risque de blocage des
édales :
- ut
sez uniquement des surtapis daptés aux fixations déjà résentes dans le véhicule ; leur tilisation est impérative,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
L’utilisation de surtapis non homologués
ar PEUGEOT peut gêner l’accès aux édales et entraver le fonctionnement
du régulateur / limiteur de vitesse.
r :
Accoudoir arrière
Abaissez l’accoudoir arrière pour améliorer
votre position de confort.
Il peut être équipé de porte-
alement d’accéder à la trappe à skis.
obelets et permet
3
75
Page 78
i
Confort
®
ou une clé USB.
p
g
sualiser su
u
sse
’accoudo
Abai
C
rappe à skis
Dispositif de rangement et de transport d’objets
ongs.
Ouverture
Abai
z l
Appuyez sur la commande d’ouverture de
a trappe.
ssez la trappe.
hargez les objets de l’intérieur du coffre.
ir.
WIP Plug - Lecteur USB
Ce boîtier de connexion, composé d’une prise
ACK et USB, est situé dans l’accoudoir avant
sous le couvercle). Il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu
Celui-ci lit les fichiers audio qui sont transmis à votre autoradio,
arleurs du véhicule.
Vous pouvez
ommandes au volant ou la façade de
’autoradio et les vi
m
ltifonction.
un baladeur numérique de type
our être écoutés via les haut-
érer ces fichiers avec les
r l’écran
Pendant son utilisation en USB, l’équipement
omade peut se recharger automatiquement.
Pour plus de détails sur l’utilisation de cet équipement, reportez-vous au
hapitre «Audio et Télématique».
76
Page 79
Aménagements du coffre (Berline)
s
t
g
A
ge
4.
.
e
e
accéder aux bacs ou à la roue de
e
Crochets rétractable
acs de rangemen
Avec anneau de remorquage, une
ale pour caler le véhicule et un kit de
dépanna
selon destination et équipement).
Sangles de maintien
5
6.lancher de coffr
Pour
ecours (selon destination), soulevez le
Cloison amovibl
e provisoire de pneumatique
nneaux d’arrima
clairage du coffr
lancher.
Confort
3
77
Page 80
Confort
e
e
s
)
t
A
é
.
A
ge
.
(
e
accéder aux bacs ou à la roue de
(
Aménagements du coffre (SW)
Éclaireurs de coffr Commandes de rabattement des sièges
rrièr Crochets rétractable Prise accessoires 12 V (120 W maxi
acs de rangemen
vec anneau de remorquage, une
ale pour caler le véhicule et un kit de
d
pannage provisoire de pneumatique
selon destination et équipement).
6
nneaux d’arrima
7
Cache-bagages
voir page suivante).
Plancher de coffr
Pour secours
selon destination), placez le
lancher à la verticale, dans son guide.
78
Page 81
Cache-bagages
L
bil
q
souleve
e
gag
(SW)
Confort
Retrait Installation
3
Appuyez légèrement sur la poignée
PRESS), le cache-bagages s’enroule
utomatiquement.
a partie mo
dossier de la ban
e
peut se rabattre le long du
uette arrière.
Comprimez la commande et
ache-bagages à droite puis à gauche pour
retirer.
z l
Positionnez l’extrémité gauche de
l
enrouleur du cache-bagages dans son
ogement
Comprimez la commande
t mettez-le en place dans son logement à roite C.
Relâchez la commande pour fixer le cache-
ba
Déroulez-le jusqu’à son verrouillage sur le
derrière la banquette arrière.
de l’enrouleur
es.
ntant du coffre.
79
Page 82
!
i
Confort
g
-
-
g
mm
g
ers soi
Tournez la molette
cle
g
g
)
e
e
Jour
t
Ces valeurs so
des chiffres de
éférence
u
Triangle de présignalisation (Rangement)
L’emplacement pour ran ou sa boîte de ran
arniture intérieure du volet de coffre.
Avant de descendre de votre véhicule,
our monter et installer le triangle, nfilez votre gilet de sécurité.
er un triangle plié
ement est situé dans la
Installation du triangle sur
a route
Installez le triangle derrière le véhicule,
onformément au tableau ci-dessous,
n fonction du type de route et de la
l
minosité extérieure.
istance de pose (en mètres
Les dimensions du trian
- C : lar Pour l’utilisation du trian
80
le (une fois plié) ou de
a boîte de rangement doivent être de :
A : longueur =
: hauteur = 56 mm,
tice du fabricant.
eur =
38 mm,
.
le, reportez-vous à la
Berline
Appuyez sur l’ergot et tirez l’ensemble
v
.
SW
ver
.
Retenez le couvercle et le triangle pour
viter qu’ils ne tombent.
pour retirer le
Rout
Autorout
Nui
50 m 80 m 150 m
r Posez le triangle suivant les règles de
irculation en vigueur localement.
Le triangle est proposé en accessoires,
onsultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
ualifié.
nt
internationale.
Page 83
i
Filet de retenue de charge haute
p
g
rang) quand
g
e
es
abattus
(
)
deux encoches
dessus des deu
deu
coches
(
fixatio
rang
(SW)
Accroché aux fixations spécifiques hautes et basses, il
- derrière les siè
- derrière les siè
ermet d’utiliser tout le volume de
hargement jusqu’au pavillon :
es avant (1
les sièges arrière sont rabattus,
es arrière (2
Ne redressez jamais les sièges arrière
i l’enrouleur du filet est fixé sur l
iers r
.
m
rang).
positionnez l’enrouleur du filet au dessus
des deux rails arrière rabattus
les
poussez l’enrouleur
ongueur) de la droite vers la gauche pour e bloquer,
vérifiez que le filet est bien accroché et
en tendu,
situés sur le dos des sièges
,
A doivent être placées x rails
x rails dans les en
dans le sens de la
. Coulissez
A et
Confort
3
rabattez les sièges arrière, déroulez le filet de retenue de charge haute
ans le tendre,
positionnez une des extrémités de la barre
étallique du filet dans la fixation haute
orrespondante,
tirez sur la barre métallique du filet pour
ositionner l’autre extrémité dans l’autre
n haute
81
Page 84
Confort
p
gag
fixatio
e
rang
82
m
enroulez puis retirez le cache-bagages, positionnez l’extrémité gauche de
nrouleur agages, ositionnez l’extrémité droite de
nrouleur
ba
indicateur rouge),
de la banquette arrière, déroulez le filet de
etenue de charge haute en le poussant
our le dégager des crochets de retenue,
dans le support du cache-
dans le support du cache-
es, puis verrouillez la position
positionnez une des extrémités de la barre
métallique du filet dans la fixation haute
orrespondante,
tirez sur la barre métallique du filet pour
ositionner l’autre extrémité dans l’autre
n haute
vérifiez que le filet est bien accroché et
ien tendu.
,
Page 85
Chauffage et Ventilation
ecirculation d’a
fférents che
f
r
g
a
des d
ées
p
g
g
bri
4.
.
S
.
g
.
s
Système pour créer et maintenir de bonnes
nditions de confort et de visibilité dan
l’habitacle du véhicule.
Confort
Entrée d’air
L’air circulant dans l’habitacle est filtré et
rovient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en r
Commandes
L’air entrant suit di
onction des commandes sélectionnées par le
onducteur, le passager avant ou les passagers arrière selon le niveau d’équipement. La commande de température permet d’obteni le niveau de confort souhaité en mélan l’ La commande de répartition d
hoisir les points de diffusion de l’air dans l
habitacle, via la combinaison des touches
La commande de débit d’air d’au
oufflage du ventilateur. Ces commandes sont re
anneau de la console centrale.
ir.
minements en
ir
ifférents circuits.
air permet de
i
.
ermet
menter ou de diminuer la vitesse de
roupées sur le
3
eant
Diffusion d’air
Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-
se.
Buses de dégivrage ou de désembuage
vitres latérales avant.
Aérateurs latéraux obturables et
rientables.
Aérateurs centraux obturables et
rientables.
5
orties d’air aux pieds des passagers
vant.
6
Aérateurs obturables et orientables pour
les passa
7
Sorties d’air aux pieds des passagers
rrière.
ers arrière.
83
Page 86
i
Confort
S
f
sous le véhicule
onseils pour la ventilation et l’air conditionné
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et
ntretien suivantes :
i après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée,
’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants.
Placez la commande de débit d’air à un niveau suffisant pour assurer un bon
nouvellement d’air dans l’habitacle. Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d’entrée d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le coffre. Privilégiez l’entrée d’air extérieur car une utilisation prolongée de la recirculation d’air
isque de provoquer l’embuage du pare-brise et des vitres latérales.
Ne masquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert
la régulation du système d’air conditionné automatique.
Faites fonctionner le système d’air conditionné 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois
our le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments
iltrants (voir chapitre «Vérifications»).
Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son
econd filtre actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les
occupants et à la propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des
auvaises odeurs et des dépôts gras).
L’air conditionné utilise l’énergie du moteur lors de son fonctionnement. Il en résulte une
En cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée,
La condensation créée par l’air conditionné provoque à l’arrêt un écoulement d’eau
de la consommation du véhicule.
la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d’améliorer la capacité de remorquage.
rmal
Pour assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous
ecommandons également de le faire contrôler régulièrement. Si le système ne produit pas de froid, ne l’activez pas et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
.
Le système d’air conditionné ne contient pas de chlore et ne présente pas de danger pour la couche d’ozone.
84
Page 87
Air conditionné manuel
)
otre convenance
e déb
onction de la valeur
g
d’a
are-brise e
érateurs ce
S
les touches de distributio
odes de
L’air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant.
Confort
3. Réglage de la répartition d’air
Appuyez sur la touche correspondante
ur :
P
t vitres latérales.
3
. Réglage de la température
Tournez la molette du côté
auche (froid) ou droite (chaud pour moduler la température à v
A
2. Réglage du débit d’air
Appuyez sur cette touche
hélice pleine»pour augmenter
l
.
En f
it d’air.
demandée, la li diodes associées se remplit
rogressivement.
Appuyez sur cette touche
hélice vide»pour diminuer le
it
ir.
née de
Pieds des occupants.
elon vos besoin, vous pouvez
mbiner
ar deux ou sélectionner
imultanément les trois m
istribution.
ntraux et latéraux.
n
85
Page 88
Confort
f
y
Ceci es
sualisé
f
atérales
p
des odeurs et des fumées
r
f
fonctionner efficaceme
Il
°C
/C»
e
associé s’allume
glag
.
/C»
,
4. Entrée d’air / Recirculation d’air
entrée d’air extérieur permet d’éviter la
L
ormation de buée sur le pare-brise et les vitres
l
.
La recirculation d’air intérieur
’isoler l’habitacle xtérieures.
Dès que possible, revenez en entrée d’ai
xtérieur pour éviter les risques de dégradation
de la qualité de l’air et de
Appuyez sur cette touche pour
aire recirculer l’air intérieur. Ceci
st visualisé par l’allumage du
vo
ant.
Appuyez de nouveau sur la
touche pour permettre l
’air extérieur. ar l’extinction du voyant.
ermet
ormation de buée.
entrée
t vi
5. Marche / Arrêt de l’air onditionné
L’air conditionné est prévu pour
nt en toutes
aisons, vitres fermées.
vous permet :
- en été, d
- en hiver, au-dessus de 3
’efficacité du désembuage.
abaisser la température,
, d’augmenter
Marche
Appuyez sur la touche
v
rt
’air conditionné ne fonctionne pas lorsque
le ré
e du débit d’air est neutralisé
A
, le voyant
.
Arrêt
Appuyez de nouveau sur la touche
e voyant vert associé s’éteint.
L
arrêt peut générer des désagréments
humidité, buée).
A
6. Programme automatique visibilité
Voir paragraphe «Désembuage -
égivrage avant».
86
Page 89
i
Air conditionné automatique bizone
ous vous recommandons d’u
ode
g
f
f
y
p
g
enance
ff
f
C
(
)
glag
ff
glage g
L’air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant.
Fonctionnement automatique
1. Programme automatique onfort
Appuyez sur cette touche
AUTO» . Le voyant s’allume.
N rè
le automatiquement et de manière optimisée l’ensemble des l
habitacle, débit d’air, répartition d’air et
recirculation d’air, con
onfort que vous avez sélectionnée.
Ce s
stème est prévu pour fonctionner
fficacement en toutes saisons, vitres fermées.
onctions, température dans
tiliser ce m
ormément à la valeur de
: il
Moteur froid, afin d’éviter une tro grande diffusion d’air froid, le débit d’air
’atteindra son niveau optimum que
rogressivement. Par temps froid, il privilégie la diffusion d’air chaud uniquement vers le pare­brise, les vitres latérales et les pieds
es passagers.
Confort
2 - 3. Réglage côté conducteur-
Le conducteur et son passager avant peuvent chacun ré
v La valeur indiquée sur l’a à un niveau de con température en degré
Un ré
De plus, il est préconisé d’éviter une di de ré
e autour de 21 permet d’obtenir un onfort optimal. Selon votre besoin, un réglage ntre 18 et 24 est usuel.
ler la température à leur
.
icheur correspond
ort et non pas à une
elsius ou Fahrenheit.
Tournez la molette ou
auche (bleu) pour diminuer la
valeur ou vers la droite
our l’augmenter.
auche / droite supérieure à 3.
rouge
vers la
érence
3
87
Page 90
i
i
i
Confort
4
v
auffer au
ou
g
y
ff
»
fonctionner efficaceme
g
S
»
affiche
glag
eau su
ouche
A
he
e
associé s’allume
glag
.
t
/C»
g
En entrant dans le véhicule, si la température intérieure est beaucoup
de confort, il n’est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre le
automatiquement et le plus rapidement
. Programme automatique
isibilité
désembuage est activé, le mode STOP
88
lus froide ou plus chaude que la valeur
onfort souhaité. Le système compense
ossible l’écart de température.
Voir paragraphe «Désembuage
- Dé
ivrage avant».
vec le Stop & Start, tant que le
’est pas disponible.
5. Monozone / Bizone
Appuyez sur cette touche pour
aliser la valeur de confort ôté passager sur celle côté onducteur (monozone). Le
vo
ant de la touche s’allume.
6. Marche / Arrêt de l’air onditionné
L’air conditionné est prévu pour
nt en toutes
aisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d
- en hiver, au-dessus de 3°C, d’au
’efficacité du désembuage.
arc
Appuyez sur la touche
v
’air conditionné ne fonctionne pas lorsque
le ré
Arrê
Appuyez de nouveau sur la touche
e voyant vert associé s’éteint.
L’arrêt peut en
humidité, buée).
abaisser la température,
A/C» , le voyant
rt
e du débit d’air est neutralisé
endrer des désagréments
.
menter
A
7. Air conditionné maximum
i vous souhaitez rafraîchir
temporairement l
ppuyez sur cette touche et
nouv
r la t
Pour revenir aux ré
.
air de l’habitacle,
es précédents, appuyez
.
Reprises manuelles
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix di
érent de celui proposé par le système en
odifiant un réglage. Les autres fonctions
eront toujours gérées automatiquement.
Appuyez sur la touche «AUTO
our revenir en fonctionnement tout utomatique.
Pour rafraîchir ou réch maximum l’habitacle, il est possible de dépasser les valeurs minimale de 14 ou
,
maximale de 28.
Tournez la molette ou
auche jusqu’à afficher «LO»
vers la droite jusqu’à afficher
LO
vers la
HI» .
Page 91
!
Confort
are-brise e
érateurs ce
les touches de distributio
odes de
déb
d’a
A
»
du déb
d’a
faire recircule
y
odeurs et des fumées extérieures
ave
dée
C
y
f
f
buée
e
8. Réglage de la répartition d’air
Appuyez sur la touche correspondante
ur :
P
A
Pieds des occupants.
Selon vos besoin, vous pouvez
mbiner ar deux ou sélectionner imultanément les trois m istribution.
t vitres latérales.
ntraux et latéraux.
9. Réglage du débit d’air
Appuyez sur cette touche
hélice pleine»pour augmenter
it
ir.
Le symbole du débit d’air, l’hélice, se remplit
rogressivement en fonction de la valeur
man
.
Appuyez sur cette touche
hélice vide»pour diminuer le
it d’air.
Neutralisation du système
ppuyez sur cette touche
n
ette action neutralise toutes les fonctions du
s
stème d’air conditionné.
Le con
lux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste
anmoins perceptible.
hélice vide
jusqu
à ce que le symbole de
’hélice disparaisse et
pparaisse.
ort thermique n’est plus géré. Un léger
10. Entrée d’air / Recirculation d’air
Appuyez sur cette touche pour
vo
ant de la touche s’allume.
La recirculation d
active automatiquement à l’activation du
l
-vitres.
Dès que possible, appuyez de nouveau sur
ette touche pour permettre l’entrée d’air xtérieur et éviter la formation de
voyant de la touche s’éteint.
it
ir
--
Evitez de rouler trop longtemps en neutralisant le système (risque de buée
t de dégradation de la qualité de l’air).
Une pression sur la touche
leine» réactive le système avec les
valeurs précédant la neutralisation.
air permet d’isoler l’habitacle
r l’air intérieur. Le
. Elle
hélice
3
. L
89
Page 92
Confort
F
glag
enance
g
g
déb
Off
fonctionneme
g
y
A
y
pp
q
(
glag
usue
p
glage g
Air conditionné automatique quadrizone
L’air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant.
onctionnement automatique
1. Programme automatique onfort
Les modes Soft/Auto/Fast permettent au
onducteur et à son passager avant de choisir leur convenance le confort dans l’habitacle :
Privilé
ie une douceur optimale et le
ilence de fonctionnement en limitant
it d’air.
re le meilleur compromis entre
onfort thermique et silence de
nt.
Privilé
ie une diffusion d’air
d
namique et efficace.
2. Activation/ désactivation d’air onditionné arrière
ppuyez sur cette touche pour
tiver l’air conditionné arrière et verrouiller le s a
araît sur l’écran LCD. Lorsque
e système arrière est réactivé, le mode
automati
églages de température.
ue est choisi avec les derniers
stème. Un cadenas
3 - 4. Ré
e côté conducteur-
assager
Le conducteur et son passager avant
euvent chacun régler la température à leur
v La valeur indiquée sur l’afficheur correspond à un niveau de confort et non pas à une température en de
Un ré
onfort optimal. Selon votre besoin, un réglage
ntre 18 et 24 est De de ré
.
ré Celsius ou Fahrenheit.
Tournez la molette ou 4vers la
auche (bleu) pour diminuer la
valeur ou vers la droite
our l’augmenter.
e autour de 21 permet d’obtenir un
l.
lus, il est préconisé d’éviter une différence
auche / droite supérieure à 3.
rouge)
90
Page 93
i
i
i
v
p
ff
A
/
En entrant dans le véhicule, si la
é
A
ê
g
fonctionner efficaceme
es
°C
he
/C»
e
associé s’allume
.
A
t
g
auffer au
ou
A
température intérieure est beaucoup plus froide ou plus chaude que la valeur de confort, il n’est pas utile de modifier
a valeur affichée pour atteindre le
onfort souhaité. Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l’écart de température.
6. Monozone / Quadrizone
ppuyer sur cette touche pour
appliquer les m
onfort au passager avant et aux
passa
ers arrière que ceux côté
onducteur (monozone). Le voyant de la touche
llume.
mes réglages de
Confort
Re
rises manuelles
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix di
érent de celui proposé par le système en
modifiant un réglage. Les autres fonctions
eront toujours gérées automatiquement.
ppuyez sur l’une des touches Soft/Auto Fast pour revenir en fonctionnement tout automatique.
3
5. Programme automatique isibilité
Voir paragraphe «D
vec le Stop & Start, tant que le désembuage est activé, le mode STOP n’est pas disponible.
ivrage avant».
sembuage -
7. Marche / Arrêt de l’air onditionné
L’air conditionné est prévu pour
nt en tout
aisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d
- en hiver, au-dessus de 3
arc
Appuyez sur la touche
v
’air conditionné ne fonctionne pas lorsque
e réglage du débit d’air est neutralisé
rrê
Appuyez de nouveau sur la touche
L’arrêt peut en
humidité, buée).
abaisser la température,
, d’augmenter
’efficacité du désembuage.
A
rt
e voyant vert associé s’éteint.
endrer des désagréments
.
, le voyant
A/C»,
Pour rafraîchir ou réch maximum l’habitacle, il est possible de dépasser les valeurs minimale de 14 ou maximale de 28.
Tournez la molette ou 4vers la
auche jusqu’à afficher
vers la droite jusqu’à afficher «
LO»
91
Page 94
Confort
p
déb
A
érateurs ce
Pieds d
ouches de dis
r
odes de
ibutio
»
d’a
»
déb
j
que
g
dée
y
g
g
)
ouche
précé
odeurs et des fumées extérieures
é
g
buée
y
8. Réglage de la répartition d’air
ppuyez sur la touche correspondante
ur :
Pare-brise et vitres latérales.
A
Selon vos besoins, vous pouvez
mbiner les t
par deux ou sélectionne
imultanément les trois m
tr
92
ntraux et latéraux.
es occupants.
n.
tribution
9. Réglage du débit d’air
Appuyez sur cette touche
«hélice
Le symbole du débit d’air, l’hélice, se remplit pro
ressivement en fonction de la valeur
man
.
Appuyez sur cette touche
«hélice vide
leine» pour augmenter
it d’air.
pour diminuer le
it
ir.
Neutralisation du système
Appuyez sur cette touche
«hélice vide
usqu’à ce que le symbole de ’hélice disparaisse et
Cette action neutralise toutes les fonctions du s
stème d’air conditionné. Le confort thermique n’est plus flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. Evitez de rouler trop lon
e système (risque de buée et de dégradation de la qualité de l’air t avec les valeurs
apparaisse.
«hélice pleine» réactive le système
du
temps en neutralisant
. Une pression sur la
dant la neutralisation.
it d’air
- -»
éré. Un léger
10. Entrée d’air / Recirculation ’air
Entrée d’air en mode automati
Elle est activée par défaut en
égulation de confort automatique.
La recirculation d’air permet d’isoler l’habitacle
active automatiquement à l’activation du lave-
vitres. Elle est inactive lorsque la temp
xtérieure est inférieure à 5°C pour se prémunir
des risques d’embua
Dès que possible, appuyez de nouveau sur
ette touche pour permettre l’entrée d’air
xtérieur et éviter la formation de
vo
ant de la touche s’éteint.
e du véhicule.
. Elle
rature
. Le
Page 95
Réglage du confort des passagers arrière
»
.
ous vous recommandons d’u
p
y
glag
L
ég
q
f
g
T
i
es commandes de c
e
a touche
g
ff
glage g
p
Confort
L
ont disponibles que si depuis l’avant :
- l
- le pro
REAR est activée,
ramme automatique visibilité n’est
as activé.
1. Programme automatique onfort
Appuyez sur la touche «AUTO
N
ode : il règle automatiquement et de anière optimisée l’ensemble des fonctions,
tem
érature dans l’habitacle, débit d’air,
répartition d’air, conformément à la valeur de
onfort que vous avez sélectionnée.
Ce s
stème est prévu pour fonctionner
fficacement en toutes saisons, vitres fermées.
limatisation arrière n
e voyant de la touche s’allume.
tiliser ce
2. Réglage de la répartition d’air 3. Ré
es passagers gauche et droit peuvent chacun
Appuyez sur la touche correspondante, par
ppui successif pour :
- Pied de l
- Aérateur central.
- Distribution de l automat
occupant et aérateur
ntral.
air gérée
quement.
ler la température à leur convenance.
r La valeur indi à un niveau de con température en de
Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un
onfort optimal. Selon votre besoin, un réglage
ntre 18 et 24 est usuel. De plus, il est préconisé d’éviter une di de ré Veillez à ne
orties d’air sur le plancher.
e de la température côté
auche ou droit
uée sur l’afficheur correspond
ort et non pas à une ré Celsius ou Fahrenheit.
ournez la molette vers la gauche our diminuer la valeur ou vers la
droite pour l
auche / droite supérieure à 3.
as obstruer les aérateurs et les
augmenter.
3
érence
93
Page 96
Confort
g
p
dée
p
Cette actio
du
f
4. Réglage du débit d’air
Appuyez sur cette touche «hélice
pleine» pour au
’air.
e symbole du débit d’air, l’hélice, se remplit rogressivement en fonction de la valeur
man
.
Appuyez sur cette touche «hélice
vide»
our diminuer le débit d’air.
menter le débit
Neutralisation du système
Appuyez sur cette touche «hélice vide» du débit d
e que le symbole de l’hélice
dis
araisse et
système d’air conditionné. Le con flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible.
n neutralise toutes les fonctions
ort thermique n’est plus géré. Un léger
air jusqu’à
- -» apparaisse.
94
Page 97
i
Confort
des rétroviseurs
ouche de commande se situe
g
pid
es latérales
A
Prog
v
,
y
ouche s’allume
coura
cessive
ég
y
y
f
Aj
g
aces
ées
y
p
id
es latérales
errou
ouche
sur
y
ouche
»
s’allume
y
g
p
ourna
Désembuage ­Dégivrage avant
Avec l’air conditionné
anuel
Sélectionnez ce programme
Le système gère automatiquement l’air
onditionné, le débit d’air, l’entrée d’air et
répartit la ventilation de
are-brise et les vitres latérales.
ustez la commande de température pour
désembuer / dé
rf
vitr
Pour l
arrêtez, appuyez de nouveau sur la
touche «visibilité», le vo
éteint et le système se réactive avec les
valeurs
récédents l’activation.
pour désembuer ou dé ra
ement le pare-brise et les
vitr
ivrer plus rapidement les
.
.
açon optimale vers le
ant de la touche
ivrer plus
vec l’air conditionné
utomatique bizone et
uadrizone
ramme automatique
isibilité
Sélectionnez ce programme
our désembuer ou dégivrer plus
rap
ement le pare-brise et les
Le système gère automatiquement l’air
onditionné, le débit d’air, l’entrée d’air et
épartit la ventilation de façon optimale vers le
are-brise et les vitres latérales.
Avec l
n appui sur cette touche neutralise et
v
Pour l’arrêter, appuyez de nouveau sur
vo t
Le s
stème se réactive avec les valeurs
récédant la neutralisation.
vitr
air conditionné automatique quadrizone,
ille la climatisation arrière.
t
visibilité» ou
ant de la touche s’éteint et celui de la
«AUTO
Avec le Stop & Start, tant que le désembuage est activé, le mode STOP
est pas disponible.
.
«AUTO» , le
.
Désembuage ­dégivrage de la lunette arrière
Le désembua arrière ne t
Marche
Appuyez sur cette touche pour dégivrer
la lunette arrière et rétroviseurs extérieurs. Le vo
la t
Arrêt
Le dégivrage s’éteint automatiquement pour
viter une consommation de
Il est possible d’arrêter le fonctionnement
du d automatique en appu la touche. Le vo
e - dégivrage de la lunette
eut fonctionner que moteur
nt.
La t
ur la façade du système d’air
nditionné.
selon version, les
ant associé
.
nt ex
ivrage avant son extinction
ant de nouveau sur
ant associé à la touche
teint.
Eteignez le dégivrage de la
lunette arrière et
xtérieurs dès que vous jugerez
nécessaire, car une plus faible
onsommation de courant permet ne diminution de la consommation
carburant.
3
.
95
Page 98
i
Confort
boucle d’eau chaude du moteu
g
é
ffage /
C
S
ffage (
O
g
g
g
ales
Chauffage / Ventilation programmable
Programmation
ochez «Activation» et si nécessaire
our la programmation sélectionnez
«Paramètres»,
Sélectionnez «Chauffage» pour
réchauffer le moteur et l’habitacle ou
«Ventilation» pour ventiler l
rogrammable
C’est un système additionnel et autonome qui
hauffe la
fin d’améliorer les prestations de dégivrage et
de préchauffer l’habitacle.
Si le système est programmé en mode préchauffa
’allume.
e, ce voyant
Mode Ventilation
rogrammable
Ce mode permet de ventiler l’habitacle
our améliorer la température d’accueil en
nditions estiv
96
.
Contact mis, appuyez sur la molette de gauche du volant pour acc
r
Dans le «Menu général», sélectionnez
«Préchau
der au menu général.
Préventilation»,
électionnez :
- immédiat pour lancer le chau fois «
- la première horlo
- la deuxième horlo
K» validé),
émoriser une heure de démarrage,
moriser une autre heure de
démarra
Grâce aux deux horloges et selon les
démarrage. Un message dans l’afficheur du
e.
aisons par exemple, vous pouvez
lectionner l’une ou l’autre heure de
mbiné confirme votre choix.
habitacle,
une
e pour programmer/
e pour programmer/
Page 99
i
!
i
i
Démarrage-arrêt du moteur
(
)
.
ous e
f
cas d’oub
e
S
y
es véhicules à boîte manuelle e
yé j
A
à
bouto
s’arrête e
se
ouille
es
En
oîte manuelle, placez le levier de vitesses au point mort.
En
oîte manuelle pilotée , placez le levier de vitesses sur
En
oîte de vitesses automatique, placez le levier de vitesses sur ou
Démarrage avec la clé
Insérez la clé dans le contacteur. Tournez à fond la clé vers la planche de bord en position 3 Dès que le moteur tourne, relâchez la clé.
Arrêt avec la clé
Immobilisez le véhicule. Tournez à fond la clé vers v
osition 1 (Stop) .
Retirez la clé du contacteur.
Oubli de la clé
En
ontacteur, un signal sonore retentit à
ouverture de la porte conducteur.
Démarrage
li de la clé dans l
Conduite
.
.
Démarrage avec la clé
lectronique
Avec la clé électronique à l’intérieur du véhicule, appu les véhicules à boîte automatique ou boîte
anuelle pilotée ou débrayez à fond pour l appu
n
i l’une des conditions de démarrage
’est pas appliquée, un message de
appel s’affiche au combiné. Dans
ertains cas, il est nécessaire de
anoeuvrer le volant tout en appuyant ur le bouton «STAR T/STOP» pour ider au déverrouillage de la colonne de
direction, un message vous en avertit.
ez sur la pédale de frein pour
t maintenez
usqu’au démarrage du moteur.
ppuyez sur le bouton
TART/STOP ».
Arrêt avec la clé
lectronique
Immobilisez le véhicule.
Avec la clé électronique
’intérieur du véhicule, appuyez
r le
Le moteur verr
.
Si le véhicule n’est pas immobilisé, le moteur ne s’arrêtera pas.
Position accessoires
Avec la clé électronique à l’intérieur du véhicule, un appui sur le bouton «STAR T/STOP», sans aucune action
ur les pédales, permet la mise ou
’arrêt du contact et ainsi d’activer l
ires.
Pour les véhicules diesel, par grand
roid, le démarrage ne s’effectuera
u’après extinction du témoin de
préchauffage.
n « START/STOP ».
t la colonne de direction
4
97
Page 100
i
Conduite
A
g
C
ystè
ysf
p
S
/
D
q
S
g
S
f
Protection antivol
ntidémarrage électronique
Les clés contiennent une puce électronique qui possède un code secret. A la mise du
ontact, ce code doit être reconnu pour que le
démarra
le s instants après la coupure du contact et,
e soit possible.
et antidémarrage électronique verrouille
me de contrôle du moteur, quelques
mpêche la mise en route du moteur par ffraction.
En cas de d
ar un message sur l’afficheur du combiné.
Dans ce cas, votre véhicule ne démarre
onsultez rapidement le réseau PEUGEOT.
onctionnement, vous êtes averti
as ;
Démarrage de secours avec la
lé électronique
Lorsque la clé électronique est dans la zone définie et que votre véhicule ne démarre pas, après un appui sur le bouton «START/STOP» :
Ouvrez le logement situé sous le bouton
«
TAR T/STOP».
Insérez la clé électronique dans
emplacement A .
Appuyez sur le bouton «STAR T/STOP».
Une fois le véhicule démarré, vous
ouvez enlever la clé électronique et
efermer le logement.
Arrêt de secours avec la clé
lectronique
En cas d’urgence uniquement, le moteur peut
tre arrêté sans conditions. Pour cela, appuyez
nviron trois secondes sur le bouton «STAR T
TOP». ans ce cas la colonne de direction se bloque
lors
ue le véhicule s’immobilise.
i la clé électronique n’est plus dans la zone définie lorsque vous demandez l’arrêt moteur, un messa
e apparaît au combiné. Appuyez environ trois secondes sur le bouton «
orcer l’arrêt du moteur (attention le edémarrage ne sera pas possible sans la
lé).
TAR T/STOP» si vous souhaitez
98
Loading...