1) Produktet må ikke udsættes for dryp eller tilsprøjtning, da dette kan medføre brand eller elektrisk
stød.
Anbring ikke beholdere med væske (blomstervaser, kopper, kosmetik el.lign.) oven på apparatet (heller
ikke på hylder osv. over apparatet).
Kilder til åben ild, f.eks. stearinlys, må ikke placeres på eller over apparatet.
2) Fjern ikke afskærmningen, da denne beskytter mod elektrisk stød. Der fi ndes ingen komponenter bag
afskærmningen, som du selv kan reparere. Service bør udføres af kvalifi cerede fagfolk.
3) Fjern ikke jordbenet i netstikket. Dette apparat er forsynet med et trefaset jordforbundet netstik. Dette stik kan
kun tilsluttes en jordforbundet stikkontakt. Denne konstruktion er valgt ud fra sikkerhedsmæssige hensyn. Hvis
du ikke kan sætte stikket i stikkontakten, bør du kontakte en elinstallatør.
Det frarådes at omgå formålet med jordbenet.
4) For at forebygge elektrisk stød skal det sikres, at jordbenet på netledningens netstik er sikkert forbundet.
FORSIGTIG!
Dette apparat er beregnet til brug i miljøer, som er relativt frie for elektromagnetiske felter.
Hvis apparatet anvendes i nærheden af kilder med kraftige elektromagnetiske felter eller på steder, hvor elektrisk
støj overlapper indgangssignalerne, kan det medføre billed-/lydforstyrrelser eller interferens, f.eks. støj.
For at undgå skader på apparatet bør det ikke opstilles i nærheden af kilder, der frembringer kraftige
elektromagnetiske felter.
Varemærker
• VGA er et varemærke tilhørende International Business Machines Corporation.
• Macintosh er et indregistreret varemærke tilhørende Apple Computer, USA.
• S-VGA er et indregistreret varemærke tilhørende Video Electronics Standard Association.
Selv om der ikke er foretaget speciel fremhævning af fi rma- eller produktvaremærker i teksten, er disse varemærker
fuldt ud blevet respekteret.
Bemærk:
Lad ikke et stillbillede vises i længere tid, da dette kan bevirke, at en permanent billedbibeholdelse efterlades på
plasmaskærmen.
Som eksempler på stillbilleder kan nævnes logoer, videospil, computerbilleder, teletekst og billeder, der vises i
4:3 format.
3
Sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL!
Setup
Plasmaskærmen er udelukkende beregnet til brug sammen med følgende ekstratilbehør. Hvis produktet
bruges sammen med andre typer ekstratilbehør, mister skærmen muligvis den fornødne stabilitet med risiko
for personskader til følge.
(Alt det følgende tilbehør er fremstillet af Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)
Sørg altid for at få en fagmand til at udføre installationen.
Små produktdele kan give risiko for kvælning, hvis de sluges ved et uheld. Sørg for, at børn ikke kommer i nærheden
af disse smådele. Smid unødvendige smådele og andre ting som F.eks. emballering, plastikposer og plastfolie ud, så
du undgår, at børn leger med det og på den måde risikerer kvælning.
Anbring ikke plasmaskærmen på skrå eller ustabile fl ader.
• Skærmen kan falde ned eller vippe forover.
Anbring ikke andre objekter oven på plasmaskærmen.
• Hvis der spildes vand på plasmaskærmen, eller der kommer fremmedlegemer ind i den, er der risiko for en
kortslutning, der kan medføre brand eller elektrisk stød. Kontakt din lokale Panasonic–forhandler, hvis der kommer
fremmedlegemer ind i plasmaskærmen.
Må kun transporteres i opretstående stilling!
• Hvis apparatet transporteres med dets skærmpanel vendende op eller ned, kan det interne kredsløb lide skade.
4
Sikkerhedsforanstaltninger
Udluftning må ikke forhindres med overdækning af udluftningsåbninger med genstander som f.e. aviser,
bordduger og forhænger.
For tilstrækkelig ventilation;
Hvis hylden (ekstratilbehør) anvendes, er det vigtigt at der er en fri afstand på 10 cm eller mere i toppen, til venstre
og til højre, en fri afstand på 6 cm eller mere i bunden og en fri afstand på 7 cm eller mere på bagsiden.
Hvis du vælger en af de andre installationmetoder, skal du sørge for, at der er en fri afstand på 10 cm omkring
skærmen, dvs. i toppen, i bunden, til venstre og til højre, og en afstand på 7 cm fra bagsiden til væggen.
Brug af plasmaskærmen
Plasmaskærmen er konstrueret til 220-240 V AC, 50/60 Hz.
Dæk ikke ventilationshullerne til.
• Det kan føre til overophedning af plasmaskærmen, hvilket kan forårsage brand eller beskadige skærmen.
Stik ikke fremmedlegemer ind i plasmaskærmen.
• Stik ikke metaldele eller brændbare dele ind i ventilationshullerne. Læg heller ikke sådanne dele oven på skærmen,
da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.
Lad være med at fjerne eller ændre afskærmningen på nogen måde.
• Plasmaskærmen indeholder dele med høj spænding, som kan give alvorlige elektriske stød. Kontakt din lokale
Panasonic-forhandler, når skærmen skal efterses, justeres og repareres.
Sørg for en nem adgang til strømforsynings kilde.
Et apparat med KLASSE I-konstruktion skal sluttes til en stikkontakt i væggen med en beskyttende
jordtilslutning.
Anvend ikke andre netledninger end den, der følger med dette apparat.
• Dette kan medføre brand og elektriske stød.
Sørg for at sætte netstikket helt ind.
• Hvis stikket ikke er sat helt i, kan det genereres høj varme, som kan forårsage brand. Hvis stikket er defekt, eller
stikkontakten sidder løst, bør delene ikke anvendes.
Rør ikke ved netstikket med våde hænder.
• Dette kan medføre elektrisk stød.
Undgå handlinger, der kan beskadige netkablet. Hold fast i stikket, ikke ledningen, når netledningen trækkes ud.
• Undgå at beskadige netledningen, foretag ingen form for ændringer af den, anbring ikke tunge genstande oven
på den, udsæt den ikke for varme, placer den ikke i nærheden af varme genstande, vrid den ikke, bøj den ikke
overdrevent, og træk ikke i den. Anbring den ikke i nærheden af varme genstande. Undgå at vride den. Undgå at
bøje den for meget. Undgå at trække i den. I modsat fald er der risiko for brand eller elektrisk stød. Hvis netledningen
bliver beskadiget, bør den repareres på et autoriseret servicecenter.
Hvis plasmaskærmen ikke skal bruges i længere tid, bør netstikket trækkes ud af stikkontakten.
I tilfælde af problemer under brug
Hvis der opstår et problem (for eksempel manglende billede eller lyd), eller hvis der kommer røg eller en
unormal lugt fra plasmaskærmen, skal netstikket omgående trækkes ud.
• Hvis du forsætter med at anvende plasmaskærmen i denne tilstand, er der risiko for brand og elektrisk stød. Når
du er sikker på at røgudviklingen er standset, bør du kontakte din lokale Panasonic-forhandler, så de nødvendige
reparationer kan blive foretaget. Det er yderst farligt selv at forsøge at reparere plasmaskæmen, og ethvert
uautoriseret indgreb medfører bortfald af enhver garanti plasmaskærmen.
Hvis vand eller fremmedlegemer trænger ind i plasmaskærmen, hvis den tabes på jorden eller gulvet, eller
hvis kabinettet bliver beskadiget, skal netstikket trækkes ud med det samme.
• Der er risiko for kortslutning, hvilket kan medføre brand. Kontakt din lokale Panasonic-forhandler i tilfælde af
nødvendige reparationer.
5
Sikkerhedsforanstaltninger
FORSIGTIG!
Brug af plasmaskærmen
Anbring ikke dine hænder, dit ansigt eller genstande tæt på plasmaskærmens ventilationshuller.
• Der kommer varm luft ud af ventilationshullerne og toppen af plasmaskærmen er varm. Anbring ikke dine hænder
eller dit ansigt eller andre objekter, som ikke kan tåle varme, på dette sted, da det kan medføre forbrændinger eller
deformation.
Sørg for at trække alle kabler ud, inden plasmaskærmen fl yttes.
• Hvis plasmaskærmen fl yttes, mens nogle kabler stadig er tilsluttet, kan disse kabler blive beskadiget, hvilket kan
medføre brand og elektrisk stød.
Træk for en sikkerheds skyld stikket ud, før du foretager nogen form for rengøring.
• I modsat fald er der risiko for elektrisk stød.
Rengør netledningen med jævne mellemrum, så den ikke bliver helt støvet.
• Hvis der samler sig støv på netstikket, kan den deraf følgende fugtighed beskadige isoleringen, hvilket kan medføre
brand. Træk netstikket ud, og tør det af med en tør klud.
Denne plasmaskærm udsender infrarøde stråler, og kan derfor påvirke andet kommunikationsudstyr, der
udnytter infrarøde stråler.
Anbring sensorer for infrarøde stråler på et sted, hvor de ikke er udsat for direkte eller refl ekteret lys fra
plasmaskærmen.
Rengøring og vedligeholdelse
Forsiden af skærmpanelet har fået en special overfl adebehandling. Tør forsigtigt panelets overfl ade af med
en blød, fnugfri klud.
• Hvis apparatets ydre er særligt snavset, skal det tørres af med en blød, fnugfri klud, som er dyppet i rent vand eller
vand, i hvilket et neutralt rengøringsmiddel er fortyndet 100 gange, og tør derefter godt efter med en tør klud af
den samme type, indtil apparatets ydre er tørt.
• Undgå at ridse eller ramme panelets overfl ade med fi ngernegle eller andre hårde genstande, da du ellers kan
komme til at beskadige overfl aden. Undgå desuden at overfl aden kommer i kontakt med fl ygtige kemikalier, som
for eksempel insektsprøjtemidler, opløsningsmidler og fortynder, da overfl aden ellers kan blive beskadiget.
Hvis kabinettet bliver tilsmudset, kan du tørre det af med en blød, tør klud.
• Hvis kabinettet er meget beskidt, kan du vride kluden op i vand iblandet en smule neutralt rengøringsmiddel og
bruge den til at tørre kabinettet af med. Brug derefter en tør klud til at gøre overfl aden tør.
• Sørg for, at der ikke kommer rengøringsmidler i direkte kontakt med plasmaskærmsen overfl ade. Hvis der kommer
dråber ind i enheden, kan det give problemer under brug.
• Undgå kontakt med fl ygtige kemikalier, som for eksempel insektsprøjtemidler, opløsningsmidler og fortynder,
da kabinettets overfl ade ellers kan blive beskadiget, eller belægningen kan skalle af. Lad heller ikke kabinettets
overfl ade være i kontakt med artikler lavet af gummi eller PVC i længere tid.
6
Tilbehør
Medfølgende tilbehør
Kontrollér, at du har fået det tilbehør og de dele, der er vist
Betjeningsvejledning
NetledningFastgøringsbånd × 2
Fjernbetjening
EUR7636090R
Batterier til fjernbetjeningen
Batterier til fjernbetjening
(2 × R6 (UM3)-størrelse)
Kræver to R6 batterier.
1. Træk i og hold krogen, og åbn
derefter batteridækslet.
2. Sæt batterierne i – vær opmærksom
på den rigtige polaritet (+ og -).
+
+
-
“R6 (UM3)”-størrelse
3. Sæt dækslet tilbage på plads.
Godt råd:
Hvis man bruger fjernbetjeningen meget, kan det anbefales at udskifte
de gamle batterier med alkaliske batterier, der holder længere.
Advarsler i forbindelse med brug af batterier
Forkert installation kan medføre udsivning af batterivæske og ætsning, som vil beskadige fjernbetjeningen.
Bortskaffelse af batterier skal ske på en miljømæssigt forsvarlig måde.
Overhold følgende forholdsregler:
1. Batterier skal altid udskiftes parvis. Brug altid nye batterier, når det gamle par udskiftes.
2. Brug ikke et gammelt batteri sammen med et nyt.
3. Bland ikke batterityperne (f.eks.: “Zinc Carbon” med “Alkaline”).
4. Forsøg ikke at oplade, kortslutte, adskille, opvarme eller brænde brugte batterier.
5.
Udskiftning af batterierne er påkrævet, når fjernbetjeningen kun virker sporadisk, eller ikke længere kan anvendes til
at betjene plasmaskærmen.
7
Tilslutninger
Når der tilsluttes højttalere, må der kunne anvendes de specielle ekstratilbehørshøjttalere.
Se betjeningsvejledningen til højttalerne for detaljer om installation af disse.
(Eksempel: TH-42PH10EK)
Højttalere (ekstratilbehør)
1
Højttalerbøsninger
(venstre)
Højttalerbøsninger
(højre)
Tilslutning af netledning
(se side 12)
– Fastgøringsbånd til netledning
Træk netledningen ud
Bemærk:
Sørg for, at netledningen er låst på
både venstre og højre side.
Sæt netledningen i displayenheden.
Sæt netledningen i, indtil den klikker
på plads.
Bemærk
Når du tager netledningen ud af
forbindelse, skal du sørge for at tage den
ud af forbindelse ved stikkontakten først.
– Kabelfastgøringsbånd Fastgør overskydende kabler med bånd om nødvendigt.
Før det medfølgende
kabelfastgøringsbånd
gennem clipsen som
illustreret.
For at samle kabler, der er tilsluttet til bøsningerne, vikles kabelfastgøringsbåndet rundt om
dem, hvorefter den spidse end af båndet føres ind gennem fastlåsningsanordningen som
illustreret.
Mens det sikres, at der er tilstrækkeligt slæk på kablerne, så de ikke udsættes for
unødig belastning (især netledningen), opbindes alle kabler med det medfølgende
fastgøringsbånd.
Sådan strammes:Sådan løsnes:
2
:
1
2
Træk netledningen
ud ved at trykke på
de to knapper.
Tryk på knoppen
Træk
1
R L
AUDIO
R L
AUDIO
S VIDEO
AV IN B A
SLOT1
2
VIDEO
Dobbelte videoterminaler (svarer
til BNC dobbelt videoterminalkort
(TY-FB9BD)) (se side 11)
SLOT2 SLOT3
Holdere (tildækket) til
isætning af terminalkort
(ekstraudstyr)
Fra EXTERNALmonitorbøsning
på computer (se side 9)
AUDIO
SERIAL PC IN
Fra SERIALbøsningen på
computer (se side 10)
Træk
Bemærk:
•
På TH-42PH10EK/S, TH-50PH10EK/S og TH-58PH10EK er terminalkortet installeret i SLOT 1 ved leveringen fra fabrikken.
• På TH-42PS10EK/S er SLOT 1 – 3 alle tomme ved leveringen fra fabrikken.
8
Tilslutninger
Sådan tilslutter du PC-indgangsbøsningerne
Computer
TH-42PS9
Adapter
(om nødvendigt)
RGB
PC-kabel
mini D-sub 15p
AUDIO
PC IN
Audio
Tilslut et kabel, der svarer til
audioudgangsbøsningen på computeren.
Stereo jack-stik
Bemærk:
• På grund af den begrænsede plads kan du undertiden få problemer med at slutte mini D-sub 15P-kablet med ferritkerne
til pc'ens indgangsterminal.
• De computersignaler, som kan anvendes som indgangssignaler, er signaler med en horisontal scanningsfrekvens på mellem
15 og 110 kHz og en vertikal scanningsfrekvens på mellem 48 og 120 Hz. (Hvis signalerne imidlertid overstiger 1.200 linjer,
vises billedet ikke korrekt.)
× 768 punkter (TH-50PH10EK/S, TH-58PH10EK) når Aspect er indstillet til “4:3” og 852 × 480 punkter (TH-42PS10EK/S),
1.024 × 768 punkter (TH-42PH10EK/S), 1.366 × 768 punkter (TH-50PH10EK/S, TH-58PH10EK) når Aspect er indstillet til
“16:9”. Hvis opløsningen overstiger disse grænser, er det ikke sikkert, at det er muligt at vise fi ne detaljer tydeligt nok.
• PC-indgangsbøsningerne er DDC2B-kompatible. Hvis den tilsluttede computer ikke er DDC2B-kompatibel, skal du
ændre computerens indstillinger i forbindelse med tilslutningen.
• Visse PC-modeller kan ikke sluttes til apparatet.
• Det er ikke nødvendigt at anvende en adapter til computere med en DOS/V-kompatibel mini D-sub 15P-bøsning.
• Den viste computer tjener udelukkende som eksempel.
• Det viste ekstratilbehør og de viste kabler følger ikke med apparatet.
• De horisontale og vertilkale scanningsfrekvenser for PC-signaler må ikke indstilles, så de ligger over eller under det
angivne frekvensområde.
• Komponentindgang er mulig med ben 1, 2, 3 i Mini D-sub 15P stik.
• Ændr “Component/RGB-in select” indstillingen i menuen “Setup” til “Component” (ved komponent-tilslutning) eller
til “RGB” (ved RGB-signaltilslutning) (se side 38).
• For at anvende synkrone VBS-indgangssignaler, skal der anvendes et stik, som indeholder en 75 ohms-modstand
og som kan fås i handelen, til tilslutning af HD-stikket, hvor VBS-signalerne skal indgå.
SERIAL-bøsningen bruges, når du styrer Plasmaskærm ved hjælp af en computer.
Computer
SERIAL
RS-232C Lige kabel
13452
6789
Stikben-layout til
SERIAL-terminal
D-sub 9p
Bemærk:
• Anvend RS-232C-kablet til at tilslutte en computer til plasmaskærmen.
• Den viste computer tjener kun som illustrationseksempel.
• Det viste ekstratilbehør og de viste kabler følger ikke med apparatet.
SERIAL-bøsningen opfylder RS-232C-interface specifi kationen, så det er muligt at styre plasmaskærmen ved hjælp
af en computer, som er sluttet til denne bøsning.
Computeren kræver en software, som gør det muligt at sende og modtage kontroldata, som opfylder nedenstående
betingelser. Brug et computerprogram, f.eks. et programmeringssprog, til at udvikle softwaren. Oplysninger om dette
fi nder du i dokumentationen til computerprogrammet.
Kommunikationsparametre
SignalniveauRS-232C-kompatibel
SynkroniseringAsynkron
Baud-hastighed9600 bps
ParitetIngen
Tegnlængde8 bit
Stop-bit1 bit
Flowkontrol-
D-sub 9-benet hunstikDetaljer
RS-232C-konverteringskabel
2
3
5
4
6
•
7
8
1
9
•
R X D
T X D
GND
Ikke anvendt
Kortsluttet
NC
Basisformat for kontroldata
Overførslen af kontroldata fra computeren starter med
et STX-signal efterfulgt af kommandoen, parametrene
og til sidst et ETX-signal i nævnte rækkefølge. Hvis
der ikke er nogen parametre, er det ikke nødvendigt
at sende parametersignalet.
STXC1 C2 C3P1 P2 P3 P4:P5
KolonParameter/
Start
(02h)
3-tegns kommando
(3 bytes)
parametre
(1 - 5 bytes)
ETX
End
(03h)
Bemærk:
• Hvis der transmitteres fl ere kommandoer, er det
vigtigt, at du venter på denne enheds svar på den
første kommando, inden den næste kommando
sendes.
• Hvis den forkerte kommando sendes ved en
fejltagelse, vil denne enhed sende en “ER401”
kommando tilbage til computeren.
• SL1A, SL1B, SL2A og SL2B i Command IMS er kun
til rådighed, når et dobbelt indgangsterminalkort er
tilsluttet.
Kommando
KommandoParameterKontroloplysninger
PONIngenTændt
POFIngenSlukket
AVL
AMT0Mute slået fra
Valg af skærmindstilling (Toggle-skift)
4 : 3
Zoom
16 : 9
Just
Panasonic Auto
Når strømmen er slukket, reagerer denne skærm kun på PON
kommando.
10
Tilslutninger
Tilslutning af AV
(for TH-42PH10EK/S, TH-50PH10EK/S, TH-58PH10EK)
Dette apparat har et terminalkort, som svarer til BNS dobbelt video terminalkortet (TY-FB9BD) som standardudstyr.
Eksempel på indgangssignalkilde
S VIDEO-VIDEOBÅNDOPTAGER
RL
AUDIO
RL
AUDIO
S VIDEO
AV I N
BA
SLOT1
VIDEO
SLOT3SLOT2
PC IN
VIDEOKAMERA
VCR
RL
AUDIO
OUT
S VIDEO
OUT
RL
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
Bemærk:
Det viste ekstratilbehør, de viste kabler og adapterstik følger ikke med dette apparat.
11
Tænd og sluk for strømmen
Tilslutning af netledningen til plasmaskærmen.
Fastgør netledningen omhyggeligt til
plasmaskærmen ved hjælp af klemmen.
(se side 8)
Sæt netstikket i en stikkontakt i væggen
Bemærk:
• Formen på netstik varierer fra land til land. Netstikket, der er
vist til højre, er derfor muligvis af samme type som det, der
sidder på dit apparat.
• Når du tager netledningen ud af forbindelse, skal du sørge for
at tage den ud af forbindelse ved stikkontakten først.
TH-42PS9
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/
Statuslampe
Tryk på afbryderen på plasmaskærmen for at tænde for
apparatet.
Statuslampe: Grøn
Eksempel: Nedenstående illustrerede skærm vises i et stykke
tid efter at der er tændt for plasmaskærmen. (De
angivne indstillinger tjener kun som eksempler.)
Første gang der tændes for strømmen
vises skærmen til valg af sprog.
Fra anden gang kan valg af sprog udføres
fra indstillingsmenuen. (se side 13)
Vælg det ønskede sprog med knappen
OSD Language
English (UK)
Deutsch
Français
Italiano
Español
ENGLISH (US)
eller , og tryk på knappen ACTION ( ).
Bemærk:
Indstil med fjernbetjeningen. Knapper
på hovedapparatet kan ikke anvendes til
SetSelect
denne indstilling.
Fjernbetjeningssensor
Fra anden gang der tændes for
apparatet vises nedenstående skærm
i et stykke tid (angivne indstilling tjener
kun som et eksempel).
PC
16:9
12
Tryk på afbryderknappen på fjernbetjeningen for at slukke plasmaskærmen.
Statuslampe: Rød (standby)
Tryk på afbryderknappen på fjernbetjeningen for at tænde plasmaskærmen.
Statuslampe: Grøn
Sluk for strømmen til plasmaskærmen ved at trykke på -kontakten på apparatet,
når plasmaskærmen er tændt eller i Standby-indstilling.
Bemærk:
Mens den strømbesparende funktion Power management er i drift, lyser statuslampen
Orange, når apparatet er i afbrudt tilstand.
INPUT MENUENTER/
+
/VOL-/
Oprindelige indstillinger
Valg af inputsignal
Vælg indgangssignalerne der skal tilsluttes ved at installere det optionelle terminalkort.
Tryk her for at vælge det inputsignal, der skal afspilles fra
det udstyr, som er sluttet til plasmaskærmen.
SLOT1 er til dobbelt indgang, så du kan vælge INPUT1A
eller INPUT1B for INPUT1.
INPUT1A: VIDEO-signal terminal i SLOT1
INPUT1B: S-VIDEO signal terminal i SLOT1
TH-42PS9
Bemærk:
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/
• Det er også muligt at vælge ved at trykke på knappen INPUT på enheden.
• Indgangssignalbøsningen bliver ikke valgt, hvis terminalkortet ikke er installeret i
den pågældende SLOT (holder).
• Vælg indstillingen, så denne passer med signalerne fra den kilde, der er tilsluttet til
Component-/RGB-indgangsbøsningerne. (se side 38)
• Under visning af to skærme kan man ikke vælge den samme indgangsindstilling
for både hovedbilledet og subbilledet.
Sådan vælger du sproget for skærmmenuerne
Tryk her for at få vist “Setup” skærmen.
Tryk for at vælge “OSD Language”.
Tryk for at vælge det ønskede sprog.
Valgbare sprog
English(UK)
Deutsch
Français
Italiano
Español
ENGLISH(US)
.......(Chinese)
.......(Japanese)
Setup
Component/RGB-in select
Input label
Power save
Standby save
Power management
Auto power off
OSD Language English (UK
Signal
RGB
PC
Off
Off
Off
Off
1/2
)
13
Grundlæggende betjeningsfunktioner
Fjernbetjeningssensor
INPUTMENUENTER/
Hovedafbryder
Statuslampe
Statuslampen lyser.
• Slukket ........... Statuslampen lyser ikke (Enheden
bliver ved med at forbruge en smule
strøm, så længe netledningener
sat i en tændt stikkontakt.)
• Standby .......... Rødt
• Tændt ............ Grøn
• DPMS .............Orange (med PC-indgangssignal
og under anvendelse af PC’ers
pauseskærm)
Lydstyrkeregulering
Lydstyrke Op “+” Ned “–”
Når menuskærmen er vist:
“+”: Tryk for at fl ytte
markøren
op
“–”: Tryk for at fl ytte
markøren
ned (se side 16)
+
-
/
/VOL
Knappen Enter/Aspect
(se side 16, 18)
MENU-skærm TÆNDT/SLUKKET
Hver gang der trykkes på MENUknappen skifte
menuskærmen. (se side 16)
Normal visningPicture (Skærmbillede)Setup
Sound (Lyd)Pos. /Size
INPUT-knap
(Valg af INPUT1, INPUT2, INPUT3 og PC)
(se side 13)
SURROUND-knap
Surround-funktionen slås til eller fra, hver gang
man trykker på SURROUND-knappen.
Fordelene ved surround-lyd er enorme. Du kan
blive fuldstændig indhyllet i lyd, nøjagtig som om
du befandt dig i en koncertsal eller en biograf.
Bemærk:
Surround-indstillingerne gemmes separat for hver
enkelt Sound Mode. (Normal, Dynamic, Clear)
Til (On) Fra (Off)
N-knap (se side 19, 22, 23, 24, 25)
Knappen POS. /SIZE (position/størrelse) (se side 19)
PICTURE-knap (se side 22)
INPUT-knap
(Valg af INPUT1, INPUT2, INPUT3 og PC)
Tryk for på skift at vælge INPUT1, INPUT2, INPUT3 og
PC input HOLDERNE. (se side 13)
Lyd til/fra (mute) (se side 25)
Talknapper (se side 37)
ASPECT-knap
Tryk for at vise ASPECTmenuen (se side 18)
MULTI Window-knapper (se side 20)
14
Surround
On
Grundlæggende betjeningsfunktioner
Standby-knap (TÆND/SLUK)
Plasmaskærmens netledning skal først sættes i en stikkontakt, og derefter skal der tændes på hovedafbryderen
på skærmen, før denne knap virker efter dens hensigt (se side 12).
Tryk på ON for at aktivere plasmavisningen fra standby-tilstanden. Tryk på OFF for at deaktivere
plasmavisningen, så den går over til standby-tilstanden.
POSITION-knapper
ACTION-knap
Tryk for af foretage
valg.
SOUND-knap
(se side 25)
R-knap (se side 17)
Tryk på R knappen for at vende tilbage til den foregående menuskærm.
Status-knap
Tryk på knappen “Status” for at få vist systemets aktuelle status.
PC
4:3
1
1
Indgangssignalangivelse
2
2
Aspect-tilstand (se side 18)
3
Off timer
Off timer-indikatoren vises
Off timer 90
kun, når off timer er blevet
3
aktiveret.
SET UP-knap (se side 16, 17)
Knapper til DIRECT INPUT (direkte indgang)
Vælg pc'ens indgangstilstand ved at trykke på en af INPUTknapperne “1”, “2”, “3” eller “PC”.
Denne knap bruges til at skifte direkte til tilstanden INPUT.
Disse knapper kan kun vise den åbning, som er monteret. Trykker
du på den knap, hvortil der ikke monteret en åbning, viser den
automatisk det nuværende indgangssignal.
Når et dobbelt indgangsterminalkort er monteret, vises A og B,
afhængigt af det valgte indgangssignal. (Eks. INPUT1A, INPUT1B)
Bemærk:
• For TH-42PH10EK/S, TH-50PH10EK/S og TH-58PH10EK skal
du trykke på for at skifte indgangstilstand mellem INPUT1A
og INPUT1B.
•
Billedbibeholdelse (efterbillede) kan forekomme på plasmaskærmpanelet,
hvis et stillbillede får lov at stå på panelet i længere tid. Den funktion,
som gør skærmen en smule mørkere, aktiveres for at forhindre
billedbibeholdelse (se side 51). Denne funktion er ikke den perfekte
løsning på problemet billedbibeholdelse.
Indstilling af kanal
Denne knap kan ikke bruges til denne model.
Lydstyrkeregulering
Tryk på knapperne lydstyrke op “+” eller lydstyrke ned “–” for hhv.
at hæve og sænke lydstyrken.
OFF TIMER-knap
Du kan indstille plasmaskærmen til at skifte til standby efter et
bestemt tidsrum. Ved at trykke på knappen gentagne gange kan
du skifte mellem 30 minutter, 60 minutter, 90 minutter og 0 minutter
(funktionen er deaktiveret).
3060
90
0
Når der er 3 minutter tilbage før et tidsrum udløber, vil teksten “Off
timer 3” begynde at blinke.
I tilfælde af et strømsvigt deaktiveres funktionen.
Låsning af fjernbetjeningens id (
se side
37)
Digital Zoom (se side 26)
Tryk for at åbne
Digital Zoom.
Dette viser en forstørrelse af den specifi cerede del af det viste
billede.