Panasonic VDR-D150EP-S Manual

0 (0)

LSQT1047(CZE).book 1

Návod k použití

Kezelési utasítás

DVD Video Camera

Model No.VDR-D150EP

Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.

LSQT1047 B

LSQT1047(CZE).book 2

Zařízení se při používání zahřívá, a proto je používejte na dobře větraném místě; neinstalujte je do omezeného prostoru, například do knihovny nebo podobně.

Abyste předešli nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození výrobku, nevystavujte jej dešti, vlhku, kapající nebo stříkající vodě a zajistěte, aby na něj nebyly postaveny předměty naplněné vodou, například vázy.

Videokamera

Štítek přístroje je na spodní straně kamery.

Sít’ový napáječ

Štítek přístroje je na spodní straně sít’ového napáječe.

Varování

Nesnímejte kryt (nebo zadní část); uvnitř nejsou žádné díly, s nimiž by měl zákazník manipulovat.

Údržbu svěřte kvalifikovanému servisnímu personálu.

EMC Elektromagnetická kompatibilita

Tento symbol (CE) je umístěn na štítku přístroje.

Používejt’e pouze doporučené příslušenství.

Pamět’ovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout.

TŘÍDA 1

LASEROVÝ VÝROBEK

IEC 60825-1:2001

POZOR

V zařízení je použit laserový zdroj třídy vyšší než 1. Pro zajištění trvalé bezpečnosti neodstraňujte žádné kryty ani se nepokoušejte

o přístup dovnitř zařízení. Veškerou údržbu svěřte kvalifikovanému personálu.

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)

Tento symbol na produktech anebo v průvodních doku-

mentech znamená, že použité elektrické a elektro-

nické výrobky nesmí být přidány do běžného komunál-

ního odpadu.

Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma.

Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu.

Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí

a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.

Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.

Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie

Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.

Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii

Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.

2

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 3

ČESKY

Odškodnění za zaznamenaný obsah

Výrobce v žádném případě neodpovídá za ztrátu záznamů v důsledku funkční poruchy nebo výrobní vady této kamery, jejího příslušenství nebo záznamových médií.

Důsledně respektujte autorská práva

Pořizování záznamu dříve zaznamenaných pásků nebo disků či jiného publikovaného nebo vysílaného materiálu pro jiné než vaše soukromé použití může být porušením autorských práv. V některých případech může být omezeno i pořizování záznamů pro soukromou potřebu.

Logo SD je ochranná známka.

Videokamera používá technologie chráněné autorskými právy a je chráněna patentovanými technologiemi a produkty duševního vlastnictví Japonska a USA. Pro použití těchto technologií chráněných autorskými právy je nutné povolení Macrovision Company. Videokameru je zakázáno rozebírat nebo upravovat.

Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories.

“Dolby” a symbol dvojité D jsou ochranné známky Dolby Laboratories.

Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v tomto návodu jsou obvykle zapsané ochranné známky nebo ochranné známky výrobců, kteří příslušný systém nebo výrobek vyvinuli.

3

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 4

Obsah

 

Před použitím

 

Funkce...................................................

6

Příslušenství .........................................

8

Popis a použití jednotlivých

 

součástí.................................................

9

Použití LCD monitoru ..............................

12

Použití hledáčku ......................................

12

Disky a karty .......................................

13

Disky, které lze v kameře použít..............

13

Karty, které lze v kameře použít ..............

16

Zacházení s diskem a kartou ..................

17

Nastavení

 

Napájení ..............................................

18

Nabíjení akumulátoru ..............................

18

Připojení k sít’ové zásuvce ......................

21

Zapnutí/vypnutí videokamery ..................

22

Vložení/vyjmutí disku.........................

23

Vložení/vyjmutí karty SD....................

25

Volba režimu .......................................

26

Použití joysticku .................................

27

Přepnutí jazyka ...................................

31

Používání menu ..................................

32

Nastavení data a času........................

34

Nastavení LCD monitoru/hledáčku...

36

Záznam

 

Před záznamem..................................

37

Záznam pohyblivých snímků............

38

Změna režimu záznamu pohyblivých

 

snímků.....................................................

40

Záznam statických snímků ...............

41

Různé funkce v režimu záznamu......

43

Funkce Zoom in/out.................................

43

Snímání sebe sama.................................

44

Režim Soft skin........................................

45

Funkce roztmívání/zatmívání ..................

46

Funkce kompenzace protisvětla ..............

48

Snímání pomocí samospouště................

49

Funkce omezení hluku větru ...................

50

Režim kino...............................................

50

Funkce nočního vidění ............................

51

Funkce stabilizátoru obrazu.....................

52

Funkce ručního záznamu..................

53

Režim scény ............................................

53

Nastavení ručního zaostření....................

55

Vyvážení bílé ...........................................

56

Ruční nastavení rychlosti závěrky/

 

otvoru clony .............................................

58

Přehrávání

 

Přehrávání pohyblivých snímků.......

59

Přehrávání statických snímků..........

62

Přehrávání statických snímků jako

 

prezentace...............................................

63

4

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 5

Úpravy

 

Úpravy scén........................................

64

Mazání scén ............................................

64

Rozdělení scény ......................................

66

Spojení scén............................................

67

Používání playlistů.............................

68

Co je to playlist? ......................................

68

Vytvoření nového playlistu.......................

69

Přehrávání playlistu .................................

70

Úpravy playlistu .......................................

71

Úpravy statických snímků.................

77

Smazání statických snímků.....................

77

Uzamčení statických snímků...................

79

Nastavení DPOF .....................................

80

Používání disků a karet

 

Formátování disků a karet.................

81

Formátování disků...................................

81

Formátování karty SD..............................

82

Uzavření disku....................................

83

Uzavření disku.........................................

83

Zrušení uzavření disku DVD-RW.............

84

Uzamčení disku ..................................

85

Zobrazení informací o disku .............

86

S jinými přístroji

 

S televizorem ......................................

87

Přehrávání na televizoru .........................

87

S přehrávačem DVD/DVD

 

rekordérem..........................................

88

Přehrávání na DVD rekordéru/

 

přehrávači DVD.......................................

88

Kopírování záznamů na pevný disk

 

DVD rekordéru ........................................

89

S videorekordérem .............................

90

Kopírování snímků do jiných

 

videopřístrojů ..........................................

90

S tiskárnou (PictBridge).....................

91

Ostatní

 

Menu ....................................................

94

Seznam menu.........................................

94

Menu nastavení ......................................

96

Indikátory ............................................

97

Indikátory ................................................

97

Zprávy .....................................................

99

Funkce, které nelze použít

 

současně................................................

101

Časté dotazy .....................................

102

Odstraňování závad .........................

103

Upozornění pro použití ....................

107

Vysvětlení pojmů..............................

111

Technické údaje................................

113

Počet zaznamenatelných snímků

 

na kartu SD ............................................

115

5

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 6

Funkce

Funkce

Snadný záznam! (l 38)

Není nutné hledat místo začátku záznamu.

Nový záznam nepřepíše žádnou dříve zaznamenanou scénu.

Před použitím

Snadné přehrávání! (l 59)

Zaznamenané scény se zobrazí jako miniatury. Snadno vyhledáte scény, které si chcete prohlédnout.

6

LSQT1047

Panasonic VDR-D150EP-S Manual

LSQT1047(CZE).book 7

Funkce

Úprava scén! (l 64, 68)

Sestavením oblíbených scén vytvoříte originální video (playlist) a poté je snadno zkopírujete na videorekordér nebo na pevný disk DVD rekordéru.

Použití s přehrávačem DVD/DVD rekordérem! (l 88)

Pro přehrávání scén zaznamenaných tímto přístrojem v přehrávači DVD/DVD rekordéru kompatibilním s disky o průměru 8 cm stačí jenom vložit disk.

Máte-li DVD rekordér s pevným diskem, můžete scény zaznamenané tímto přístrojem na DVD-RAM nebo DVD-RW (formát VR) zkopírovat na pevný disk.

Před použitím

7

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 8

Příslušenství

Příslušenství

Před použitím přístroje zkontrolujte příslušenství.

 

Akumulátor

AV/S kabel

CGA-DU12

K2KZ9CB00001

Sít’ový napáječ

Utěrka pro čištění disku

VSK0651B

VFC3778-2

(DE-974GB)

 

Kabel pro stejnosměrné

 

napájení

 

K2GJ2DC00011

 

Sít’ový kabel

 

K2CR2DA00004

 

Volitelné příslušenství

použitím

Sít’ový adaptér (VW-AD11E)

Pouzdro na pamět’ovou kartu (VW-LMC30E)

 

 

Akumulátor (lithiový/CGA-DU12/1150 mAh)

Stativ (VW-CT45E)

 

 

Akumulátor (lithiový/CGA-DU14/1360 mAh)

8 cm disk DVD-RAM (jednostranný/LM-AF30E)

řed

 

 

Akumulátor (lithiový/CGA-DU21/2040 mAh)

8 cm disk DVD-RAM (oboustranný/LM-AF60E)

P

 

 

Širokoúhlý objektiv (VW-LW3007E)

8 cm disk DVD-RW (jednostranný/LM-RW30E)

 

 

 

 

 

Teleobjektiv (VW-LT3014E)

8 cm disk DVD-RW (oboustranný/LM-RW60E)

 

 

 

 

Filtr ND (VW-LND30E)

8 cm disk DVD-R (jednostranný/LM-RF30E)

 

 

 

≥ Některé volitelné příslušenství nemusí být v některých zemích dostupné.

8

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 9

Popis a použití jednotlivých součástí

Popis a použití jednotlivých součástí

1Objektiv

2Mikrofon (vestavěný, stereo)

3Snímač vyvážení bílé (l 57)

4Kryt konektorů

5Výstupní konektor audio-video [A/V] (l 87, 90)

6Konektor USB [] (l 91)

Když používáte kameru ve spojení s počítačem, doporučujeme, aby okolní teplota nepřesáhla přibližně 30 °C a doba provozu cca 30 minut.

7Hledáček (l 12, 36)

Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na obrazovce hledáčku objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o poruchu

a tento jev nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.

1

2

3

4

5 6

8Tlačítko otevření LCD monitoru [PUSH OPEN] (l 12)

9Vstupní konektor napájení z baterie [DC/C.C. IN] (l 21)

10Tlačítko spuštění/zastavení záznamu (l 38)

11Hlavní vypínač [OFF/ON] (l 22)

12Indikátor stavu (l 22)

13Otočný volič režimu (l 26)

14Joystick (l 27)

Přesunem nahoru, dolů, doleva nebo doprava zvolte požadovanou položku.

Stisknutím středu potvrďte volbu.

15Tlačítko mazání [] (l 64, 75, 77)

16Tlačítko menu [MENU] (l 32)

17Držák akumulátoru (l 19)

18Korekční tlačítko okuláru (l 36)

19Páčka zoomu [W/T] (l 43)

Páčka ovládání hlasitosti [sVOLUMEr] (l 60)

20Tlačítko snímání ve fotografickém režimu [PHOTO SHOT] (l 41)

21Indikátor přístupu na kartu (l 25)

22Kryt slotu pro kartu (l 25)

23Slot pro kartu (l 25)

24Objímka stativu (l 11)

25Páčka uvolnění akumulátoru [BATTERY RELEASE] (l 19)

7

8

9

10

11

použitím

12

 

13

 

14

edřP

15

 

16

 

17

 

18 19 20

21 22 23 24 25

9

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 10

Popis a použití jednotlivých součástí

26

Nulovací tlačítko [RESET] (l 106)

27

LCD monitor (l 12)

 

Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrob-

 

 

ní technologie LCD displejů se mohou na

 

 

obrazovce LCD monitoru objevit malé světlé

 

 

nebo tmavé body. Nejedná se však o poru-

 

 

chu a tento jev nemá na zaznamenaný obraz

 

 

žádný vliv.

 

 

 

 

28

Přepínač volby režimu [AUTO/MANUAL/

 

FOCUS] (l 53)

29

Reproduktor

30

Páčka vysunutí disku [DISC EJECT] (l 23)

31

Indikátor přístupu na disk [ACCESS/PC]

 

(l 23)

32

Prostor pro disk (l 23)

33

Páskové poutko (l pod)

Použití páskového poutka

použitím

Přizpůsobte délku poutka, aby se vám do něj vešla ruka.

2

Nastavte délku.

 

Nastavte délku pásku a polohu opěrky.

 

1

Odepněte poutko.

Před

3

Připněte poutko.

 

 

26

28

27

29

30 31 32 33

2 1 3

10

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 11

Popis a použití jednotlivých součástí

Nasazení krytky objektivu

Povrch objektivu chraňte nasazením krytky.

Krytka objektivu a její šňůrka jsou připevněny k páskovému poutku.

≥ Když krytku objektivu nepoužíváte, protáh-

B

něte její šňůrku ve směru šipky. A

 

≥ Ujistěte se, zda je objektiv chráněný krytk-

 

ou v době, kdy nepořizujete záznam. B

 

A

Při snímání krytky pevně stiskněte výstupky.

Jestliže se utrhla šňůra krytky

Jestliže se šňůrka krytky utrhne, provlékněte konec šňůrky

očkem na krytce. Takto vzniklou smyčkou protáhněte krytku a pevně utáhněte.

Objímka stativu

Před použitím

Otvor pro připevnění kamery na stativ (volitelné příslušenství). (Pečlivě si v návodu k použití přečtěte, jak upevnit kameru na stativ.)

≥ Při použití stativu nelze otevřít slot pro kartu. Kartu SD vložte před připevněním kamery na stativ. (l 25)

11

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 12

Popis a použití jednotlivých součástí

Použití LCD monitoru

Zaznamenávaný obraz můžete pozorovat na LCD monitoru.

1Stiskněte tlačítko PUSH OPEN. LCD monitor se pootevře.

Vyklopte LCD monitor ve směru šipky.

Hledáček je nyní vypnut.

Monitor lze vyklopit až o 90o.

PUSH

OPEN

2Nastavte úhel LCD monitoru podle vašich potřeb.

≥ Monitor lze otočit až o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B směrem k hledáčku.

A B

Před použitím

Jas a úroveň barev LCD monitoru lze nastavit pomocí menu. (l 36)

Při násilném otvírání nebo otáčení se může kamera poškodit nebo selhat.

Použití hledáčku

Vytáhněte hledáček.

(l 36, Nastavení hledáčku)

Při otočení LCD monitoru o 180o směrem k objektivu (při snímání sebe sama) se zapnou současně LCD monitor i hledáček.

12

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 13

Disky a karty

Disky a karty

Disky, které lze v kameře použít

Typ disku

DVD-RAM

DVD-RW

DVD-R

 

8 cm

8 cm

8 cm

 

Jednostranný/

Jednostranný/oboustranný

Jednostranný/

 

oboustranný

 

oboustranný

 

 

 

 

 

 

(DVD-RAM

 

[DVD-RW Ver. 1.1/

(DVD-R for

 

 

Ver. 2.1)

 

2X-SPEED (2X/1X)]

General Ver. 2.0)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Formát záznamu

Formát DVD

Formát

Formát DVD-

Formát DVD-

 

 

Video Record-

DVD Video

 

 

Video

Video

 

 

ing

Recording

 

 

(formát Video)

(formát Video)

 

 

(formát VR)

(formát VR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Charakteristika

Přepisovatelný Přepisova-

Disk pro jed-

Disk pro jed-

 

 

norázový

norázový

 

 

disk

telný disk

 

 

záznam*1

záznam

 

 

 

 

 

 

Zobrazení na obra-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zovce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Označení v návodu

(RAM)

(-RW‹VR›)

(-RW‹V›)

(-R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funkce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Editace v kameře

¥

¥

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Přehrávání v jiných

¥*3

¥*4

¥*5

¥*5

 

zařízeních*2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Záznam po

¥

 

¥*6

 

 

uzavření

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¥: je možné

–: není možné

*1 Disk lze po naformátování použít opakovaně. (l 81)

*2 Přehrávače DVD a DVD rekordéry podporující disky o průměru 8 cm. *3 Přehrávání je možné v kompatibilních přístrojích.

*4 Přehrávání je možné v kompatibilních přístrojích. (Může vyžadovat uzavření v kameře.) *5 Musí být uzavřen v kameře. (l 83)

*6 Neuzavírat disk. (l 84)

Před použitím

13

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 14

Disky a karty

Kamera neumožňuje zaznamenávat na disk statické snímky.

Na oboustranné disky nelze souvisle zapisovat na obě strany ani z nich přehrávat. Disk je nutné vysunout a obrátit.

Nelze použít disky v držáku, kazetě nebo transportním obalu. Před použitím vždy vyjměte z těchto obalů samotný disk.

Doporučujeme používat disky Panasonic. Obvykle je možné bez problémů použít pro záznam a přehrávání disky kompatibilní se standardem DVD. Některé běžně prodávané disky ovšem nesplňují kvalitativní a výkonové požadavky standardu DVD. Jestliže takový disk použijete, nemusí být možné obraz normálně zaznamenat nebo přehrát. (Zobrazí se zpráva “DOPORUČUJEME POUŽÍT PANASONIC DISK.” ) Na následujícím webu odborné podpory najdete informace o discích, u kterých byla potvrzena kompatibilita s výrobky Panasonic. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (Tato webová stránka je pouze v angličtině.)

Disky zaznamenané touto kamerou nemusí být reprodukovatelné v jiných přístrojích.

Záznam ve formátu DVD Video na média DVD-R není podporován.

Disky DVD-RW nebo DVD-R mohou být nepoužitelné, jestliže:

Zaznamenáváte na disk v jiných přístrojích poté, co jste na něj zaznamenávali v této kameře.

Zaznamenáváte na disk v této kameře poté, co jste na něj zaznamenávali v jiných zařízeních.

Vložíte neuzavřený disk do nějakého jiného zařízení.

 

Typy formátů

 

 

 

 

 

použitím

Co je formát DVD Video Recording

Co je formát DVD-Video (formát Video)?

(formát VR)?

Disk lze po uzavření přehrávat ve většině

Jedná se o formát záznamu na disky DVD,

DVD přehrávačů.

 

 

umožňující opakovaný záznam a smazání

Kamera umožňuje záznam ve formátu DVD

 

a vytváření playlistů. Kamera umožňuje

Video na média DVD-RW a DVD-R.

edřP

záznam ve formátu DVD Video Recording

 

 

na média DVD-RAM a DVD-RW.

 

 

 

 

 

 

Příklady médií, která nelze v kameře použít

 

 

≥ DVD-RAM (2,6 GB) Ver. 1.0

≥ DVD-ROM

≥ MO (magnetooptický disk)

 

≥ DVD-R (3,9 GB) Ver. 1.0

≥ DVD-Video

≥ MD

 

≥ DVD-R (4,7 GB) for Authoring Ver. 2.0

≥ CD-R

≥ iD

 

≥ iRW

≥ CD-RW

≥ Disketa

 

≥ iR

≥ CD

≥ CD-ROM

 

≥ DVD-R DL

≥ LD

 

Jiné disky než s průměrem 8 cm

Oboustranné dvojvrstvé disky

14

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 15

Disky a karty

Použití zcela nového disku DVD-RW

Při použití média DVD-RW zvolte, zda se má záznam uskutečnit ve formátu DVD Video Recording (formát VR) nebo DVD-Video (formát Video) a disk naformátujte. (l 14, Typy formátů)

1Po vložení nového disku DVD-RW se zobrazí obrazovka vpravo. Zvolte [ANO] a stiskněte joystick.

2Zvolte typ formátu a stiskněte joystick.

VIDEO: Formát DVD-Video

VR: Formát DVD Video Recording

3 Na potvrzovací obrazovce zvolte [ANO] a stiskněte joystick.

Chcete-li změnit typ formátu, naformátujte disk znovu. (l 81)

Při formátování disku se na něm vymažou veškerá zaznamenaná data.

Před použitím

15

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 16

Disky a karty

Karty, které lze v kameře použít

 

Typ karty

 

 

Pamět’ová karta SD

 

Kapacita

8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB,

 

 

 

 

 

 

2 GB (maximum)

 

Označení v návodu

 

 

(SD)

 

Kamera neumožňuje záznam pohyblivých obrazů na kartu SD.

 

≥ Aktuální informace najdete na následující webové stránce. (Tato stránka je pouze v angličtině.)

 

http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam

 

≥ V tomto návodu jsou pamět’ové karty SD a miniSD™ označovány jako “karta SD”.

 

≥ Kamera podporuje karty SD naformátované v systému FAT12 a FAT16 podle Technických údajů

 

pamět’ové karty SD.

 

 

 

 

≥ Karty SD formátujte v kameře. Jestliže je karta SD naformátována v jiném zařízení (například

 

v počítači), bude záznam trvat déle a nemusí být možné ji použít. (l 82)

 

≥ Doporučujeme používat značkové karty SD Panasonic.

 

≥ Karty miniSD™ nezapomeňte před použitím vložit do příslušného adaptéru. Vložením karty do

 

kamery bez adaptéru můžete kameru nebo kartu poškodit.

 

≥ Nevkládejte do kamery prázdný adaptér. Při vkládání nebo vyjímání karet miniSD™ ne-

použitímedřP

nechávejte adaptér v kameře. Může to způsobit její nesprávné fungování.

≥ Je-li pamět’ová karta SD uzamčena pojistkou proti zápisu, nelze na ni zaznamenávat, mazat z ní

 

 

záznamy ani je upravovat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uzamčený stav

 

Pojistka proti zápisu

Pamět’ovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout.

Pamět’ové karty MultiMediaCard nelze v kameře použít.

16

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 17

Disky a karty

Zacházení s diskem a kartou

Držení disku nebo karty

Nedotýkejte se záznamové strany nebo povrchu kontaktů.

Je-li disk zněčištěný

Očistěte jej dodávaným čisticím hadříkem. Odstraňte nečistotu stíráním od středu k okrajům. Při otírání nepoužívejte sílu, protože byste mohli disk poškrábat. Nepoužívejte rovněž rozpouštědla (ředidla, vodu, antistatické přípravky, rozpouštědla apod.).

Pokyny pro zacházení

 

≥ Dejte pozor na poškrábání a znečištění.

použitím

kuličková pera nebo jiné psací potřeby s tvrdým hrotem.

≥ Nenalepujte na disky štítky nebo nálepky. (Mohou způsobit deformaci disku a nevyvážené

 

otáčení, obraz je nepoužitelný.)

 

≥ Disky popisujte pouze po lícové straně a používejte popisovač s měkkým hrotem. Nepoužívejte

 

≥ Nepoužívejte čistící spreje, benzín, rozpouštědla, kapaliny pro zabránění vzniku statické elektřiny

řed

ani jiná rozpouštědla.

≥ Nepoužívejte obaly nebo kryty proti poškrábání.

P

 

≥ Kontakty na kartě chraňte před vodou, znečištěním a prachem.

 

≥ Disky neházejte, neskládejte je na sebe ani je nevystavujte nárazům. Nestavte na ně jiné

 

předměty.

 

≥ Nepoužívejte následující disky:

 

– Disky se zbytky lepidel ze sejmutých štítků nebo nálepek.

 

– Disky s poškozenými okraji nebo prasklé.

 

– Disky s nepravidelnými tvary, například ve tvaru srdíčka.

 

≥ Neukládejte je na následujících místech:

 

– Na přímém slunečním světle.

 

– Ve velmi prašném nebo vlhkém prostředí.

 

– V blízkosti zdrojů tepla.

 

– V místech, kde může docházet k výrazným rozdílům teplot (na povrchu se může srazit vlhkost).

 

– Kde jsou vystaveny elektrickému nebo elektromagnetickému poli.

 

≥ Nepoužívané disky a karty vrat’te do obalů a tak je chraňte.

 

17

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 18

Napájení

Napájení

Nabíjení akumulátoru

Akumulátor kamery se dodává nenabitý. Před použitím kamery akumulátor nabijte.

1 Zapojte sít’ový kabel do sít’ového napáječe a do

A

zásuvky.

 

2 Položte akumulátor do držáku, zarovnejte ho se

 

značkou a bezpečně zasuňte.

 

≥ Výstupní kabel sít’ového napáječe není zcela zasunutý do patice

 

napáječe. Na obrázku A je vidět mezera.

 

Indikátor nabíjení

 

Svítí:

Nabíjení

 

Zhasne: Nabíjení dokončeno

 

Bliká:

Akumulátor je nadměrně vybitý. Během chvíle se indikátor rozsvítí a začne normální

 

 

nabíjení.

 

 

Je-li teplota akumulátoru příliš vysoká nebo příliš nízká, indikátor CHARGE bliká

 

 

a nabíjení bude trvat déle než obvykle.

 

Nastavení

Doba nabíjení akumulátoru (l 20)

Doporučujeme používat baterie Panasonic.

Při používání jiných baterií nemůžeme zaručit kvalitní funkci kamery.

Je-li k sít’ovému napáječi připojen kabel pro stejnosměrné napájení, nebude se akumulátor nabíjet. Odpojte kabel pro stejnosměrné napájení od sít’ového napáječe.

18

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 19

Nasazení akumulátoru

Zatlačte akumulátor do držáku a posuňte jej, až zaklapne.

Vyjmutí akumulátoru

Současně s posunutím páčky BATTERY RELEASE vytáhněte akumulátor.

≥ Přidržujte akumulátor rukou, aby neupadl.

Před vyjmutím akumulátoru se ujistěte, zda je kamera vypnutá, a zkontrolujte, zda je zhasnutý indikátor stavu i indikátor přístupu.

Napájení

Nastavení

19

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 20

Napájení

Doba nabíjení a doba záznamu

Doby v následující tabulce platí při teplotě 25 oC a relativní vlhkosti 60%. Při teplotě vyšší nebo nižší než 25 oC se doba nabíjení prodlouží.

Doba nabíjení

Číslo modelu akumulátoru

Napětí/kapacita

Doba nabíjení

Dodaný akumulátor/

7,2 V/1150 mAh

2 h 25 min

CGA-DU12 (volitelný)

 

 

CGA-DU14 (volitelný)

7,2 V/1360 mAh

2 h 45 min

CGA-DU21 (volitelný)

7,2 V/2040 mAh

3 h 55 min

 

 

 

“2 h 25 min” znamená 2 hodiny a 25 minut.

Uvedené doby nabíjení jsou pouze orientační.

Doba záznamu

Uvedené doby platí při použití hledáčku. Časy v závorkách označují dobu záznamu při použití LCD monitoru.

Přerušovaná doba snímání se vztahuje ke snímání, které je charakterizováno opakujícím se střídáním záznamu se zastavováním snímání.

 

 

 

 

 

(Při použití disku DVD-RAM)

 

Číslo modelu

Napětí/

Režim

Maximální doba

Přerušovaná doba

 

souvislého

 

 

akumulátoru

kapacita

záznamu

 

snímání

 

záznamu

 

Nastavení

 

 

 

 

 

 

 

XP

1 h 50 min

 

55 min

 

 

 

 

 

Dodaný aku-

 

(1 h 40 min)

 

(50 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mulátor/

7,2 V/

SP

2 h 5 min

 

1 h

 

CGA-DU12

1150 mAh

(1 h 50 min)

 

(55 min)

 

 

 

 

(volitelný)

 

 

 

 

 

 

 

LP

2 h 15 min

 

1 h 5 min

 

 

 

 

 

 

 

(2 h)

 

(1 h)

 

 

 

 

 

 

 

 

XP

2 h 20 min

 

1 h 10 min

 

 

 

(2 h 5 min)

 

(1 h)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CGA-DU14

7,2 V/

SP

2 h 35 min

 

1 h 15 min

 

(volitelný)

1360 mAh

(2 h 20 min)

 

(1 h 10 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LP

2 h 50 min

 

1 h 25 min

 

 

 

(2 h 35 min)

 

(1 h 15 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

XP

3 h 30 min

 

1 h 45 min

 

 

 

(3 h 10 min)

 

(1 h 35 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CGA-DU21

7,2 V/

SP

3 h 55 min

 

1 h 55 min

 

(volitelný)

2040 mAh

(3 h 30 min)

 

(1 h 45 min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LP

4 h 20 min

 

2 h 10 min

 

 

 

(3 h 50 min)

 

(1 h 55 min)

 

 

 

 

 

“1 h 50 min” znamená 1 hodina a 50 minut.

Uvedené doby záznamu jsou pouze orientační.

20

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 21

Napájení

Během snižování kapacity akumulátoru se postupně mění zobrazení na displeji:

#### . Při vybití baterie bude blikat symbol

( ).

Doba záznamu se zkrátí při současném použití hledáčku a LCD monitoru otočeného vpřed pro snímání sebe sama atd.

Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Rovněž tak se zahřívá samotná videokamera. Je to naprosto běžný jev.

Pamatujte, že za nízkých teplot se provozní doba akumulátoru zkracuje. Doporučujeme mít pro natáčení v zásobě nabitý náhradní akumulátor.

Připojení k sít’ové zásuvce

1Zapojte sít’ový kabel do sít’ového napáječe a do zásuvky.

2Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do sít’ového napáječe.

3Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do kamery.

Nepoužívejte sít’ový kabel pro jiné přístroje, protože je navržen výhradně pro tuto videokameru. Nepoužívejte pro tuto videokameru sít’ový kabel od jiného přístroje.

V době, kdy je k sít’ovému napáječi připojen kabel pro stejnosměrné napájení, se akumulátor nebude nabíjet.

Nastavení

21

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 22

Napájení

Zapnutí/vypnutí videokamery

Při záznamu sejměte před zapnutím kamery krytku objektivu.

Při zapnutí kamery s nasazenou krytkou objektivu nemusí správně fungovat automatické vyvážení bílé.

Nastavení

Zapnutí napájení

Podržte stisknuté tlačítko A a přepínač

 

OFF/ON nastavte do polohy ON.

A

Indikátor stavu B se rozsvítí červeně.

 

≥ Zobrazení data a času bliká. Nastavte je. (l 34)

B

 

Vypnutí napájení

 

Podržte stisknuté tlačítko A a přepínač OFF/ON nastavte

 

do polohy OFF.

A

Indikátor stavu B zhasne.

 

 

B

Při prvním zapnutí po výměně disku nebo akumulátoru se spustí rozpoznávací program, který zkontroluje, zda je disk v pořádku.

Tato kontrola trvá s diskem DVD-RAM asi 25 sekund.

Jestliže chcete s kamerou pracovat ihned po zapnutí, postupujte takto.

1)Zapněte napájení.

2)Jakmile zmizí z obrazovky text “NAČÍTÁM...”, vypněte napájení.

Přibližně 8 sekund po dalším zapnutí napájení můžete začít zaznamenávat.

Kontrola může podle stavu disku trvat i déle.

Není-li nastaveno datum a čas, tato funkce nefunguje.

22

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 23

Vložení/vyjmutí disku

Vložení/vyjmutí disku

Při vkládání nebo vyjímání disku vložte do kamery nabitý akumulátor nebo ji připojte k sít’ovému napáječi. Pokud není zapnuto napájení kamery, kryt prostoru pro disk se neotevře.

1 Posuňte jednou páčku DISC EJECT a uvolněte ji.

Několik sekund bliká indikátor ACCESS/PC a poté se pootevře kryt prostoru pro disk.

2 Otevřete rukou kryt prostoru pro disk a vložte/vyjměte disk.

Vložení disku

Nasaďte disk na středový trn.

A Strana pro záznam/přehrávání B Snímací čočka

Klik!

B A

Vyjmutí disku

Tlačte trn dolů, uchopte disk za okraje a opatrně jej vyjměte.

Nastavení

3Zavřete kryt prostoru pro disk zatlačením na místo krytu označené “PUSH CLOSE”.

23

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 24

Vložení/vyjmutí disku

Označení stran disku pro záznam/přehrávání

Jednostranný disk:

Strana pro záznam/přehrávání je na druhé straně než potištěná strana.

Oboustranný disk:

Strana pro záznam/přehrávání “SIDE A” je na druhé straně než strana s označením “SIDE A”. Strana pro záznam/přehrávání “SIDE B” je na straně s označením “SIDE A”.

Značka “SIDE A”

DVD-RA

M

/ SIDE A

 

Protilehlá strana je strana pro záznam/přehrávání “SIDE A”.

Nastavení

Při otevírání krytu nepoužívejte nadměrnou sílu.

Nedotýkejte se snímací čočky ani strany disku pro záznam/přehrávání.

Může to narušit záznam a přehrávání.

Disk vložte pevně, abyste předešli poškození.

Při otevření krytu bliká indikátor ACCESS/PC červeně. Neponechávejte kryt otevřený.

Při otevřeném krytu se napájení nevypne ani po nastavení přepínače OFF/ON do polohy OFF.

Jestliže disk není správně vložený, kryt se nezavře. Nikdy nezkoušejte zavřít kryt silou. Mohlo by dojít k poškození. Vložte znovu disk správně.

Při vložení jednostranného disku do kamery potištěnou stranou dolů se zobrazí chybová zpráva. Vyjměte disk a vložte jej znovu stranou pro záznam/ přehrávání dovnitř.

Nepřipust’te znečištění nebo poškrábání strany pro záznam/reprodukci.

Nevyjímejte akumulátor a neodpojujte sít’ový napáječ při vyjímání disku nebo dokud není napájení úplně vypnuto. V opačném případě se kryt neotevře. Pokud k tomu dojde, nasaďte znovu akumulátor nebo opět připojte sít’ový napáječ, ještě jednou posuňte páčku DISC EJECT a uvolněte ji. Při opětovném zapnutí napájení se může zobrazit zpráva o opravě disku. (l 100, Obnovení)

Do prostoru pro disk nevkládejte žádné jiné disky než DVD-RAM, DVD-RW nebo DVD-R o průměru 8 cm. V opačném případě může dojít k chybné činnosti.

Nedotýkejte se snímací čočky ani jiných dílů uvnitř prostoru pro disk. Rozhodně se nedotýkejte prostoru kolem snímací čočky, protože je mimořádně horký.

Po vložení disku/po dokončení záznamu

Pokud svítí indikátor ACCESS/PC, disk se otáčí a zaznamenávají se na něj informace. Jestliže v této době dojde k přerušení napájení, může být disk nepoužitelný. Neodpojujte sít’ový napáječ ani nevyjímejte akumulátor. Kamerou také silně netřeste a zamezte nárazům do kamery.

24

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 25

Vložení/vyjmutí karty SD

Vložení/vyjmutí karty SD

Před vložením/vyjmutím karty SD se ujistěte, zda je vypnuto napájení.

Vložení nebo vyjmutí karty SD při zapnutém napájení může způsobit nesprávnou funkci kamery nebo ztrátu dat zaznamenaných na kartě SD.

1 Otevřete kryt slotu pro kartu.

2 Vložte kartu SD do slotu/vyjměte ji ze slotu.

≥ Při vkládání karty SD ji držte potištěnou stranou A nahoru a jedním zatlačením ji kolmo zasuňte na doraz do slotu.

≥ Při vyjímání karty zatlačte na její střed a vytáhněte ji kolmo ven.

A

3 Bezpečně uzavřete kryt slotu pro kartu.

Poznámky ke kartě SD

≥ Působením elektrického pole, statické elektřiny nebo v důsledku závady videokamery nebo karty SD se mohou data na ní uložená poškodit nebo smazat. Doporučujeme uložit důležitá data do počítače.

Indikátor přístupu na kartu

Tento indikátor se rozsvítí v době, kdy kamera načítá informace z karty SD (čtení, přehrávání, mazání atd.).

Jestliže v době, kdy tento indikátor svítí, provádíte dále uvedené operace, může se poškodit karta SD nebo zaznamenaná data a nebo může kamera fungovat nesprávně:

Vkládání nebo vyjímání karty SD

Manipulace s přepínačem OFF/ON nebo s otočným voličem režimu

Nastavení

25

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 26

Volba režimu

Volba režimu

Voličem režimu přepínáte mezi režimy záznamu a přehrávání. Voličem režimu otáčejte pomalu, ale jistě.

≥ Při otáčení voličem nepoužívejte násilí.

Otáčejte voličem režimu a nastavte piktogram požadovaného režimu do polohy znázorněné na obrázku.

Nastavení

Režim záznamu na disk (l 38)

Použijte pro záznam pohyblivých obrazů

na disk.

 

 

 

Režim přehrávání z disku (l 59)

Použijte pro přehrávání pohyblivých obrazů

z disku.

 

 

 

Režim záznamu na kartu (l 41)

Použijte pro záznam statických snímků na

kartu SD.

 

 

 

Režim přehrávání z karty (l 62)

Použijte pro přehrávání statických snímků

z karty SD.

 

 

 

26

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 27

Použití joysticku

Použití joysticku

Kamera je vybavena joystickem pro volbu funkcí, uskutečňování operací atd., a je ji tedy možné snadno ovládat jednou rukou.

Základní ovládání

Ovládání na obrazovce menu a výběr souborů na obrazovce se zobrazením miniatur atd.

Pohybem joysticku nahoru, dolů, doleva nebo doprava zvolte položku nebo soubor a stisknutím joysticku ji potvrďte.

11 Volba pohybem nahoru.

2 Volba pohybem dolů.

3

4

5

3

Volba pohybem doleva.

 

 

 

4

Volba pohybem doprava.

 

2

 

5

Potvrzení položky stisknutím joysticku.

≥ Operace na obrazovce menu (l 32)

Použití joysticku při zobrazování menu

Stiskněte střed joysticku a na obrazovce se objeví ikony. V závislosti na zvoleném režimu se po každém stisknutí změní zobrazení následovně.

(V režimu přehrávání z disku se ikony objeví na obrazovce automaticky.)

Režim záznamu na disk

 

 

(Přepínač AUTO/MANUAL/FOCUS je v poloze

 

AUTO)

 

 

A

A: Provozní ikona zmizí.

 

Ikona

Směr

Funkce

Strana

 

4

Režim Soft skin

45

2

Roztmívání/zatmívání

46

 

ª

1

Kompenzace protisvětla

48

Nastavení

27

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 28

Použití joysticku

 

 

 

 

Režim záznamu na disk

 

 

 

(Přepínač AUTO/MANUAL/FOCUS

 

 

je v poloze MANUAL)

 

A

 

A: Provozní ikona zmizí.

 

 

 

 

 

Ikona

Směr

Funkce

Strana

 

 

4

Režim Soft skin

45

 

(1/2)

2

Roztmívání/zatmívání

46

 

 

 

ª

1

Kompenzace protisvětla

48

 

 

 

Ruční nastavení vyvážení bílé

 

 

 

3

(Pouze v případě, že je zvolen režim ručního

57

 

 

 

nastavení vyvážení bílé)

 

 

(2/2)

 

Vyvážení bílé

56

 

4

Rychlost závěrky

58

 

 

 

 

 

Hodnota clony nebo elektronického zesílení

58

 

s

21

Volba režimu vyvážení bílé, ruční nastavení

55, 56, 58

 

r

 

 

 

 

Nastavení

Režim přehrávání z disku

 

 

A: Provozní ikona zmizí.

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

Ikona

Směr

Funkce

Strana

 

 

 

1/;

3

Přehrávání/zastavení

59

 

 

 

4

Konec přehrávání a zobrazení miniatur

59

 

 

 

:

 

Převinutí na začátek, přeskočení (při přehrávání)

59

 

 

2;

2

Pomalý posun vzad/přehrávání po snímcích

60

 

 

 

(při zastavení)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

Rychlý posun vpřed, přeskočení (při přehrávání)

59

 

 

 

;1

1

Pomalý posun vpřed/přehrávání po snímcích

60

 

 

 

 

(při zastavení)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 29

Použití joysticku

Režim záznamu na kartu

 

 

 

(Přepínač AUTO/MANUAL/FOCUS je v poloze

 

 

AUTO)

 

 

 

A

 

A: Provozní ikona zmizí.

 

 

Ikona

Směr

Funkce

Strana

 

 

 

4

Režim Soft skin

45

 

Ø

2

Samospoušt’

49

 

 

 

 

ª

1

Kompenzace protisvětla

48

 

Režim záznamu na kartu

 

 

 

(Přepínač AUTO/MANUAL/FOCUS

 

 

je v poloze MANUAL)

 

A

 

A: Provozní ikona zmizí.

 

 

 

 

 

Ikona

Směr

Funkce

Strana

 

 

 

4

Režim Soft skin

45

 

(1/2)

Ø

2

Samospoušt’

49

Nastavení

 

 

ª

1

Kompenzace protisvětla

48

 

 

 

Ruční nastavení vyvážení bílé

 

 

 

3

(Pouze v případě, že je zvolen režim ručního

57

 

 

 

nastavení vyvážení bílé)

 

 

 

 

 

 

(2/2)

 

 

Vyvážení bílé

56

 

 

4

Rychlost závěrky

58

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota clony nebo elektronického zesílení

58

 

 

s

21

Volba režimu vyvážení bílé, ruční nastavení

55, 56, 58

 

 

r

 

 

 

 

 

 

29

LSQT1047

LSQT1047(CZE).book 30

Použití joysticku

Režim přehrávání z karty (Je-li vybrána volba [FOTKA])

A: Provozní ikona zmizí.

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ikona

 

Směr

Funkce

Strana

 

 

 

 

4

Konec přehrávání a zobrazení miniatur

62

 

 

 

 

 

 

E

2

Přehrání předchozího snímku

62

 

 

 

 

 

 

 

D

1

Přehrání následujícího snímku

62

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režim přehrávání z karty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Je-li vybrána volba [PREZENTACE])

 

 

 

 

 

 

 

 

A: Provozní ikona zmizí.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ikona

 

Směr

Funkce

Strana

 

 

 

1/;

3

Spuštění/zastavení prezentace

63

 

 

 

Nastavení

 

 

4

Konec přehrávání a zobrazení miniatur

62

 

 

 

 

 

 

E

2

Přehrávání předchozího snímku (při zastavení)

62

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

1

Přehrávání následujícího snímku (při zastavení)

62

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

LSQT1047

Loading...
+ 85 hidden pages