PANASONIC U8MF2E8, U16MF2E8, U10MF2E8, U14MF2E8, U12MF2E8 User Manual [bg]

Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
Outdoor Units
MF2 3WAY U-8MF2E8, U-10MF2E8, U-12MF2E8, U-14MF2E8, U-16MF2E8
CASSETTE
(4-WAY: U1 Type) S-22MU1E51 S-28MU1E51 S-36MU1E51 S-45MU1E51 S-56MU1E51 S-60MU1E51 S-73MU1E51 S-90MU1E51 S-106MU1E51 S-140MU1E51 S-160MU1E51
(4-WAY: Y1 Type) S-22MY1E5 S-28MY1E5 S-36MY1E5 S-45MY1E5 S-56MY1E5
(1-WAY: D1 Type) S-28MD1E5 S-36MD1E5 S-45MD1E5 S-56MD1E5 S-73MD1E5
(2-WAY: L1 Type) S-22ML1E5 S-28ML1E5 S-36ML1E5 S-45ML1E5 S-56ML1E5 S-73ML1E5
CEILING-MOUNTED
(T1 Type) S-36MT1E5 S-45MT1E5 S-56MT1E5 S-73MT1E5 S-106MT1E5 S-140MT1E5
FLOOR STANDING
(P1 Type) S-22MP1E5 S-28MP1E5 S-36MP1E5 S-45MP1E5 S-56MP1E5 S-71MP1E5
WALL-MOUNTED
(K1 Type) S-22MK1E5 S-28MK1E5 S-36MK1E5 S-45MK1E5 S-56MK1E5 S-73MK1E5 S-106MK1E5
CONCEALED
FLOOR STANDING
(R1 Type) S-22MR1E5 S-28MR1E5 S-36MR1E5 S-45MR1E5 S-56MR1E5 S-71MR1E5
CONCEALED DUCT
(Slim Low Static) (M1 Type) S-22MM1E5 S-28MM1E5 S-36MM1E5 S-45MM1E5 S-56MM1E5
(Low Silhouette) (F2 Type) S-22MF2E5 S-28MF2E5 S-36MF2E5 S-45MF2E5 S-56MF2E5 S-60MF2E5 S-73MF2E5 S-90MF2E5 S-106MF2E5 S-140MF2E5 S-160MF2E5
(High Static Pressure) (E1 Type) S-73ME1E5 S-106ME1E5 S-140ME1E5 S-224ME1E5 S-280ME1E5
This air conditioner uses the refrigerant R410A.
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan
F568823
Инструкции за експлоатация
Климатик
Модел No.
Външни тела
MF2 3WAY U-8MF2E8, U-10MF2E8, U-12MF2E8, U-14MF2E8, U-16MF2E8
Вътрешно тяло
КАСЕТЪЧНИ ТАВАННИ СТЕННИ
(4-ПЪТНИ: Тип U1) S-22MU1E51 S-28MU1E51 S-36MU1E51 S-45MU1E51 S-56MU1E51 S-60MU1E51 S-73MU1E51 S-90MU1E51 S-106MU1E51 S-140MU1E51 S-160MU1E51
(4-ПЪТНИ: Тип Y1) S-22MY1E5 S-28MY1E5 S-36MY1E5 S-45MY1E5 S-56MY1E5
(1-ПЪТНИ: Ти п D 1 ) S-28MD1E5 S-36MD1E5 S-45MD1E5 S-56MD1E5 S-73MD1E5
(2-ПЪТНИ: Ти п L 1 ) S-22ML1E5 S-28ML1E5 S-36ML1E5 S-45ML1E5 S-56ML1E5 S-73ML1E5
(Тип T1) S-36MT1E5 S-45MT1E5 S-56MT1E5 S-73MT1E5 S-106MT1E5 S-140MT1E5
ПОДОВИ
КОЛОННИ
(Тип P1) S-22MP1E5 S-28MP1E5 S-36MP1E5 S-45MP1E5 S-56MP1E5 S-71MP1E5
(Тип K1) S-22MK1E5 S-28MK1E5 S-36MK1E5 S-45MK1E5 S-56MK1E5 S-73MK1E5 S-106MK1E5
СКРИТИ
ПОДОВИ
КОЛОННИ
(Тип R1) S-22MR1E5 S-28MR1E5 S-36MR1E5 S-45MR1E5 S-56MR1E5 S-71MR1E5
(Тънък нисконапорен) (Тип М1) S-22MM1E5 S-28MM1E5 S-36MM1E5 S-45MM1E5 S-56MM1E5
(Нисък силует) (Тип F2) S-22MF2E5 S-28MF2E5 S-36MF2E5 S-45MF2E5 S-56MF2E5 S-60MF2E5 S-73MF2E5 S-90MF2E5 S-106MF2E5 S-140MF2E5 S-160MF2E5
(Високонапорен) (Тип E1) S-73ME1E5 S-106ME1E5 S-140ME1E5 S-224ME1E5 S-280ME1E5
Този климатик използва хладилен агент R410A.
СКРИТИ
КАНАЛНИ
Преди да започнете експлоатация на този уред, прочетете внимателно тези инструкции и ги запазете, за да можете да правите справки с тях и в бъдеще.
113
СЪДЪРЖАНИЕ
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА .............................................................................................. 114
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ.................................................................................................... 114
МЯСТО НА МОНТАЖ .............................................................................................................. 115
ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕТО.................................................................. 115
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ........................................................................................ 116
ИНФОРМАЦИЯ ........................................................................................................................ 118
ЕКСПЛОАТАЦИЯ...................................................................................................................... 119
РЕГУЛИРАНЕ НА ПОСОКАТА НА ВЪЗДУШНИЯ ПОТОК.....................................................121
РЕГУЛИРАНЕ НА ПОСОКАТА НА ВЪЗДУШНИЯ ПОТОК ЗА НЯКОЛКО ВЪТРЕШНИ ТЕЛА,
КОИТО ИЗПОЛЗВАТ ЕДНО (ЖИЧНО) ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ........................... 123
СПЕЦИАЛНИ БЕЛЕЖКИ.........................................................................................................124
ПОЧИСТВАНЕ И ГРИЖИ........................................................................................................ 124
ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ .......................................................................................... 125
ПРОВЕРЕТЕ СЛЕДНОТО ПРЕДИ ДА ПОИСКАТЕ СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ................ 126
ПОЛЕЗНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИКОНОМИЯ НА ЕНЕРГИЯ.................................................. 126
СПЕЦИФИКАЦИИ....................................................................................................................157
Стр.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА
Ако имате проблеми или въпроси, свързани с климатика, следната информация ще ви бъде полезна. Номерът на модела и серийният номер са на табелата в долната част на шкафа.
Модел No. ____________________________________ Сериен No. _________________________
Дата на закупуване __________________________________________________________________
Адрес на продавача__________________________________________________________________
Телефонен номер ____________________________________________________________________
114
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Следните символи в настоящата инструкция за експлоатация се използват, за да ви предупредят за потенциално опасни условия за потребителите, сервизния персонал или уреда.
Този символ обозначава опасност или опасно действие, които могат да доведат до тежки телесни повреди или смърт.
Този символ обозначава опасност или опасно действие, които могат да доведат до телесни повреди, вреди върху продукта или друго имущество.
МЯСТО НА МОНТАЖ
• Препоръчваме този климатик да се инсталира от квалифицирани монтажни техници в съответствие с инструкциите за монтаж, предоставени с уреда.
• Преди монтаж проверете дали напрежението на електрическото захранване в дома или офиса ви съответства на указания волтаж на фабричната табелка.
• Не монтирайте този климатик на места, където има изпарения или лесно­възпламеними газове, или в много влажна среда, например в оранжерии.
• Не монтирайте климатика до предмети или обекти, които генерират силна топлина.
Избягвайте следното: За да предпазите климатика от силна корозия, не монтирайте външното тяло на
места, където може да бъде изпръскано от солена морска вода или е изложено на наситен със сяра въздух в близост до минерална вода.
ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕТО
1. Окабеляването трябва да е в съответствие с местните стандарти за електрически
инсталации. За подробна информация се консултирайте се с продавача или с квалифициран електротехник.
2. Всеки модул трябва да бъде надлежно заземен посредством заземителен проводник
или чрез заземяването на захранващия кабел.
3. Свързването към електрическата инсталация трябва да се извърши от квалифициран
електротехник.
Централно електрическо захранване
БЕЛЕЖКА
За да се загрее системата, централното ел. захранване трябва да се включи най-малко 5 (пет) часа преди да започнете да я използвате. Оставете централното ел. захранване включено, освен ако няма да използвате уреда за продължителен период от време.
Изключете захранващия кабел от контакта и прекъсвача на централното захранване, ако няма да използвате климатика за дълъг период от време. Когато се изключат някои от външните или вътрешните тела, цялата система не може да се използва.
ВКЛ.
115
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
• Прочетете внимателно тези Инструкции за експлоатация преди за използвате климатика. Ако все още изпитвате затруднения или проблеми, обърнете се за помощ към продавача.
• Този климатик е предназначен да осигурява приятна атмосфера в помещения. Използвайте го единствено по предназначение, както е описано в настоящите инструкции за експлоатация.
Искайте потвърждение от оторизиран дилър или специалист дали може да се използва различен тип хладилен агент. Използването на хладилен агент, който е различен от определения тип, може до предизвика повреда на продукта, експлозия, нараняване и др. нежелани последствия.
Никога не докосвайте уреда с мокри ръце.
Никога не използвайте или складирайте бензин или други вещества с лесно запалими пари в близост до климатика – това е изключително опасно.
Не използвайте този уред във взривоопасна среда.
Този климатик няма вентилатор, който да вкарва чист въздух отвън. Трябва често да отваряте вратите или прозорците, когато в същото помещение използвате отоплителни уреди с газ, нафта или др. подобни, които при работа изгарят значително количество от кислорода във въздуха в стаята. В противен случай съществува дори опасност от задушаване.
Осигурете отделен ел. контакт за всеки уред, както и централен прекъсвач за захранването, предпазител на веригата и предпазител за заземителната верига за защита срещу свръхток за този отделен токов кръг.
Осигурете отделен ел. контакт за всеки уред, както и пълна двустранна защита, която прекъсва захранването във всички полюси и е интегрирана в окабеляването в съответствие със стандартите за окабеляване.
За да се предотвратят опасности, които могат да възникнат в резултат на нарушена изолация, уредът трябва да бъде заземен.
Почистването на вътрешността на вътрешното и външното тяло не трябва да се извършва от потребителите. Ангажирайте оторизиран дилър или специалист за почистването.
Не се опитвайте сами да поправите уреда в случай на повреда. За ремонт на уреда се свържете с оторизиран търговец или сервиз.
Изтичане на охлаждащия газ може създаде опасност от пожар.
По съображения за безопасност винаги изключвайте климатика и захранването му преди почистване и обслужване.
При авария изключете климатика от електрическото захранване, като издърпате щепсела от контакта, изключите прекъсвача или изключите захранването.
Не пъхайте пръстите си или други предмети във вътрешната или външната част на климатика, тъй като въртящите се части може да причинят нараняване.
Не използвайте модифициран кабел, общ кабел, удължител или неотговарящ на изискванията кабел, за да предотвратите прегряване и пожар.
Спрете да използвате продукта, когато възникне аномалия/повреда и извадете щепсела от контакта или изключете от копчето и автоматичния превключвател. (Има риск от пушек/пожар/токов удар) Примери за аномалия/повреда
Examples of abnormality/failure
• Заземителният автоматичен прекъсвач (ELCB) често се активира.
• Усеща се мирис на изгоряло.
• Чува се необичаен шум или уредът вибрира.
• Изтича вода от вътрешния уред.
• Кабелът или щепселът са необичайно горещи.
• Скоростта иа вентилатора не може да с е контролира.
• Уредът спира работа веднага, дори и да е включен да работи.
• Вентилаторът не спира, дори, ако уредът е спрял да работи.
Веднага се свържете с местния търговец за поддръжка/ремонт.
Този уред е предназначен за използване от експерти или обучени потребители в търговски обекти, в леката промишленост, във ферми или за търговски цели от неспециалисти.
Не включвайте и изключвайте климатика от ключа за централното захранване. Използвайте бутона за пускане и спиране ВКЛ./ИЗКЛ. (ON/OFF).
Не мушкате нищо в изходния отвор за въздух на външното тяло. Това е опасно, тъй като вентилаторът се върти с висока скорост.
Не докосвайте входния отвор за въздух или острите алуминиеви ребра на външното тяло. Може да се нараните.
Дръжте противопожарната аларма и изходният отвор за въздух на най-малко 1,5 м от уреда.
Този уред не е предназначен за използване от деца или от лица с намалени физически, сетивни или умствени способности, или такива които нямат необходимите познания и/или опит, освен ако не са получили инструкции от или не са под надзора на лице, което отговаря за тяхната безопасност. Трябва да следите децата да не играят с уреда.
Не охлаждайте и не затопляйте прекалено много помещението, ако в него се намират бебета или инвалиди.
Не сядайте и не стъпвайте върху уреда. Има опасност да паднете.
Не мушкайте предмети в корпуса на вентилатора. Така можете да се нараните или да повредите уреда.
116
ЗАБЕЛЕЖКА
• Компресорът понякога спира по време на гръмотевични бури. Това не е механична повреда. Уредът автоматично възстановява работата си след няколко минути.
• Оригиналният текст на тези инструкции е на английски език. Текстовете на останалите езици са превод на оригиналните инструкции.
Спрете използването на климатика, ако той работи необичайно или възникне повреда, и извадете щепсела от контакта.
(Опасност от задимяване/пожар/токов удар)
Примери за необичайна работа или повреда
- Климатикът не стартира когато е включен.
- Захранването прекъсва, когато кабелът се мести.
- Мирише на изгоряло или издава необичаен шум при работа.
- Корпусът е деформиран или необичайно горещ.
За поддръжка или ремонт се свържете се незабавно с местния търговец.
ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЕЩА ИЗПОЛЗВАНИЯ ХЛАДИЛЕН АГЕНТ
Този продукт съдържа флуорирани парникови газове, които са включени в Протокола от Киото. Не изхвърляйте газове в атмосферата.
Вид на хладилния агент: R410A
(1)
стойност: 1975
ГПЗ
(1)
ГПЗ = глобален потенциал на затопляне
Възможно е да се изисква периодична проверка за изтичане на хладилен агент съгласно европейското и местно законодателство. За повече информация се обърнете към Вашия дилър.
117
ИНФОРМАЦИЯ
Условия на експлоатация
Използвайте този климатик в следните температурни граници.
Температурни граници в помещението: Режим охлаждане 14°C ~ 25°C (*WBT) / 18°C ~ 32°C (*DBT) Режим отопление 15°C ~ 30°C (*DBT)
MF2 (3WAY)
Информация за събиране и изхвърляне на стари електроуреди и батерии
Тези символи, поставени на продуктите, опаковките и/или съпътстващите ги документи обозначават електронни уреди, които не трябва да бъдат изхвърляни заедно с потока битови отпадъци. да бъдат правилно третирани и рециклирани, моля да предадете тези продукти на специално предназначените за тази цел места, спазвайки разпоредбите на националното законодателство и европейските директиви 2002/96/EC и 2006/66/EC. Спазвайки инструкциите за правилното изхвърляне н запазим ценни ресурси и да предотвратим възможни негативни ефекти върху човешкото здраве и околната среда. Моля, обърнете се към местните общински власти или търговския обект, откъдето сте закупили продукта, за да получите допълнителна информация за най-близкия събирателен пункт или място за изхвърляне на стари електроуреди и батерии. При направилно изхвърляне на уреда, може да понесете наказателна отговорност, в съответствие разпоредбите на национа
За бизнес потребители в Европейския Съюз
Ако желаете да изхвърлите ненужни електроуреди, моля свържете се с вашия дилър или доставчик за повече информация.
[Информация за страни извън Европейския Съюз]
Тези символи са валидни само в рамките на Европейския Съюз. Ако желаете да се освободите от тези отпадъчни продукти, моля свържете се с местните органи на властта или вашия доставчик, за да получите информация за тяхното коректно изхвърляне.
Забележка за символите върху батерии (последните два символа в ляво):
Тези символи могат да бъдат използвани заедно с химически символ. В такъв случай те спазват
Pb
изискванията определени от директива
Външна температура: Режим охлаждане и отопление
Режим охлаждане -10°C ~ 46°C (*DBT) Режим отопление -20°C ~ 18°C (*WBT)
*DBT: Температура на сух термометър *WBT: Температура на мокър термометър
-10°C ~ 24°C (*DBT)
а такива уреди и батерии, вие ще помогнете да
за съответния химикал.
лното законодателство.
118
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Наименования на компонентите
ВЪТРЕШНО ТЯЛО
Тип U1 (4-ПЪТЕН КАСЕТЕН) Тип F2 (КАНАЛЕН С НИСЪК СИЛУЕТ)
Тип D1 (1-ПЪТЕН КАСЕТЪЧЕН)
Дренажна тръба
Панел за тавана (опция)
Изходящ отвор за въздух (4 места)
Решетка на входа за въздух
Изходящ отвор за въздух
Дренажна тръба
Панел за тавана (опция)
Решетка на входа за въздух (Входа за въздух)
Шахта на изхода за въздух
Решетка на изхода за въздух
Тип L1 (2-ПЪТЕН КАСЕТЪЧЕН)
Болт за окачване
Вътрешно тяло
Анкерен болт
Материал на тавана
Дренажна тръба
Изходящ отвор за въздух (2 места)
Входящ отвор за въздух (2 места)
Панел за тавана (опция)
Тип К1 (СТЕНЕН)
Входящ отвор за въздух
Изходящ отвор за въздух
Тип P1 (ПОДОВ КОЛОНЕН)
Капак на таблото за управление (Дистанционното управление (продава се отделно) може да се постави тук)
Изходящ отвор за въздух (Решетка на изходящия отвор за въздух)
Преден панел (вътре има дренажна тава)
Входящ отвор за въздух (въздушен филтър)
Тип R1 (СКРИТ ПОДОВ КОЛОНЕН)
Фланец за свързване към тръба за изходящ въздух (опция)
Изходящ отвор за въздух
Преден панел
Дренажна тава Дренажна тръба
Входящ отвор за въздух (въздушен филтър)
Тип М1 (ТЪНЪК НИСКОНАПОРЕН КАНАЛЕН)
Правоъгълна нееластична тръба (опция)
Дренажна тръба
Филтър за входящия въздух (задна страна)
Електрическо табло
119
Loading...
+ 17 hidden pages