PANASONIC UF-4100 User Manual [fr]

Télécopieur
Descrip ti on du
Nomenclature et
Télécopieur
Manue l utilisate ur
(pour Télécopieur)
Mod e l No .
UF-4100
InstallationProgrammationFonction de Base
Fonctions
Avancées
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire l’ensemble de cette notice. Conservez cette dernière pour référence ultérieure
French
en Réseau
Communications
Réception et
Liste, Accusé de
DépannageAnnexe
.
INFO RMATION IMPOR TANTE
Si vous souhaitez des information s sur les fournitures ou les services, mentionne z toujours le modèle et le numéro de sér ie de votre appareil. La plaque sign alétique donnant ces ren seignements est apposée sur l'appareil comme indiqué c i-dessous . Pour plus de commodité, l'espace ci- dessous est réservé pour y inscrire les informati ons qui peuvent vous être utiles ultéri eure ment.
No de modèle
No de série
Date de l'achat
Distributeur
Adresse
Numéro de téléphone ( ) –
Numéro de téléphone, fournitures ( ) –
Numéro de téléphone SAV ( ) –
Numéros de modèle et de série
© 2005 par Panasonic Communications Co. Ltd.
Tous droits réservés. La reproduction ou la communication de ce document sont formellement interdites.
Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis.

Table de s mat ièr es

Nomenclature et Description du Télécopieur
Consignes de sécurité................................................................................................... 6
Touches de fonction ...................................................................................................... 9
Vue extérieure................................................................................................................. 10
Panneau de commandes ............................................................................................... 11
Installation
Unité principale et accessoires..................................................................................... 13
Mise en place des accessoires..................................................................................... 14
Insta lla t io n de l’u nité de tam bo ur /c ar t ou ch e tone r........ ..................... ............ ... ......... 15
Mise en place du papier d'enregistrement ................................................................... 17
! Données techniques du papier....................................................................... 17
Branc he me nt du co rd on t él ép hon ique et du cordon d'a limenta tion ........................ 18
Régl ag e du volum e .... .................................................................................................... 20
Paramètres utilisateurs.................................................................................................. 22
! Description générale ...................................................................................... 22
! Réglage de l'horodate ur (date et heure) . .............. ...... . ...... ... .. ...... . ...... ... .. ..... 22
! Entrée du logotype (NOM/SOCIETE) ............................................................ 23
! Entrée de l'identification (caractères)............................................................. 24
! Entrée du numéro d'identific ation (no . de téléphone)... .... ................ ...... . .... ... 25
Entrée de caractères...................................................................................................... 26
Programmation
Numéros "1 touche" et numéros abrégés ................................................................... 27
! Mise en mémoire des numéros "1 touche" et abrégés................................... 27
! Modification ou suppr ession des num éros en mémoire... ................ ...... . .... ... 29
! Impression de la fiche répertoire .................................................................... 31
Pers onn al is ation de l’ap pa reil ...................................................................................... 32
! Description générale ...................................................................................... 32
! Réglage des paramètres du télécopi eur ... ... .... .............. ................ ...... ... .... ... 32
! Tab leau d es p a ra mè tres du té léc o p ieur......................................................... 33
Fonction de Base
Chargement des documents......................................................................................... 36
! Documents pouvant être envoyés .................................................................. 36
! Documents ne pouvant être envoyés.. .... .............. ................ ...... ... .... ............ 36
! Mis e e n pla c e des d o cuments.. ...................................................................... 37
Réglages pour l'envoi.................................................................................................... 38
! Description générale ...................................................................................... 38
! Contraste........................................................................................................ 38
! Résolution...................................................................................................... 38
! Accusé de réception....................................................................................... 39
3
Table des matières
Fonction de Base
Envoi de documents...................................................................................................... 40
! Description générale .............. ...... ... .... .............. ...... . ...... ... .. ...... . ...... ... .. ...... . .. 40
! Envoi de documents en mémoire .................................................................. 41
! Envoi direct (depuis le chargeur automatique) .............................................. 46
! Envoi avec contact vocal............................................................................... 50
! Ré s e rv a t io n d'un env oi ................................................................................... 52
! Renumérotation ............................................................................................. 54
Réception de documents............................................................................................... 56
! Modes de réception ............... ...... ... .... .............. ...... . ...... ... .. ...... . ...... ... .. ...... . .. 56
! Mode tél éphone ... .... .............. ...... ... .... .............. ................ ...... ... .... .............. .. 57
! Mode de commutation automatique Fax/Tél éphone.................. ...... ... .. ...... . .. 58
! Mode tél écopi eur ......... . .... ................ ...... . .... ... .... .............. ........ . .... ................ 59
! Mode int er face REP. EXT.( Rép ondeur externe).... . .... .............. .... .............. .. 60
! R éduct ion à l'impr ession. .... ... .... .............. ................ ...... ... .... .............. ...... ... .. 62
! R écept ion de docum ents surdim ensi onnés ........................ ...... . .... ................ 63
! Réception en mémoire ................................................................................... 64
! Mode classement à l'impression.................................................................... 65
Photocopies.................................................................................................................... 66
Fonctions Avancées
Commu nic ations diff é r ée s............................................................................................ 67
! D escription générale.... . .... ..... .. ...... . .... ..... .. .............. ...... ... .... .............. ........ . .. 67
! Envoi différé................................................................................................... 67
Relève .............................................................................................................................. 68
! D escription générale.... . .... ..... .. ...... . .... ..... .. .............. ...... ... .... .............. ........ . .. 68
! Entré e du mo t d e pa s s e rel è v e...................................................................... 68
! Lan c emen t d'une relève........... ................ ...... . ...... ... .. ...... . ...... ... .. ...... . .... ..... .. 69
Touc he s pr ogr a mma ble s... ............................................................................................ 70
! D escription générale.... . .... ..... .. ...... . .... ..... .. .............. ...... ... .... .............. ........ . .. 70
! Prog ra mma tion d'une numérota tion gr oupée................................................. 70
! Prog ra mma tion d'un env oi di fféré...... ............................................................ 71
! Prog ra mma tion d'une re l ève o rd in a ire... ... ..................................................... 72
! Prog ra mma tion de la n um érotation "1 To u c h e "............................................. 73
! Modification ou suppression de la programmation d'une touche................... 74
Code d'accès .................................................................................................................. 75
! D escription générale.... . .... ..... .. ...... . .... ..... .. .............. ...... ... .... .............. ........ . .. 75
! Conf igu r e r le co d e d 'a c c è s. .. .......................................................................... 75
! Utilisation de l'appareil avec le code d'accès
(restriction de toutes les opérations).............................................................. 76
! Utilisation de l'appareil avec le code d'accès
(restriction de l'accès aux paramètres Fax uniquement)............................... 76
Transfert de télécopie.................................................................................................... 77
! Prog ra mma tion du transfert de tél é c o p ie.... ................................................... 77
4
Table des matières
Communications en Réseau
Sous-adressage.............................................................................................................. 78
! Description générale ...................................................................................... 78
! Programmation d'une sous -a dresse dans un numéro abrégé/1 touche ........ 79
! En vo i d e doc u me n ts p a r sou s- a d ressag e..... ................................................. 8 0
Liste, Accusé de Réception et Journal
Liste, accusé de réception et journal ........................................................................... 81
! Description générale ...................................................................................... 81
! Jou rnal des dernières c o mmu n icati on s.......................................................... 81
! Accusé de réception individuel....................................................................... 82
! Rapport de communication ............................................................................ 85
! Liste de répertoires de numérotation "1 Touche", abrégée et de
recherche alphabét ique.... . ...... ... .. ...... . ...... ... .. ...... . ...... . .... ................ ...... . .... ... 87
! Li s te d es p ro g ra mmes.................................................................................... 90
! Li s te d es p a ra mè tres du téléco p i eur.............................................................. 91
! Bons de commande de fourniture, de l’unité tambour et de
la cartouche toner.............. ........ . .... ................ ...... . .... ... .... .............. ...... ... .... ... 92
Dépannage
Dépannage...................................................................................................................... 94
! Codes d’information . ...... ... .. ...... . ...... ... .. ...... . ...... ... .. ................ ...... . .... ..... .. ..... 97
! Dégagement d'un bourrage de papie r . .. ...... . .... ..... .. .............. ...... ... .... ............ 99
! Dégagement d'un bourrage de docum ent. ............ ...... . ...... ... .. ...... . .... ..... .. ..... 100
! Ne ttoya ge d e l'a ire de bala y a g e.... ................................................................. 101
! Ne ttoya ge d u cyl in d re d'impr e s s io n..... .......................................................... 102
! Ajustement du chargeur automatique ............................................................ 103
! Vérification de la ligne téléphoni que. ............ ...... ... .. ..... .. ...... . .... ..... .. ...... . .... ... 104
Annexe
Donné e s techniques......................................................................................................105
Données techniques du papier d'enregistrement.......................................................107
Fourn itur e s et ac c ess oir e s..... .......................................................................................10 8
Consignes de sécurité...................................................................................................109
Glossaire......................................................................................................................... 112
Docu ment n° 1 de l'ITU - TS.............................................................................................115
Index................................................................................................................................116
5

Nomenclature et Description du Télécopieur

Consigne s de sécur ité

!
AVERTISSEMENT
• POUR EMPECHER UN INCENDIE OU UN CHOC, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU TOUT AUTRE TYPE D'HUMIDITE .
• POUR REDUIRE LES RI SQUES DE CHOC OU DE DOM MAGE, L’ APPARE I L DOIT ET RE COR RECTEMENT MIS A LA T ERR E.
• CE PRODUIT UTILISE UN LASER. EN RAISON DE POSSIBLES BLESSURES AUX YEUX, SEUL LE PERSONNEL D' ENTR ETIEN QUALIFIE PEUT ENT RETENIR CE DISPOSITIF. CE PR O D UIT CONTIENT UNE RADIATION DANGEREUSE. SI VOU S NE SUIVEZ PAS CES IN ST RUCTIO NS, FAITES DES RE GLAGES ET SUIVEZ DES PROC EDURES AUTRES QUE CE UX SPECIF I ES DANS CE MANUEL, VOUS COURRE Z LE RISQUE DE VOUS EXPOSER A UNE RADIATION DANGEREUSE.
• LORSQUE VOUS UTILISEZ CET EQUIPEMENT, LA PRISE A DOUILLE DOIT ETRE PROCHE DE L'EQ UI PEME NT ET FACILEMENT ACCE SSI BL E.
• S'ASSURER QUE LA MACHINE EST INSTALLEE DANS UNE PIECE SPACIEUSE OU BIEN AEREE DE MAN IERE A NE PAS AUGMEN TER LA QUANTITE D'OZONE DANS L'AI R. L’ OZONE ETANT PLUS LOURD QUE L’AIR, IL EST RECOM MANDE QUE L’ESPACE AU SOL SOIT BIEN AERE.
• DEBRANCHER CET APPAREIL DES PRISES DE COURANT S’IL EMET DE LA FUMEE, UNE ODEUR ANORM A L E OU UN SON INHABIT UE L . CES COND ITIO NS PEUVENT CA USER UN INCEND IE OU UN E EL ECTROCUT ION. S’ASSURER QUE LA FUMEE CESSE ET CO NTACTER UN CENTRE DE SE RVIC E AGREE.
• GARDER LE TAMPON HORS DE PORTEE DES ENFANTS. SI UN T AMPON EST AVALE ACCIDE NTELL EMEN T, CONSULTER IMM E DIATEME NT UN MEDECIN.
indique un danger pouvant ent ra îner des blessure s graves ou un a ccident mortel.
6
Consignes de sécurité
Descript i on du
Nomenclature et
Télécopieur
ATTENTION
!
• POU R REDUI RE LES RISQUE S DE COU RT CIRC UIT OU D'INC ENDIE , N' UTILISE R QUE LE CABLE AWG N°26 OU UN CORDON TELEPHONIQUE PLUS LARGE.
• DECON NECTER L’APPAREIL AVANT DE RETIRER LE( S) CAPOT(S) . REMETTRE LE(S ) CA POT(S) EN PLACE AVANT DE REACTIVER L'UNITE
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
!
Lors de l'utilisation de votre équipement téléphonique, des précautions de sécurité de base doivent toujours être observées pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes, y compris les points suivants:
• NE PAS UTILISER CE PRODU IT A PROXIM ITE D'EAU, PAR EXEMPLE, PRES D' UN E BAIGNOIRE, D'UNE CUVETTE, D'UN EVIER DE CUISINE OU D'UNE CUVE DE BLANCHISSERIE, DANS UNE CAVE HUM IDE O U PRES D' UNE PISCI NE.
• EVITER D'UTI L ISER UN TELEPHO NE ( AUTRE QU' UN TYPE SA NS FIL) PENDANT UN OR AGE . CECI AFIN D’E V ITER TOUT RISQUE DE COU RT CIRCU IT DÛ A LA FOUDR E.
• NE PAS UTILISER LE TELEPHONE POUR DECLARER UNE FUITE DE GAZ SI VOUS ETES SITUE A PROX IMITE DE CETTE FUIT E .
indique un danger pouvant entraîner des blessures mineures ou des dommages sur l’appareil.
• CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
7
Consignes de sécurité
ATTENTION
!
indique un danger pouvant entraîner des blessures mineures ou des dommages sur l’appareil.
N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur ou d'un climatiseur.
Éviter de l'exposer aux rayons du soleil.
Installer l'appareil sur une surface plane. S'assurer qu'un espace d'au moins 10 cm sépare l'appareil de tout objet.
8
Ne pas obstruer les orifices de ventilation.
Ne placer aucun objet lourd sur l’appareil ni y verser de liquide.

To uc hes de fonc t io n

Descript i on du
Nomenclature et
Télécopieur
Pour sélectionner une fonction, appuyer sur et composer le numéro désiré ou appuyer plusieurs fois sur l'une ou l'autre des touches de défilement ou .
VOLUME
RECHERCHE REPERTOIRE
DEPART
FONCTION
FONCTION
Envoi différée
1
1 = REGLAGE 2 = ANNULATION
Relève
3
Impression
6
1 = Journal 2 = Liste de numérotation rapide 3 = Liste des programmes 4 = Liste des paramètres du télécopieur 5 = Non utilisé 6 = Accusé de réception 7 = Feuillet du répertoire
Programmation
7
1 = Paramètres de l'utilisateur
Date & Heure
Compagnie / Nom
Identification alphabétique
Identification numérique (Numéro d'appel du télécopieur) 2 = Numéros de numérotation rapide 3 = Touches programmables 4 = Paramètres du télécopieur 5 - 7 = Non utilisé 8 = Maintenance
Nettoyage Rouleau
T ambour
Bons de commande
NOTA
Sélection avant envoi
8
1 = Journal des communications=OUI/NON/INC 2 - 8 = Non utilisé 9 = Transmission mémoire=OUI/NON
1 Si le paramètre fax n'est pas implicitement validé, la fonction n’apparaît pas à l’écran.
9

Vue ext éri eure

Couvercle de cassette papier
Cassette papier
Support documents originaux
Panneau de commandes
Réceptacles de documents
Plateau de réception
10
Panneau de commandes
ECONOMIE D'ENERGIE
- Utilisée pour passer l'appareil en mode d'économie d'énergie.
Télécopieur
Description du
Nomenclature et
CONTRASTE
RESOLUTION
CORREC.
- Cette touche permet de régler l'appareil en fonction de contraste des documents (normal, foncé ou clair). (Voir page 38)
- Utilisée pour régler Standard, Fine, Super-Fine ou Demi-ton. (Voir page 38)
- Utiliser cette touche lors de la réinitialisation de toutes les fonctions précédemment réglées.
TEL No.
HAUT
BAS
ECONOMIE D'ENERGIE
BIS/

PAUSE

ABREGES/
ESPACE
R/
SOUS-ADRESSE
TEL/NUM
CONTRASTE CORREC.
RESOLUTION
TAMPON
RECHERCHE REPERTOIRE
COPIE / REGLAGE STOP
VOLUME
DEPART
FONCTION
Numéros "1 Touche" (01-16)
- Ces touches sont utilisées pour la numérotation "1 Touche". (Voir pages 43 et 47) Touches programmables (P1-P2)
- Ces touches sont utilisées pour la mise en mémoire et le rappel de longues séquences de numérotation ou de numéros groupés. (Voir pages 70 à 74) Touche HAUT/BAS
- Utilisée pour changer entre la touche majuscules/minuscules.
BIS/
PAUSE
ABREGES/
ESPACE
R/
SOUS-ADRESSE
TEL/NUM
- Cette touche est utilisée pour lancer la renumérotation ou pour insérer une pause au sein d'une séquence de numérotation.
- Utilisée pour accéder aux numéros abrégés et insérer un espace pendant l'entrée du LOGO, de l'identification de caractère et du destinataire. (Voir pages 43 à 48)
- Utilisée pour séparer la sous-adresse du numéro de téléphone.
- Permet la prise et la libération de la ligne. (Voir page 51)
11
Panneau de commandes
.
Ecran LCD Indique la date et l'heure, ou l'état actuel avec la couleur suivante. Vert : La machine est en cours de transmission, d'impression ou de numérisation d'un document. Orange: Le(s) document(s) est(sont) placé(s) sur
l'ADF. La machine est prête à accepter ou à effectuer une tache.
Rouge : Une erreur s'est produite ou la machine
nécessite un entretien immédiat.
TEL No.
ECONOMIE D'ENERGIE
BIS/
PAUSE
CONTRASTE CORREC.
STOP
COPIE/
TAMPON
RESOLUTION
- Appuyez sur cette touche pour mettre fin à un appel, à un enregistrement ou à toute autre opération.
REGLAGE
- Utilisée pour faire des copies et valider des opérations. (Voir page 66)
- Utilisée pour activer ou désactiver (ON/OFF) le tampon de vérification.
COPIE / REGLAGE STOP
TAMPON
VOLUME
HAUT
BAS
Clavier
- Touches utilisées pour la numérotation manuelle, la mise en mémoire des numéros et la sélection des fonctions. Touche de tonalité
- Cette touche est utilisée pour passer temporairement de la numérotation décimale à la numérotation à fréquences vocales.
ABREGES/
ESPACE
R/
SOUS-ADRESSE
TEL/NUM
RECHERCHE REPERTOIRE
VOLUME
DEPART
FONCTION
RECHERCHE REPERTOIRE
DEPART
Utilisé pour effectuer les opérations suivantes:
- Démarrer ou sélectionner la fonction.
- Rechercher un destinataire. (Voir pages 44 et 49)
- Régler le volume du haut-parleur et de la sonnerie. (Voir page 21)
- Déplacer le curseur tout en entrant des numéros et des caractères
- Déplacer le curseur tout en entrant le chiffres et les lettres.
- Confirmer le poste entré pour une communication multi-poste.
- Confirmer les modes de communication actuels (ex. numéro de page, mot de passe, numéro de téléphone composé, numéro de fichier) lorsque l'appareil est EN LIGNE.
FONCTION
12

Installation

Unité pri ncipale et accessoi res

Déballer le carton et vérifier qu'il ne manque aucun des accessoires illustrés ci-dessous
Installation
Télécopieur
Cassette papier
Réceptacles de documents
Unité de tambour
Support documents originaux
Cordon téléphonique Cordon d'alimentation
Cartouche toner
Couvercle de cassette papier
Manuel utilisateur
CD-ROM
13

Mise en pl ace des accessoires

Télécopieur avec accessoires en place
A4
8 1/2
Couvercle de cassette papier
Support documents originaux
Fixez les onglets dans les emplacements prévus à cet effet.
Cassette papier
Fixez les onglets dans les emplacements prévus à cet effet.
Réceptacles de documents
Fixez les onglets dans les emplacements prévus à cet effet.
14
Installation de l’unité de tambour/cartouche toner
1
2
Retirer la cartouche de son sac protec teu r et la secouer légèrement de gauche à droite à 5 ou 6 reprises afin de distribuer le toner uniformément.
Re tirer le film pr o tec teu r.
Nota: Tirer doucement sur le joint et le
sortir directem ent.
Installation
3
Placer la cartouche tone r dans l'uni té de tambour, et bloquer le levi er vert.
15
Installation de l’unité de tambour/cartouche toner
4
5
Ouvr ir le c o u v ercle d e l' impr imant e .
Aligner la flèche située de chaque côté de la cartouche avec la pièce saillante de la manière illustrée, puis insérer la cartouche toner dans l'appareil.
6
NOTA
(1)Pousser la cartouche dans le berceau pour
la mettre en place correctement.
(2)R eferm er le couvercle.
1 Si vous remplacez la cartouche toner, il est conseillé de nettoyer le rouleau de l'imprimante afin
de garder une bonne qualité d'impression. Pour nettoyer le rouleau de l'imprimante, suivre les procédures à la page 102.
2 Lors du remplacement de l'unité de tambour, appuyer sur
REGLAGE
pour réinitialiser le compteur tambour.
REGLAGE
2
1 1
FONCTION
7
8
16

Mise en place du papier d'enregistrement

Données techniques du papier

En règle générale, la plupart des papiers ordinaires permettent l'obtention d'excellents résultats. De plus, la plupart des papiers pour photocopieurs donnent aussi de bons résultats. Il existe plusieur s marques de papier dans le commerce. Il est recomman dé de faire l'essai de plusieur s jusqu'à obten ti on des résultats désirés. Pour plus de détails, (voir page 107)
Mise en pla ce du papier d'enregist reme nt
Retirez le couvercle cassette papier.
1
Installation
2
3
Guide de largeur papier
Bride
Repère de capacité maximum de papier
(1)Charger le papier dans le plateau papier
en poussant vers l'extérieur du Clip.
(2)Vérifier que la pile de papier soit
correcte ment placée ent re le guide de largeur de papier et le côté droit du plateau. En effet, dans le cas contraire, le papier risqu e de mal entrer dans l'imprimante, ce qui pourrait provoquer un bourrage de papier.
Attention: Faites attention à ne pas
dépasser la hauteur de la marque de capacité maximale de papier. Il est possible de de charge r jusqu 'à 150 feuilles (de
gramm age 80g/m2).
Remettre le couvercle de la cassette papier en place.
Le réglage du format du papier d'enregi streme nt du paramètre de télécopi e d'enregi streme nt N° 23 doit correspondr e au papier chargé dans la cassette. Si l'on modifie le format du papier d'enregistrement, le réglage doit être modifié en fonction (voir page
34).
17

Branc hement du cordon t éléphoni que et du cordon d'alim entati on

Cordon d'alimentation
Branchez une extrémit é du cordon d'alime ntation dans la prise secteur et l'autre extrémité dans une prise située à l'arrière de l'appareil.
Avertissement : Cet appareil doit être bra nché à une prise de terre.
Cordon d'alimentation (fourni)
Fil de télépho ne
Branchez une extrémit é du câble de ligne téléph onique dans la prise de téléphone fournie par France Télécom et l'autre extrémité dans la prise LINE située à l'arrière de la machine.
Cordon téléphonique (fourni)
18
NOTA
1 Le télécopieur consomme peu d'énergie et devrait toujours être laissé sous tension. Si la
machine reste trop longtemps hors tension (OFF), le réglage de l'heure peut être perdu.
Bra n ch em ent du cordon tél éphon iq ue e t du c ordon d'alimentat i on
Installation
19

Réglage du vol ume

Il est possible de régler le volume du haut-parleur. Le haut-parleur incorporé permet d'entendr e la tonali té d'invitation à numéroter, les signaux de numérotation ains i que la tonalité d'occ upation.
Vol ume du haut -parleur
COMP OSER NOTEL
1 2
3
La tonalité d'invitation à numéroter est entendue.
RECHERCHE REPERTOIRE
volume.
RECHERCHE REPERTOIRE
volume.
VOLUME
ou
VOLUME
DEPART
FONCTION
à plusieurs reprises pour augmenter le
FONCTION
à plusieurs reprises pour baisser le
L [❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚] H
L [❚ ] H
20
Volum e d e la s o nne rie
Mode veille
1
VOLUME
2
RECHERCHE REPERTOIRE
volume.
RECHERCHE REPERTOIRE
volume.
ou
VOLUME
DEPART
3
FONCTION
à plusieurs reprises pour augmenter le
FONCTION
à plusieurs reprises pour baisser le
Réglage du volume
DD-MM 15:00 00%
((#)) FAX
FAX
#
Installation
NOTA
1 Il est également possible de régler le volume de la tonalité de la tonalité d'invitation à
numéroter avec le paramètre n°10 du télécopieur. (voir page 33)
21

Param ètr e s utilisate ur s

Description générale

Le télécopieur est doté de plusieurs réglages de base (paramètres utilisate ur) qui aide nt l'util isateur à conserver un journal des documents reçus ou envoyés. Par exemple, l'horodateur incorporé indique la date et l'heure tandis que le logotype et le numéro d'i dent if icat ion permett ent d'ident ifier les documents reçus ou envoyés.

Réglage de l'horodateur (date et heure)

En mode attente, la date et l'heure sont indiquées. Une fois l'heure programm ée, la mise à jour de l'horodateur se fait automatiquement.
CONFIGURAT.(1-8)
1 2
1
7
PARA M. UTILIS.?
3 4 5
Entrer les nouvelles date et heure. Ex: Date: 10
1 0
Mois : 03
0
3
Année : 2005
2 0 0
1 5 0 0
En cas d'erreur, utilisez les touches ou pour déplacer le curseur jusqu'à l'erreur, puis entrez le bon
chiffre.
5
Heure : 15HOO
DATE & HEURE?
01-01-2005 15:00
10-03-2005 15:00
22
6
Paramètres utilisateurs

Entrée du logotype (NOM/SOCIETE)

Le logotype identifi e le poste émetteur auprè s des destinatair es des envo is. Il apparaît en haut des copies reçues par le poste destinataire.
1 2
3 4 5
7
1
2
Entrer le logotype (jusqu'à 25 car actères alphanumériques) au moyen des touches de caractères.
CONFIGURAT.(1-8)
PARAM. UT ILIS.?
NOM?
NOM:
NOM:PANASONIC
Installation
6
Ex:
En cas d'erreur, utilisez les touches ou pour déplacer le curseur sous le caractère incorrect, appuyez
sur la touche puis entrez le nouveau caractère. Si plus de 11 caractères sont entrés, les caractères du côté gauche défilent hors de l'écran.
A N A S O N I C
P
CORREC.
23
Paramètres utilisateurs

Entrée de l'identification (caractères)

Si le poste distant est compatible avec la fonction d'identification, l'identification alphabétique apparaît tant à la réception qu'à l'envoi de documents sur l'écran du poste distant. De plus, l'identif ication de ce dernier apparaît sur l'écran des fac-simil é.
CONFIGURAT.(1-8)
1 2
1
7
PARA M. UTILIS.?
IDEN TIF. PRIVE?
3
3
4 5
6
Entrer l'identification (jusqu'à 16 caractères) au moyen des touches de caractères.
Ex:
En cas d'erreur, utilisez les touches ou pour déplacer le curseur sous le caractère incorr ect, appuyez
sur la touche puis entrez le nouveau caractère. Si plus de 11 caractères sont saisis, les caractères du côté gauche défileront hors de l'écran.
E A D SPACE O F F I C E
H
CORREC.
ID:
ID:HE AD OFFICE
24
NOTA
1 Les caractères accentués ( Å, Ä, Ö, Ü, Æ, è et é ) ne peuvent être utilisés pour l'identification.
Paramètres utilisateurs

Entrée du numéro d'identification (no. de téléphone)

Si l'appareil distant n'a pas d'identif icat ion alphabétique mais une identificatio n numérique, lors d'une émission ou d'une réception vot re identi fic ation numé rique appara ît ra à l’écran de l’appareil distant et vice versa. Nous vous recommandons de mémoriser votre numéro de fax en tant qu'identification numérique (20 chiffres maximum).
CONFIGURAT.(1-8)
1 2
1
7
PARAM. UT ILIS.?
NOTEL FAX?
3
4
Installation
4 5
6
Entrer le numéro (jusqu' à 20 chiffres) au moyen des touches alphabétiques et de la touche .
Ex:
2 0 1 2
En cas d'erreur, utilisez les touches ou pour déplacer le curseur sous le caractère incorrect, appuyez
sur la touche puis entrez à nouveau le nouveau chiffre. Si plus de 1 1 caractères sont saisis, les caractères du côté gauche défilero nt hors de l'écran.
ESPACE
CORREC.
5 5 5
ESPACE
ESPACE
1 2 1
TEL:
TEL:01 55 5 1212
NOTA 1 II est possible d'utiliser la touche pour entrer un caractère "+" au début du numéro pour
indiquer les chiffres suivants de l'indicatif du pays. Ex :+1 201 555 1212+1 pour l'indicatif des États-Unis. +81 3 111 2345+81 pour l'indicatif du Japon.
25

Entrée de caractères

Le clavier sert égalemen t de touche d'entré e de caractè res et de symboles lors de l'enregist rement de l'identification alphabétique et du nom des destinataires. Sélectionner les caractères désirés en fonction du tableau suivant:
Touches Tableau de caractères
Nombre de pressions sur la touche
12345678910111213
ÅÄÖ Ü ÈÉÆÑ1
B
C
A
E
F
D
H
I
G
ABCabc2
DEFde f 3
GHI gh i 4
L
K
J
N
O
M
R
S
Q
P
V
U
T
Y
Z
X
W
JKLjkl5
MNOmno6
PQRSp q r s 7
TUVt uv8
WXYZwxyz9
- / () . , ’ : ;&+=0
*
#
Touches Usage spécial
Entrer un ESPACE.
26
Déplacer le curseur sur la droite et la gauche.
Effacer le caractère.

Programmation

Numé ro s "1 to uc he" et num é ro s abrégé s

Mise en mémoire des numéros "1 touche" et abrégés

Les numéros "1 Touche" et abrégés constituent deux méthodes de numérotation rapide. Pour utiliser ces méthodes de numérotation, il est nécessaire dans un premier temps de mettre les numéros de téléphone en mémoire.
Pour enregistrer un numéro dans le répertoire des numéros "1 Touche", suivre les instructions ci-dessous
CONFIGURAT.(1-8)
1
7
1:1 TOUCHE 2:ABR
2
2
Programmation
3 4
5 6
7 8
1
Ex: (voir NOTA 1)
Composer le numéro de téléphone (jusqu'à 36 chiffres, incluant les pauses et les espaces).
Ex:
Entrer le nom du poste au moyen des touches alphabétiques (jusqu'à 15 caractères ) .
Ex:
PAUSE
9
A L E S
S
5 5 5
ESPACE
ESPACE
E P TD
1 2
4
3
APP. 1 TOUCH E
<01>COMP. NO TEL
<01>9-555 1234
<01>DESTINATAIRE
<01>SALES DEPT
APP. 1 TOUCH E
NOTA
Pour enregistrer un autre numéro, répéter les étapes 4 à
8. Pour revenir en mode veille, appuyer sur .
1 Utiliser pour sélectionner une touche supérieure ou inférieure.
HAUT/BAS
STOP
27
Numéros "1 touche" et numéros abrégés
Mise en mémoire des numéros "1 touche" et abrégés
Pour enregistrer un numéro dans le répertoire de numérotation abrégée, suivre les instructions ci-dessous
CONFIGURAT.(1-8)
1
7
1:1 TOUCHE 2:ABR
2
2
NO.ABREGE=
3
2
4 5
6 7
8
Ex: (01 à 82)
2 2
Composer le numéro de téléphone (jusqu'à 36 chiffres, incluant les pauses et les espaces).
Ex:
Entrer le nom du poste au moyen des touches alphabétiques (jusqu'à 15 caractères).
Ex:
Pour enregistrer un autre numéro, répéter les étapes 4 à
8. Pour revenir en mode veille, appuyer sur .
PAUSE
9
A C C O U N T I N G
5 5 5
ESPACE
2
4 5
3
STOP
[22]C OMP. NO TEL
[22]9 -555 2345
[22]DESTINATAIRE
[22]ACCOUNTING
NO.ABREGE=
28
NOTA
1 Si un numéro doit être composé pour accéder à une ligne réseau, le composer, puis appuyer
sur .
PAUSE
Un trait d'union "-" apparaît entre les numéros pour en faciliter la lecture.
2 Pour passer de la numérotation décimale à la numérotation en fréquences vocales lors de la
composition du numéro, appuyez sur (représenté par un "/"). L’appareil passe en fréquences vocales dès l’appui sur la touche *.
Ex: 9 PAUSE * 5551234
3 Pour rechercher un numéro "1 Touche" ou abrégé, utiliser les touches ou à l'étape 3
ou 4.
Numéros "1 touche" et numéros abrégés

Modification ou suppression des numéros en mémoire

Pour modifier ou suppri me r un numéro en mémoire, suivr e les instructions ci-dessous.
Mod ification d'un numér o en mémoire
CONFIGURAT.(1-8)
1
7
2 3
4 5
6
2
Ex: Sélectionner pour accéder à un numéro du
répertoire de numéro s "1 Touche".
Ex: Sélectionner pour accéder à un numéro du
répertoire de numéro tation abr égée.
Ex:
1
Composer le numéro de poste.
Ex:
puis composer un autre numéro de téléphone (voi r NO TA 1).
Ex:
9
PAUSE
1
2
5 5 5
ESPACE
4 5
3
1:1 TOUCHE 2:ABR
Programmation
APP. 1 TOUCH E
<01>9-555 1234
<01>COMP. NO TEL
<01>9-555 3456
6
<01>SALES DEPT
7
8
NOTA
<01>DESTINATAIRE
puis entrer un nouveau nom (voir NOTA 1).
Ex:
P L A N N I N
Pour revenir en mode veille, appuyer sur .
1 En cas d'erreur, utilisez les touches ou pour déplacer le curseur sous le caractère
incorrect, appuyez sur la touche puis entrez à nouveau le nouveau chiffre.
G
STOP
CORREC.
<01>PLANNING
APP. 1 TOUCH E
29
Numéros "1 touche" et numéros abrégés
Modification ou suppr ession des numéros en mém oir e
Suppression d'un numér o en mémoi r e
CONFIGURAT.(1-8)
1
7
1:1 TOUCHE 2:ABR
2
2
3
4 5
6
Ex: Sélectionner pour accéder à un numéro du
répertoire de numéros "1 Touche".
Ex: Sélectionner pour accéder à un numéro du
répertoire de numérotation abrégée.
Ex:
1
Composer le numéro de poste.
Ex:
Pour revenir en mode veille, appuyer sur .
1
2
STOP
APP. 1 TOUCHE
<01>9-555 1234
<01>C OMP. NO TEL
APP. 1 TOUCHE
30
Loading...
+ 88 hidden pages