Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal 1
SI Prevod originalnega navodila za uporabo Stran 13
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana 23
SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana 35
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 47
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása .......................12
PABS 12 B3
HU │ 1 ■
AKKUS FÚRÓ-CSAVAROZÓ
PABS 12 B3
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött.
A használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és
ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati
és biztonsági utasítással. Csak a leírtak szerint és a
megadott célokra használja a készüléket. A készülék
harmadik személynek továbbadása esetén adja át
a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék fa, műanyag és fém fúrására és
csavarozására alkalmas. A készüléket csak a
leírtak szerint és a megadott alkalmazási területen
használja. A készülék minden más felhasználása
nem rendeltetésszerűnek minősül és jelentős balesetveszélyt okozhat. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A készülék nem alkalmas ipari használatra.
Névleges feszültség: 12 V (egyenáram)
Névleges üresjárati
fordulatszám: 1. sebesség:
0 - 350 min
n
0
2. sebesség:
n0 0 - 1300 min
Fúrótokmány befogási
tartomány : max. Ø 10 mm
Max. furatátmérő: Acél: 8 mm
Fa: 20 mm
Akkumulátor-telep: PABS 12 B3-1:
Típus: LÍTIUM-IONOK
Névleges feszültség: 12 V
Cellaszám: 3
Kapacitás: 2000 mAh
Akkumulátor gyorstöltő: PABS 12 B3-2
BEMENET/input:
Névleges feszültség: 230 - 240 V ~, 50 Hz
(Váltóáram)
Névleges
teljesítményfelvétel: 38 W
Biztosíték (belső): 2 A
KIMENET/output:
Névleges feszültség: 12,6 V
Névleges áram: 2400 mA
Töltési idő: kb. 60 perc
Védelmi osztály: II /
(dupla szigetelés)
-1
-1
(egyenáram)
T2A
(egyenáram)
■ 2 │HU
PABS 12 B3
Zajkibocsátási érték:
A zaj mért értéke az EN ISO 4871 szabvány alapján lett meghatározva. Az elektromos szerszám
A-súlyozott zajszintjének jellemző értéke:
Hangnyomásszint: L
Bizonytalansági K érték: K
= 68,7 dB (A)
PA
= 3 dB
PA
Hangerőszint: LWA = 79,7 dB (A)
Bizonytalansági K érték: K
= 3 dB
WA
Rezgés-kibocsátási érték:
Rezgés összértéke (három irány vektorösszege),
az EN 60745 szabvány szerint mérve:
Fém fúrása: Rezgés-kibocsátási érték
< 2,245 m/s2
a
h,D
Bizonytalansági érték K = 1,5 m/s
Csavarozás
ütés nélkül: Rezgés-kibocsátási érték
ah < 0,674 m/s2
Bizonytalansági érték K = 1,5 m/s
TUDNIVALÓ
► A jelen használati útmutatóban megadott
rezgésszint szabványos mérési eljárással lett
meghatározva és felhasználható a készülékek összehasonlítására. A megadott rezgés
kibocsátási érték a kitettség előzetes megbecsüléséhez is felhasználható.
FIGYELMEZTETÉS!
► A rezgésszint az elektromos kéziszerszám al-
kalmazásától függően változik és egyes esetekben a jelen útmutatókban megadott érték
felett lehet. A rezgésterhelés alulbecsült lehet,
ha az elektromos kéziszerszámot rendszeresen így használják. Próbálja a rezgésterhelést
a lehető legalacsonyabb szinten tartani.
A rezgésterhelés csökkentésére tett intézkedések például a kesztyű viselése az eszköz
használata során és a munkaidő korlátozása.
Ebben az esetben a működési ciklus minden
részét figyelembe kell venni (például amikor
az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva,
2
és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés
nélkül fut).
Általános biztonsági
2
előírások elektromos
kéziszerszámokhoz
FIGYELMEZTETÉS!
► Olvassa el az összes biztonsági előírást és
utasítást. A biztonsági előírások és utasítások
figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/
vagy súlyos sérüléseket okozhat.
Őrizze meg az összes biztonsági előírást és
utasítást későbbi használatra.
A biztonsági előírásokban használt „elektromos
kéziszerszám“ kifejezés hálózatról (hálózati kábelen át) üzemeltetett elektromos kéziszerszámokra
és akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra
(hálózati kábel nélkül) vonatkozik.
1. Munkahelyi biztonság
a) Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkate-
rületét. A rendetlenség és a rosszul megvilágított
munkaterület balesetet okozhat.
b) Ne dolgozzon a készülékkel olyan robba-
násveszélyes környezetben, ahol gyúlékony
folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az
elektromos kéziszerszámok szikráznak, amik
meggyújthatják a port vagy gőzöket.
PABS 12 B3
HU │ 3 ■
c) Az elektromos kéziszerszám használata köz-
ben ne engedjen közel gyermekeket és más
személyeket. Ha elterelik a figyelmét, elveszít-
heti uralmát a készülék felett.
2. Elektromos biztonság
a) Az elektromos kéziszerszám csatlakozódugó-
jának illeszkednie kell a csatlakozóaljzatba.
A csatlakozót semmilyen módon nem szabad
megváltoztatni.
A földelt elektromos kéziszerszámokat ne
használja adapterrel. A nem módosított csatla-
kozó és a megfelelő csatlakozóaljzat használata csökkenti az elektromos áramütés veszélyét.
b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzen
földelt felülettel, mint például csővezeték, fűtőtest, tűzhely vagy hűtőszekrény felületével.
Az áramütés kockázata nagyobb, ha a teste
földelve van.
c) Óvja az elektromos kéziszerszámot esőtől
vagy nedves környezettől. Növeli az áramütés
kockázatát, ha víz kerül az elektromos készülékbe.
d) Ne használja a vezetéket rendeltetésellenes
célra, ne hordozza és ne akassza fel az elektromos kéziszerszámot a kábelnél fogva és
ne a vezetéknél fogva húzza ki a csatlakozót
az aljzatból. Tartsa távol a vezetéket hőtől,
olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összecsavarodott vezeték
növeli az áramütés kockázatát.
e) Ha a szabadban dolgozik az elektromos ké-
ziszerszámmal, akkor csak olyan hosszabbító
kábelt használjon, ami kültéren is engedélyezett. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító
kábellel csökkentheti az áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos kéziszerszám nedves helyen
használata elkerülhetetlen, akkor használjon
hibaáram védőkapcsolót. A hibaáram védőkap-
csoló használata csökkenti az áramütés veszélyének kockázatát.
3. Személyi biztonság
a) Legyen mindig figyelmes, figyeljen arra, amit
tesz és hozzáértéssel végezze a munkát az
elektromos kéziszerszámmal. Ne használjon
elektromos kéziszerszámot, ha fáradt, vagy
ha kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása
alatt áll. Az elektromos kéziszerszám haszná-
latakor már egy pillanatnyi figyelmetlenség is
komoly sérüléseket okozhat.
b) Viseljen személyes védőfelszerelést és mindig
vegyen fel védőszemüveget. Az elektromos
kéziszerszám jellegének és használatának
megfelelő személyes védőfelszerelés, például
pormaszk, csúszásmentes biztonsági cipő,
védősisak vagy fülvédő csökkenti a személyi
sérülések veszélyét.
c) Előzze meg a készülék véletlenszerű bekap-
csolását. Győződjön meg arról, hogy az
elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva,
mielőtt a villamos hálózatra és/vagy az
akkumulátorra csatlakoztatja, illetve kézbe
veszi vagy hordozza. Balesetet okozhat, ha
a készülék hordozása közben az ujja a BE/KI
kapcsolón van vagy a készülék már bekapcsolt
állapotban van, amikor csatlakoztatja az áramellátásra.
d) Távolítsa el a beállításhoz használt szerszá-
mokat vagy csavarkulcsokat az elektromos
kéziszerszám bekapcsolása előtt. A készülék
forgó részében maradt szerszám vagy kulcs
balesetet okozhat.
e) Kerülje a normálistól eltérő testtartást.
Vegyen fel biztonságos álló helyzetet és
tartsa meg folyamatosan az egyensúlyát. Ily
módon váratlan helyzetekben is jobban úrrá
lehet a készüléken.
f) Viseljen alkalmas ruházatot. Ne viseljen bő
ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol a haját,
ruháját és kesztyűjét a mozgó részektől.
A laza ruházat, az ékszer vagy a hosszú haj
beleakadhat a mozgó részekbe.
■ 4 │HU
PABS 12 B3
g) Amennyiben a készülékhez porelszívó és por-
gyűjtő berendezés is szerelhető, akkor győződjön meg arról, hogy azok csatlakoztatva
vannak és használatuk helyesen történik.
A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por
általi veszélyeztetést.
4. Az elektromos kéziszerszám
használata és kezelése
a) Ne terhelje túl a készüléket. Használja a
munkájának megfelelő elektromos kéziszerszámot. A megfelelő elektromos kéziszerszám-
mal jobban és biztonságosabban tud dolgozni
a megadott teljesítmény-tartományban.
b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszá-
mot, amelynek hibás a kapcsolója. A már nem
be- és kikapcsolható elektromos kéziszerszám
használata veszélyes és meg kell javíttatni.
c) Húzza ki a csatlakozót az aljzatból és/vagy
vegye le az akkumulátort, mielőtt beállításokat végez a készüléken, tartozékokat cserél
vagy a készüléket elteszi. Ezzel a megelőző
biztonsági intézkedéssel megakadályozható az
elektromos szerszám véletlen bekapcsolása.
d) A nem használt elektromos kéziszerszámot
gyermekektől elzárva tárolja. Ne engedje,
hogy olyan személyek használják a készüléket, akik nem ismerik annak használatát,
vagy nem olvasták az erre vonatkozó utasításokat. Az elektromos kéziszerszámok veszélye-
sek, ha tapasztalatlan személyek használják
azokat.
e) Gondosan ápolja az elektromos kéziszer-
számokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó részek
tökéletesen működnek és nincsenek beszorulva, részei nincsenek eltörve vagy olyannyira
megsérülve, hogy az befolyásolná az elektromos kéziszerszám működését. A készülék
használata előtt javíttassa meg a sérült részeket. A rosszul karbantartott elektromos kéziszer-
számok sok balesetet okoznak.
f) A vágószerszámokat tartsa mindig élesen és
tisztán. A gondosan karbantartott éles vágóeszközök kisebb valószínűséggel szorulnak be és
könnyebben irányíthatók.
g) Az elektromos kéziszerszámot, a tartozéko-
kat, a betétszerszámokat stb. a használati
utasításnak megfelelően használja. Vegye
figyelembe a munkakörülményeket és az
elvégzendő feladatot. Az elektromos kéziszer-
szám rendeltetésétől eltérő használata veszélyes
helyzeteket teremthet.
5. Az akkumulátoros kéziszerszám
használata és kezelése
a) Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott
töltővel töltse. Olyan töltő esetén, amely egy
bizonyos típusú akkumulátor töltésére alkalmas,
tűzveszély áll fenn, ha másfajta akkumulátorral
használja.
b) Csak az elektromos kéziszerszámba való
akkumulátort használja. Más akkumulátorok
használata baleset- és tűzveszélyt okozhat.
c) A nem használt akkumulátort tartsa megfe-
lelő távolságban gémkapcsoktól, érméktől,
kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más
apró fémtárgyaktól, amelyek rövidzárlatot
okozhatnak. Az akkumulátor érintkezői közötti
rövidzárlat égési sérülést vagy tüzet okozhat.
d) Helytelen alkalmazás esetén folyadék szivá-
roghat ki az akkumulátorból. Ne nyúljon hozzá. Ha véletlenül mégis hozzáérne, öblítse le
vízzel. Ha a folyadék szembe kerül, forduljon
orvoshoz. A kiszivárgó folyadék bőrirritációt
vagy égési sérülést okozhat.
VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY!
Soha ne töltsön fel egyszer
használatos elemeket.
Védje az akkumulátort hőségtől, pél-
dául tartós napsütéstől, tűztől, víztől és
nedvességtől. Robbanásveszély áll fenn.
6. Szerviz
a) Az elektromos kéziszerszámot csak szakkép-
zett szakemberrel és csak eredeti cserealkatrészekkel javíttassa. Ezzel biztosíthatja az elekt-
romos kéziszerszám hosszan tartó biztonságos
működését.
PABS 12 B3
HU │ 5 ■
A fúró-csavarozóval kapcsolatos
biztonsági tudnivalók
FIGYELMEZTETÉS!
■ A készüléket csak a szigetelt markolófel-
ületénél fogja meg, ha olyan munkát végez,
ahol a csavar vagy a behelyezett szerszám
rejtett áramvezetékekbe ütközhet. A csavar
vagy a behelyezett szerszám feszültség alatt
álló vezetékkel érintkezése a készülék fém
részeit is feszültség alá helyezheti és áramütést okozhat.
Töltővel kapcsolatos biztonsági
előírások
■ A készüléket 8 éves kor feletti gyer-
mekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű vagy tapasztalattal, illetve ismeretekkel nem
rendelkező személyek felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos
használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek
nem játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és a felhasználó által végzendő
karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
A töltő kizárólag beltéri hasz-
nálatra alkalmas.
FIGYELMEZTETÉS!
■ A veszélyek elkerülése érdekében a sérült
csatlakozóvezetéket a gyártónak, a gyártó
vevőszolgálatának vagy hasonló szakképzett
személynek kell kicserélnie.
Üzembe helyezés előtt
Akkumulátor-telep kivétele /töltése
/behelyezése
TUDNIVALÓ
Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállí-
►
tásra. Üzembe helyezés előtt töltse legalább 1
órán keresztül az akkumulátort a töltővel.
A Li-Ion akkumulátorokat bármikor feltöltheti,
anélkül hogy csökkenne az élettartamuk.
A töltés megszakítása nem károsítja az akkumulátort.
VIGYÁZAT!
► Mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót,
mielőtt az akkumulátor-telepet
a töltőből vagy belehelyezi.
1.) Az akkumulátor-telep kivételéhez nyomja
meg a kioldógombokat és húzza ki az akkumulátor-telepet a készülékből.
2.) Helyezze be az akkumulátor-telepet
be .
3.) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót
a csatlakozóaljzatba. A töltésjelző LED
pirosan világít.
4.) A zöld töltésszintjelző LED azt jelzi, hogy a
töltési folyamat lezárult és az akkumulátor-telep
üzemkész.
5.) Helyezze be az akkumulátor-telepet
készülékbe.
Akkumulátor állapotának leolvasása
Az állapot, illetve a fennmaradó teljesítmény az
alábbiak szerint jelenik meg bekapcsolt készülék
esetén az akkumulátor-LED-en
PIROS / NARANCSSÁRGA / ZÖLD = maximális
töltés
PIROS / NARANCSSÁRGA = közepes töltés
PIROS = gyenge töltés – akkumulátor töltése
szükséges
kiveszi
a töltő-
a
:
■ 6 │HU
PABS 12 B3
Szerszámcsere
Az akkumulátoros fúró-csavarozónak teljesen automatikus orsóretesze van.
Álló motornál a meghajtólánc reteszelve van, így
a gyorsbefogó fúrótokmány
nyitható. A kívánt szerszám behelyezése és a fúrótokmány
folytathatja a munkát. Az orsóretesz automatikusan
kioldódik a motor indításával (a BE/KI kapcsoló
működtetése esetén).
elforgatással rögzítése után azonnal
elforgatással
2 fokozatú meghajtás
VIGYÁZAT!
► A fokozatválasztó kapcsolót
lék nyugalmi helyzetében használja.
Ellenkező esetben a készülék megsérülhet.
Első fokozatban (fokozatválasztó kapcsoló
1-es helyzetben)
kb. 350 min-1 fordulatszám és magas forgatónyomaték érhető el. Ez a beállítás csavarozáshoz
alkalmas.
Második fokozatban (fokozatválasztó
kapcsoló
kb. 1300 min-1 fordulatszám érhető el fúrási munkálatok végrehajtásához.
2-es helyzetben)
csak a készü-
Forgatónyomaték-váltó / fúrásfokozat
A forgatónyomaték-váltó segítségével a forgatóerő állítható be.
♦ Kis csavarokhoz és puha munkaanyaghoz vá-
lasszon alacsony fokozatot.
♦ Nagy csavarokhoz, kemény munkadarabokhoz,
illetve csavarok kicsavarozásához válasszon
nagy fokozatot.
♦ Válassza ki a fúrási munkának megfelelő fúrási
fokozatot a forgatónyomaték-váltó
be állításával.
♦ A fúrási munkálatokhoz tolja hátra a fokozatvá-
lasztó kapcsolót
is (2-es helyzet).
helyzet-
Üzembe helyezés
Forgásirány átkapcsolása/Készülék
kireteszelése
♦ A készülék kireteszeléséhez és a forgásirány
módosításához nyomja jobbra, illetve balra a
forgásirányváltó kapcsolót
Be- / kikapcsolás
Bekapcsolás:
♦ A készülék üzembevételéhez nyomja meg és
tartsa lenyomva a BE/KI kapcsolót . A LEDmunkafény enyhén vagy teljesen lenyomott
BE/KI kapcsoló esetén világít. Lehetővé
teszi a munkaterület megvilágítását kedvezőtlen
fényviszonyok esetén.
Kikapcsolás:
♦ A készülék kikapcsolásához engedje el a BE/KI
kapcsolót
.
Fordulatszám beállítása
A BE/KI kapcsoló változtatható sebesség-szabályozással rendelkezik. A BE/KI kapcsolóra
gyakorolt enyhe nyomás esetén a készülék alacsony fordulatszámmal működik. Növekvő nyomással emelkedik a fordulatszám.
TUDNIVALÓ
► Az integrált motorfék segítségével a készülék
gyorsan megállítható.
Retesz aktiválása
♦ Nyomja a forgásirányváltó kapcsolót közé-
pállásba. A BE/KI kapcsoló blokkolva van.
.
PABS 12 B3
HU │ 7 ■
Ötletek és fogások
Tipp! Így cselekszik helyesen.
♦ Üzemeltetés előtt ellenőrizze, hogy a csavaro-
zó, illetve fúróbetét helyesen van-e beillesztve,
azaz középpontosan helyezkedik-e el a fúrótokmányban.
♦ A csavarozóbiteket méretükkel és alakjukkal
jelölik. Ha bizonytalan, először mindig próbálja
ki, hogy a bit pontosan illeszkedik-e a csavarfejbe.
Forgatónyomaték:
♦ A kis csavarok / bitek megsérülhetnek, ha túl
nagy forgatónyomatékot, illetve túl magas fordulatszámot állít be.
Kemény csavaresés (fémben):
♦ Különösen magas forgatónyomaték pl. fémcsa-
varoknál dugókulcs használata esetén jöhet
létre. Válasszon alacsony fordulatszámot.
Puha csavaresés (pl. puhafa):
♦ Itt is alacsony fordulatszámmal csavarozzon,
hogy ne sértse meg pl. a fafelületet a fém csavarfejjel történő érintkezés esetén. Használjon
süllyesztőt.
Fába, fémbe és más anyagokba csavarozásnál mindenképp figyelembe kell venni:
♦ Kis fúróátmérő esetén nagy fordulatszámot és
nagy fúróátmérő esetén alacsony fordulatszámot válasszon.
♦ Kemény anyagok esetén alacsony, puha anya-
goknál magas fordulatszámot válasszon.
♦ Biztosítsa vagy rögzítse (ha lehet) a munkadara-
bot egy befogó készülékbe.
♦ Pontozóval vagy szeggel jelölje meg a fúrni
kívánt pontot. Válasszon alacsony fúrási fordulatszámot.
♦ A forgó fúrófejet többször húzza ki a furatból,
hogy kiszedje a forgácsot és furatlisztet, valamint hogy szellőztesse a furatot.
Fém fúrása:
♦ Használjon fém fúrófejet (HSS). A legjobb
eredmény elérése érdekében hűtse vágóolajjal
a fúrófejet. A fém fúrófejet műanyag fúrására
is használhatja. Fúrjon először Ø 3 mm-es
fúrófejjel, majd fokozatosan váltson a kívánt
furatátmérőre.
Fa fúrása:
♦ Használjon centrírozó-hegyű fa fúrófejet, mély
furatokhoz használjon spirálfúrót, nagy furatátmérőhöz pedig Forstner fúrót. Kis csavarok
puha fába előfúrás nélkül közvetlenül is becsavarhatók.
Karbantartás és tisztítás
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A készüléken végzendő bármely
művelet előtt kapcsolja ki a készüléket és vegye ki az akkumulátort.
Az akkus fúró-csavarozó nem igényel karbantartást.
■ A készülék mindig legyen tiszta, száraz és olaj-
vagy kenőanyagmentes.
■ Ne engedje, hogy víz kerüljön a készülékbe.
■ A burkolat tisztításához használjon száraz
törlőkendőt. Soha ne használjon benzint vagy
olyan oldószert, tisztítószert, amely kárt tesz a
műanyagban.
■ A lítium-ion akkumulátor hosszabb tárolása
esetén rendszeresen ellenőrizze az akkumulátor
töltöttségét. Az optimális töltöttségi állapot 50 és
80% között van. Az optimális tárolási környezet
hűvös és száraz.
TUDNIVALÓ
► A felsorolásban nem szereplő alkatrészeket
(mint pl. akkumulátor, kapcsoló) szerviz-forródrótunkon keresztül rendelheti meg.
■ 8 │HU
PABS 12 B3
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ
A termék megnevezése:
Akkus fúró-csavarozó
A termék típusa:
PABS 12 B3
A gyártó cégneve és címe:
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
GERMANY
Az importáló és forgalmazó cégneve és címe: Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt.,
H-1037 Budapest, Rádl árok 6.
1. A jótállási idő a Magyar Köztársaság területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében
történt vásárlás napjától számított 3 év.
2. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a
vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási
jegyet (nyugtát).
3. A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles
a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A jótállási
jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási
tájékoztatóban feltüntetett szervizekben.
A fogyasztó jótállási kifogásáról a forgalmazó (szerviz) jegyzőkönyvet köteles felvenni, amelyben
rögzíteni kell a fogyasztó nevét, címét, a fogyasztási cikk (termék) megnevezését, vételárát, a
vásárlás időpontját, a hiba bejelentésének időpontját, a hiba leírását, a fogyasztó által érvényesíteni kívánt igényt, a kifogás rendezésének módját. Amennyiben a kifogás rendezésének módja
a fogyasztó igényétől eltér, ennek indokolását a jegyzőkönyvben meg kell adni. A jegyzőkönyv
másolatát a fogyasztónak át kell adni. Ha a kötelezett a fogyasztó igényének teljesíthetőségéről
annak bejelentésekor nem tud nyilatkozni, álláspontjáról legkésőbb három munkanapon belül
köteles értesíteni a fogyasztót.
A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem
javítható vagy cserélhető, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a
vételárat. Ha a forgalmazó, vagy szerviz a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja,
vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát a forgalmazó költségére kijavíthatja, vagy mással kijavíttathatja. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
Gyártási szám:
IAN 288023
A termék azonosításra alkalmas részeinek
meghatározása:
A szerviz neve, címe és telefonszáma:
Szerviz Magyarország / Hornos Ltd.
Zrinyi Utca 39, 2600 Vac,
Tel.: 06800 21225
PABS 12 B3
HU │ 9 ■
4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni
és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfedezésétől számított két
hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából
eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék,
vagy fődarabjának kicserélése, kijavítása esetén a kicserélt, vagy kijavított termékre, illetve alkatrészre újra kezdődik.
5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak
kell gondoskodnia.
6. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakításból, helytelen
tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás
nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű
elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó
vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.
A jótállási igény bejelentésének és javításra
átvételi időpontja:
A fogyasztó részére történő visszaadás
időpontja:
A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása:A javításra tekintettel a jótállás új határideje:
A hiba oka:
A hiba javításának módja:
■ 10 │HU
PABS 12 B3
Szerviz
FIGYELMEZTETÉS!
► A készüléket szervizben vagy elektromos
szakemberrel és kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával javíttassa.
Ezzel biztosítható a készülék hosszan tartó
biztonsága.
► A csatlakozót és a hálózati vezetéket mindig
az eszköz gyártójával vagy ügyfélszolgálatával cseréltesse. Ezzel biztosítható a
készülék hosszan tartó biztonsága.
Ártalmatlanítás
A csomagolás környezetbarát anyagokból
készült, amit a helyi hulladékhasznosítónál
adhat le ártalmatlanításra.
Ne dobjon elektromos kéziszerszá-
mot háztartási hulladékba!
A 2012/19/EU európai irányelv értelmében az
elektromos kéziszerszámokat elkülönítve kell gyűjteni és környezetbarát módon kell újrahasznosítani.
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 288023
Importőr
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz
címe. Először forduljon a megjelölt szervizhez.
Vegye ki az elemeket az eldobás előtt A készülék.
A hibás vagy elhasználódott akkumulátorokat a
2006/66/EC irányelv szerint hasznosítsa újra. Az
akkumulátor-telepet és / vagy a készüléket a rendelkezésre álló gyűjtőhelyeken adhatja vissza.
Az elhasznált elektromos kéziszerszámok / akkumulátorok ártalmatlanítási lehetőségeiről tájékozódjon települése önkormányzatánál.
PABS 12 B3
HU │ 11 ■
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása
Mi, a KOMPERNASS HANDELS GMBH, a dokumentáció felelőse: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21,
DE - 44867 BOCHUM, NÉMETORSZÁG, ezennel igazoljuk, hogy ez a termék megfelel az alábbi
szabványoknak, normatív dokumentumoknak és EK-irányelveknek:
Gépek irányelv
(2006 / 42 / EC)
EK alacsony-feszültségi irányelv
(2014 / 35 / EU)
Elektromágneses összeférhetőség
(2014 / 30 / EU)
RoHS irányelv
(2011 / 65 / EU)*
*A kiállított megfelelőségi nyilatkozat tekintetében kizárólag a gyártó felel. A nyilatkozat fenti tárgya megfelel az Európa Parlament és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus
berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvnek.
Odstranjevanje med odpadke .....................................22
Prevod izvirne izjave o skladnosti ..................................22
PABS 12 B3
SI │ 13 ■
AKUMULATORSKI VRTALNI
VIJAČNIK PABS 12 B3
Uvod
Čestitamo vam ob nakupu nove naprave.
Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za
uporabo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo
pomembna obvestila za varnost, uporabo in odlaganje naprave med odpadke. Preden začnete
izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili
za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako,
kot je opisano v navodilih, in samo za navedena
področja uporabe. Ob predaji izdelka tretji osebi
zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Naprava je predvidena za vrtanje v les, umetne
snovi in kovine. Napravo uporabljajte samo, kot
je opisano tukaj, in samo na navedenih področjih
uporabe. Vsaka druga vrsta uporabe ali sprememba
naprave velja za nepredvideno in povzroči bistveno nevarnost nezgod. Proizvajalec ne prevzema
nobene odgovornosti za škodo, nastalo zaradi
nepredvidene uporabe. Naprava ni predvidena
za poslovno uporabo.
Oprema
Preklopnik za prestavo
Lučka LED za akumulator (prikaz stanja)
Preklopnik smeri vrtenja/zapora
Stikalo za vklop/izklop
Mehki ročaj
Akumulator
Tipka za sprostitev akumulatorja
Delovna lučka LED
Nastavitev navora/stopnje vrtanja
Hitrovpenjalna glava
Nastavek
Rdeča lučka LED za polnjenje
Zelena lučka LED za polnjenje
Polnilnik
Nazivna napetost: 12 V (enosmerni tok)
Nazivno število vrtljajev
v prostem teku: 1. prestava:
0–350 min
n
0
2. prestava:
n0 0–1300 min
Območje vpetja
vpenjalne glave : največ Ø 10 mm
Največji premer svedra: jeklo: 8 mm
les: 20 mm
Akumulator: PABS 12 B3-1:
Vrsta: Litij-ionski
Nazivna napetost: 12 V
Celice: 3
Kapaciteta: 2000 mAh
Hitri polnilnik akumulatorjev: PABS 12 B3-2
VHOD/Input:
Nazivna napetost: 230–240 V~, 50 Hz
(izmenična napetost)
Nazivna poraba moči: 38 W
Varovalka (notranja): 2 A
IZHOD/Output:
Nazivna napetost: 12,6 V
Nazivni tok: 2400 mA
Trajanje polnjenja: pribl. 60 min
Razred zaščite: II/
(dvojna izolacija)
-1
-1
(enosmerni tok)
T2A
(enosmerni tok)
■ 14 │SI
PABS 12 B3
Vrednost emisij hrupa:
Izmerjena vrednost za hrupnost je določena po
standardu EN ISO 4871. A-vrednotena raven
hrupa pri električnem orodju običajno znaša:
Raven zvočnega tlaka: L
Negotovost K: K
= 68,7 dB (A)
pA
= 3 dB
PA
Raven zvočne moči: LWA = 79,7 dB (A)
Negotovost K: K
= 3 dB
WA
Vrednost emisij tresljajev:
Skupne vrednosti tresljajev (vektorska vsota treh
smeri), izračunane v skladu z EN60745:
Vrtanje v kovine: vrednost emisij tresljajev
< 2,245 m/s2
a
h,D
Negotovost K = 1,5 m/s
2
Neudarno vrtanje: Vrednost izpustov tresljajev
ah < 0,674 m/s2
Negotovost K = 1,5 m/s
2
OPOMBA
► Raven tresljajev, navedena v teh navodilih,
je bila izmerjena v skladu s standardiziranim
merilnim postopkom in se lahko uporablja za
primerjavo naprav. Navedena vrednost emisij
tresljajev se lahko uporablja tudi za uvodno
oceno izpostavljenosti.
OPOZORILO!
► Raven tresljajev se spreminja v skladu z upora-
bo električnega orodja in je lahko v določenih
primerih tudi nad vrednostjo v teh navodilih.
Obremenitev zaradi tresljajev je mogoče
podcenjevati, če se električno orodje dlje časa
uporablja na določen način. Obremenitev
z vibracijami poskušajte ohraniti na čim nižji
stopnji. Primera ukrepov za zmanjšanje obremenitve z vibracijami sta nošenje rokavic pri
uporabi orodja in omejitev delovnega časa.
Ob tem je treba upoštevati vse dele obratovalnega cikla (na primer čase, ko je električno
orodje izklopljeno, ter čase, v katerih je vklopljeno, vendar obratuje brez obremenitve).
Splošni varnostni
napotki za električna
orodja
OPOZORILO!
► Preberite vse varnostne napotke in navodila.
Nedoslednost pri upoštevanju varnostnih
napotkov in navodil lahko povzroči električni
udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Vse varnostne napotke in navodila shranite
za prihodnjo uporabo.
Izraz »električno orodje«, ki se uporablja v varnostnih napotkih, se nanaša na električna orodja z
napajanjem iz električnega omrežja (z električnim
kablom) in na električna orodja z akumulatorskim
napajanjem (brez električnega kabla).
1. Varstvo pri delu
a) Svoje delovno območje ohranjajte čisto in
dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena delov-
na območja lahko privedejo do nezgod.
b) Električnega orodja ne uporabljajte na območ-
ju nevarnosti eksplozije, na katerem so goreče
tekočine, plini ali prah. Električna orodja povz-
ročajo iskre, ki lahko povzročijo vnetje prahu ali
hlapov.
PABS 12 B3
SI │ 15 ■
c) Otrokom in drugim osebam med uporabo
električnega orodja ne pustite blizu. Zaradi
odvračanja pozornosti lahko izgubite nadzor
nad napravo.
2. Električna varnost
a) Priključni vtič električnega orodja mora biti
primeren za vtičnico. Vtiča ni dovoljeno spreminjati na noben način.
Skupaj z zaščitno ozemljenimi električnimi
orodji ne uporabljajte adapterskih vtičev.
Nespremenjeni vtiči in primerne vtičnice zmanjšajo tveganje električnega udara.
b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi
površinami, kot so cevi, radiatorji, štedilniki in
hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, obstaja
povečano tveganje zaradi električnega udara.
c) Električnega orodja ne izpostavljajte dežju ali
vlagi. Vdor vode v električno napravo poveča
tveganje električnega udara.
d) Kabla ne uporabljajte za druge namene, na
primer za prenašanje ali obešanje električnega orodja za kabel ali za vlečenje vtiča iz
vtičnice. Kabla ne približujte virom vročine,
olju, ostrim robovom ali premikajočim se
delom naprave. Poškodovani ali zasukani kabli
povečajo tveganje električnega udara.
e) Če delate z električnim orodjem na prostem,
uporabljajte samo podaljške kablov, ki jih je
dovoljeno uporabljati na prostem. Uporaba
podaljška kabla, primernega za uporabo na
prostem, zmanjša tveganje električnega udara.
f) Če uporabe električnega orodja v vlažni oko-
lici ni mogoče preprečiti, uporabite zaščitno
stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega
stikala za okvarni tok zmanjša tveganje električnega udara.
3. Varnost oseb
a) Bodite vedno pozorni, pazite, kaj počnete,
dela z električnim orodjem se lotite premišljeno. Električnega orodja ne uporabljajte, ko
ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola
ali zdravil. Že en sam trenutek nepazljivosti pri
uporabi električnega orodja lahko privede do
resnih telesnih poškodb.
b) Nosite osebno zaščitno opremo in zmeraj
uporabljajte tudi zaščitna očala. Uporaba
osebne zaščitne opreme, kot je maska za zaščito
pred prahom, nedrseči zaščitni čevlji, zaščitna
čelada ali zaščita sluha, odvisno od vrste in
uporabe električnega orodja zmanjša tveganje
poškodb.
c) Izogibajte se nehotenemu zagonu naprave.
Prepričajte se, da je električno orodje izključeno, preden ga priključite na vir električnega toka in/ali akumulator, ga dvignete
ali prenašate. Če pri prenašanju električnega
orodja s prstom pritiskate na stikalo ali že vklopljeno napravo priključite na oskrbo s tokom,
lahko to privede do nezgod.
d) Pred vklopom električnega orodja odstranite
nastavitvena orodja ali izvijače. Orodje ali
izvijač v vrtečem se delu naprave lahko privede
do poškodb.
e) Izogibajte se neobičajni drži telesa. Poskrbite
za varen položaj in vedno ohranjajte ravnotežje. Tako lahko električno orodje še posebej
v nepričakovanih situacijah bolje nadzorujete.
f) Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih
oblačil ali nakita. Lase, oblačila in rokavice
imejte zunaj dosega premikajočih se delov.
Premikajoči se deli lahko zagrabijo ohlapna
oblačila, nakit ali lase.
g) Če lahko vgradite priprave za sesanje ali
prestrezanje prahu, se prepričajte, da so te
priključene in se pravilno uporabljajo.
Uporaba naprave za sesanje prahu lahko
zmanjša nevarnost zaradi prahu.
■ 16 │SI
PABS 12 B3
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.