Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen
kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och
gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis
prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Sivu 1
SE Översättning av bruksanvisning i original Sidan 19
LT Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Seite 37
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 55
Sisällysluettelo
Johdanto .................................... 2
Määräystenmukainen käyttö .............................2
Laitteen osat ..........................................3
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen
käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain
kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Kun luovutat
tuotteen eteenpäin, liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu eri materiaalien kuten metallin, muovin,
lasin, keramiikan, puun, nahkan ja kiven kaivertamiseen ja koristeluun. Laitteen muu käyttö tai muuttaminen on määräystenvastaista,
ja siihen liittyy huomattava tapaturmariski. Valmistaja ei ota mitään
vastuuta määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista.
Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Nimellisjännite: 230 V ~ 50 Hz (vaihtovirta)
Käyttötapa: jaksollinen ajoittaiskäyttö: S3 20 %
Ohje: Käynnissäoloaika (%) ilmoittaa tarkasti pisimmän mahdollisen
jatkuvan käyttöajan ja sitä seuraavan taukoajan. Tässä tapauksessa
työkalu tarvitsee kahden minuutin käyttöajan jälkeen kahdeksan
minuutin jäähtymisajan.
Nimellisvirta: 0,15 A
Kierrosluku: 6000 min
Paino n.: 370 g
-1
PGG 15 E4
FI │ 3 ■
Melupäästö:
Meluarvot on mitattu standardien EN ISO 60745 mukaan.
Sähkötyökalun tyypillinen A-painotettu melutaso:
Äänenpainetaso: LpA = 74,4 dB (A)
Epävarmuus: KpA = 3 dB
Äänitehotaso: LWA = 85,4 dB (A)
Epävarmuus: KwA = 3 dB
Käytä kuulosuojaimia!
Tärinäarvo yhteensä:
ah = 1,582 m/s
Epävarmuus K = 1,5 m/s
2
2
OHJE
► Näissä ohjeissa ilmoitettu tärinäaltistus on mitattu standardissa
EN 60745 normitetulla mittausmenetelmällä, ja sitä voidaan
käyttää laitevertailuun. Ilmoitettua tärinäaltistusarvoa voidaan
käyttää myös altistuksen suuntaa antavaan arviointiin.
■ 4
│
FI
PGG 15 E4
VAROITUS!
► Tärinäaltistus muuttuu sähkötyökalun käytön mukaan ja saat-
taa joissain tapauksissa ylittää tässä ohjeessa mainitun arvon.
Tärinäaltistusta saatetaan aliarvioida, jos sähkötyökalua käytetään säännöllisesti tällaisella tavalla. Pyri pitämään tärinän aiheuttama kuormitus mahdollisimman pienenä. Tärinäaltistusta
vähentävät esimerkiksi käsineiden käyttö työkalua käytettäessä
ja työajan rajoittaminen. Tällöin on otettava huomioon koko
käyttöaika (myös ajat, joina sähkötyökalu on sammutettuna ja
joina se on päällä, mutta käy ilman kuormitusta).
Sähkötyökaluja koskevia yleisiä
turvallisuusohjeita
VAROITUS!
► Lue kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet. Turvallisuusohjei-
den ja muiden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa sähköiskun,
tulipalon ja/tai vakavia loukkaantumisia.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet myöhempää käyttöä varten.
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu” koskee sekä verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (sis. virtajohdon/verkkoadapterin) että
akkukäyttöisiä sähkötyökaluja (ilman virtajohtoa).
PGG 15 E4
FI │ 5 ■
1. Työpaikan turvallisuus
a) Pidä työskentelyalue puhtaana ja huolehdi hyvästä valaistuk-
sesta. Epäjärjestys ja valaisemattomat työskentelyalueet saattavat
johtaa onnettomuuksiin.
b) Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympäristöissä, joissa
säilytetään syttyviä nesteitä tai kaasuja, tai joissa on pölyä.
Sähkötyökaluilla työskenneltäessä syntyy kipinöintiä, joka voi
sytyttää pölyn tai höyryt.
c) Pidä lapset ja muut henkilöt poissa sähkötyökalun lähettyviltä
työskentelyn aikana. Voit helposti menettää laitteen hallinnan,
jos tarkkaavaisuutesi häiriintyy.
2. Sähköturvallisuus
a) Sähkötyökalun pistokkeen on sovittava pistorasiaan. Pistoketta
ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä adapteripistokkeita
suojamaadoitettujen sähkötyökalujen kanssa. Muuttamaton
pistoke ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
b) Vältä kontaktia maadoitettujen pintojen, kuten putkien, lämpö-
pattereiden, liesien ja jääkaappien kanssa. Sähköiskun vaara
on tavallista suurempi, jos kehosi on maadoitettu.
c) Suojaa sähkötyökaluja sateelta ja kosteudelta. Veden pääsy
myöskään vedä virtajohdosta irrottaessasi pistoketta pistorasiasta. Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista tai laitteen liikkuvista osista. Vaurioitunut tai kietoutunut
virtajohto lisää sähköiskun vaaraa.
■ 6
│
FI
PGG 15 E4
e) Jos käytät sähkötyökalua ulkotiloissa, käytä ainoastaan jatko-
johtoa, jonka käyttö on sallittu myös ulkotiloissa. Ulkokäyttöön
soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
f) Jos sähkötyökalun käyttöä kosteassa ympäristössä ei voida
välttää, on käytettävä vikavirtakytkintä. Vikavirtakytkimen käyttö
pienentää sähköiskun vaaraa.
3. Henkilöiden turvallisuus
a) Ole aina tarkkaavainen, keskity siihen, mitä olet tekemässä ja
toimi järkevästi käyttäessäsi sähkötyökalua. Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumausaineiden, alkoholin tai
lääkeaineiden vaikutuksen alaisena. Pienikin tarkkaavaisuuden
herpaantuminen voi sähkötyökalua käytettäessä aiheuttaa vakavia loukkaantumisia.
b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja aina suojalaseja.
Henkilökohtaisten turvavarusteiden, kuten pölyltä suojaavan hengityssuojaimen, liukumattomien turvajalkineiden, suojakypärän tai
kuulosuojainten, käyttö aina sähkötyökalun tyypin ja käytön mukaisesti vähentää loukkaantumisriskiä.
c) Varo käynnistämästä sähkötyökalua vahingossa. Varmista, että
sähkötyökalu on kytketty pois päältä, ennen kuin liität sen sähköverkkoon ja/tai kiinnität akun, otat sähkötyökalun käteen tai
kannat sitä. Tapaturmat ovat mahdollisia, jos sormesi on laitetta
kantaessasi virtakytkimellä tai jos laite on jo kytketty päälle liittäessäsi sen sähköverkkoon.
d) Poista kaikki säätötyökalut ja jakoavaimet ennen sähkötyöka-
lun käynnistämistä. Laitteen pyörivässä osassa oleva työkalu tai
avain voi aiheuttaa loukkaantumisia.
ta asennosta ja säilytä tasapaino koko ajan. Näin pystyt yllättävissä tilanteissa hallitsemaan sähkötyökalua paremmin.
PGG 15 E4
FI │ 7 ■
f) Käytä soveltuvaa vaatetusta. Älä käytä löysiä vaatteita tai ko-
ruja. Pidä hiukset, vaatetus ja käsineet poissa liikkuvien osien
lähettyviltä. Löysä vaatetus, korut tai pitkät hiukset voivat jäädä
kiinni liikkuviin osiin.
g) Jos käytät pölynpoisto- ja pölynkeruulaitteita, varmista, että ne
on liitetty laitteeseen ja että niitä käytetään oikein. Pölynpoistolaitteen käyttäminen voi vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
4. Sähkötyökalun käyttö ja käsittely
a) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kulloiseenkin työhön soveltuvaa
sähkötyökalua. Sopivalla sähkötyökalulla työskentely on tehok-
kaampaa ja turvallisempaa ohjeistetulla tehoalueella työskenneltäessä.
b) Älä käytä sähkötyökalua, jonka kytkin on viallinen. Sähkötyöka-
lu, jota ei voi enää kytkeä päälle tai pois päältä, on vaarallinen ja
vaatii korjausta.
c) Irrota pistoke pistorasiasta ja/tai poista akku, ennen kuin teet
säätöjä laitteeseen, vaihdat lisävarusteita tai asetat laitteen
sivuun. Tällä varotoimella estetään sähkötyökalun tahaton käyn-
nistyminen.
d) Säilytä käyttämättömät sähkötyökalut lasten ulottumattomissa.
Älä anna laitetta sellaisten henkilöiden käyttöön, jotka eivät
osaa käyttää laitetta tai eivät ole lukeneet näitä ohjeita. Sähkö-
työkalut ovat vaarallisia kokemattomien henkilöiden käsissä.
e) Hoida sähkötyökaluja huolellisesti. Varmista, että liikkuvat osat
toimivat moitteettomasti eivätkä juutu kiinni ja ettei mikään osa
ole murtunut tai vahingoittunut niin, että sähkötyökalun toiminta
häiriintyy. Korjauta vaurioituneet osat ennen laitteen käyttöä.
Moni tapaturma johtuu huonosti huolletuista sähkötyökaluista.
f) Pidä terät terävinä ja puhtaina. Huolella hoidetut ja leikkuureu-
noiltaan terävät leikkuuterät eivät juutu niin helposti kiinni, ja niiden
käyttö on helpompaa.
│
■ 8
FI
PGG 15 E4
g) Käytä sähkötyökaluja, lisätarvikkeita, käyttötyökaluja jne.
tässä annettujen ohjeiden mukaisesti. Huomioi tällöin työskentelyolosuhteet ja suoritettava tehtävä. Sähkötyökalujen käyttö
muussa kuin niille tarkoitetussa käyttötarkoituksessa voi aiheuttaa
vaaratilanteita.
5. Huolto
a) Anna sähkötyökalu vain pätevän ammattihenkilöstön korjatta-
vaksi ja varmista, että korjauksessa käytetään ainoastaan alkuperäisiä varaosia. Näin voidaan taata sähkötyökalun turvallinen
toiminta myös korjauksen jälkeen.
Käyttö
Käytä laitetta ainoastaan sille osoitettuun käyttötarkoitukseen ja vain
alkuperäisosien/-varusteiden kanssa. Muiden kuin käyttöohjeessa
suositeltujen osien tai varusteiden käyttö voi aiheuttaa loukkaantumisia.
Kytkeminen päälle / pois päältä
♦ Liitä pistoke pistorasiaan.
Kytkeminen päälle:
♦ Paina virtakytkintä .
Kytkeminen pois päältä:
♦ Vapauta sen jälkeen virtakytkin .
PGG 15 E4
FI │ 9 ■
Iskusyvyyden säätäminen
Iskutaajuuden säätöpyörällä säädetään kaivertimen kaiverrussyvyyttä. Tavallisissa käytöissä riittää usein jo alhainen iskutaajuus.
♦ Lisää kaiverrussyvyyttä pyörittämällä iskutaajuuden säätöpyö-
► Kun lisäät kaiverrussyvyyttä, älä pyöritä iskutaajuuden säätö-
pyörää liikaa plusmerkin (+) suuntaan. Muuten kytkin voi
irrota laitteesta.
Kaiverruskärjen vaihtaminen
HUOMIO! LOUKKAANTUMISVAARA!
► Sammuta laite ennen kaikkia laitteelle suoritettavia huoltotöitä
ja irrota pistoke pistorasiasta.
♦ Vaihda kaiverruskärki heti, jos se on kulunut eikä kaiverrus-
jälki ole enää toivotunlainen. Kierrä kaiverruskärjen lukitusta
vastapäivään, kunnes kaiverruskärki on irrotettavissa.
♦ Poista jousi ja aluslevy.
♦ Työnnä aluslevy ja jousi uuteen kaiverruskärkeen . Aseta
nämä sen jälkeen paikoilleen ja lukitse kiertämällä kaiverruskär-
jen lukitusta myötäpäivään.
♦ Varmista, että kaiverruskärki on hyvin kiinni.
■ 10
│
FI
PGG 15 E4
Työskentelyohjeet
Mini-kaiverruslaitteella voit tehdä luovia, yksilöllisiä kaiverruksia.
Näin voit yksilöidä esimerkiksi arvoesineesi. Voit kaivertaa numeroita
ja kirjaimia metalliin, lasiin, puuhun, muoviin, keramiikkaan, kiveen ja
nahkaan. Käytä apuna toimitukseen sisältyviä kaiverrussabluunoita .
♦ Pidä laitetta hieman vinossa, kuten pitäisit kynää kädessäsi.
♦ Nojaa käsivarsi pöytää vasten.
♦ Kuljeta kaiverruskärkeä työkappaleen päällä kevyesti paina-
► Toimitukseen kuuluva kaiverruskärki on valmistettu volfra-
mista. Siksi se ei sovellu sähköisten tallenteiden kuten CD-,
DVD-levyjen jne. kaivertamiseen. Nämä materiaalit ja niiden
luettavuus voivat vaurioitua.
Puhdistaminen
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA! Irrota
pistoke pistorasiasta ennen kaikkia puhdistus- ja
huoltotöitä.
■ Poista lika laitteesta. Käytä siihen kuivaa liinaa.
PGG 15 E4
FI │ 11 ■
Hävittäminen
Laitteen hävittäminen
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka
voidaan toimittaa paikallisiin keräyspisteisiin.
Älä hävitä sähkötyökaluja kotitalousjätteen
mukana!
Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan käytöstä poistettavat
sähkölaitteet on vietävä niille tarkoitettuun erilliseen keräyspisteeseen,
josta ne voidaan toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
Elinkaarensa loppuun tulleen laitteen kierrätyksestä ja hävittämisestä
saat tietoja kunnan jätehuollosta vastaavalta viranomaiselta.
Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti.
Huomioi eri pakkausmateriaaleissa olevat merkinnät ja
hävitä ne tarvittaessa erikseen. Pakkausmateriaalit on
merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys
on seuraava:
1–7: Muovit,
20–22: Paperi ja pahvi,
80–98: Yhdistelmämateriaalit
Lisätietoja käytöstä poistetun tuotteen hävittämismahdollisuuksista saat kuntasi tai kaupunkisi viranomaisilta.
■ 12
│
FI
PGG 15 E4
Kompernass Handels GmbH:n takuu
Hyvä asiakas,
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havaitset tuotteessa puut-
teita, sinulla on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava takuu ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäivämäärästä alkaen. Säilytä alkuperäinen ostokuitti hyvässä tallessa. Tarvitset ostokuittia todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisällä ostopäivästä materiaali- tai valmistusvirheitä, harkintamme mukaan joko korjaamme
tai korvaamme tuotteen sinulle veloituksetta. Tämä takuu edellyttää,
että viallinen laite toimitetaan meille yhdessä ostokuitin kanssa
kolmen vuoden määräajan sisällä. Lisäksi mukaan on liitettävä lyhyt
kuvaus viasta ja sen ilmenemisajankohdasta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna takaisin tai
uuden tuotteen. Takuuaika ei ala uudelleen tuotteen korjaamisen tai
vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja
ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista
vaurioista ja puutteista on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu
pakkauksesta. Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset
ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan huolella ja
tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta.
PGG 15 E4
FI │ 13 ■
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata
tuotteen osia, jotka altistuvat normaalille kulumiselle ja joita siksi
voidaan pitää kuluvina osina, tai helposti rikki meneviä osia, kuten
kytkimiä, akkuja, leivontavuokia tai lasista valmistettuja osia.
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai sitä ei ole käytetty
tai huollettu asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää
kaikkien käyttöohjeessa esitettyjen ohjeiden tarkkaa noudattamista.
Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä käyttötarkoituksia ja toimintaa,
joita käyttöohjeessa kehotetaan välttämään ja joista siinä varoitetaan.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Laitteen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja
muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat
takuun raukeamisen.
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:
■ Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja artikkelinumero (esim.
etusivulta (alhaalla vasemmalla) tai laitteen taka- tai alapuolella
olevasta tarrasta.
■ Mikäli laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai muita puutteita, ota
ensin yhteyttä alla mainittuun huolto-osastoon puhelimitse tai
sähköpostitse.
■ Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdessä ostokuitin kans-
sa maksutta sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan
selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt.
■ 14
Osoitteessa www.lidl-service.com voit ladata tämän ja
monia muita käsikirjoja, tuotevideoita ja ohjelmia.
│
FI
PGG 15 E4
Huolto
VAROITUS!
■ Laitteen huollossa tulee käyttää vain alkuperäisvaraosia.
Toimita laite huoltopisteen tai alan korjaamon huollettavaksi. Näin varmistetaan, että laite säilyy turvallisena.
VAROITUS!
■ Anna pistokkeen tai virtajohdon vaihtaminen aina laitteen
valmistajan tai valtuutetun huoltopalvelun tehtäväksi. Näin
varmistetaan, että laite säilyy turvallisena.
OHJE
► Varaosia (esim. varasabluunoita ja kärkiä) on tilattavissa asia-
kaspalvelumme kautta.
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 300499
Maahantuoja
Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
SAKSA
www.kompernass.com
PGG 15 E4
FI │ 15 ■
Alkuperäisen vastaavuusvakuutuksen
käännös
Me, KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentoinnista vastaava:
Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, SAKSA,
vakuutamme täten, että tämä tuote vastaa seuraavia standardeja,
ohjeellisia asiakirjoja ja EY:n direktiivejä:
Konedirektiivi
(2006 / 42 / EC)
Sähkömagneettinen yhteensopivuus
(2014 / 30 / EU)
RoHS-direktiivi
(2011 / 65 / EU)*
* Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen laatimisesta vastaa
yksinomaan valmistaja. Yllä kuvattu vakuutuksen kohde täyttää
Euroopan parlamentin ja neuvoston 8. kesäkuuta 2011 antaman
direktiivin 2011/65/EU määräykset tiettyjen vaarallisten aineiden
käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa.
Sovelletut yhdenmukaistetut standardit:
EN 60745-1:2009/A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN ISO 12100:2010
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
■ 16
│
FI
PGG 15 E4
Koneen tyyppimerkintä:
Kaiverruskone PGG 15 E4
Valmistusvuosi: 1 - 2018
Sarjanumero: IAN 300499
Bochum, 03.01.2018
Semi Uguzlu
- Laatujohtaja Pidätämme oikeuden laitekehityksestä aiheutuviin teknisiin muutoksiin.
Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en produkt med hög
kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en del av leveransen. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och återvinning. Läs
noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du börjar
använda produkten. Använd endast produkten enligt beskrivningarna
och i de syften som anges här. Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten om du överlåter den till någon annan person.
Föreskriven användning
Den här produkten ska användas för att gravera eller dekorera material som metall, plast, glas, keramik, trä, läder och sten. Alla övriga
användningssätt och förändringar på produkten ligger utanför
gränserna för den föreskrivna användningen och innebär avsevärda
risker. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av
felaktig användning. Produkten ska inte användas yrkesmässigt.
Nominell spänning: 230 V ~ 50 Hz (växelström)
Typ av drift: periodisk intermittent drift: S3 20 %
Observera: Påkopplingstiden (i %) anger specifikt den maximala
kontinuerliga användningstiden och efterföljande vilopaus. Verktyget
behöver t ex en paus på åtta minuter för att svalna när det använts i
två minuter.
Nominell strömstyrka: 0,15 A
Max. slaglängd: 6000 min
Vikt ca: 370 g
-1
PGG 15 E4
SE │ 21 ■
Bulleremissionsvärde:
Mätvärde för bullernivå har beräknats enligt EN 60745. Den A-viktade bullernivå som uppmätts för elverktyget uppgår i typiska fall till:
Ljudtrycksnivå: LpA = 74,4 dB (A)
Osäkerhetsfaktor: KpA = 3 dB
Ljudeffektnivå: LWA = 85,4 dB (A)
Osäkerhetsfaktor: KWA = 3 dB
Använd hörselskydd!
Vibrationsvärde totalt:
ah = 1,582 m/s
Osäkerhetsfaktor K = 1,5 m/s
2
2
OBSERVERA
► I denna anvisning har den angivna vibrationsnivån mätts med
standardmätning enligt EN60745 och kan användas vid en
produktjämförelse. Det vibrationsvärde som anges kan även
användas för att inledningsvis uppskatta exponeringen.
■ 22 │ SE
PGG 15 E4
VARNING!
► Vibrationsnivån kan förändras beroende på hur elverktyget
används och kan i vissa fall ligga över de värden som anges
i bruksanvisningen. Vibrationsexponeringen kan komma
att underskattas om elverktyget regelbundet används på
vissa sätt. Försök att hålla belastning av vibrationer på en
så låg nivå som möjligt. Exempel på åtgärder för att minska
belastning av vibrationer är att använda skyddshandskar när
man arbetar med verktyget samt att begränsa arbetstiden.
Alla delar av driftcykeln ska räknas in (exempelvis den tid
då elverktyget är avstängt och den tid då det visserligen är
påslaget men inte belastas).
Allmän säkerhetsinformation
för elverktyg
VARNING!
► Läs igenom all säkerhetsinformation och alla anvisningar. Om
anvisningarna inte följs kan det leda till elchock, brand och/
eller svåra personskador.
Spara all säkerhetsinformation och alla anvisningar för
framtida bruk.
Begreppet "elverktyg" som används i säkerhetsinformationen syftar
på elverktyg (med strömkabel/nätadapter) och batteridrivna elverktyg (utan kabel).
PGG 15 E4
SE │ 23 ■
1. Säkerhet på arbetsplatsen
a) Håll alltid arbetsplatsen ren och se till så att belysningen är god.
Oordning och dålig belysning på arbetsplatsen kan leda till
olyckor.
b) Använd inte elverktyget där det finns risk för explosion eller där
det finns brännbara vätskor, gaser eller damm i omgivningen.
Elverktyg ger upphov till gnistor som kan antända damm eller
ångor.
c) Håll barn och obehöriga personer på avstånd när du arbetar
med elektriska verktyg. Om du förlorar uppmärksamheten kan
du också förlora kontrollen över verktyget.
2. Elsäkerhet
a) Elverktygets anslutningskontakt måste passa precis i uttaget.
Kontakten får inte förändras på något sätt. Använd inga adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Intakta
kontakter som passar precis i uttaget minskar risken för elchocker.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor, tex rör, värmeelement,
spisar och kylskåp. Risken för elchocker ökar om din kropp är
jordad.
c) Skydda elverktyg från regn och fukt. Om det tränger in vatten i
ett elverktyg ökar risken för elchocker.
d) Använd inte kabeln till något annat än det den är avsedd för,
bär eller häng tex aldrig produkten i kabeln och dra aldrig
i kabeln när du ska dra ut kontakten. Håll kabeln på avstånd
från hetta, olja, vassa kanter och rörliga delar. Skadade och
trassliga kablar och kontakter ökar risken för elchocker.
■ 24 │ SE
PGG 15 E4
e) Om du arbetar utomhus med ett elverktyg får du endast an-
vända en förlängningskabel som är godkänd för utomhusbruk.
Risken för elchocker minskar när man använder en förlängningskabel som är godkänd för utomhusbruk.
f) Om du inte kan undvika att arbeta med elverktyget i fuktig miljö
ska du använda en jordfelsbrytare. Risken för elchocker minskar
när man använder jordfelsbrytare.
3. Personsäkerhet
a) Förlora aldrig uppmärksamheten din arbetsuppgift och an-
vänd sunt förnuft när du arbetar med elverktyg. Använd aldrig
ett elverktyg om du är trött eller om du är påverkad av alkohol, droger eller mediciner. Ett ögonblicks bristande uppmärk-
samhet när du använder elverktyget kan leda till allvarliga skador.
b) Använd personlig skyddsutrustning och ta alltid på dig skydds-
glasögon. Personlig skyddsutrustning som dammskyddsmask, halkfria skor, skyddshandskar, skyddshjälm eller hörselskydd, beroende på vilket arbete som utförs, minskar risken för skador.
c) Se till så att elverktyget inte kan sättas på av misstag. Försäkra
dig om att elverktyget är avstängt innan du ansluter det till
strömförsörjningen och/eller batteriet, lyfter upp eller bär det.
Om du håller fingret på PÅ/AV-knappen när du bär elverktyget
eller om det redan är påkopplat när du ansluter det till ett eluttag
kan det lätt hända en olycka.
d) Ta bort justeringsverktyg eller skruvnycklar innan du sätter på
elverktyget. Om ett verktyg befinner sig i en rörlig del kan det
hända en olycka.
e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till så att du står stadigt
och inte kan tappa balansen. Då kan du lättare kontrollera elverktyget, särskilt i oväntade situationer.
PGG 15 E4
SE │ 25 ■
f) Använd alltid lämpliga kläder. Använd inte vida klädesplagg
eller smycken. Håll hår, klädesplagg och handskar på avstånd
från rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken eller långt hår kan
fastna i rörliga delar.
g) Om dammutsugnings- och dammuppsamlingsanordningar kan
monteras måste du se till att de är anslutna och används på
rätt sätt. Genom att använda ett dammutsug kan risker orsakade
av damm minskas.
4. Användning och hantering av elverktyget
a) Överbelasta inte elverktyget. Använd alltid rätt sorts elverktyg
till det arbete som ska utföras. Med rätt verktyg arbetar du lättare
och säkrare inom det angivna effektområdet.
b) Använd inte elverktyg med trasiga brytare. Ett verktyg som inte
längre går att sätta på och stänga av är farligt och måste repareras.
c) Dra alltid ut kontakten ur uttaget och/eller ta bort batteriet innan
du gör några inställningar, byter delar eller sätter undan produkten. Det är en försiktighetsåtgärd för att förhindra att elverktyget
sätts på av misstag.
d) Förvara alltid elverktyg utom räckhåll för barn. Låt inte personer
som inte är insatta i hur produkten används eller som inte har
läst igenom dessa anvisningar använda den. Elverktyg utgör en
fara för oerfarna personer.
e) Underhåll elverktyg noggrant. Kontrollera att rörliga delar
fungerar som de ska och inte är fastklämda. Kontrollera även
om delar gått av eller skadats så att det påverkar elverktygets
funktion. Lämna in skadade delar för reparation innan du
använder produkten igen. Många olyckor har sin orsak i dåligt
underhållna elverktyg.
■ 26 │ SE
PGG 15 E4
f) Håll alltid skärande verktyg rena och vassa. Noggrant skötta
verktyg med skarpa eggar kläms inte fast så lätt och är enklare att
styra.
g) Använd elverktyg, tillbehör, insticksverktyg mm enligt denna
bruksanvisning. Ta hänsyn till arbetsförhållandena och det
arbete som ska utföras. Om elverktyg används på andra sätt än
de föreskrivna kan det uppstå farliga situationer.
5. Service
a) Låt endast kvalificerade yrkesmän reparera eller byta ut delar
på elverktyget. Endast originaldelar ska användas. Då kan du
känna dig säker på att elverktyget är lika säkert att använda som
tidigare.
Användning
Använd bara produkten till det den är avsedd för och bara med
originaldelar och originaltillbehör. Om du använder andra typer av
tillbehör eller delar än de som rekommenderas i bruksanvisningen
utsätter du dig själv för risk.
Sätta på/Stänga av
♦ Sätt kontakten i ett eluttag.
Sätta på:
♦ Tryck på PÅ/AV-knappen .
Stänga av:
♦ Släpp PÅ/AV-knappen igen.
PGG 15 E4
SE │ 27 ■
Ställa in graveringsdjup
Med skruvreglaget ställer du in hur djup gravyren ska vara.
En låg inställning räcker för det mesta.
♦ Vrid skruvreglaget mot + för att öka graveringsdjupet.
♦ Vrid skruvreglaget mot - för att minska graveringsdjupet.
OBSERVERA
► Akta så att du inte vrider reglaget för långt mot + när du
ska öka graveringsdjupet. Annars kan du råka skruva loss hela
reglaget från produkten.
Byta gravyrspets
VAR FÖRSIKTIG! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Stäng alltid av produkten och dra ut kontakten innan du gör
några arbeten på den.
♦ Byt gravyrspets så snart den börjar bli sliten och inte längre
ger ett bra resultat. Vrid gravyrspetsens låsning motsols tills
gravyrspetsen kan tas av.
♦ Ta bort fjädern och mellanläggsbrickan.
♦ Sätt mellanläggsbrickan och fjädern på en ny gravyrspets .
Sätt sedan gravyrspetsen på produkten och vrid låsningen
medsols för att fästa den.
♦ Försäkra dig om att gravyrspetsen sitter ordentligt fast.
■ 28 │ SE
PGG 15 E4
Arbetsinstruktion
Med det här lilla graveringsverktyget kan du skapa kreativa, individuellt utformade gravyrer. Du kan t ex märka dina värdeföremål. Du
kan gravera in siffror och bokstäver på metall, glas, trä, plast, keramik,
sten eller läder. Använd då de mallar som ingår i leveransen.
♦ Håll produkten i vinkel, på samma sätt som du håller en penna.
♦ Armen ska ligga på bordet.
♦ För gravyrspetsen över materialet utan att trycka för hårt.
Öva på ett föremål som inte behövs längre för att lära dig hur
snabbt du ska flytta spetsen.
OBSERVERA
► Den gravyrspets som ingår i leveransen är tillverkad av wol-
framstål. Därför lämpar den sig inte för gravering på elektroniska
produkter som t ex CD- och DVD-skivor och liknande. Då kan
materialet i skivan skadas och läsbarheten försämras.
Rengöring
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR! Dra alltid
ut kontakten innan du rengör eller servar produkten.
■ Ta bort all smuts från produkten. Använd en torr trasa.
PGG 15 E4
SE │ 29 ■
Kassering
Kassera produkten
Förpackningen består av miljövänligt material som kan
lämnas in till den lokala återvinningen.
Kasta aldrig elverktyg i de vanliga
hushållssoporna!
Enligt EU-direktiv 2012/19/EU måste uttjänta elverktyg tas isär och
de olika delarna lämnas in separat till rätt typ av miljövänlig återvinning.
Fråga på din kommun eller stadsdelsförvaltning om möjligheterna att
lämna uttjänta apparater till återvinning.
Tänk på miljön när du kasserar förpackningen.
Observera märkningen på de olika förpackningsmaterialen och dela ev. upp dem därefter så att du kan
sopsortera dem rätt. Förpackningsmaterialen är märkta
med förkortningar (a) och siffror (b) som har följande
betydelse:
1–7: Plast,
20–22: Papper och kartong,
80–98: Komposit
Kontakta kommunen för närmare information om
avfallshantering av den förbrukade produkten.
■ 30 │ SE
PGG 15 E4
Garanti från Kompernass
Handels GmbH
Kära kund
För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från och med inköpsda-
tum. Om det skulle vara något fel på produkten finns en lagstadgad
reklamationsrätt från återförsäljaren. Dina lagstadgade rättigheter
begränsas inte av den garanti som beskrivs i följande avsnitt.
Garantivillkor
Garantitiden börjar vid inköpsdatum. Ta väl vara på originalkvittot.
Kassakvittot är ditt köpbevis.
Om ett material- eller fabrikationsfel uppstår på produkten inom tre år
från inköpsdatum kommer vi, beroende på vad vi anser lämpligast,
att reparera eller byta ut den gratis. En förutsättning för att utnyttja
garantin är att den defekta produkten och köpbeviset (kassakvittot)
uppvisas inom den treåriga garantitiden tillsammans med en kort
beskrivning av felet och när det uppstod.
Om felet täcks av vår garanti kommer du att få tillbaka en reparerad
eller en ny produkt. Garantitiden börjar inte om från början för en
reparerad eller ny produkt.
Garantitid och lagstadgad ersättningsrätt
Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller
även för utbytta och reparerade delar. Eventuella skador och brister
som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart produkten
packats upp. När garantitiden är slut måste man själv betala för
eventuella reparationer.
PGG 15 E4
SE │ 31 ■
Garantins omfattning
Produkten har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskriterier
och testats noga före leveransen.
Garantin gäller bara för material- eller fabrikationsfel. Garantin
täcker inte delar av produkten som utsätts för normalt slitage och därför
betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga
delar som t ex knappar, batterier, bakformar eller delar av glas.
Garantin upphör att gälla om produkten skadas eller används och
servas på fel sätt. Alla anvisningar i bruksanvisningen måste följas
exakt för att produkten ska kunna användas på rätt sätt. Produkten
får aldrig användas i andra syften eller hanteras på ett sätt som man
avråder från eller varnar för i bruksanvisningen.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas
yrkesmässigt.Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår
auktoriserade servicefilial.
Behandling av garantiärenden
För att snabbt kunna behandla ditt ärende ber vi dig följa nedanstående
anvisningar:
■ Ha alltid kassakvittot och artikelnumret (t ex IAN 12345) i bered-
skap vid alla förfrågningar.
■ Artikelnumret finns på typskylten, graverat på produkten, på bruks-
anvisningens titelblad (nere till vänster) eller på ett klistermärke på
produktens bak- eller under sida.
■ Vid funktionsfel eller andra defekter ber vi dig att först kontakta
den service avdelning som anges nedan på telefon eller med e-post.
■ En produkt som klassas som defekt kan tillsammans med köpbevi-
set (kassakvittot) och en beskrivning av felet samt när det uppstod
skickas in portofritt till den angivna serviceadressen.
■ 32 │ SE
PGG 15 E4
Dessa och många andra handböcker, produktfilmer och
mjukvaror kan laddas ned på www.lidl.service.com.
Service
VARNING!
■ Låt servicestället eller en behörig elektriker reparera
produkten. Endast reservdelar i original får användas.
Då kan du känna dig säker på att den är lika säker att
använda som tidigare.
VARNING!
■ Låt alltid tillverkaren eller dennes kundtjänst byta ut
kontakten eller strömkabeln om det behövs. Då kan du
känna dig säker på att den är lika säker att använda som
tidigare.
OBSERVERA
► Reservdelar (t ex extramallar och spetsar) kan beställas via vår
service hotline.
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: kompernass@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 300499
PGG 15 E4
SE │ 33 ■
Importör
Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta
först det serviceställe som anges.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
TYSKLAND
www.kompernass.com
■ 34 │ SE
PGG 15 E4
Översättning av originalversionen av
försäkran om överensstämmelse
Företaget KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentansvarig:
Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM,
TYSKLAND intygar härmed att denna produkt överensstämmer
med följande standarder, normerande dokument och EU-direktiv:
Maskindirektiv
(2006 / 42 / EC)
Direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC-direktiv)
(2014 / 30 / EU)
RoHS-direktiv
(2011 / 65 / EU)*
* Tillverkaren bär hela ansvaret för utfärdandet av denna försäkran om överens-
stämmelse. Det föremål som beskrivs ovan i denna försäkran uppfyller kraven i
föreskrifterna för direktiv 2011/65/EU från Europaparlamentet och Europarådet från den 8juni 2011 angående begränsad användning av farliga ämnen i
elektrisk och elektronisk utrustning.
Tillämpade harmoniserande normer:
EN 60745-1:2009/A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN ISO 12100:2010
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
PGG 15 E4
SE │ 35 ■
Typbeteckning:
Gravyrmaskin PGG 15 E4
Tillverkningsår: 01 - 2018
Serienummer: IAN 300499
Bochum, 03.01.2018
Semi Uguzlu
- Kvalitetsansvarig Med reservation för ändringar på grund av den tekniska
utvecklingen.
■ 36 │ SE
PGG 15 E4
Turinys
Įžanga .....................................38
Naudojimas pagal paskirtį ..............................38
Dalys ..............................................39
Tiekiamas rinkinys .....................................39
Techniniai duomenys ..................................39
Elektrinių įrankių naudojimo bendrieji saugos
nurodymai ..................................41
1. Darbo vietos sauga .................................42
2. Elektros sauga .....................................42
3. Žmonių sauga .....................................43
4. Elektrinio įrankio naudojimas ir elgimasis su elektriniu įrankiu . 44
Sveikiname įsigijus naują įrankį. Jūs pasirinkote kokybišką gaminį.
Naudojimo instrukcija yra sudedamoji šio gaminio dalis. Joje pateikti
svarbūs saugos, naudojimo ir utilizavimo nurodymai. Prieš pradėdami
naudoti gaminį, susipažinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais. Gaminį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik nurodytais
naudojimo tikslais. Perduodami gaminį tretiesiems asmenims kartu
perduokite visus jo dokumentus.
Naudojimas pagal paskirtį
Šis įrankis skirtas tokioms medžiagoms kaip metalas, plastikas, stiklas,
keramika, mediena, oda ir akmuo graviruoti arba dekoruoti.
Bet koks kitoks įrankio naudojimas ar keitimas laikomi naudojimu ne
pagal paskirtį ir gali kelti didelį pavojų. Gamintojas neprisiima jokios
atsakomybės už žalą, galinčią atsirasti netinkamai naudojant įrankį.
Gaminys skirtas nekomercinio naudojimo reikmėms.
Nurodytoji įtampa: 230 V ~ 50 Hz (kintamoji srovė)
Veiksena: trūkioji periodinė veiksena – S3 20 %
Nurodymas: veikimo trukmė (išreikšta %) aiškiai nurodo ilgiausią
nenutrūkstamą veikimą ir paskesnę prastovos trukmę. Šiuo atveju,
pvz., įrankiui veikus dvi minutes, būtina aštuonių minučių trukmės
atvėsimo fazė.
Nurodytoji srovė: 0,15 A
Eigos dažnis: 6000 min
Svoris: apie 370 g
-1
PGG 15 E4
LT
│
39 ■
Skleidžiamo triukšmo vertė
Skleidžiamo triukšmo išmatuotoji vertė nustatyta pagal standartą
EN 60745. Elektrinio įrankio paprastai skleidžiamas A svertinis
triukšmo lygis yra toks:
Garso slėgio lygis: LpA = 74,4 dB (A)
Neapibrėžtis: KpA = 3 dB
Garso galios lygis: LWA = 85,4 dB (A)
Neapibrėžtis: KWA = 3 dB
Naudokite klausos apsaugos priemones!
Vibracijos bendroji vertė:
ah = 1,582 m/s
Neapibrėžtis K = 1,5 m/s
2
2
NURODYMAS
► Šiose instrukcijose deklaruotasis vibracijos lygis išmatuotas
EN 60745 nustatytu standartiniu matavimo metodu ir gali
būti naudojamas vienam įrankiui palyginti su kitu. Nurodyta
vibracijos intensyvumo verte taip pat galima vadovautis
siekiant atlikti pirminį poveikio vertinimą.
■ 40 │ LT
PGG 15 E4
ĮSPĖJIMAS!
► Vibracijos lygis priklauso nuo elektrinio įrankio naudojimo
būdo ir kai kuriais atvejais gali viršyti šiose instrukcijose deklaruotą vertę. Šitaip nuolat naudojant elektrinį įrankį vibracinis poveikis gali būti įvertintas nepakankamai. Stenkitės kuo
labiau sumažinti vibracinį poveikį. Vibracinį poveikį galima
sumažinti, pavyzdžiui, mūvint pirštines, kai dirbate su įrankiu,
ir ribojant darbo laiko trukmę. Taip pat būtina atsižvelgti į
visas įrankio naudojimo ciklo dalis (pavyzdžiui, laikotarpius,
kai elektrinis įrankis yra išjungtas, ir laikotarpius, kai įrankis
įjungtas, tačiau veikia nenaudojamas).
Elektrinių įrankių naudojimo
bendrieji saugos nurodymai
ĮSPĖJIMAS!
► Perskaitykite visus saugos ir kitus nurodymus. Nesilaikant saugos
ir kitų nurodymų kyla pavojus patirti elektros smūgį, sukelti
gaisrą ir (arba) sunkiai susižaloti.
Išsaugokite visus saugos ir kitus nurodymus– jų gali
prireikti ateityje.
Saugos nurodymų sąvoka „elektrinis įrankis“ reiškia į elektros tinklą
(maitinimo laidu / tinklo adapteriu) jungiamus elektros įrankius ir iš
akumuliatorių maitinamus elektros įrankius (be maitinimo kabelio).
PGG 15 E4
LT
│
41 ■
1. Darbo vietos sauga
a) Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta. Jei darbo zona
netvarkinga ar neapšviesta, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.
b) Nenaudokite elektrinio įrankio sprogioje aplinkoje, kurioje yra
degių skysčių, dujų ar dulkių. Elektriniai įrankiai įskelia kibirkščių
ir jos gali uždegti dulkes ar garus.
c) Kai naudojate elektrinį įrankį, neleiskite artintis vaikams ar
kitiems asmenims. Atitraukus jūsų dėmesį įrankis gali tapti nevaldomas.
2. Elektros sauga
a) Elektrinio įrankio jungiamasis kištukas turi tikti elektros lizdui.
Jokiu būdu nedarykite kokių nors kištuko keitimų. Kai elektrinis
įrankis yra su apsauginiu įžeminimu, nenaudokite adapterių.
Originalūs kištukai ir tinkami elektros lizdai sumažina elektros
smūgio pavojų.
b) Stenkitės nesiliesti prie įžemintų paviršių, pvz., vamzdžių, šildy-
mo įrenginių, viryklių ir šaldytuvų. Kai kūnas įžemintas, padidėja
elektros smūgio pavojus.
c) Saugokite elektrinius įrankius nuo lietaus ar drėgmės. Į elek-
trinio įrankio vidų patekus vandens, padidėja elektros smūgio
pavojus.
d) Laidas nėra skirtas elektriniam įrankiui nešti, kabinti, taip pat
traukti norint iš elektros lizdo ištraukti kištuką. Saugokite laidą
nuo karščio, aštrių briaunų ir judančių įrankio dalių, neištepkite
jo alyva. Sugedus arba susiraizgius laidams padidėja elektros
smūgio pavojus.
■ 42 │ LT
PGG 15 E4
e) Dirbdami su elektriniu įrankiu lauke naudokite tik lauko darbams
skirtus ilginamuosius laidus. Lauko darbams naudojant tinkamą
ilginamąjį laidą sumažėja elektros smūgio pavojus.
f) Jei elektrinis įrankis neišvengiamai turi būti naudojamas drėgnoje
aplinkoje, naudokite nuotėkio srovės apsauginį jungiklį. Naudojant nuotėkio srovės apsauginį jungiklį sumažėja elektros smūgio
pavojus.
3. Žmonių sauga
a) Visada būkite atidūs, stebėkite savo darbą ir laikykitės įprastų
darbo su elektriniu įrankiu taisyklių. Nenaudokite elektrinių
įrankių, jei jaučiate nuovargį, vartojote narkotinių medžiagų,
alkoholio ar vaistų. Menkiausias neapdairumas dirbant su elektri-
niu įrankiu gali būti sunkių sužalojimų priežastis.
b) Naudokite asmenines apsaugos priemones ir kaskart užsidėki-
te apsauginius akinius. Elektrinio įrankio tipui ir jo naudojimo
būdui tinkamos asmeninės apsaugos priemonės, pavyzdžiui,
kaukė nuo dulkių, neslystanti saugi avalynė, apsauginis šalmas ar
klausos apsaugos priemonės, sumažina susižalojimo pavojų.
c) Saugokitės, kad netyčia neįjungtumėte įrankio. Prieš jungdami
elektrinį įrankį į elektros tinklą ir (arba) prie akumuliatoriaus,
prieš jį pakeldami ar nešdami įsitikinkite, kad elektrinis įrankis
yra išjungtas. Jei nešdami elektrinį įrankį laikysite pirštą ant jungiklio
ar į elektros tinklą įjungsite jau įjungtą elektrinį įrankį, gali įvykti
nelaimingas atsitikimas.
d) Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite reguliavimo įrankius
arba veržliarakčius. Besisukančioje įrankio dalyje esantis įrankis
ar raktas gali sužaloti.
e) Venkite nenatūralios kūno padėties. Pasirūpinkite, kad stovėtu-
mėte stabiliai, visada išlaikykite pusiausvyrą. Taip geriau galėsite
kontroliuoti elektrinį įrankį nenumatytomis aplinkybėmis.
dėvėkite papuošalų. Plaukus, drabužius ir pirštines saugokite
nuo judančių dalių. Judančios dalys gali įtraukti laisvus drabužius,
papuošalus ar ilgus plaukus.
g) Jei prie įrankio galima prijungti dulkių siurbimo ar dulkių surinki-
mo įrenginius, įsitikinkite, kad šie įrenginiai prijungti ir naudojami
tinkamai. Susiurbiant dulkes sumažėja dulkių keliamas pavojus.
4. Elektrinio įrankio naudojimas ir elgimasis
su elektriniu įrankiu
a) Venkite įrankio perkrovų. Naudokite darbui tinkamą elektrinį
įrankį. Tinkamu elektriniu įrankiu nurodytos įrankio naudojimo
srities darbą atliksite geriau ir saugiau.
b) Nenaudokite elektrinio įrankio, jei pažeistas jo jungiklis. Neį-
sijungiantis arba neišsijungiantis elektrinis įrankis kelia pavojų ir jį
reikia sutaisyti.
c) Prieš reguliuodami, padėdami įrankį ar keisdami jo priedus iš
elektros lizdo ištraukite kištuką ir (arba) išimkite akumuliatorių.
Ši atsargumo priemonė neleis elektriniam įrankiui netyčia įsijungti.
d) Nenaudojamus elektrinius įrankius laikykite vaikams nepasie-
kiamoje vietoje. Neleiskite įrankio naudoti su juo nesusipažinusiems ar šių nurodymų neperskaičiusiems žmonėms. Naudojami
patirties neturinčių žmonių, elektriniai įrankiai kelia pavojų.
e) Rūpestingai prižiūrėkite elektrinius įrankius. Patikrinkite, ar
tinkamai veikia ir ar neužsikirtusios judančios dalys, ar nėra
elektrinio įrankio veikimą bloginančių sulūžusių arba apgadintų dalių. Prieš naudodami įrankį pasirūpinkite, kad sugadintos
dalys būtų sutaisytos. Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl
netinkamai prižiūrimų elektrinių įrankių.
f) Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs. Rūpestingai prižiūrimi
pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis rečiau
įstringa, juos lengviau valdyti.
■ 44 │ LT
PGG 15 E4
g) Elektrinį įrankį, priedus, papildomus darbo įrankius ir kt. nau-
dokite vadovaudamiesi šiais nurodymais. Taip pat įvertinkite
darbo sąlygas ir atliktiną darbą. Elektrinius įrankius naudojant
nenumatytiems tikslams gali susidaryti pavojingų situacijų.
5. Klientų aptarnavimas
a) Elektrinį įrankį gali remontuoti tik kvalifikuoti specialistai ir tik
naudodami originalias atsargines dalis. Taip užtikrinama, kad
elektrinis įrankis išliks saugus.
Naudojimas
Niekada nenaudokite įrankio ne pagal paskirtį, naudokite jį tik su
originaliomis dalimis ir originaliais priedais. Naudojant ne naudojimo instrukcijoje rekomenduojamas dalis ar kitus priedus gali kilti
pavojus susižaloti.
Įjungimas ir išjungimas
♦ Įkiškite tinklo kištuką į elektros lizdą.
Įjungimas
♦ Paspauskite ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO jungiklį .
Išjungimas
♦ Atleiskite ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO jungiklį .
PGG 15 E4
LT
│
45 ■
Eigos gylio nustatymas
Raižinio skverbties gylis nustatomas eigos dažnio sukamuoju reguliatoriumi . Naudojant įrankį dažniausiai pakanka nustatyti nedidelį
eigos dažnį.
♦ Norėdami padidinti skverbties gylį, eigos dažnio sukamąjį regu-
liatorių pasukite + kryptimi.
♦ Norėdami skverbties gylį sumažinti, eigos dažnio sukamąjį
reguliatorių pasukite - kryptimi.
NURODYMAS
► Didindami skverbties gylį stebėkite, kad eigos dažnio sukamojo
reguliatoriaus nepasuktumėte per toli + kryptimi. Antraip
reguliatorių nusuksite nuo įrankio.
Graviravimo adatos keitimas
ATSARGIAI! PAVOJUS SUSIŽALOTI!
► Prieš tvarkydami kas kartą įrankį išjunkite ir ištraukite tinklo
kištuką.
♦ Kai tik graviravimo adata nusidėvės ir ims prasčiau graviruoti,
sukite prieš laikrodžio rodyklę, kol galėsite išimti graviravimo
adatą .
♦ Išimkite spyruoklę ir poveržlę.
♦ Poveržlę ir spyruoklę užmaukite ant naujos graviravimo adatos
. Paskui viską įdėkite ir graviravimo adatos fiksatorių įtvir-
tinkite sukdami pagal laikrodžio rodyklę.
♦ Įsitikinkite, kad graviravimo adata tinkamai įtvirtinta.
■ 46 │ LT
PGG 15 E4
Praktiniai nurodymai
Minigraviruokliu galite sukurti kūrybiškus individualius raižinius.
Taip galite paženklinti, pvz., savo vertingus daiktus. Ant metalo, stiklo,
medienos, plastiko, keramikos, akmens ir odos galite išgraviruoti
skaičius ir raides. Tam naudokite tiekiamame rinkinyje esančius graviravimo šablonus .
♦ Įrankį laikykite kampu, lyg laikytumėte rašiklį.
♦ Ranka turi būti padėta ant stalo.
♦ Graviravimo adatą nestipriai spausdami vedžiokite ruošiniu.
► Tiekiamame rinkinyje esanti graviravimo adata pagaminta
iš volframo plieno. Todėl ja negalima graviruoti elektroninių
laikmenų, pvz., kompaktinių diskų, skaitmeninių vaizdo diskų ir
pan. Nesilaikant šio nurodymo galima apgadinti medžiagas, o
laikmena gali tapti nenuskaitoma.
Valymas
ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI! Prieš valy-
dami įrankį ar atlikdami jo techninės priežiūros
darbus kas kartą ištraukite tinklo kištuką iš elektros lizdo.
■ Pašalinkite nuo įrankio nešvarumus. Tam naudokite sausą šluostę.
PGG 15 E4
LT
│
47 ■
Utilizavimas
Įrankio utilizavimas
Pakuotė pagaminta iš aplinką tausojančių medžiagų, kurias
galite utilizuoti vietos utilizavimo įmonėse.
Elektrinių įrankių neišmeskite kartu su buitinėmis
atliekomis!
Pagal Europos direktyvą 2012/19/EU panaudoti elektriniai įrankiai
turi būti surenkami atskirai ir atiduodami perdirbti aplinkai nekenksmingu būdu.
Kaip utilizuoti nebenaudojamą įrankį, sužinosite savivaldybės arba
miesto administracijoje.
Pakuotę išmeskite saugodami aplinką.
Atsižvelkite į skirtingų pakuotės medžiagų ženklinimą ir
prireikus jas surūšiuokite. Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b):
1–7: Plastikai,
20–22: Popierius ir kartonas,
80–98: Sudėtinės medžiagos
Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, sužinosite savo
savivaldybės arba miesto administracijoje.
■ 48 │ LT
PGG 15 E4
Kompernaß Handels GmbH garantija
Gerb. kliente,
Šiam prietaisui nuo įsigijimo datos suteikiama 3 metų garantija.
Išryškėjus šio gaminio trūkumams, gaminio pardavėjas užtikrina jums
teisės aktais reglamentuojamas teises. Toliau išdėstytos garantijos
teikimo sąlygos šių jūsų teisės aktais reglamentuojamų teisių neapriboja.
Garantijos teikimo sąlygos
Garantijos teikimo laikotarpis skaičiuojamas nuo pirkimo datos.
Prašome išsaugoti originalų kasos čekį. Jis reikalingas kaip pirkimo
dokumentas.
Jei per trejus metus nuo šio gaminio pirkimo datos išryškėtų medžiagų
ar gamybos trūkumų, gaminį savo nuožiūra nemokamai sutaisysime
arba pakeisime. Norint pasinaudoti garantija, sugedusį prietaisą ir
pirkimo dokumentą (kasos čekį) būtina pateikti trejų metų laikotarpiu
trumpai aprašius trūkumą bei nurodžius trūkumo atsiradimo laiką.
Jei trūkumui taikoma mūsų garantija, jums grąžinsime sutaisytą arba
pristatysime naują gaminį. Sutaisius ar pakeitus gaminį, garantijos
teikimo laikotarpis nepratęsiamas.
Garantijos teikimo laikotarpis ir teisės aktais reglamentuojama trūkumų pašalinimo garantija
Garantijos teikimo laikotarpiu suteikus garantinių paslaugų, garantijos
teikimo laikotarpis nepratęsiamas. Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei sutaisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir
trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos
teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis.
PGG 15 E4
LT
│
49 ■
Garantijos aprėptis
Prietaisas kruopščiai pagamintas vadovaujantis griežtomis kokybės
gairėmis ir prieš pristatant buvo išbandytas.
Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos trūkumams. Garantija netaikoma įprastai dylančiomis gaminio dalims, priskiriamoms
susidėvinčių dalių kategorijai, arba lūžtančių (dužių) dalių, pavyzdžiui, jungiklių, akumuliatorių, kepimo formų ar iš stiklo pagamintų
dalių pažeidimams.
Garantija netaikoma, jei gaminys apgadinamas, netinkamai naudojamas ar netinkamai prižiūrimas. Gaminys tinkamai naudojamas
tik tada, jei tiksliai laikomasi visų naudojimo instrukcijoje pateiktų
nurodymų. Gaminį draudžiama naudoti tokiems tikslams ar tokiu
būdu, kurie nerekomenduojami naudojimo instrukcijoje arba dėl kurių
joje įspėjama.
Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms.
Garantija netaikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų
aptarnavimo tarnyba.
Garantinių įsipareigojimų vykdymas
Kad galėtume greitai sutvarkyti jūsų prašymą, prašome vadovautis
toliau nurodytais nurodymais:
■ Kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio, turėkite kasos čekį
kaip pirkimo dokumentą ir gaminio numerį (pvz., IAN 12345).
■ Gaminio numerį rasite prietaiso duomenų lentelėje, išgraviruotą
ant naudojimo instrukcijos viršelio (apačioje kairėje) arba užklijuotą prietaiso užpakalinėje pusėje ar apačioje.
■ Jei išryškėtų prietaiso veikimo ar kitokių trūkumų, pirmiausia te-
lefonu arba elektroniniu paštu kreipkitės į toliau nurodytą
klientų aptarnavimo skyrių.
■ 50 │ LT
PGG 15 E4
■ Tada sugedusiu pripažintą gaminį, pridėję pirkimo dokumentą
(kasos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką, nemokamai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos
adresu.
Svetainėje www.lidl-service.com galite atsisiųsti šį ir
daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir programinės
įrangos.
Priežiūra
ĮSPĖJIMAS!
■ Įrankius gali remontuoti tik klientų aptarnavimo tarnyba
arba elektros darbų specialistai ir tik naudodami originalias atsargines dalis. Taip užtikrinama, kad įrankis išliks
saugus.
ĮSPĖJIMAS!
■ Įrankio kištuką arba maitinimo laidą gali pakeisti tik
įrankio gamintojas arba gamintojo klientų aptarnavimo
tarnyba. Taip užtikrinama, kad įrankis išliks saugus.
NURODYMAS
► Atsarginių dalių (pvz., atsarginių šablonų ir adatų) galite
užsisakyti paskambinę į mūsų klientų aptarnavimo tarnybos
karštąją liniją.
PGG 15 E4
LT
│
51 ■
Priežiūra Lietuva
Tel. 880 033 144
Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt
IAN 300499
Importuotojas
Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
VOKIETIJA
www.kompernass.com
■ 52 │ LT
PGG 15 E4
Atitikties deklaracijos originalo
vertimas
Mes, KOMPERNASS HANDELS GMBH ir už dokumento pateikimą
atsakingas asmuo p. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867
BOCHUMAS, VOKIETIJA, pareiškiame, kad šis gaminys atitinka
toliau nurodytus standartus, norminius dokumentus ir ES direktyvas:
Pavojingų medžiagų naudojimo ribojimo direktyvą
(2011/65/EU)*
* Už šios atitikties deklaracijos parengimą atsakingas tik gamintojas. Pirmiau
aprašytas deklaracijoje nurodytas gaminys atitinka 2011m. birželio 8d.
Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/65/EU dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo.
Taikomi darnieji standartai:
EN 60745-1:2009/A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN ISO 12100:2010
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
PGG 15 E4
LT
│
53 ■
Įrankio tipas:
Graviravimo įrankis PGG 15 E4
Pagaminimo metai: 2018-01
Serijos numeris: IAN 300499
Bochumas, 2018-01-03
Semi Uguzlu
Kokybės vadybininkas
Galimi techniniai pakeitimai tobulinant gaminį.
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben
sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der
Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen
vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist zum Gravieren oder Dekorieren von Materialien wie
Metall, Kunststoff, Glas, Keramik, Holz, Leder und Stein vorgesehen.
Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als
nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für
aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Nicht für gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Bemessungsspannung: 230 V ~ 50 Hz (Wechselstrom)
Betriebsart: periodischer Aussetzbetrieb: S3 20 %
Hinweis: Eine Einschaltdauer (in %) gibt explizit die maximale
kontinuierliche Nutzung und die darauffolgende Ruhezeit an. In
diesem Fall benötigt das Werkzeug nach zwei Minuten Betriebszeit
beispielsweise eine Abkühlphase von acht Minuten.
Bemessungsstrom: 0,15 A
Hubzahl: 6000 min
Gewicht ca.: 370 g
-1
PGG 15 E4
DE│AT│CH
│
57 ■
Geräuschemissionswert:
Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745. Der
A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise:
Schalldruckpegel: LpA = 74,4 dB (A)
Unsicherheit: KpA = 3 dB
Schallleistungspegel: LWA = 85,4 dB (A)
Unsicherheit: KWA = 3 dB
Gehörschutz tragen!
Schwingungsgesamtwert:
ah = 1,582 m/s
Unsicherheit K = 1,5 m/s
2
2
HINWEIS
► Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel
ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Gerätevergleich
verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der
Aussetzung verwendet werden.
■ 58 │ DE
│AT│
CH
PGG 15 E4
WARNUNG!
► Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz
des Elektrowerkzeugs verändern und kann in manchen Fällen
über dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen.
Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden,
wenn das Elektrowerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird. Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen
so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnahmen
zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen
von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die
Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des
Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielweise Zeiten, in
denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in
denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft).
Allgemeine Sicherheitshinweise
für Elektrowerkzeuge
WARNUNG!
► Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Ver-
säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel / Netzadapter) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
(ohne Netzkabel).
PGG 15 E4
DE│AT│CH
│
59 ■
1. Arbeitsplatz-Sicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unord-
nung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosions-
gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten,
Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Fun-
ken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung
des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle
über das Gerät verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die
Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert
werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam
mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker
und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen
Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie
von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht
ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper
geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das
Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines
elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerk-
zeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl,
scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschä-
digte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen
Schlages.
■ 60 │ DE
│AT│
CH
PGG 15 E4
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten,
verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den
Außenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines für den
Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das
Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung
nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert
das Risiko eines elektrischen Schlages.
3. Sicherheit von Personen
a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und
gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind
oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des
Elektrowerk zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine
Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie
Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder
Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges,
verringert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme. Verge-
wissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist,
bevor Sie es an die Stromversorgung und / oder den Akku
anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen
des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das
Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen,
kann dies zu Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel,
bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder
Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann
zu Verletzungen führen.
PGG 15 E4
DE│AT│CH
│
61 ■
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für
einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten
Situationen besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und
Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung,
Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen
erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert
werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit
das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden
Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.
Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten
lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und / oder entfernen
Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaß-
nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät
nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese
Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind
gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
■ 62 │ DE
│AT│
CH
PGG 15 E4
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob
bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen,
ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion
des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle
haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig
gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge
usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit.
Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5. Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachper-
sonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten
bleibt.
Bedienung
Verwenden Sie das Gerät niemals zweckentfremdet und nur mit
Originalteilen / -zubehör. Der Gebrauch anderer als in der Bedienungsanleitung empfohlener Teile oder anderen Zubehörs kann eine
Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
Ein- / ausschalten
♦ Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
Einschalten:
♦ Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter .
PGG 15 E4
DE│AT│CH
│
63 ■
Ausschalten:
♦ Lassen Sie den EIN- / AUS-Schalter wieder los.
Hubtiefe einstellen
Mit dem Drehregler Hubzahl wird die Eindringtiefe der Gravur
eingestellt. Eine niedrige Einstellung reicht für die gängigsten Anwendungen meist bereits aus.
♦ Drehen Sie den Drehregler Hubzahl in Richtung +, um die
Eindringtiefe zu erhöhen.
♦ Drehen Sie den Drehregler Hubzahl in Richtung –, um die
Eindringtiefe zu verringern.
HINWEIS
► Achten Sie beim Erhöhen der Eindringtiefe darauf, den
Drehregler Hubzahl nicht zu weit in Richtung + zu drehen.
Ansonsten schrauben Sie den Schalter vom Gerät ab.
Gravierspitze auswechseln
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und
ziehen Sie den Netzstecker.
♦ Wechseln Sie die Gravierspitze aus, sobald diese abgenutzt
ist und nicht mehr die gewünschten Gravierergebnisse liefert.
Drehen Sie die Gravierspitzenarretierung gegen den Uhrzei-
gersinn bis sich die Gravierspitze entnehmen lässt.
♦ Entfernen Sie Feder und Unterlegscheibe.
♦ Schieben Sie Unterlegscheibe und Feder auf eine neue Gravier-
spitze . Setzen Sie diese anschließend ein und drehen Sie die
Gravierspitzenarretierung zur Verriegelung im Uhrzeigersinn.
♦ Vergewissern Sie sich, dass die Gravierspitze korrekt fixiert ist.
■ 64 │ DE
│AT│
CH
PGG 15 E4
Arbeitshinweise
Mit dem Mini-Gravierer können Sie kreative, individuelle Gravuren
erstellen. So lassen sich beispielsweise Ihre Wertgegenstände identifizieren. Sie können Zahlen und Buchstaben auf Metall, Glas, Holz,
Kunststoff, Keramik, Stein und Leder aufbringen. Verwenden Sie
hierfür die im Lieferumfang enthaltenen Gravierschablonen .
♦ Halten Sie das Gerät angewinkelt, so wie Sie einen Stift halten.
♦ Der Arm soll dabei auf dem Tisch aufliegen.
♦ Führen Sie die Gravierspitze mit geringem Anpressdruck
über das Werkstück. Die Vorschubgeschwindigkeit üben Sie am
besten an überschüssigen Materialien.
HINWEIS
► Die im Lieferumfang enthaltene Gravierspitze ist aus
Wolframstahl gefertigt. Sie ist daher nicht geeignet, um
elektronische Medien wie CDs, DVDs usw. zu gravieren. Diese
Materialien und deren Lesbarkeit könnten beschädigt werden.
Reinigung
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie
vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den
Netzstecker aus der Steckdose.
■ Entfernen Sie Verschmutzungen vom Gerät. Verwenden Sie dazu ein
trockenes Tuch.
PGG 15 E4
DE│AT│CH
│
65 ■
Entsorgung
Gerät entsorgen
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Haus-
müll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren
Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen
Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese
gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien
sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b)
mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe,
20–22: Papier und Pappe,
80–98: Verbundstoffe
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
■ 66 │ DE
│AT│
CH
PGG 15 E4
Garantie der Kompernaß Handels
GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im
Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den
Original– Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für
den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein
Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach
unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte
Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz
beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das
reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies
gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf
vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
PGG 15 E4
DE│AT│CH
│
67 ■
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese
Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung
des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten
Anweisungen genau einzuhalten.Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen
gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von
unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten,
folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel-
nummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer
Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als
Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak-
tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung
telefonisch oder per E-Mail.
■ 68 │ DE
│AT│
CH
PGG 15 E4
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung
des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel
besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen
mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele
weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
Service
WARNUNG!
■ Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder
einer Elektrofachkraft und nur mit Original-Ersatzteilen
reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit
des Gerätes erhalten bleibt.
WARNUNG!
■ Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netz-
leitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem
Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass
die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
HINWEIS
► Ersatzteile (wie z. B. Ersatz-Schablonen und Spitzen) können
Sie über unsere Service - Hotline bestellen.
PGG 15 E4
DE│AT│CH
│
69 ■
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift
ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
■ 70 │ DE
│AT│
CH
PGG 15 E4
Original-Konformitätserklärung
Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher:
Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM,
DEUTSCHLAND, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den
folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien
übereinstimmt:
* Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitäts-
erklärung trägt der Hersteller. Der oben beschriebene Gegenstand
der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU
des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten.
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 60745-1:2009/A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN ISO 12100:2010
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
PGG 15 E4
DE│AT│CH
│
71 ■
Typbezeichnung der Maschine:
Graviergerät PGG 15 E4
Herstellungsjahr: 01 - 2018
Seriennummer: IAN 300499
Bochum, 03.01.2018
Semi Uguzlu
- Qualitätsmanager Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbe-
halten.
■ 72 │ DE
│AT│
CH
PGG 15 E4
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Tietojen tila · Informationsstatus
Informacijos data · Stand der Informationen:
01 / 2018 · Ident.-No.: PGG15E4-012018-1
IAN 300499
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.