PARKSIDE PLG 20 C3 User manual [gb]

CHARGER 20V 4.5A / LADEGERÄT 20 V 4,5 A CHARGEUR 20 V 4,5 A PLG 20 C3
Translation of the original instructions
CHARGEUR 20 V 4,5 A
Traduction des instructions d’origine
NABÍJEČKA 20 V 4,5 A
Překlad originálního provozního návodu
NABÍJAČKA 20 V 4,5 A
Preklad originálneho návodu na obsluhu
OPLADER 20 V 4,5 A
Oversættelse af den originale driftsvejledning
TÖLTŐKÉSZÜLÉK 20 V 4,5 A
Az originál használati utasítás fordítása
IAN 380768_2110
LADEGERÄT 20 V 4,5 A
Originalbetriebsanleitung
LAADUNIT 20 V 4,5 A
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
ŁADOWARKA 20 V 4,5 A
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
CARGADOR 20 V 4,5 A
Traducción del manual de instrucciones original
CARICABATTERIE 20 V 4,5 A
Traduzione delle istruzioni d’uso originali
POLNILNIK 20 V 4,5 A
Prevod originalnega navodila za uporabo
GB / IE Translation of the original instructions Page 1 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 15 FR / BE Traduction des instructions d’origine Page 29 NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina 49 CZ Překlad originálního provozního návodu Strana 63 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 77 SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana 91 ES Traducción del manual de instrucciones original Página 105 DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Side 119 IT Traduzione delle istruzioni d’uso originali Pagina 133 HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal 147 SI Prevod originalnega navodila za uporabo Stran 161
A
All Parkside tools and the chargers
PLG20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/
PDSLG 20 A1 of the X20V Team series
are compatible with the PAP 20 A1/A2/
A3/B1/B3/PAPS 204 A1/PAPS 208 A1
battery pack.
Alle Parkside Geräte und die Lade-
geräte PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/
C3/ PDSLG20A1der X20V Team Serie
sind mit dem Akku-Pack PAP 20 A1/A2/
A3/B1/B3/PAPS204A1/PAPS 208 A1
kompatibel.
Tous les outils Parkside et les
chargeurs PLG20 A1/A4/C1/A2/C2/ A3/C3/ PDSLG20A1 de la série X20V Team sont compatibles avec la batterie
PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/
PAPS 204 A1/PAPS 208 A1.
Charging times
Ladezeiten
Temps de charge
Charging currents
Ladeströme
Courants de charge
2 Ah PAP 20 A1/B1
Battery pack · Akku · Batterie
3 Ah PAP 20 A2
Battery pack · Akku · Batterie
4 Ah PAP 20 A3/B3
Battery pack · Akku · Batterie
4 Ah PAPS 204 A1
Battery pack · Akku · Batterie
8 Ah PAPS 208 A1
Battery pack · Akku · Batterie
max. 2,4 A
Charger
Ladegerät
Chargeur
PLG 20 A1/A4/C1
max. 3,5 A
Charger
Ladegerät
Chargeur
PLG 20 A2/C2
max. 4,5 A
Charger
Ladegerät
Chargeur
PLG 20 A3/C3
max. 4,5 A
Charger
Ladegerät
Chargeur
PDSLG 20 A1
60 min
2,4 A
90 min
2,4 A
120 min
2,4 A
120 min
2,4 A
210 min
2,4 A
45 min
3,5 A
60 min
3,5 A
80 min
3,5 A
80 min
3,5 A
165 min
3,5 A
35 min
3,8 A
45 min
4,5 A
60 min
4,5 A
50 min
4,5 A
120 min
4,5 A
35 min
3,8 A
45 min
4,5 A
60 min
4,5 A
50 min
4,5 A
120 min
4,5 A
Contents
Introduction ...................................2
Intended use ..........................................2
Features .............................................3
Package contents ......................................3
Technical specifications .................................3
General safety instructions ......................4
Extended safety guidelines ...............................5
Safety guidelines for battery chargers ......................6
Before use ....................................7
Charging the battery pack (see fig. A) ......................7
Checking the battery charge level .........................8
Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Maintenance and storage .......................8
Kompernass Handels GmbH warranty ............9
Service ......................................12
Importer ....................................12
Disposal .....................................12
Notes on the EC declaration of conformity .........14
PLG 20 C3
GB│IE 
 1
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have chosen a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, usage and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all the operating and safety instructions. Use the product only as described and for the range of applications specified. Please also pass these operating instructions on to any future owner.
Intended use
This charger is intended exclusively for charging PARKSIDE PAP20A1/A2/A3/B1/B3/PAPS204A1/PAPS208A1 series batteries. This appliance is suitable for:
The appliance is not intended for commercial use. Any other usage or modification of the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents. The manufacturer accepts no responsibility for damage attributable to misuse.
2 │ GB
IE
PLG 20 C3
Features
Battery pack (not included) High-speed charger Red charge control LED Green charge control LED Battery charge level button (not supplied) Battery display LED (not supplied)
Package contents
1 charger 20V 4.5A 1 set of operating instructions
Technical specifications
Charger 20V 4.5A PLG 20 C3 INPUT
Rated voltage 230–240 V ∼ (AC), 50 Hz Rated power consumption 120 W
Fuse (internal) 3.15 A
OUTPUT
Rated voltage 21.5 V (DC) Rated current 4,5 A Charging time approx. 30 min (2 Ah – 100%)
Protection class II /
T3.15A
approx. 45 min (3 Ah) approx. 60 min (4 Ah) approx. 120 min (8 Ah)
(double insulation)
PLG 20 C3
GB│IE 
 3
General safety instructions
WARNING!
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow
the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for
future reference.
a) Charge a rechargeable battery unit using only the charger
recommended by the manufacturer. Chargers are often designed
for a particular type of rechargeable battery unit. There is the danger of fire if other types of rechargeable battery units are used.
b) Only the rechargeable battery units supplied are to be used
with an electrical power tool. The use of other rechargeable battery units may lead to the danger of injury or fire.
c) When they are not being used, store rechargeable battery
units away from paperclips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that could cause the contacts to be bridged.
Short-circuiting the contacts of a rechargeable battery unit may result in heat damage or fire.
d) Fluids may leak out of rechargeable battery units if they are
misused. If this happens, avoid contact with the fluid. If contact occurs, flush the affected area with water. Seek additional medical help if any of the fluid gets into your eyes. Escaping
battery fluid may cause skin irritation or burns.
4 │ GB
IE
PLG 20 C3
CAUTION! RISK OF EXPLOSION! Never charge non-rechargeable batteries.
Protect the rechargeable battery from
heat; for example, from continuous exposure to sunlight, fire, water and moisture. There is a risk of explosion.
Extended safety guidelines
Do not use a damaged or modified battery. Damaged or
modified batteries may behave unexpectedly and cause fires, explosions or pose a risk of injury.
■ Do not expose a battery to fire or excessively high tempera-
tures. Fire or temperatures in excess of 130°C (265°F) can
cause an explosion.
■ Follow all instructions regarding charging and never charge
the battery or the cordless tool outside the temperature range given in the operating instructions.
Incorrect charging or charging outside of the approved tempera­ture range can destroy the battery and increase the risk of fire.
■ Ensure that the mains voltage corresponds to the specifications
on the charger type plate.
There is a risk of electric shock.
PLG 20 C3
GB│IE 
 5
Safety guidelines for battery chargers
This appliance may be used by children aged
8years and above and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks. Do not allow children to use the appliance as a toy. Cleaning and user mainte­nance tasks may not be carried out by children unless they are supervised.
To avoid potential risks, damaged mains cables
should be replaced by the manufacturer, their customer service department or asimilarly quali-
fied person.
The charger is suitable for indoor use only.
ATTENTION!
This charger can only charge the following batteries:
PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1.
A current battery compatibility list can be found at
www.lidl.de/akku.
6 │ GB
IE
PLG 20 C3
WARNING!
To avoid potential risks, damaged mains cables should be
replaced by the manufacturer, their customer service depart­ment or a similarly qualified person.
Before use
Charging the battery pack (see fig. A)
CAUTION!
Always unplug the appliance before you remove the battery
pack from or connect the battery pack to the charger.
NOTE
Never charge the battery pack at an ambient temperature of
below 10°C or above 40°C. If a lithium-ion battery is to be stored for an extended period, the charge level should be checked regularly. The optimum charge level is between 50% and 80%. The storage climate should be cool and dry and the ambient temperature should be between 0°C and 50°C.
Connect the battery pack
(see fig. A).
Insert the power plug into the socket. The control LED
up red.
The green control LED
complete and the battery pack is ready.
to the high-speed battery charger
indicates that the charging process is
lights
PLG 20 C3
GB│IE 
 7
ATTENTION!
If the red control LED
pack has overheated and cannot be charged.
If the red and green control LEDs
that the battery pack is defective.
Push the battery pack Switch off the charger for at least 15 minutes between successive
charging sessions. Also disconnect the power plug from the mains power socket.
flashes, this means that the battery
both flash, this means
into the appliance.
Checking the battery charge level
Press the battery charge level button to check the status of the
battery (see also main diagram). The status/remaining charge will be shown on the battery display LED as follows: RED/ORANGE/GREEN = maximum charge RED/ORANGE = medium charge RED = low charge – charge the battery
Cleaning
CAUTION!
Always unplug the charger before cleaning it. Do not clean the charger with water.
Clean the appliance with a dry cloth or brush. Do not use water
or metallic objects.
Maintenance and storage
If you do not intend to use the appliance for an extended period,
remove the batteries and store it in a clean, dry place away from direct sunlight.
8 │ GB
IE
PLG 20 C3
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase.
If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the war­ranty described below.
Warranty conditions
The warranty period starts on the date of purchase. Please keep your receipt in a safe place. This will be required as proof of purchase.
If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product, we will either repair or replace the product for you or refund the purchase price (at our discretion). This warranty service requires that you present the defective appliance and the proof of purchase (receipt) within the three-year warranty period, along with a brief written description of the fault and of when it occurred.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period.
X 12 V and X 20 V Team Series battery packs come with a 3-year warranty valid from the date of purchase.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expi­ry of the warranty period shall be subject to a fee.
PLG 20 C3
GB│IE 
 9
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quali­ty guidelines and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warran­ty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches or parts made of glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used or improperly maintained. The directions in the oper­ating instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
The warranty period does not apply to
Normal reduction of the battery capacity overtime
Commercial use of the product
Damage to or alteration of the product by the customer
Non-compliance with safety and maintenance instructions,
operating errors
Damage caused by natural hazards
10 │ GB
IE
PLG 20 C3
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the follow­ing instructions:
Please have the till receipt and the item number
(IAN)380768_2110 available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate on the product,
an engraving on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact the service
department listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the ser-
vice address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many other manuals, product videos and installation software at www.lidl-service.com.
This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 380768_2110.
WARNING!
► Have your appliances repaired by the Service Centre or a
qualified electrician and only using genuine replacement parts.
This will ensure that the safety of the appliance is maintained.
► Always ensure that the power plug and power cord are
replaced only by the manufacturer of the appliance or the its customer service. This will ensure that the safety of the
appliance is maintained.
PLG 20 C3
GB│IE 
 11
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1800 101010 E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 380768_2110
Importer
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Disposal
Do not dispose of power tools in your normal domestic waste!
The adjacent symbol of a crossed-out dustbin means that
this appliance is subject to Directive 2012/19/EU. This directive states that this appliance may not be disposed of in the nor­mal household waste at the end of its useful life, but must be taken to specially set-up collection locations, recycling depots or disposal companies. The disposal is free of charge for the user. Protect
the environment and dispose of this appliance properly.
12 │ GB
IE
PLG 20 C3
Your local community or municipal authorities can
provide information on how to dispose of the worn-out
product.
Do not dispose of batteries in
your normal household waste!
Defective or worn-out rechargeable batteries must be
recycled according to Directive 2006/66/EC. Batteries/ rechargeable batteries must be treated as hazardous waste and must therefore be disposed of in an environmentally sound manner by appropriate bodies (dealers, specialist dealers, public municipal bodies, commercial disposal companies). Batteries/recharge able batteries may contain toxic heavy metals.
For this reason, do not dispose of batteries/rechargeable batteries in domestic waste. Take them to a specialist collection point. Only return batteries that are fully discharged.
The packaging is made from environmentally friendly
material and can be disposed of at your local recycling
plant.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly
manner. Note the labelling on the packaging and sepa-
rate the packaging material components for disposal if
necessary. The packaging material is labelled with ab­breviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites.
PLG 20 C3
The product is recyclable, subject to extended producer
responsibility and is collected separately.
GB│IE 
 13
Notes on the EC declaration of conformity
This appliance complies with the basic requirements and other relevant provisions of the Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU and the Low-Voltage Directive 2014/35/EU.
The complete original Declaration of Conformity is available from the importer.
RoHS Directive
(2011/65/EU)*
* The manufacturer bears the full responsibility for compliance with this
conformity declaration. The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances.
14 │ GB
IE
PLG 20 C3
Inhaltsverzeichnis
Einleitung ....................................16
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .........................16
Ausstattung ..........................................16
Lieferumfang .........................................17
Technische Daten .....................................17
Allgemeine Sicherheitshinweise .................17
Erweiterte Sicherheitshinweise ...........................18
Sicherheitshinweise für Ladegeräte .......................19
Vor der Inbetriebnahme .......................20
Akku-Pack laden (siehe Abb. A) ..........................20
Akkuzustand prüfen ...................................21
Reinigung ...................................21
Wartung und Lagerung ........................22
Garantie der Kompernaß Handels GmbH .........22
Service ......................................25
Importeur ...................................25
Entsorgung ..................................26
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung ..........28
PLG 20 C3
DE│AT│CH 
 15
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs­anleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Ladegerät ist ausschließlich zum Aufladen von Akkus der PARKSIDE PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/PAPS204A1/ PAPS208A1 Serie bestimmt. Dieses Gerät ist passend zu:
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Ausstattung
1 Akku-Pack (nicht im Lieferumfang enthalten) 2 Schnell-Ladegerät 3 Rote Ladekontroll-LED 4 Grüne Ladekontroll-LED 5 Taste Akkuzustand (nicht im Lieferumfang enthalten) 6 Akku-Display-LED (nicht im Lieferumfang enthalten)
16 │ DE
│AT│
CH
PLG 20 C3
Lieferumfang
1 Ladegerät 20 V 4,5 A 1 Betriebsanleitung
Technische Daten
Ladegerät 20 V 4,5 A PLG 20 C3 EINGANG/Input
Bemessungsspannung 230–240 V ∼ (Wechselstrom),
50 Hz
Bemessungsaufnahme 120 W Sicherung (innen) 3,15 A
AUSGANG/Output
Bemessungsspannung 21,5 V (Gleichstrom) Bemessungsstrom 4,5 A Ladedauer ca. 30 min (2 Ah – 100%)
Schutzklasse II /
T3.15A
ca. 45 min (3 Ah) ca. 60 min (4 Ah) ca. 120 min (8 Ah)
(Doppelisolierung)
Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicher-
heitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
PLG 20 C3
DE│AT│CH 
 17
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller
empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art
von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den
Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern,
Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte ver­ursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten
kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku aus-
treten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende
Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Ver brennungen führen.
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf.
Schützen Sie den Akku vor Hitze,
z.B.auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.
Erweiterte Sicherheitshinweise
Benutzen Sie keinen beschädigten oder ver änderten Akku.
Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
■ Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Tempe-
raturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C (265°F)
können eine Explosion hervorrufen.
18 │ DE
│AT│
CH
PLG 20 C3
■ Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den
Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs.
Falsches Laden oder Laden außerhalb des zu gelassenen Tem­peraturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr er höhen.
■ Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den An-
gaben des Typenschildes auf dem Ladegerät übereinstimmt.
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder men talen Fähig­keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie be aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren­den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer­Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf­sichtigung durchgeführt werden.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge rätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr­dungen zu vermeiden.
PLG 20 C3
DE│AT│CH 
 19
Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet.
ACHTUNG!
Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden:
PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1.
Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter
www.lidl.de/Akku.
WARNUNG!
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Vor der Inbetriebnahme
Akku-Pack laden (siehe Abb. A)
VORSICHT!
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie den Akku-Pack
aus dem Ladegerät nehmen bzw. einsetzen.
HINWEIS
Laden Sie den Akku-Pack nie, wenn die Umgebungstemperatur
unterhalb 10 °C oder oberhalb 40 °C liegt. Soll ein Lithium­Ionen-Akku längere Zeit gelagert werden, muss regelmäßig der Ladezustand kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 % und 80 %. Das Lagerungsklima soll kühl und trocken sein in einer Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 50°C.
20 │ DE
│AT│
CH
PLG 20 C3
Stecken Sie den Akku-Pack 1 in das Schnell-Ladegerät 2
(sieheAbb. A).
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Die Kontroll-LED3 leuchtet rot.
Die grüne Kontroll-LED 4 signalisiert Ihnen, dass der Lade-
vorgang abgeschlossen und der Akku-Pack 1 einsatzbereit ist.
ACHTUNG!
Sollte die rote Kontroll-LED 3 blinken, dann ist der Akku-
Pack1 überhitzt und kann nicht aufgeladen werden.
Sollte die rote und grüne Kontroll-LED 3 4 gemeinsam
blinken, dann ist der Akku-Pack 1 defekt.
Schieben Sie den Akku-Pack 1 in das Gerät ein.Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufeinanderfolgenden
Ladevorgängen für mindestens 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netzstecker.
Akkuzustand prüfen
Drücken Sie zum Prüfen des Akkuzustands die Taste Akku-
zustand5 (siehe auch Hauptabbildung). Der Zustand bzw. die Restleistung wird in der Akku-Display-LED6 wie folgt angezeigt: ROT/ORANGE/GRÜN = maximale Ladung ROT/ORANGE = mittlere Ladung ROT = schwache Ladung – Akku aufladen
Reinigung
VORSICHT!
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie das Ladegerät
reinigen.
Reinigen Sie das Ladegerät nicht mit Wasser.
PLG 20 C3
DE│AT│CH 
 21
Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch oder mit einem
Pinsel. Verwenden Sie kein Wasser oder metallische Gegenstände.
Wartung und Lagerung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen
Sie die Akkus und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im
Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Sie erhalten auf die Akku-Packs der X12V und X20V Team Serie 3Jahre Garantie ab Kaufdatum.
22 │ DE
│AT│
CH
PLG 20 C3
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus­packen gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig pro­duziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachge­mäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungs zwecke und Hand­lungen, von denen in der Be dienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Be­handlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von un­serer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, er­lischt die Garantie.
Garantiezeit gilt nicht bei
normaler Abnutzung der Akkukapazität
gewerblichen Gebrauch des Produktes
Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden
Missachtung der Sicherheits- und Wartungs vorschriften,
Bedienungsfehler
Schäden durch Elementarereignisse
PLG 20 C3
DE│AT│CH 
 23
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel-
nummer (IAN)380768_2110 als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am
Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungs­anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak-
tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung
des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installations­software herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl­Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 380768_2110 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
WARNUNG!
► Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer
Elektrofachkraft und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.
Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes er­halten bleibt.
24 │ DE
│AT│
CH
PLG 20 C3
Loading...
+ 151 hidden pages