PARKSIDE PAT 12 A1 User manual [si]

CORDLESS STAPLER PAT 12 A1
AKUMULATORSKI SPENJALNIK
Prevod originalnega navodila za uporabo
AKKU-TACKER
Originalbetriebsanleitung
AKUMULÁTOROVÁ SPONKOVAČKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
SI Prevod originalnega navodila za uporabo Stran 1 SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana 13 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 25
A
B
12V max.
10,8V
All Parkside tools and the chargers PLGK12A1/A2/B2/PDSLG 12 A1 of the
X12V Team series are compatible with the PAPK12A1/A2/B1 battery pack.
Charging times
Charging currents
max. 2.4 A
Charger
PLGK 12 A1/A2
max. 4.5 A
Charger
PLGK 12 B2
max. 4,5 A
Charger
PDSLG 12 A1
2 Ah
Battery pack
PAPK 12 A1
60 min
2,4 A
60 min
2,4 A
60 min
2,4 A
2 Ah
Battery pack
PAPK 12 A2
60 min
2,4 A
45 min
3,5 A
45 min
3,5 A
4 Ah
Battery pack
PAPK 12 B1
120 min
2,4 A
60 min
4,5 A
60 min
4,5 A
Kazalo
Uvod ................................................................. 2
Predvidena uporaba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Oprema ...........................................................................2
Vsebina kompleta ....................................................................2
Tehnični podatki .....................................................................2
Splošna varnostna navodila za električna orodja ............................ 3
1. Varstvo pri delu ...................................................................4
2. Električna varnost ..................................................................4
3. Varnost oseb .....................................................................4
4. Uporaba in ravnanje z električnim orodjem ..............................................5
5. Uporaba in ravnanje z akumulatorskim orodjem ..........................................5
6. Servis ...........................................................................5
Posebna varnostna navodila za pribijalne naprave ..........................................6
Varnostna navodila za polnilnike ........................................................6
Originalni pribor/dodatne naprave ......................................................7
Pred prvo uporabo ......................................................7
Odstranjevanje/polnjenje/ vstavljanje akumulatorja ...........................................7
Preverjanje stanja akumulatorja .........................................................7
Polnjenje prostora zalogovnika .........................................................7
Nastavitev udarne sile ................................................................8
Začetek uporabe .......................................................8
Vklop .............................................................................8
Odpravljanje napak ..................................................................8
Vzdrževanje in čiščenje .................................................. 9
Proizvajalec ........................................................... 9
Pooblaščeni serviser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Garancijski list ......................................................... 9
Odstranjevanje med odpadke ...........................................10
Izvirna izjava o skladnosti ...............................................11
Naročanje nadomestnega akumulatorja ...................................12
Telefonsko naročilo ..................................................................12
PAT 12 A1
SI 
 1
AKUMULATORSKI SPENJALNIK PAT 12 A1
Uvod
Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in odlaganje izdelka med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Akumulatorski spenjalnik je primeren za zasebno uporabo za pripenjanje kartona, izolacijskega materiala, usnja, blaga (tekstilnih oz. naravnih vlaken) ter podobnih materialov na mehek les ali lesu podoben material. Uporablja se lahko samo v suhih prostorih. Vsaka druga uporaba ali spre­memba naprave velja za nepredvideno in pomeni bistveno nevarnost nezgod. Proizvajalec ne prevze­ma nobene odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nepredvidene uporabe. Naprava ni predvidena za poslovno uporabo.
Oprema
regulator udarne sile lučka LED akumulatorja sprožilo tipki za sprostitev akumulator* sponka za pas zasun zalogovnika nastavek za sprostitev prostor zalogovnika prikaz napolnjenosti (fine žičnate sponke) spenjalni nastavek sprednja plošča rdeča lučka LED za polnjenje zelena lučka LED za polnjenje hitri polnilnik*
Vsebina kompleta
1 akumulatorski spenjalnik 400 sponk velikosti 10 mm 100 žebljev velikosti 15 mm 1
sponka za pas
1 prenosni kovček 1 navodila za uporabo
2 │ SI
Tehnični podatki
Akumulatorski spenjalnik PAT 12 A1
Nazivna napetost 12 V Delovni postopki do 140 udarcev na minuto Kapaciteta zalogovnika 100 kosov
Akumulator PAPK 12 B1*
Tip Nazivna napetost 12 V Kapaciteta 4000 mAh Celice 6
(enosmerni tok)
LITIJ-IONSKI
(enosmerni tok)
PAT 12 A1
Hitri polnilnik akumulatorjev PLGK 12 B2* VHOD/Input
Nazivna napetost 220–240 V ∼
(izmenični tok), 50–60 Hz
Vhodna moč 75 W
IZHOD/Output
Nazivna napetost 12 V
(enosmerni tok) Nazivni tok 4,5A Trajanje polnjenja pribl. 60min Varovalka (notranja) 3,15 A
T3.15A
Razred zaščite II/
(dvojna izolacija)
* AKUMULATOR IN POLNILNIK NISTA
V OBSEGU DOBAVE.
Fine žičnate sponke
Širina sponk 11,4 mm zunaj
Typ 53
Dolžina sponk 6–14 mm
6–14 mm
Dolžina žebljev 14–15 mm
Typ 47
14–15 mm
Vrednost emisij hrupa
Izmerjena vrednost hrupa je določena po standardu EN 60745. A-vrednotena raven hrupa električnega orodja tipično znaša:
Raven zvočnega tlaka L Negotovost K Raven zvočne moči L Negotovost K
= 84,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 95,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
Nosite zaščito sluha! Skupna vrednost tresljajev
Skupne vrednosti tresljajev, ugotovljene po EN ISO 60745:
Vrednost emisij tresljajev a
= 3,65 m/s
h,W
Negotovost K = 1,5 m/s
2
2
OPOMBA
rednost emisij tresljajev, navedena v teh
V
navodilih, je bila izmerjena v skladu s stan­dardiziranim merilnim postopkom in se lahko uporablja za primerjavo naprav. Navedena vrednost emisij tresljajev se lahko uporablja tudi za uvodno oceno izpostavljenosti.
OPOZORILO!
Vrednost emisij tresljajev se spreminja v skla-
du z uporabo električnega orodja in je lahko v določenih primerih tudi nad vrednostjo v teh navodilih. Obremenitev zaradi tresljajev je mogoče podcenjevati, če se električno orodje dlje časa uporablja na določen način. Obremenitev z vibracijami poskušajte ohraniti na čim nižji stopnji. Primera ukrepov za zmanjšanje obremenitve z vibracijami sta nošenje rokavic pri uporabi orodja in omejitev delovnega časa. Ob tem je treba upoštevati vse dele obratovalnega cikla (na primer čase, ko je električno orodje izkloplje­no, ter čase, v katerih je vklopljeno, vendar obratuje brez obremenitve).
Splošna varnostna navodila za električna orodja
OPOZORILO!
Preberite vsa varnostna navodila in druga
navodila. Nedoslednost pri upoštevanju varnostnih navodil in drugih navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Vsa varnostna navodila in druga navodila shranite za prihodnjo uporabo.
Izraz »električno orodje«, ki se uporablja v varnost­nih navodilih, se nanaša na električna orodja z napajanjem iz električnega omrežja (z električnim kablom) in na električna orodja z akumulatorskim napajanjem (brez električnega kabla).
PAT 12 A1
SI 
 3
1. Varstvo pri delu
a) Svoje delovno območje ohranjajte čisto in
dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena
delovna območja lahko privedejo do nezgod.
b) Električnega orodja ne uporabljajte v okoljih
z nevarnostjo eksplozije, v katerih so prisotne vnetljive tekočine, plini ali prah. Električna
orodja povzročajo iskre, ki lahko povzročijo vnetje prahu ali hlapov.
c) Otrokom in drugim osebam med uporabo
električnega orodja ne pustite blizu. Zaradi odvračanja pozornosti lahko izgubite nadzor nad napravo.
2. Električna varnost
a) Priključni vtič električnega orodja mora biti
primeren za vtičnico. Vtiča ni dovoljeno spreminjati na noben način. Skupaj z zaščitno ozemljenimi električnimi orodji ne uporabljajte vtičev za prilagoditev.
Nespremenjeni vtiči in primerne vtičnice zmanj­šajo tveganje električnega udara.
b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi
površinami, kot so cevi, radiatorji, štedilniki in hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, obstaja
povečano tveganje zaradi električnega udara.
c) Električnega orodja ne izpostavljajte dežju
ali vlagi. Vdor vode v električno napravo poveča tveganje električnega udara.
d) Kabla ne uporabljajte za druge namene, na
primer za prenašanje ali obešanje električ­nega orodja za kabel ali za vlečenje vtiča iz vtičnice. Kabla ne približujte virom vročine, olju, ostrim robovom ali premikajočim se delom naprave. Poškodovani ali zasukani
kabli povečajo tveganje električnega udara.
e) Če delate z električnim orodjem na prostem,
uporabljajte samo podaljške kablov, ki jih je dovoljeno uporabljati na prostem. Uporaba
podaljška kabla, primernega za uporabo na prostem, zmanjša tveganje električnega udara.
f) Če uporabe električnega orodja v vlažni oko-
lici ni mogoče preprečiti, uporabite zaščitno stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega
stikala za okvarni tok zmanjša tveganje električ­nega udara.
3. Varnost oseb
a) Bodite vedno pozorni, pazite, kaj počnete,
dela z električnim orodjem se lotite premišlje­no. Električnega orodja ne uporabljajte, ko ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Že en sam trenutek nepazljivosti pri
uporabi električnega orodja lahko privede do resnih telesnih poškodb.
b) Nosite osebno zaščitno opremo in zmeraj
uporabljajte tudi zaščitna očala. Uporaba osebne zaščitne opreme, kot je maska za zaščito pred prahom, nedrseči zaščitni čevlji, zaščitna čelada ali zaščita sluha, odvisno od vrste in uporabe električnega orodja zmanjša tveganje telesnih poškodb.
c) Izogibajte se nehotenemu zagonu naprave.
Prepričajte se, da je električno orodje izklju­čeno, preden ga priključite na vir električ­nega toka in/ali akumulator, ga dvignete ali prenašate. Če pri prenašanju električnega
orodja s prstom pritiskate na stikalo ali že vklop­ljeno napravo priključite na oskrbo s tokom, lahko to privede do nezgod.
d) Pred vklopom električnega orodja odstranite
nastavitvena orodja ali izvijače. Orodje ali izvijač v vrtečem se delu naprave lahko privede do poškodb.
e) Izogibajte se neobičajni drži telesa. Poskrbite
za varen položaj in vedno ohranjajte ravno­težje. Tako lahko električno orodje še posebej v
nepričakovanih situacijah bolje nadzorujete.
f) Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih
oblačil ali nakita. Lase, oblačila in rokavice imejte zunaj dosega premikajočih se delov.
Premikajoči se deli lahko zagrabijo ohlapna oblačila, nakit ali dolge lase.
g) Če lahko vgradite naprave za sesanje ali
prestrezanje praha, se prepričajte, da so te priključene in se uporabljajo pravilno. Upo-
raba naprave za sesanje praha lahko zmanjša nevarnost zaradi praha.
4 │ SI
PAT 12 A1
4. Uporaba in ravnanje z električnim
orodjem
a) Naprave ne preobremenjujte. Za svoje delo
uporabljajte zanj namenjeno električno orodje. Delo s primernim električnim orodjem v
navedenem območju moči je boljše in varnejše.
b) Ne uporabljajte električnih orodij z okvarje-
nim stikalom. Električno orodje, ki ga ni mogo­če vklopiti in izklopiti, je nevarno in ga je treba popraviti.
c) Potegnite vtič iz vtičnice in/ali odstranite aku-
mulator, preden začnete izvajati nastavitve naprave, menjavati njene dele in preden na­pravo odložite. Ta previdnostni ukrep prepreči
nehoteni zagon električnega orodja.
d) Ko električnih orodij ne uporabljate, jih hranite
zunaj dosega otrok. Naprave naj ne uporab­ljajo osebe, ki z uporabo niso seznanjene ali niso prebrale teh navodil. Električna orodja so
nevarna, če jih uporabljajo neizkušene osebe.
e) Električna orodja skrbno vzdržujte. Preverjajte,
ali premični deli naprave delujejo brezhibno in niso zataknjeni, ali deli niso odlomljeni ali tako poškodovani, da je ovirano delovanje električnega orodja. Pred uporabo naprave poskrbite za popravilo poškodovanih delov.
Veliko nezgod nastane zaradi slabo vzdrževa­nih električnih orodij.
f) Rezalna orodja vzdržujte ostra in čista. Skrb-
no vzdrževana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo in so lažje vodljiva.
g) Električno orodje, pribor, delovno orodje itd.
uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in vrsto opravila, ki ga izvajate. Uporaba električnih orodij za
nepredvidene namene lahko privede do nevar­nih situacij.
5. Uporaba in ravnanje z akumulatorskim orodjem
a) Akumulatorje vstavite samo v polnilnike, ki
jih priporoča proizvajalec. Če polnilnik, ki je
namenjen za določeno vrsto akumulatorjev, uporabljate z drugimi vrstami akumulatorjev, obstaja nevarnost požara.
b) V električnih orodjih uporabljajte samo zanje
predvidene akumulatorje. Uporaba drugih akumulatorjev lahko povzroči telesne poškodbe in nevarnost požara.
c) Akumulator, ki ga ne uporabljate, hranite
stran od pisarniških sponk, kovancev, ključev, žebljev, vijakov ali drugih manjših kovinskih predmetov, ki bi lahko povzročili premostitev kontaktov. Kratek stik med kontakti akumulator-
ja lahko povzroči opekline ali požar.
d) Ob napačni uporabi lahko iz akumulatorja
izteče tekočina. Preprečite stik s to tekočino. Ob nenamernem stiku mesto sperite z vodo. Če pride tekočina v stik z očmi, poleg tega poiščite zdravniško pomoč. Iztekajoča akumu-
latorska tekočina lahko draži kožo ali povzroči opekline.
PREVIDNO! NEVARNOST EKSPLOZI­JE! Nikoli ne polnite baterij, ki niso primerne za polnjenje.
Akumulator zaščitite pred vročino, na primer tudi pred dolgotraj­no neposredno sončno svetlobo, in ognjem, vodo ter vlago. Obstaja nevarnost
eksplozije.
6. Servis
a) Električno orodje dajte v popravilo samo
usposobljenemu strokovnemu osebju, ki naj uporablja izključno originalne nadomestne dele. S tem zagotovite, da se ohrani varnost
električnega orodja.
PAT 12 A1
SI 
 5
Posebna varnostna navodila za pribijalne naprave
■ Vedno izhajajte iz tega, da električno
orodje vsebuje sponke. Malomarno ravnanje
s pribijalnimi napravami lahko privede do nepri­čakovanega izmeta sponk in vas poškoduje.
■ Električnega orodja ne usmerite proti sebi
ali v druge osebe v svoji bližini. Nenamerna
sprožitev privede do izmeta sponke, kar lahko povzroči telesne poškodbe.
■ Električnega orodja ne sprožite, preden ni
trdno nameščeno na obdelovanec. Če elek-
trično orodje nima več stika z obdelovancem, se lahko sponka odbije od mesta za pritrjevanje.
■ Če se v električnem orodju zatakne sponka,
orodje ločite od električnega napajanja iz omrežja ali akumulatorja. Če je pribijalno
orodje priključeno, se lahko pri odstranjevanju zataknjene sponke nehote sproži.
■ Pri odstranjevanju zataknjene sponke
bodite previdni. Sistem bi lahko bil pod na-
petostjo in sponko z vso silo iztisnil, medtem ko poskušate odpraviti zagozditev.
■ Te pribijalne naprave ne uporabljajte za
pritrjevanje električnih napeljav. Naprava
ni primerna za namestitev električnih napeljav, lahko poškoduje izolacijo električnih kablov in tako povzroči električni udar ter nevarnost požara.
Varnostna navodila za polnilnike
Otroci od 8. leta starosti naprej
in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposob­nostmi ali s pomanjkljivimi izkuš­njami in znanjem smejo napravo uporabljati le pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali op­ravljati uporabniškega vzdrževanja naprave.
Če je električni priključni kabel pri
tej napravi poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegova servisna služba ali podobno usposobljena oseba, da ne pride do nevarnosti.
Polnilnik je primeren samo za uporabo v notranjih prostorih.
OPOZORILO!
Naprave ne uporabljajte s poškodovanim,
električnim kablom ali električnim vtičem. Poškodovan električni kabel pomeni smrtno nevarnost električnega udara.
6 │ SI
POZOR!
Ta polnilnik lahko polni samo naslednje
akumulatorje: PAPK 12 A1/PAPK 12 A2/ PAPK 12 B1.
Veljaven seznam združljivih akumulatorjev
najdete na www.Lidl.de/Akku.
PAT 12 A1
Originalni pribor/dodatne naprave
■ Uporabljajte samo pribor in dodatne
naprave, ki so navedeni v navodilih za uporabo oziroma imajo pritrdilne nastavke, skladne z napravo.
OPOZORILO!
Ne uporabljajte pribora, ki ga ni priporočil
PARKSIDE. To lahko privede do električnega udara in ognja.
Pred prvo uporabo
Odstranjevanje/polnjenje/ vstavljanje akumulatorja
PREVIDNO!
Preden akumulator
oz. ga vstavite vanj, zmeraj potegnite električ­ni vtič iz vtičnice.
OPOMBA
Akumulator se dostavi delno napolnjen.
Najbolje je, da akumulator pred začetkom uporabe do konca napolnite. Litij-ionski akumulator lahko kadar koli napolnite, saj s tem ne skrajšate njegove življenjske dobe. Prekinitev polnjenja akumulatorju ne škodi.
Akumulatorja nikoli ne polnite, če je
temperatura okolice pod 10°C ali nad 40°C. Če litij-ionski akumulator hranite dlje časa, morate redno preverjati njegovo napolnjenost. Najprimernejša napolnjenost je med 50% in 80%. Akumulator naj bo shranjen na hladnem in suhem mestu pri temperaturi okolice med 0°C in 50°C.
vzamete iz polnilnika
Zelena lučka LED za polnjenje
da je postopek polnjenja zaključen in je akumu-
pripravljen za uporabo.
lator
Akumulator
potisnite v napravo.
vam sporoča,
Preverjanje stanja akumulatorja
Za preverjanje stanja akumulatorja pritisnite
spenjalni nastavek ob trdo podlago. Stanje oziroma preostala kapaciteta se prikaže na lučki LED akumulatorja takole: RDEČA/ORANŽNA/ZELENA = povsem napolnjen RDEČA/ORANŽNA = napolnjen do polovice RDEČA = skoraj prazen – akumulator napolnite
Polnjenje prostora zalogovnika
Pred vsemi deli na električnem orodju (npr. vzdrževanju, menjavi orodja itd.) ter pri prevozu in shranjevanju vzemite akumulator iz električ­nega orodja.
Pri nehotenem pritisku sprožila obstaja nevarnost telesnih poškodb.
Akumulator Napravo obrnite.Stisnite nastavek za sprostitev
sliko A).
Povlecite zasun zalogovnika
sliko A).
Prostor zalogovnika
ali žeblji.
vzemite iz naprave.
skupaj (glejte
nazaj (glejte
napolnite s sponkami
Za odstranjevanje akumulatorja
tipki za sprostitev in izvlecite akumulator
iz naprave.
Akumulator Električni vtič priključite v električno vtičnico.
Rdeča lučka LED za polnjenje
vtaknite v hitri polnilnik .
pritisnite
sveti.
PAT 12 A1
SI 
 7
Nastavitev udarne sile
OPOMBA
Izberite najmanjšo udarno silo, ki jo potrebu-
jete za spenjanje. Pri tem upoštevajte dolžino uporabljenih sponk ali žebljev in trdnost obdelovalnega materiala.
Povečanje udarne sile
Zavrtite regulator udarne sile v smeri urnega
kazalca.
Zmanjšanje udarne sile
Zavrtite regulator udarne sile
smeri urnega kazalca.
OPOMBA
Pri tem pazite na pravilen položaj za žeblje
(glejte glavno sliko, sprednja plošča napravi).
Po koncu polnjenja nastavek za sprostitev
konca potisnite v prostor zalogovnika , tako
da se zaskoči.
OPOMBA
S prikazom napolnjenosti lahko preverite,
ali zalogovnik še vsebuje sponke.
v nasprotni
na
Odpravljanje napak
Vzrok
Sponka blokira napravo.
Rešitev
Akumulator Napravo obrnite.Stisnite nastavek za sprostitev
(glejte sliko A).
Povlecite zasun zalogovnika
odpravite predhodno napetost.
Sponko odstranite.
OPOZORILO!
Ne dotikajte se sprožila
orodja, če se je v električnem orodju zatak­nila sponka. Pri odstranjevanju zataknjene
do
sponke lahko pride do nenamerne sprožitve sprožila .
vzemite iz naprave.
skupaj
nazaj. S tem
električnega
Začetek uporabe
Vklop
Potisnite spenjalni nastavek na mesto na
materialu, ki ga želite spenjati, tako da ga v podlago pritisnete za nekaj milimetrov.
Pritisnite sprožilo
8 │ SI
.
PAT 12 A1
Vzdrževanje in čiščenje
OPOZORILO! NEVARNOST TELES­NIH POŠKODB! Napravo pred vsemi deli na napravi izklopite in odstranite akumulator.
Naprava ne potrebuje vzdrževanja.
Naprava mora biti zmeraj čista, suha in brez
olja ali maziv.
Za čiščenje ohišja uporabljajte suho krpo.
V notranjost naprave ne smejo vdreti tekočine.
Če litij-ionski akumulator hranite dlje časa,
morate redno preverjati njegovo napolnjenost. Najprimernejša napolnjenost je med 50% in 80%. Akumulatorje je najbolje hraniti na hladnem in suhem.
OPOMBA
Nenavedene nadomestne dele (npr. stikala)
lahko naročite pri našem telefonskem servisu.
Proizvajalec
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com
Pooblaščeni serviser
Servis Slovenija
Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si
IAN 329403_2001
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom Kompernass Handels GmbH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih po­stopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno prebe­rete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
PAT 12 A1
SI 
 9
Loading...
+ 28 hidden pages