PARKSIDE PAS 4 C4 User manual [sk]

Li-ION CORDLESS SCREWDRIVER PAS 4 C4
AKKUS CSAVAROZÓ
Az originál használati utasítás fordítása
Překlad originálního provozního návodu
AKKU-SCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
IAN 317136_1904
AKUMULATORSKI VIJAČNIK
Prevod originalnega navodila za uporabo
AKU SKRUTKOVAČ
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal 1 SI Prevod originalnega navodila za uporabo Stran 13 CZ Překlad originálního provozního návodu Strana 25 SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana 37 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 49
9a
9b
A B
C D
E
F
III
II
I
Tartalomjegyzék
Bevezető ........................................................2
Rendeltetésszerű használat .................................................... 2
A védjeggyel kapcsolatos tudnivalók ............................................. 2
Felszereltség ................................................................ 2
A csomag tartalma ........................................................... 2
Műszaki adatok ............................................................. 2
Általános biztonsági utasítások elektromos kéziszerszámokhoz ..........3
1. Munkahelyi biztonság ...................................................... 4
2. Elektromos biztonság ....................................................... 4
3. Személyi biztonság ........................................................ 4
4. Az elektromos kéziszerszám használata és kezelése ..............................5
5. Az akkumulátoros kéziszerszám használata és kezelése ............................ 6
6. Szerviz ..................................................................6
A csavarozóval kapcsolatos biztonsági utasítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vágó-tartozékkal kapcsolatos biztonsági utasítások ................................. 6
Töltővel kapcsolatos biztonsági utasítások ......................................... 7
Üzembe helyezés előtt .............................................7
Készülék akkumulátorának töltése (lásd az A ábrát) ................................. 7
Tartozékok felszerelése ....................................................... 8
Bitek / csavarozó fejek cseréje (lásda D ábrát) .................................... 8
Vágólemez cseréje (lásdazE+Fábrát) .......................................... 8
Üzembe helyezés .................................................9
Az akkus csavarozó be- és kikapcsolása .......................................... 9
Forgásirányváltás ............................................................ 9
Ötletek és fogások ........................................................... 9
Karbantartás, tárolás és tisztítás ....................................9
Ártalmatlanítás ...................................................9
A Kompernass Handels GmbH garanciája ............................10
Szerviz .........................................................11
Gyártja ........................................................11
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása .......................12
PAS 4 C4
HU  1
AKKUS CSAVAROZÓ PAS 4 C4 Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett dön­tött. A használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék hasz­nálata előtt ismerkedjen meg valamennyi kezelési és biztonsági utasítással. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a készüléket. A ké­szülék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A készülék fába, műanyagba és fémbe történő csavarozásra szolgál. A vágó-tartozékkal kizárólag legfeljebb 6mm vastag puha anyagok, pl. kartonok és hasonlók vághatók. A készüléket csak a leírtak szerint és a megadott alkalmazási területen használja. A készülék ipari használatra nem alkalmas. A készülék minden más használata vagy módosítása nem rendeltetésszerűnek minősül és jelentős balesetveszélyt okozhat. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
A védjeggyel kapcsolatos tudnivalók
USB® az USB Implementers Forum, Inc. bejegyzett védjegye.
Minden további név és termék az adott jogbirtokos márkajelzése vagy bejegyzett védjegye lehet.
Felszereltség
forgásirányváltó kapcsoló / kapcsolózár óramutató járásával megegyező irányú
működést jelző forgásirány-jelző akkumulátor töltésszintjelző óramutató járásával ellentétes irányú működést
jelző forgásirány-jelző töltőaljzat BE/KI kapcsoló LED-lámpák szerszámbefogó töltő
9a
töltőkábel USB-csatlakozódugója
9b
töltőkábel USB-C csatlakozódugója forgatónyomaték-tartozék
kioldó gomb excenter-tartozék derékszög-tartozék vágó-tartozék bit és bit-hosszabbító
A csomag tartalma
1 akkus csavarozó 1 töltő 1 táska 1 töltőkábel 26 bit x 25 mm 2 bit x 50 mm 1 bit-hosszabbító 1 forgatónyomaték-tartozék 1 excenter-tartozék 1 derékszög-tartozék 1 vágó-tartozék 1 használati útmutató
Műszaki adatok
Akkus csavarozó: PAS 4 C4
Névleges feszültség: 4 V (egyenáram) Akkumulátor (integrált): Akkumulátor kapacitása: 1500 mAh Névleges üresjárati
fordulatszám: n Forgatónyomaték: max. 5,0 Nm Szerszámbefogó: 6,35 mm (¼“)
(1 cella)
200 min
0
-1
2 HU
PAS 4 C4
Az akkumulátoros szerszám töltéséhez csak az alábbi töltőt használja:
PAS 4 C4-1:
BEMENET/input:
Névleges feszültség: 100-240V ∼ 50-60 Hz
(váltóáram)
Névleges áram: 16 W
KIMENET/output:
Névleges feszültség: 5,0 V
(egyenáram) Névleges áram: 1700 mA Töltési idő: kb. 1 óra Védelmi osztály: II /
(dupla szigetelés)
Zaj- és rezgésinformációk:
A zaj mért értéke az EN 62841 szabványnak megfelelően került meghatározásra. Az elektromos szerszám A-súlyozott zajszintjének jellemző értéke:
Hangnyomásszint: L
= 67,8 dB (A)
pA
Hangerőszint: LWA = 78,8 dB (A) Bizonytalansági K érték: K
pA/WA
= 3 dB
Rezgés értékek (három irány vektorösszege) az EN 62841 szerint meghatározva:
Csavarozás:
Rezgés kibocsátási érték: a
= 0,79 m/s
h
Bizonytalansági érték: K = 1,5 m/s
2
2
MEGJEGYZÉS
A megadott rezgés-kibocsátási értékek és a
megadott zajkibocsátási értékek szabványos mérési eljárással lettek meghatározva és felhasználhatók az elektromos szerszámok egymással való összehasonlítására.
A megadott rezgés összértékek és
zajkibocsátási szintek a terhelés előzetes megbecsüléséhez is felhasználhatók.
FIGYELMEZTETÉS!
A rezgéskibocsátási érték és zajkibocsátási
szint az elektromos kéziszerszám tényleges használata során a megadott értékektől eltérhet annak függvényében, hogy miként és hogyan használja az elektromos készüléket, és különösen, hogy milyen fajta munkadarabon dolgozik.
Próbálja a terhelést a lehető legalacsonyabb
szinten tartani. A rezgésterhelés csökkenthető például kesztyű viselésével a szerszám használata során, illetve a munkaidő korlátozásával. Ebben az esetben a működési ciklus minden részét figyelembe kell venni (például amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nélkül fut).
Általános biztonsági utasítások elektromos kéziszerszámokhoz
FIGYELMEZTETÉS!
► Tanulmányozza az elektromos kéziszer-
számhoz tartozó összes biztonsági figyelmeztetést, utasítást, ábrát és műszaki adatot. Az alábbi utasítások figyelmen kívül
hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.
Őrizze meg az összes biztonsági előírást és utasítást későbbi használatra.
A biztonsági előírásokban használt „elektromos kéziszerszám” kifejezés hálózatról (hálózati vezetéken át) üzemeltetett elektromos kéziszerszámokra vagy akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra (hálózati vezeték nélkül) vonatkozik.
PAS 4 C4
HU  3
1. Munkahelyi biztonság
a) Tartsa tisztán és jól megvilágítva a
munkaterületét. A rendetlenség és a rosszul
megvilágított munkaterület balesetet okozhat.
b) Ne dolgozzon az elektromos
kéziszerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos
kéziszerszámok szikráznak, a szikra pedig meggyújthatja a port vagy gőzöket.
c) Az elektromos kéziszerszám használata
közben ne engedjen közel gyermekeket és más személyeket. Ha elterelik a figyelmét,
elveszítheti uralmát az elektromos kéziszerszám felett.
2. Elektromos biztonság
a) Az elektromos kéziszerszám
csatlakozódugójának illeszkednie kell a csatlakozóaljzatba. A csatlakozót semmilyen módon nem szabad megváltoztatni. A földelt elektromos kéziszerszámokat ne használja adapterrel. A nem módosított
csatlakozó és a megfelelő csatlakozóaljzat használata csökkenti az áramütés veszélyét.
b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzen
földelt felülettel, mint például csővezeték, fűtőtest, tűzhely vagy hűtőszekrény felületével. Az áramütés kockázata nagyobb,
ha a teste földelve van.
c) Óvja az elektromos kéziszerszámot esőtől
vagy nedves környezettől. Növeli az áramütés kockázatát, ha víz kerül az elektromos kéziszerszámba.
d) Ne használja a csatlakozóvezetéket
rendeltetésellenes célra, ne hordozza és ne akassza fel az elektromos kéziszerszámot a kábelnél fogva és ne a vezetéknél fogva húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból. Tartsa távol a csatlakozóvezetéket hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől.
A sérült vagy összecsavarodott csatlakozóvezeték növeli az áramütés kockázatát.
e) Ha a szabadban dolgozik az elektromos
kéziszerszámmal, akkor csak olyan hosszabbító vezetékeket használjon, ami kültéren is engedélyezett. A kültéri használatra
alkalmas hosszabbító kábellel csökkentheti az áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos kéziszerszám nedves helyen
történő használata elkerülhetetlen, akkor használjon hibaáram védőkapcsolót.
A hibaáram védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés veszélyének kockázatát.
3. Személyi biztonság
a) Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál és
megfontoltan végezze a munkát az elektromos kéziszerszámmal. Ne használjon elektromos kéziszerszámot, ha fáradt, vagy ha kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll.
Az elektromos kéziszerszám használatakor már egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérüléseket okozhat.
b) V
iseljen egyéni védőeszközt és mindig vegyen
fel védőszemüveget. Az elektromos
kéziszerszám jellegének és alkalmazásának megfelelő egyéni védőeszköz, például pormaszk, csúszásmentes biztonsági cipő, védősisak vagy fülvédő csökkenti a személyi sérülések veszélyét.
c) Előzze meg a készülék véletlenszerű
bekapcsolását. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt a villamos hálózatra és/ vagy az akkumulátorra csatlakoztatja, illetve kézbe veszi vagy viszi. Balesetet okozhat, ha
az elektromos kéziszerszám hordozása közben az ujja a kapcsolón van vagy az elektromos kéziszerszám már bekapcsolt állapotban van, amikor csatlakoztatja az áramellátásra.
d) Távolítsa el a beállításhoz használt
szerszámokat vagy csavarkulcsokat az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt.
Az elektromos kéziszerszám forgó részében maradt szerszám vagy kulcs balesetet okozhat.
4 HU
PAS 4 C4
e) Kerülje a normálistól eltérő testtartást. Vegyen
fel biztonságos álló helyzetet és tartsa meg folyamatosan az egyensúlyát. Ily módon
váratlan helyzetekben is jobban úrrá tud lenni az elektromos kéziszerszámon.
f) Viseljen alkalmas ruházatot. Ne viseljen bő
ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol a haját és ruháját a mozgó részektől. A laza ruházat,
az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe.
g) Amennyiben a készülékhez porelszívó
és porgyűjtő berendezés is szerelhető, akkor ezeket csatlakoztatni és megfelelően használni kell. A porelszívó alkalmazása
csökkentheti a por általi veszélyeztetést.
h) Ne gondolja, hogy biztonságban van és
ne hagyja figyelmen kívül az elektromos kéziszerszámokra vonatkozó biztonsági előírásokat akkor sem, ha többszöri használat után jól ismeri az elektromos kéziszerszám használatát. A figyelmetlen
használat a másodperc töredéke alatt súlyos sérüléseket okozhat.
4. Az elektromos kéziszerszám
használata és kezelése
a) Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot.
A munkájának megfelelő elektromos kéziszerszámot használja. A megfelelő
elektromos kéziszerszámmal jobban és biztonságosabban tud dolgozni a megadott teljesítmény-tartományban.
b) Ne használjon olyan elektromos
kéziszerszámot, amelyiknek hibás a kapcsolója. Ha az elektromos kéziszerszámot
már nem lehet be- és kikapcsolni, akkor a használata veszélyes és meg kell javíttatni.
c) Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a
csatlakozóaljzatból és/vagy távolítsa el a levehető akkumulátort, mielőtt beállításokat végez a készüléken, betétszerszámokat cserél vagy az elektromos kéziszerszámot elteszi. Ezzel a megelőző biztonsági
intézkedéssel megakadályozható az elektromos kéziszerszám véletlen bekapcsolása.
d) A nem használt elektromos kéziszerszámot
gyermekektől elzárva tárolja. Ne engedje, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik annak használatát vagy nem olvasták az erre vonatkozó utasításokat. Az elektromos
kéziszerszámok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek használják azokat.
e) Gondosan ápolja az elektromos
kéziszerszámokat és a betétszerszámokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó részek tökéletesen működnek és nincsenek beszorulva, részei nincsenek eltörve vagy olyannyira megsérülve, hogy az befolyásolná az elektromos kéziszerszám működését. Az elektromos kéziszerszám hasz nálata előtt javíttassa meg a sérült részeket.
Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszámok okoznak.
f) A vágószerszámokat tartsa mindig élesen
és tisztán. A gondosan karbantartott éles vágóeszközök kisebb valószínűséggel szorulnak be és könnyebben irányíthatók.
g) Az elektromos kéziszerszámot, a
betétszerszámokat stb. a használati utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot. Az elektromos
kéziszerszám nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzeteket teremthet.
h) A markolatokat és fogófelületeket tartsa
szárazon, tisztán és olaj- illetve zsírmentesen.
A csúszós markolatok és fogófelületek nem teszik lehetővé az elektromos kéziszerszám biztonságos használatát és irányítását váratlan helyzetekben.
PAS 4 C4
HU  5
5. Az akkumulátoros kéziszerszám
használata és kezelése
a) Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott
töltővel töltse. Olyan töltő esetén, amely egy
bizonyos típusú akkumulátor töltésére alkalmas, tűzveszély áll fenn, ha másfajta akkumulátorral használják.
b) Csak az elektromos kéziszerszámba való
akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata sérülést okozhat és tűzveszélyes.
c) A nem használt akkumulátort tartsa
megfelelő távolságban gémkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más apró fémtárgyaktól, amelyek rövidzárlatot okozhatnak. Az akkumulátor
érintkezői közötti rövidzárlat égési sérülést vagy tüzet okozhat.
d) Helytelen alkalmazás esetén folyadék
szivároghat ki az akkumulátorból. Ne érjen hozzá. Ha véletlenül mégis hozzáér, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szembe kerül, forduljon orvoshoz. A kiszivárgó akkumulátor-
folyadék bőrirritációt vagy égési sérülést okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított
akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek és tüzet, robbanást vagy sérülést okozhatnak.
f) Ne tegye ki az akkumulátort tűznek vagy
magas hőmérsékletnek. Tűz vagy 130 °C (265 °F) feletti hőmérséklet robbanást okozhat.
g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat,
és soha ne töltse az akkumulátort és az akkumulátoros kéziszerszámot a használati útmutatóban megadott hőmérséklet­tartományon kívül. A helytelen töltés és a
megengedett hőmérséklet-tartományon kívüli töltés tönkre teheti az akkumulátort és növeli a tűzveszélyt.
VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY!
Soha ne töltsön fel egyszer használatos elemeket.
Védje az akkumulátort hőségtől,
például tartós napsütéstől, tűztől, víztől és nedvességtől.
Robbanásveszély áll fenn.
6. Szerviz
a) Az elektromos kéziszerszámot csak
képzett szakemberrel és csak eredeti cserealkatrészekkel javíttassa. Ezzel
biztosítható az elektromos kéziszerszám hosszan tartó és biztonságos működése.
b) Soha ne végezzen karbantartást sérült
akkumulátorokon. Az akkumulátorok karbantartását csak a gyártó vagy hivatalos vevőszolgálatok végezhetik.
A csavarozóval kapcsolatos biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS!
■ A készüléket csak a szigetelt markoló-
felületénél fogja meg, ha olyan munkát végez, ahol a csavar rejtett áramvezetékek­be ütközhet. A csavar feszültség alatt álló
vezetékkel történő érintkezése a készülék fém részeit is feszültség alá helyezheti és áram­ütést okozhat.
Vágó-tartozékkal kapcsolatos biztonsági utasítások
VESZÉLY!
Ne nyúljon kezével a vágó területbe és a
vágólemezhez.
Mielőtt munkákat végez a készüléken,
ellenőrizze, hogy a forgásirány kapcsoló középen van. Ez megakadályozza a véletlen bekapcsolódást.
Csak működőképes védőburkolattal vágjon.
A hibás védőburkolat nem védi meg Önt attól, hogy véletlenül a vágólemezhez érjen.
6 HU
PAS 4 C4
VESZÉLY!
Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a
védőburkolat kifogástalan állapotban van és a vágólemez meg van húzva.
Mindig megfelelő méretű és megfelelő befo-
gófurattal rendelkező vágólemezt használjon.
Töltővel kapcsolatos biztonsági utasítások
A készüléket 8 éves kor feletti
gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képes­ségű vagy tapasztalattal, illetve ismeretekkel nem rendelkező sze­mélyek felügyelet mellett használ­hatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyer­mekek nem játszhatnak a készü­lékkel. Tisztítást és a felhasználó általi karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhet­nek.
A töltő kizárólag beltéri
használatra alkalmas.
Amennyiben a csatlakozóvezeték
cseréje szükséges, azt a biztonság veszélyeztetésének elkerülése érdekében a gyártónak vagy képviselőjének kell elvégeznie.
FIGYELMEZTETÉS! A készülék akkumulátorának feltöltéséhez csak a készülékkel együtt szállított töltőt használja.
Üzembe helyezés előtt
Készülék akkumulátorának töltése (lásd az A ábrát)
TUDNIVALÓ
Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállí-
tásra. Üzembe helyezés előtt töltse legalább 1 óráig az akkumulátort. Ezzel biztosítható az akkumulátor teljes teljesítménye. A lítium-ion akkumulátor bármikor tölthető anélkül, hogy csökkenne az élettartama. A töltés megszakítása nem tesz kárt az akkumulátorban.
A mellékelt töltő
a töltéséhez alkalmas.
Ha az akkumulátor töltésjelzője
közben pirosan világítani kezd, akkor az akkumulátor kapacitása kevesebb, mint 30% és fel kell tölteni.
Soha ne töltse az akkumulátoros szerszámot,
ha a környezet hőmérséklete 10°C alatt vagy 40°C felett van. A lítium-ion akkumulá­tor hosszabb tárolása esetén rendszeresen ellenőrizni kell az akkumulátor töltöttségét. Az optimális töltöttségi állapot 50% és 80% között van. Hűvös, száraz helyen, 0°C és 50 °C közötti hőmérsékleten kell tárolni.
A töltés indítása:
Csatlakoztassa a töltőkábel USB-C
csatlakozódugóját
Csatlakoztassa a töltőkábel USB-
csatlakozódugóját
Csatlakoztassa a töltőt
50-60 Hz-es áramforrásra.
Az akkumulátor fel van töltve, ha az akkumulátor töltésjelzője
A töltés befejezése:
Válassza le a töltőt
Válassza le a töltőkábel USB-C
csatlakozódugóját
csak ennek a készüléknek
9b
a töltőaljzathoz .
9a
a töltőre .
100 - 240 V ∼
pirosról zöldre vált.
az áramforrásról.
9b
a töltőaljzatról
működés
.
PAS 4 C4
HU  7
Tartozékok felszerelése
Rendeltetés:
- A forgatónyomaték-tartozékkal állítható be. A forgatónyomaték-tartozékkal a csavarozás automatikusan megáll, amint a csavar meg van húzva. Ehhez állítsa be a szükséges forgatónyomatékot a 10 fokozaton belül.
TUDNIVALÓ
A kiválasztott forgatónyomaték-fokozatot az
elülső ► nyíljelzés mutatja.
Kis csavarokhoz, ill. puha munkaanyaghoz
válasszon alacsony fokozatot.
Nagy csavarokhoz, kemény munkadarabokhoz,
ill. csavarok kicsavarozásához válasszon magas fokozatot.
- Az excenter-tartozék lehetővé teszi a fal-közeli helyeken történő csavarozást.
- A derékszög-tartozék
csavarozási munkák végrehajtását.
- A vágó-tartozékkal
puha anyagok, pl. karton, szőnyeg, szövet és hasonlók vághatók.
Felszerelés:
TUDNIVALÓ
Mielőtt munkákat végez a készüléken, ellen-
őrizze, hogy a forgásirányváltó kapcsoló középen van. Ez megakadályozza a véletlen bekapcsolódást.
Először húzza le a gumikupakot a szerszámbe-
fogóról (lásd a B ábrát).
Ekkor 45°-os lépésekben a készülékre he-
lyezhetők a mellékelt tartozékok. Helyezze a tartozékot a készülékre úgy, hogy a tartozék bekattanjon.(lásd a C. ábrát, a maték tartozékot).
lehetővé teszi derékszögű
legfeljebb 6mm vastag
a forgatóerő
. forgatónyo-
Bitek / csavarozó fejek cseréje (lásda D ábrát)
Behelyezés:
Helyezzen be egy bitet a szerszámbefogóba
Kivétel:
Húzza ki a bitet a szerszámbefogóból
.
Vágólemez cseréje (lásdazE+Fábrát)
TUDNIVALÓ
Mielőtt munkákat végez a készüléken, ellen-
őrizze, hogy a forgásirányváltó kapcsoló középen van. Ez megakadályozza a véletlen bekapcsolódást.
Először csatlakoztassa a vágó-tartozékot
készülékre. Ezáltal blokkolva lesz a motororsó
és ki lehet csavarni a csavart.
Csavarja ki a csavart (I).Vegye ki a vágólemezt (II) úgy, hogy azt lefelé
húzza.
Csúsztasson be alulról egy új vágólemezt (II)
lecsiszolt élével kifelé.
Forgassa el a vágólemezt (II), amíg az be nem
kattan a befogón (III).
Húzza meg a csavart (I).Ezzel ismét használható a tartozék.
FIGYELEM!
► A vágó-tartozék védőburkolatán egy nyíl
(
) található. Ez a vágólemez ajánlott
forgásirányát mutatja.
.
a
Leszerelés:
A tartozék levételéhez nyomja meg a
kioldó gombot és húzza le előre a tartozékot.
Ezt követően helyezze vissza a gumikupakot
a szerszámbefogóra.
8 HU
-es
PAS 4 C4
Üzembe helyezés
Az akkus csavarozó be- és kikapcsolása
Bekapcsolás:
A készülék üzembevételéhez nyomja meg és
tartsa lenyomva a BE/KI kapcsolót
Kikapcsolás:
A készülék kikapcsolásához engedje el a BE/KI
kapcsolót
.
Forgásirányváltás
Óramutató járásával megegyező irányú működés:
Tolja a forgásirányváltó kapcsolót Nyomja meg a BE/KI kapcsolót
mutató járásával megegyező irányú működést jelző forgásirány-jelző világít. Ily módon csavarokat csavarozhat be.
Óramutató járásával ellentétes irányú működés:
Tolja a forgásirányváltó kapcsolót Nyomja meg a BE/KI kapcsolót
tató járásával ellentétes irányú működést jelző forgásirány-jelző világít. Ily módon csavaro­kat csavarozhat ki.
Kapcsolózár:
Tolja a forgásirányváltó kapcsolót
lásba. A BE/KI kapcsoló blokkolva van.
TUDNIVALÓ
lezárt BE- / KI-kapcsoló
vábbra is lehetséges a LED- lámpák aktivá­lása. Nyomja meg a BE- / KI-kapcsolót .
lezárásakor to-
Ötletek és fogások
A csavarozóbiteket méretükkel és alakjukkal jelölik. Ha bizonytalan, először mindig próbálja ki, hogy a bit pontosan illeszkedik-e a csavarfejbe.
.
balra.
. Az óra-
jobbra.
. Az óramu-
középál-
Karbantartás, tárolás és tisztítás
FIGYELMEZTETÉS!
ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! Tisztítás előtt
húzza ki a töltőt
TUDNIVALÓ
Mielőtt munkákat végez a készüléken, ellen-
őrizze, hogy a forgásirányváltó kapcsoló középen van. Ez megakadályozza a véletlen bekapcsolódást.
Az akkumulátoros csavarozó nem igényel karban­tartást.
A készüléknek mindig tisztának, száraznak és
olaj- vagy kenőanyagmentesnek kell lenni.
Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a készülék
belsejébe.
A készülékház tisztításához használjon törlő-
kendőt. Soha ne használjon benzint, oldószert vagy olyan tisztítószert, ami kárt tesz a mű­anyagban.
FIGYELMEZTETÉS!
Tisztítás előtt szerelje le a tartozékokat. Eze-
ket egy száraz törlőkendővel tisztítsa meg.
A készüléket és a tartozékokat mindig tiszta,
pormentes és száraz helyen tárolja.
a csatlakozóaljzatból.
Ártalmatlanítás
A csomagolás környezetbarát
anyagokból készült, amelyet a helyi hulladékhasznosítónál adhat le ártalmatlanításra.
Ne dobjon elektromos
kéziszerszámot a háztartási hulladékba!
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai irányelvnek és a nemzeti jogban való alkalmazásának megfelelően a használt elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni és környezetbarát módon kell újrahasznosítani.
Az elhasználódott készülék ártalmatlanítási lehetőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatánál.
PAS 4 C4
HU  9
Ne dobjon akkumulátort a háztartási
hulladékba!
TUDNIVALÓ
A készülék beépített akkumulátorát ártalmatlanítás céljából nem lehet kivenni.
A beépített lítium-ion akkumulátort csak
szakember veheti ki. Az akkumulátor készülékházból történő eltávolításához az akkumulátornak üresnek kell lennie, és ki kell csavarni a készülékházon lévő csavarokat. Az akkumulátor csatlakozóit egyenként egymás után kell leválasztani és szigetelni.
A hibás vagy elhasználódott akkumulátorokat a 2006/66/EC irányelv szerint újra kell hasznosítani. Az akkumulátor-telepet és / vagy a készüléket a rendelkezésre álló gyűjtőhelyeken adhatja vissza.
Az elhasznált elektromos kéziszerszámok / akkumulátor-telepek ártalmatlanítási lehetőségeiről tájékozódjon települése önkormányzatánál.A beépített lítium-ion akkumulátort csak szakember veheti ki. Az akkumulátor készülékházból történő eltávolításához az akkumulátornak üresnek kell lennie és le kell csavarni a készülékházon lévő csavarokat. Az akkumulátor csatlakozóit egyenként egymás után kell leválasztani és szigetelni.
A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon látható jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel:
1–7: Műanyag, 20–22: Papír és karton, 80–98: Kompozit anyagok
A Kompernass Handels GmbH garanciája
Tisztelt Vásárlónk! A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év
garanciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garancia feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénztári blokk) három éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.
10 HU
PAS 4 C4
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek – mint például kapcsolók, akkumulátorok vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:
Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa
készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (pl.IAN12345).
A cikkszám a termék adattábláján, a termékre
gravírozva, a használati útmutató címlapján (balra lent) vagy a termék hátoldalán vagy alján lévő címkén található.
Működési hiba vagy más hiba észlelése
esetén vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.
Küldje el díjmentesen a megadott szerviz
címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.
Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.
Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyféls­zolgálati oldalra kerülnek (www.lildl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN) 123456 megnyithatja a használati útmutatót.
Szerviz
FIGYELMEZTETÉS!
► A készüléket szervizben vagy villamos-
sági szakemberrel és kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával javíttassa.
Ezzel biztosítható a készülék hosszan tartó biztonsága.
► A csatlakozót és a hálózati vezetéket min-
dig az eszköz gyártójával vagy ügyfélszol­gálatával cseréltesse. Ezzel biztosítható a
készülék hosszan tartó biztonsága.
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 317136_1904
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com
PAS 4 C4
HU  11
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása
Mi, a KOMPERNASS HANDELS GMBH, a dokumentáció felelőse: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NÉMETORSZÁG, ezennel igazoljuk, hogy ez a termék megfelel az alábbi szabványoknak, normatív dokumentumoknak és EK-irányelveknek:
Gépek irányelv (2006 / 42 / EC)
Kisfeszültségű elektromos berendezésekről szóló EK-irányelv (2014/35/EU) (csak töltő)
Elektromágneses összeférhetőség (2014 / 30 / EU)
RoHS irányelv (2011 / 65 / EU)*
* A megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó felel. A nyilatkozat fenti tárgya megfelel
az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011. június 8-i, 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv előírásainak.
Alkalmazott harmonizált szabványok:
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 EN ISO 12100:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012
Típus / Készülék megnevezése: Akkus csavarozó PAS 4 C4 Gyártási év: 2019-07 Sorozatszám: IAN 317136_1904
Bochum, 2019.08.14.
Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető -
A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
12 HU
PAS 4 C4
Kazalo
Uvod ..........................................................14
Predvidena uporaba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Opombe k blagovnim znamkam ............................................... 14
Oprema .................................................................. 14
Vsebina kompleta ........................................................... 14
Tehnični podatki ............................................................14
Splošna varnostna navodila za električna orodja .....................15
1. Varnost na delovnem mestu ................................................. 15
2. Električna varnost ......................................................... 15
3. Varnost oseb ............................................................16
4. Uporaba in ravnanje z električnim orodjem .....................................16
5. Uporaba in ravnanje z akumulatorskim orodjem ................................. 17
6. Servis ..................................................................17
Varnostna navodila za vrtalne vijačnike ..........................................18
Varnostna navodila za rezalni nastavek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Varnostna navodila za polnilnike ............................................... 18
Pred prvo uporabo ...............................................19
Polnjenje akumulatorja (glejteslikoA) ...........................................19
Namestitev nastavkov ........................................................ 19
Zamenjava nastavkov/vijačnih nastavkov (glejte sliko D) ............................20
Zamenjava rezalne plošče (glejtesliki E + F) ......................................20
Začetek uporabe ................................................20
Vklop/izklop akumulatorskega vijačnika ......................................... 20
Preklop smeri vrtenja ........................................................ 20
Koristni nasveti .............................................................20
Vzdrževanje, shranjevanje in čiščenje ...............................21
Odstranjevanje med odpadke .....................................21
Proizvajalec ....................................................22
Pooblaščeni serviser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pooblaščeni serviser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Garancijski list ..................................................22
Prevod izvirne izjave o skladnosti ..................................23
PAS 4 C4
SI  13
AKUMULATORSKI VIJAČNIK PAS 4 C4
Uvod
Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in od­laganje naprave med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Naprava je namenjena za privijanje v les, umetne snovi in kovine. Rezalni nastavek je predviden izključno za rezanje mehkih materialov, npr. karto­na ipd., do debeline 6mm. Napravo uporabljajte samo na opisan način in za navedene namene. Naprava ni namenjena za poslovno uporabo. Vsaka druga vrsta uporabe ali sprememba naprave velja za predvideno in povzroči bistveno nevarnost nesreče. Proizvajalec ne prevzema nobene odgo­vornosti za škodo, nastalo zaradi nepredvidene uporabe.
Opombe k blagovnim znamkam
USB® je zaščitena blagovna znamka podjetja USB Implementers Forum, Inc.
Vsa druga imena in izdelki so lahko blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih lastnikov.
Oprema
preklopnik smeri vrtenja/zapora vklopa prikaz vrtenja v desno prikaz stanja akumulatorja prikaz vrtenja v levo vtičnica za polnjenje stikalo za vklop/izklop lučke LED nastavek za orodje polnilnik
9a
vtič USB polnilnega kabla
9b
vtič USB-C polnilnega kabla nastavek za navor tipka za sprostitev ekscentrski nastavek kotni nastavek rezalni nastavek vijačni nastavki in podaljšek za nastavke
Vsebina kompleta
1 akumulatorski vijačnik 1 polnilnik 1 torbica 1 polnilni kabel 26 vijačnih nastavkov x 25 mm 2 vijačna nastavka x 50 mm 1 podaljšek za vijačne nastavke 1 nastavek za navor 1 ekscentrski nastavek 1 kotni nastavek 1 rezalni nastavek 1 navodila za uporabo
Tehnični podatki
Akumulatorski vijačnik: PAS 4 C4
Nazivna napetost: 4 V (enosmerni tok) Akumulator (vgrajen): (1 celica) Kapaciteta akumulatorja: 1500 mAh Nazivno število vrtljajev
v prostem teku: n Navor: najv. 5,0 Nm Nastavek za orodje: 6,35 mm (¼")
Za polnjenje akumulatorskega orodja uporabljajte samo naslednji polnilnik:
PAS 4 C4-1:
VHOD/Input:
Nazivna napetost: 100–240 V∼ 50-60 Hz
Nazivni tok: 16 W
IZHOD/Output:
Nazivna napetost: 5,0 V
200 min
0
(izmenični tok)
-1
(enosmerni tok)
14 SI
PAS 4 C4
Nazivni tok: 1700 mA Trajanje polnjenja: pribl. 1 uro Razred zaščite: II/
(dvojna izolacija)
Informacije o hrupu in vibracijah:
Izmerjene vrednosti hrupa so bile ugotovljene v skladu s standardom EN 62841. A-vrednotena raven hrupa pri električnem orodju običajno znaša:
Raven zvočnega tlaka: L Raven zvočne moči: L Negotovost K: K
= 67,8 dB (A)
PA
= 78,8 dB (A)
WA
= 3 dB
pA/WA
Vrednosti tresljajev (vektorska vsota treh smeri), izračunane v skladu z EN 62841:
Vijaki:
Vrednost emisij tresljajev: a
= 0,79 m/s
h
Negotovost: K = 1,5 m/s
2
2
OPOMBA
Navedene skupne vrednosti tresljajev in nave-
dene vrednosti emisij hrupa so bile izmerjene v standardiziranem preskusnem postopku in se lahko uporabljajo za medsebojno primer­javo električnih orodij.
Navedene skupne vrednosti tresljajev in
navedene vrednosti emisij hrupa se lahko uporabljajo tudi za uvodno oceno izposta­vljenosti.
OPOZORILO!
Emisije tresljajev in hrupa lahko med dejansko
uporabo električnega orodja odstopajo od navedenih vrednost, kar je odvisno od vsakokratnega načina uporabe električnega orodja, še posebej pa od vrste obdelovanca za obdelavo.
Obremenitev poskušajte ohranjati na čim nižji
ravni. Primera ukrepov za zmanjšanje obreme nitve s tresljaji sta nošenje rokavic pri uporabi orodja in omejitev delovnega časa. Ob tem je treba upoštevati vse dele obratovalnega cikla (na primer čase, ko je električno orodje izklopljeno, ter čase, v katerih je vklopljeno, vendar obratuje brez obremenitve).
Splošna varnostna navodila za električna orodja
OPOZORILO!
► Preberite vsa varnostna navodila, navodila,
slike in tehnične podatke, s katerimi je opremljeno to električno orodje. Nedosled-
nost pri upoštevanju spodnjih navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude telesne poškodbe.
Vsa varnostna navodila in druga navodila shranite za prihodnjo uporabo.
Izraz »električno orodje«, ki se uporablja v varnost­nih navodilih, se nanaša na električna orodja z napajanjem iz električnega omrežja (z električnim kablom) in na električna orodja z akumulatorskim napajanjem (brez električnega kabla).
1. Varnost na delovnem mestu
a) Svoje delovno območje vzdržujte čisto in dob-
ro osvetljeno. Nered in neosvetljena delovna
območja lahko privedejo do nezgod.
b) Električnega orodja ne uporabljajte v okoljih,
kjer je prisotna nevarnost eksplozije in kjer so prisotni vnetljivi plini, tekočine ali prah. Elek-
trična orodja se iskrijo, kar lahko povzroči vžig praha ali hlapov.
c) Otrokom in drugim osebam med uporabo
električnega orodja ne pustite blizu. Zaradi odvračanja pozornosti lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem.
2. Električna varnost
a) Priključni vtič električnega orodja mora biti
primeren za vtičnico. Vtiča ni dovoljeno
-
spreminjati na noben način. Skupaj z zaščitno ozemljenimi električnimi orodji ne uporabljajte vtičev za prilagoditev.
Nespremenjeni vtiči in primerne vtičnice zmanjša­jo tveganje električnega udara.
b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi
površinami, kot so cevi, radiatorji, štedilniki in hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, je poveča-
no tveganje zaradi električnega udara.
PAS 4 C4
SI  15
c) Električno orodje varujte pred dežjem ali
vlago. Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara.
d) Električnega kabla ne uporabljajte za druge
namene, na primer za prenašanje ali obešanje električnega orodja ali za vlečenje vtiča iz vtičnice. Električni kabel varujte pred vročino, oljem, ostrimi robovi ali premikajočimi se deli.
Poškodovani ali zviti električni kabli povečajo tveganje električnega udara.
e) Če z električnim orodjem delate na prostem,
uporabljajte samo električne podaljške, ki so odobreni za uporabo na prostem. Uporaba
električnega podaljška, primernega za uporabo na prostem, zmanjša tveganje električnega udara.
f) Če se ne morete izogniti uporabi električnega
orodja v vlažnem okolju, uporabite zaščitno stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega
stikala za okvarni tok zmanjša tveganje električ­nega udara.
3. Varnost oseb
a) Bodite pozorni, pazite, kaj počnete, dela z
električnim orodjem se lotite premišljeno. Električnega orodja ne uporabljajte, ko ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Že en sam trenutek nepazljivosti pri
uporabi električnega orodja lahko povzroči hude telesne poškodbe.
b) N
osite osebno zaščitno opremo in vedno tudi
zaščitna očala. Uporaba osebne zaščitne opre-
me, kot so maska za zaščito pred prahom, nedr­seči zaščitni čevlji, zaščitna čelada ali zaščita sluha, odvisno od vrste in uporabe električnega orodja, zmanjša tveganje telesnih poškodb.
c) Preprečite nenamerni zagon naprave. Prepri-
čajte se, da je električno orodje izključeno, preden ga priključite na električno napajanje in/ali akumulator, ga dvignete ali prenašate.
Če imate pri prenašanju električnega orodja prst na stikalu ali vklopljeno električno orodje priključite na električno napajanje, lahko pride do nesreče.
d) Pred vklopom električnega orodja odstranite
nastavitvena orodja ali ključe za vijake. Orodje ali ključ za vijake na vrtečem se delu električnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe.
e) Izogibajte se neobičajni drži telesa. Poskrbite
za trdno stojišče in vedno vzdržujte ravnotež­je. Tako lahko električno orodje v nepričakovanih
situacijah bolje obvladate.
f) Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih
oblačil ali nakita. Lase in oblačila imejte varno oddaljena od premikajočih se delov. Premika-
joči se deli lahko zagrabijo ohlapna oblačila, nakit ali dolge lase.
g) Če lahko vgradite priprave za sesanje ali
prestrezanje praha, jih priključite in jih uporab­ljajte pravilno. Uporaba naprave za sesanje
praha lahko zmanjša nevarnost zaradi praha.
h) Ne bodite iz napačnih razlogov prepričani o
lastni varnosti in ne ravnajte drugače, kot je navedeno v varnostnih pravilih za električno orodje, tudi če ste električno orodje uporabili že večkrat in ste z njim seznanjeni. Nepazljivo
ravnanje lahko v nekaj sekundah povzroči hude telesne poškodbe.
4. Uporaba in ravnanje z električnim orodjem
a) Električnega orodja ne preobremenjujte. Za
svoje delo uporabljajte primerno električno orodje. Delo s primernim električnim orodjem v
navedenem območju moči je boljše in varnejše.
b) Ne uporabljajte električnih orodij z okvarjenim
stikalom. Električno orodje, ki ga ni več mogoče vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je treba popraviti.
c) Pred spreminjanjem nastavitev naprave,
menjavo delovnega orodja ali odlaganjem električnega orodja izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite snemljivi akumulator. S tem
previdnostnim ukrepom preprečite nenamerni zagon električnega orodja.
16 SI
PAS 4 C4
Loading...
+ 45 hidden pages