PANASONIC TH-42PR10R, TH-37PR10R, TH-42PG10R User Manual [uk]

Інструкція з експлуатації
Широкоформатний
плазмовий дисплей
Модель №
Плазмовий дисплей
високої чіткості
Модель №
TH-37PR10R TH-42PR10R
На малюнку приведено зовнішній вигляд.
Будь ласка, прочитайте цю інструкцію перед початком експлуатації цього телевізору, а також збережіть цю інструкцію для отримання довідок в майбутньому.
Українська
IНФОРМАЦIЯ ПРО
СЕРТИФIКАЦIЮ ПРОДУКТУ
ПЛАЗМОВИЙ МОНIТОР
Модель TH-37PR10R, TH-42PG10R, TH-42PR10R “Panasonic”
СЕРТИФIКОВАНИЙ ОС “ЦИКЛОН-ТЕСТ”
Модель TH-37PR10R, TH-42PG10R, TH-42PR10R Panasonic вiдповiдають вимогам ноpмативних документiв : Теpмiн служби : 7 (сiм) pокiв
Виробник: Matsushita Electric Industrial Co., Ltd, Мацушiта Електрик Iндастрiал Ко., Лтд. Вироблено за адресою:
“Panasonic AVC Networks Czech, S.R.O.” U Panasoniku 1, CZ-320 84 Plzen, Czech Republic
Приклад: Х Х 7 1 1 1 2 3 4
Означає 10 денний перiод мiсяця: 1- першi 10 днiв непарного мiсяця 2- другi 10 днiв непарного мiсяця 3- третi 10 днiв непарного мiсяця 4- першi 10 днiв парного мiсяця 5- другi 10 днiв парного мiсяця 6- третi 10 днiв парного мiсяця
Означає конкретний мiсяць:
чень чи лютий
1- Сi 2- Березень чи квiтень 3- Травень чи червень 4- Липень чи серпень 5- Вересень чи жовтень 6- Листопад чи грудень
ГОСТ Р МЕК 60065-2002 ГОСТ 18198-89 ГОСТ 22505-97 ГОСТ Р 51515-99 ГОСТ P 51317.3.2-99, ГОСТ P 51317.3.3-99
2
Означає рiк (остання цифра)
Вищевказанний номер виробу означає, що пристрiй було вироблено в Січень 2007 року
Шановний покупець продукції Panasonic!
Вітаємо Вас в родині користувачів продукції фірми Panasonic. Ми сподіваємось, що
Ваш новий плазмовий дисплей радуватиме Вас довгі роки.
Для того щоб Ви могли у повній мірі скористатись перевагами Вашого нового
пристрою, будь ласка, перед виконанням будь-яких настройок прочитайте цю
інструкцію та збережіть її для подальшого використання.
Збережіть також Ваш чек та запишіть номер моделі, а також впишіть серійний
номер Вашого пристрою до відповідних строчок на задньої обкладинки цього
пристрою.
Завітайте до нашої веб-сторінки Panasonic http://panasonic.net
Зміст
Важливі рекомендації щодо безпеки .................. 4
Застереження щодо безпеки ................................. 5
Комплектація ........................................................... 8
Приладдя, які постачаються в комплекті ............. 8
Підключення ............................................................ 9
Підключення рознімань комп’ютерного входу ... 10
Підключення послідовних рознімань .................. 11
Вмикання/вимикання живлення ......................... 12
Основні настройки ............................................... 13
Вибір вхідного сигналу ........................................ 13
Вибір мови екранного меню ................................ 13
Основні органи керування .................................. 14
Екранні меню ......................................................... 16
Настроювання коефіцієнту стиснення ............. 18
Настроювання Поз./размер ................................. 19
MULTI PIP
(Включення вторинних зображень в основні)
Advanced PIP (додаткові настройки КВК) ......... 21
Настроювання зображення ................................. 22
Дополнительно ..................................................... 23
Настроювання Звук .............................................. 25
Приглушування звуку ........................................... 25
Цифрове збільшення ........................................... 26
Уст -ка текущего времени / Установка таймера
Уст-ка текущего времени ..................................... 27
Установка таймера .............................................. 28
..... 20
.... 27
Хранитель экрана
(Для запобігання появі залишкового зображення)
Настроювання часу для функції захисту екрану Мінімізація можливості появи залишкового зображення
Настроювання бокової панелі ............................. 31
Зниження споживання живлення ....................... 32
Настроювання відображаємих назв сигналів .... 32
Настроювання вхідних сигналів ........................ 33
Выбор входа: компонент/RGB ............................ 33
3D Y/C фильтр ...................................................... 33
Цветовая система/Panasonic Авто ..................... 34
Виртуальный кинотеатр/Видео шумоподавление
Синхронизация .................................................... 35
Обновить частоту
(Для TH-37PR10R, TH-42PR10R) ....................... 35
Гориз. частота (kHz) / Верт. частота (Hz) ........... 35
Options Adjustments (Настройки опцій) ............ 36
Weekly Command Timer (щотижневий таймер)
(Для TH-37PR10R, TH-42PR10R) ....................... 43
Фабричні настройки ............................................. 45
Виявлення несправностей .................................. 46
Вхідні сигнали PC ................................................. 47
Список команд Weekly Command Timer ............ 48
Технічні характеристики ...................................... 49
.. 29
....... 30
.. 30
... 34
3
Важливі рекомендації щодо безпеки
Попередження
1) Для запобігання ушкодженню, що може призвести до пожежі або враження електричним струмом, не піддавайте цей прилад дії крапель або бризок.
Не розташовуйте на цьому пристрої посуд з водою (квіткові вази, чашки тощо). Не розташовуйте на/над телевізором нiяких джерел відкритого полумя, наприклад запалених
свічок.
2) Для запобігання ураження електричним струмом не відкривайте кришку. Всередині пристрою немає деталей що обслуговуються користувачем.
Технічне обслуговування повинен виконувати спеціаліст.
3) Не видаляйте контакт заземлення зі штепселя кабелю живлення. Цей пристрій оснащено трьох контактним
штепселем з замуленням, який можна використовувати лише зі спеціальною заземленою розеткою. Це необхідно для забезпечення безпеки.
Не усувайте систему заземлення штепселю.
4) Щоб уникнути ураження електричним струмом, упевніться в тому, що заземлювальний штекер штепсельної вилки надійно підключений.
Увага
Цей пристрій призначений для експлуатації за умов практичної відсутності електромагнітного поля. Використання цього приладу поблизу джерел потужних електромагнітних полів або біля пристроїв, які генерують перешкоди, може супроводжуватись нестійким зображенням або звуком, а також перешкодами на екрані. Для попередження пошкоджень цього пристрою його слід розташовувати на відстані від електро­магнітних полів.
Заява про торгівельні марки
• VGA – це зареєстрована торгівельна марка корпорації IBM.
• Macintosh - це зареєстрована торгівельна марка корпорації Apple Computer, США.
• S-VGA - це зареєстрована торгівельна марка асоціації по відео стандартам.
Навіть якщо в тексті немає спеціальних посилань на торгівельні марки компаній або виробів, ці торгівельні
марки повністю поважаються.
Примітка:
Не залишайте нерухоме зображення на екрані надовго, тому що це може призвести до появи постійного залишкового зображення, що залишатиметься на плазмовій панелі. Приклади статичних зображень: логотипи, електронні ігри, комп’ютерні зображення, телетекст та зображення в форматі 4:3.
4
Застереження щодо безпеки
Попередження
Настройка
З цим плазмовим телевізором слід використовувати тільки додаткові приладдя, що вказано нижче. Використання приладь інших типів може знизити стійкість дисплею та призвести к травмам.
(Усі вказані нижче приладдя виготовлені компанією Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)
Тумба ................................................................... TY-ST09GR-K
Настінний кронштейн (вертикальний) ............... TY-WK42PV3W
Настінний кронштейн (кутовий) ......................... TY-WK42PR3W
Блок компонентних відео рознімань ВNС ......... TY-42TM6A
Блок композитних відео рознімань ВNС ........... TY-42TM6B
Блок подвійних відео виходів BNC .................... TY-FB9BD
Панель виводів Ir Through .................................. TY-FB9RT
Блок компонентних відео рознімань RCA ......... TY-42TM6Z
Блок композитних відео рознімань RCA ........... TY-42TM6V
Блок рознімань компютерного входу ................ TY-42TM6P
Блок рознімань RGB (цифровий) ...................... TY-42TM6D
Контактна колодка HDMI .................................... TY-FB8HM
Нижня комутаційна панель ................................ TY-FB8SC
• U/V Плата тюнера з приймальним портом ....... TY-FB9TE
Завантажувач настройок .................................... TY-RM09SL
Розподільна плата з’єднувачів AV ..................... TY-TB10AV
Будь-яка настройка повинна виконуватись кваліфікованим спеціалістом.
В разі випадкового проковтування невеликі частини можуть викликати удушення. Тримайте їх у недоступних для малюків місцях. Позбавляйтесь непотрібних невеликих частин та інших предметів, включаючи пакувальний матеріал та пластикові пакети, щоб ними не гралися діти та вони не становили потенційної загрози задушення.
Не встановлюйте плазмовий дисплей на ухил або нестійку поверхню.
Плазмовий дисплей може впасти або перекинутись.
Не ставте на плазмовий дисплей ніякі предмети.
• Якщо усередину плазмового дисплею потрапить вода або сторонні предмети, це може призвести до короткого замикання, яке може викликати займання або ураження струмом. Якщо усередину плазмового телевізора потрапив сторонній предмет, будь ласка, зверніться до вашого ділера Panasonic.
Транспортуйте тільки у вертикальному положенні!
• Транспортування дисплея в горизонтальному положенні може призвести до пошкодження внутрішніх мікросхем.
Не закривайте вентиляційні отвори такими предметами як газети, скатертини та занавіски, щоб не перешкоджати вентиляції.
Забезпечення достатньої вентиляції; При використанні плазмового дисплея з п’єдесталом (пристрій, який можна придбати додатково) залишіть вільний простір щонайменше 10 см зверху, зліва та справа, щонайменше 6 см знизу та щонайменше 7см із тильної сторони плазмового дисплея. При використанні інших методів кріплення, залишайте найменше 10 см вільного місця зверху, знизу, справа та зліва, та 7 см ззаду.
5
Застереження щодо безпеки
Під час використання плазмового дисплею
Плазмовий дисплей передбачено для роботи від джерела живлення з характеристиками 220-240 В змінного струму, 50/60 Гц.
Не закривайте вентиляційні отвори.
• Це може викликати перегрів плазмового дисплею, що може призвести к займання або пошкодження приладу.
Нтере засовуйте всередину дисплею сторонні предмети.
• Не вставляйте металеві або займисті предмети до вентиляційних отворів та не роняйте їх на плазмовий дисплей, оскільки це може викликати займання або ураження струмом.
Не знімайте кожух та не вносіть в нього ніякі модифікацій.
• Всередині плазмового дисплею є деталі, які знаходяться під високим струмом, який може викликати значне ураження. Для виконання перевірки або ремонту, звертайтесь до Вашого ділера Panasonic.
Доступ до розетки живлення має бути вільним.
Не використовуйте інші шнури живлення, крім того, що постачається в комплекті з цим пристроєм.
Це може призвести до ураження електричним струмом або виникнення пожежі.
Вставляйте штепсель живлення в розетку до упору.
• Якщо не вставити штепсель до кінця, можливо виділення тепла, яке може викликати займання. Якщо штепсель пошкоджено або розетка несправна, експлуатацію слід припинити.
Не доторкайтесь до кабелю мокрими риками.
Це може призвести до ураження струмом.
Бережіть кабель живлення від пошкодження. При від’єднанні кабелю тягніть за штепсель, а не за кабель.
• Не допускайте пошкодження кабелю, не змінюйте його, не ставте на нього важки предмети, не нагрівайте його, не розташовуйте його поблизу гарячих предметів, не скручуйте, не згибайте та не розтягуйте кабель. Усе це може призвести до займання та ураження струмом. Якщо кабель живлення пошкоджено, зверніться до ділера Panasonic для його ремонту.
Якщо плазмовий дисплей не буде використовуватись упродовж довгого часу, вимкніть штепсельну вилку дисплея з настінної розетки.
Винекнення проблем під час експлуатації
При виникненні несправностей (наприклад, пропало зображення або звук) або виявленні диму та підозрілого запаху, який іде з плазмового дисплея, негайно вимкніть штепсельну вилку з настінної розетки.
• Якщо ви продовжитеме експлуатацію плазмового дисплею, це може призвести до займання та ураження струмом. Переконайтесь що дисплей не димиться та зверніться до Вашого ділера Panasonic дял ремонту. Самостійний ремонт плазмового дисплею не рекомендується виконувати через небезпеку.
У випадку потрапляння в плазмовий дисплей рідини або сторонніх предметів, а також при його падінні або пошкодженні корпуса, негайно вимкніть штепсельну вилку з настінної розетки.
• Це може призвести до замикання та займання. Зверніться до Вашого дилеру Panasonic для проведення належних ремонтних робот.
6
Застереження щодо безпеки
Увага
При використанні плазмового дисплею
Не підностьте руки, обличчя або інші предмети до вентіляційних отворів плазмового дисплею.
• З вентіляційних отворів верхньой частини дисплею виходить гаряче повітря. Не підносьте руки, лице або інші предмети чуткі до високої температури до цих отворів – це може викликати опіки та пошкодження предметів.
Перед пересуванням плазмового дисплею відключить усі кабелі.
• Якщо під час пересування плазмового дисплею якийсь кабель не вимкнуто, його може бути пошкоджено, що може призвести до займання або ураження струмом.
Перед проведенням будь-якого очищення для безпеки від’єднайте штепсельну вилку шнура електричного живлення від електричної розетки.
В протилежному випадку є загроза ураження струмом.
Регулярно чистіть кабель живлення та запобігайте його забруднення.
• Накопичування пилу на контактах штепселю може призвести до конденсації вологи, пошкодженню ізоляції та займанню. Відключить штепсель від розетки та протріть кабель живлення сухою ганчіркою.
Цей плазмовий дисплей випромінює інфрачервону енергію що може порушити інфрачервоний зв’язок між обладнанням. Встановлюйте інфрачервоні датчики там, де на них не буде падати пряме або відбите світло Вашого плазмового дисплея.
Чистка та технічне обслуговування
На передню частину дисплею нанесено спеціальне покриття. Обережно протріть панелі чистою ганчіркою або м’якою тканиною без волокон.
Якщо поверхня сильно забруднилася, протріть м’якою тканиною без ворсу, змоченою у чистій воді або слабкому (1/100) розчині нейтрального миючого засобу, а потім витріть насухо сухою тканиною такого ж типу.
Не дряпайте та не зачіпляйте поверхню панелі нігтями або твердими предметами, тому що це може призвести
до пошкодження панелі. Панель також слід берегти від сильних хімікатів, таких як інсектицидні розприскувачі та розчинники, оскільки контакт з цими речовинами негативно впливає на стан панелі.
При забрудненні корпуса протріть його м’якою ганчіркою.
• Якщо корпус дуже забруднено, змочіть ганчірку в слабкому розчині нейтрального миючого засобу, відіжміть її насухо. Протріть цією ганчіркою корпус, а після цього витріть насухо іншою ганчіркою.
• Запобігайте контакту миючих засобів з по верхньою плазмового дисплею. Попадання води всередину може зашкодити нормальному функціонуванню.
• Оберігайте корпус від впливу сильних хімікатів, таких контакт з цими речовинами негативно впливає на стан панелі та може призвести до відшарування покриття. З цих міркувань не слід допускати довгого контакту з гумовими або пластмасовими предметами.
як інсектицидні розприскувачі та розчинники, оскільки
7
Комплектація
Приладдя, які постачаються в комплекті
Переконайтесь, що усі наведені нижче приладдя присутні.
Шнур електроживлення Затискач × 2Інструкції з експлуатації
Пульт дистанційного керування не входить до комплекту. Його можна придбати окремо.
Модель: EUR7636090R
8
Підключення
– Зачеплення шнура живлення
1
Під’єднайте шнур
1
2
Приміткa:
Впевніться, що шнур живлення змінного струму заблокований як з лівого, так і з правого боку.
2
живлення змінного струму до дисплею.
Вставляйтешнур
живлення до клацання.
Зафіксуйте шнур
живлення змінного струму за допомогою затискача на пристрої.
Роз’єм шнура живлення (див.ст. 12)
Щоб закріпити
Надавіть, доки не клацне гачок.
Щоб послабити
2. Потягніть.
1. Натисніть
на виступ та утримуйте.
Стрічки кріплення кабелів Скріпіпь усі залишкові кабелі стрічками.
Проштовхніть стрічку для кріплення кабелів через затискач як показано на малюнку.
Щоб закріпити кабелі, підключені до клем, обмотайте стрічку навколо кабелів, потім проштовхніть кінець стрічки через замок як показано на малюнку.
Не затягуючи кабелі занадто сильно (особливо шнур живлення), обв’яжіть усі кабелі стричкою для кріплення, що додається.
Щоб затягнути: Щоб відпустити:
Від’єднання шнура живлення змінного струму
Від’єднайте шнур живлення змінного струму, натискаючи на два виступи.
Приміткa:
При від’єднанні шнура живлення змінного струму спочатку обов’язково виймайте штекер з розетки живлення.
1
SLOT1
2
SLOT2 SLOT3
Додаткова панель роз’ємів (під кришкою)
Потягніть
З зовнішнього роз’єму монітора комп’ютера (див. стор. 10)
Натисніть на захват
Потягніть
AUDIO
SERIAL PC IN
З послідовного порту комп’ютера (див. стор. 11)
9
Підключення
Підключення рознімань комп’ютерного входу
Компютер
AUDIO
PC IN
Перетворюючий адаптер (якщо він необхідний)
RGB
Компютерний кабель
Mini D-sub 15p
Аудіо
Підключіть кабель, який відповідає розніманню аудіо виходу на комп’ютері.
Стерео штекер
Примітки:
• Через нестачу місця у вас можуть виникнути труднощі з підключенням кабелю Mini D-sub 15P із феритовим сердечником до вхідного термінала ПК.
• Цей пристрій здатний приймати комп’ютерні сигнали з частотою горизонтальної розгортки від 15 до 110 кГц та з частотою вертикальної розгортки від 48 до 120 Гц. (Проте, якщо кількість рядків у сигналі перевищує 1200, зображення не буде відображатися належним чином).
Максималь5не розділення дисплея при коефіцієнті стиснення 4:3 складає 768 × 720 точок (TH-37PR10R), 768 × 768 точок (TH-42PR10R), 640 × 480 точок (TH-42PG10R), а при коефіцієнті 16:9 - 1024 × 720 точок (TH- 37PR10R), 1024 × 768 точок (TH-42PR10R), 852 × 480 точок (TH-42PG10R). При розділенні, яке перевищує вказані межі, деякі дрібні деталі не будуть чітко відображатися.
Рознімання комп’ютерного входу сумісні з DDC2B. Якщо підключений комп’ютер не сумісний із DDC2B, необхідно виконати настройку компютера.
Деякі моделі компютерів неможливо підключити до цього пристрою.
При підключенні комп’ютера з розніманням Mini D-sub 15P, сумісним із DOS/V, нема необхідності використовувати адаптер.
Компютер, зображений на малюнку, наведений виключно з метою ілюстрації.
Зображені на ілюстрації додаткові пристрої та кабелі не входять до комплекту цього пристрою.
Не використовуйте компютерні сигнали, чії частотні характеристики виходять за вказані вище межі.
Компонентний вхідний сигнал проходить через контакти 1, 2, 3 зєднувача Mini D-sub 15P.
Встановіть для параметра “Выбор входа: компонент/RGB” в меню “Установка” значення “Компонентный” (при компонентному підключенні) або “RGB” (при підключенні сигналу RGB). (Див. стор. 33)
Назви сигналів для рознімання Mini D-sub 15P
45
10
15 14 13 12 11
1
2
67839
Призначення контактів рознімання комп’ютерного входу
Номер
контакту
1
2
3
4
5
Назва сигналу
R (PR/CR)
G (Y)
B (PB/CB)
NC (не підключений)
GND (земля)
10
Номер
контакту
6
7
8
9
10
Назва сигналу
GND (земля) GND (земля) GND (земля)
NC (не підключений)
GND (земля)
Номер
контакту
11
12
13
14
15
Назва сигналу
NC (не підключений)
SDA
HD/SYNC
VD
SCL
Підключення
Підключення послідовних рознімань
Послідовні рознімання (SERIAL) використовуються, коли плазмовий дисплей керується комп’ютером.
Компютер
SERIAL
Прямий кабель RS-232C
13452
6789
Розмітка контактів послідовного рознімання SERIAL
D-sub 9p
Примітки:
Для підключення компютера до цього плазмового дисплея використовуйте кабель RS-232C.
Компютер, який зображено на малюнку, наведений виключно з метою ілюстрації.
Додаткові пристрої та кабелі, які зображені на ілюстрації, не входять до комплекту цього пристрою.
Рознімання SERIAL відповідає стандарту інтерфейсу RS-232C, тому плазмовим дисплеєм можна керувати за допомогою підключеного комп’ютера. На комп’ютері повинно бути встановлено програмне забезпечення, необхідне для надсилання та приймання інформації з керування згідно з наведеними нижче умовами. Ви можете користуватися такими програмними пакетами, як, наприклад, мова програмування. Щоб отримати більш детальну інформацію, ознайомтесь із документацією на комп’ютер.
Комунікаційні параметри
Рівень сигналу Відповідний RS-232C
Метод синхронізації Асинхронний
Скорость передавання даних
Парність Ні
Довжина символа 8 біт
Столовий біт 1 біт
Контроль потоку -
9600 б/с
Охоплюючий 9-контатний D-sub
Перетворюючий кабель RS-232C
2 3 5
4
6
• 7 8
1
9
Не вікористовується
Опис
R X D
T X D
GND
Закорочені
NC
Основний формат для керуючої информації
Передавання керуючої інформації з комп’ютера починається із сигналу STX, за ним йде команда, параметри та врешті-решт сигнал ЕТХ в такій послідовності. Якщо параметри відсутні, то сигнал параметра надсилати не потрібно.
STX C1 C2 C3 P1 P2 P3 P4: P5 ETX
Початок (02п)
Двокрапка
Команда, 3 знаки (3 байта)
Параметр
(параметри) (1-5 байт)
Кінець (03п)
Примітки:
• Під час передавання декількох команд дочекайтесь відповіді на першу команду, перш ніж надсилати нову.
• Якщо помилково було надіслано некоректну команду, цей пристрій повертає комп’ютеру значення “ER401”.
• SL1A, SL1B, SL2A та SL2B для команди IMS наявні лише в разі приєднання подвійної плати вводів.
Команди
Команда Параметр Опис
PON Нема Включення живлення POF Нема Виключення живлення AVL
AMT
IMS Нема
DAM Нема
** 0
1
SL1 SL2 SL3 PC1 SL1A SL1B SL2A SL2B
NORM ZOOM FULL JUST SELF
Гучність 00 - 63 Автоматичне приглушення відключено Автоматичне приглушення включено Вибір входу (переключення)
Вхід SIot1 Вхід SIot2 Вхід Slot3 Вхід PC Вхід Slot1 (INPUT1A) Вхід Slot1 (INPUT1B) Вхід Slot2 (INPUT2A) Вхід Slot2 (INPUT2B)
Вибір режиму екрану (переключення)
4 : 3
Увеличение
16 : 9
Точно Panasonic Авто
Коли живлення вимкнуто, дисплей реагує тільки на команду
PON.
11
Вмикання/вимикання живлення
Підключіть кабель живлення до плазмового дисплея.
Надійно закріпіть штекер кабелю живлення на плазмовому дисплеї за допомогою затискача (див. стор. 9).
Вмикання штепселя у розетку
Примітки:
• Типи електричних розеток можуть відрізнятись у залежності від країни. То м у штепсельна вилка Вашого плазмового дисплея може відрізнятись від наведеної на рисунку справа.
• При від’єднанні шнура живлення змінного струму спочатку обов’язково виймайте штекер з розетки живлення.
Натисніть перемикач живлення на плазмовому дисплеї для вмикання пристрою: Живлення увімкнено.
Індикатор живлення: Зелений
Приклад: Після вмикання дисплея на екрані з’являється
зображення, яке наведено нижче (настройки вказані для приклада).
Натисніть кнопку на пульті дистанційного керування, щоб відключити плазмовий дисплей.
Індикатор живлення: Червоний (режим очікування)
Датчик дистанційного керування
Індикатор живлення
12
Натисніть кнопку на пульті дистанційного керування для включення плазмового дисплея.
Індикатор живлення: Зелений
Якщо плазмовий дисплей увімкнений або знаходиться в режимі очікування, його живлення можна вимкнути, натиснувши вимикач .
Примітка:
При активізації функції економії енергії індикатор живлення загоряється жовтогарячим, коли живлення вимкнуто.
Основні настройки
А
Вибір вхідного сигналу
Коли встановлюються додаткові блоки рознімань, Ви можете обрати типи сигналів, які можна підкпючати до цього пристрою.
Натисніть для вибору вхідного сигналу, який буде надходити з підключеного до плазмового дисплея пристрою.
Вхідні сигнали переключаються в такій послідовності:
INPUT1 INPUT2 PCINPUT3
Примітки:
• Вибір можна здійснювати також, натискуючи кнопку INPUT на корпусі дисплея.
• Якщо блок рознімань не встановлено у відповідне гніздо, обрати це рознімання неможливо.
• Зробіть вибір відповідно до джерела сигналу, підключеного до рознімань компонентного/RGB входу. (див. стор. 33)
• В режимі подвійного зображення Ви не можете обирати той самий вхід для основного та додаткового зображення.
MENU
INPUT
VOL
ENTER/
Підніміть кришку, потягнувши у місці з написом “PULL”.
Вибір мови екранного меню
Натисніть для відображення меню настроювання.
Натисніть для вибору “Язык экранного меню” (мова екранного дисплея).
Натисніть для вибору потрібної мови.
Доступні мови
нглийский
(Великобритания)
Немецкий
Французский
Итальянский
Испанский
Английский (США)
.......(Китайский)
.......(Японский)
Русский
Установка
Выбор входа: компонент/RGB
Имя входа
Энергосбережение Эн/cб в режиме ожидания Управление питанием Авто выключение Язык экранного меню Русский
Сигнал
RGB
PC ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ
1/2
13
Основні органи керування
Датчик дистанційного керування
MENU
INPUT
VOL
Кнопка INPUT
(Вибір INPUT1, INPUT2, INPUT3 та PC) (див. стор. 13)
ENTER/
Індикатор живлення
Індикатор живлення загоряється у наступних випадках.
Живлення вимкнуто ...
Індикатор не горить (доки кабель живлення увімкнений у розетку, пристрій споживає незначну кількість енергії.)
Режим очікування ... Червоний
Живлення увімкнено
.. Зелений
• DPMS ....................... Жовтогарячий (коли
сигнали приймаються від комп’ютера та під час праці комп’ютерного хоронителя екрана.)
Перемикач живлення
Настроювання гучності
Збільшення (+)/Зменшення (–) гучності Під час
відображення екрана меню:
“+”: натисніть для переміщення курсора вгору “–”: натисніть для переміщення курсора вниз (див. стор. 16)
Кнопка ENTER/ASPECT
(див. стор. 16, 18)
Вмикання/вимикання екрана меню
Після кожного натискання кнопки MENU екран меню переключається. (див. стор. 16)
Нормальный просмотр
Звук Поз./размер
Изображение Установка
Кнопка N (див. стор. 19, 22, 23, 24, 25)
Кнопка POS. / SIZE (див. стор. 19)
Кнопка SURROUND
Кожне натискання кнопки SURROUND поперемінно вмикає та вимикає режим просторового звучання. Просторове звучання має великі переваги. Звук цілковито охоплює вас – Ви відчуваєте себя, як у концертному залі або в кінотеатрі.
Примітка:
Поточний режим просторового звучання зберігається в пам’яті незалежно для кожного режиму звучання (Нормальный, Динамический, Четкий).
ВКЛ ВЫКЛ
Объемный звук
ВКЛ
Кнопка PICTURE (див. стор. 22)
Кнопка INPUT (Вибір INPUT1, INPUT2, INPUT3 та PC)
Натисніть для послідовного перемикання режимів входу: INPUT1, INPUT2, INPUT3 та PC. (див. стор. 13)
Кнопка вмикання/вимикання приглушення звуку (див. стор. 25)
Цифрові клавіші
Кнопка ASPECT
Натисніть для настроювання коефіцієнту стиснення. (див. стор. 18)
Кнопки MULTI Window (див. стор. 20)
14
Основні органи керування
Пульт дистанційного керування не входить до комплекту. Його можна придбати окремо.
Модель: EUR7636090R
Кнопка режиму очікування (вмикання/вимикання)
Перш за все плазмовий дисплей слід увімкнути в розетку та активізувати перемикач живлення (див. стор. 12). Натисніть клавішу ON для виведення плазмового дисплея з режиму очікування. Натисніть клавішу OFF, щоб перевести плазмовий дисплей у режим очікування.
Кнопки POSITION
Кнопка ACTION
Натисніть для здійснення вибору.
Кнопка SOUND
(див. стор. 25)
Кнопка R (див. стор. 17) Натисніть кнопку R для повернення до попереднього екрана меню.
Кнопка Status
Натисніть кнопку Status для відображення поточного стану системи.
1
Назва входу
2
Поточний коефіцієнт
стиснення (см. стoр. 18)
3
Таймер самовимкнення
Таймер выключения 90
Індикатор таймера відображається тільки у випадку, коли
таймер самовимкнення активовано.
PC
4:3
1
2
3
Кнопка SET UP (див. стор. 16, 17)
Клавіші DIRECT INPUT
Натискуйте клавіші вибору вхідного режиму INPUT “1”, “2”, “3” або “PC”, щоб вибрати вхідний режим ПК. Ця кнопка використовується для безпосереднього перемикання на комп’ютерний вхід. Ці клавіші можуть лише відображати встановлене гніздо. При натисканні клавіші встановленого гнізда, воно автоматично відображає поточний вхідний сигнал. При приєднанні подвійної панелі вводів залежно від обраного вхідного сигналу відображається або А, або В. (Наприклад,
INPUT1A, INPUT1B)
Примітка:
Якщо на панелі довгий час відображається нерухоме зображення, то на дисплеї може проявитися ефект залишкового зображення (затримка зображення). Незважаючи на те, що для запобігання ефекту залишкового зображення вмикається функція, яка дещо затемнює екран (див. стор. 46), ця функція не є ідеальним рішенням проблеми залишкового зображення.
Настройка каналів
Цю кнопку можна використовувати, коли встановлено плату тюнера U/V з приймальним портом
(додатковий аксесуар). Детальнішу
інформацію можна знайти в інструкції з експлуатації плати.
Настроювання гучності
Натисніть кнопку збільшення (+) або зменшення (–) гучності для відповідного регулювання її рівня.
Кнопка OFF TIMER
Ви маєте змогу запрограмувати плазмовий дисплей на вимкнення після певного часу. Кожне натискання кнопки змінює час вимкнення у наступній послідовності: 30
30 60
90
хвилин, 60 хвилин, 90 хвилин та 0 хвилин (таймер вимкнуто).
0
Коли до вимкнення залишається три хвилини, починає блимати повідомлення “Таймер выключения 3”. Якщо живлення подається із перебоями, таймер вимикається.
Цифрове збільшення (див. стор. 26)
Натисніть для увімкнення режиму цифрового збільшення.
В цьому режимі обрана ділянка екрана відображається в збільшеному вигляді.
15
Екранні меню
Меню настроюванняИзображение” (див. стор. 22)
1/2 Изображение
Нормализовать
Режим изображения Контраст Яркость Цвет Цветовой оттенок Четкость
Баланс белого Управление цветом Дополнительно
Норма
Нормальный 25
0 0 0 5
2/2Изображение
Нормальный
ВЫКЛ
ВКЛ
Натисніть для вибору “ВКЛ”.
Можна також натиснути кнопку MENU на основному пристрої.
MENU
INPUT
VOL
ENTER/
Після кожного натискання кнопки MENU екрани меню переключаються
в такій послідовності.
Нормальный просмотр
Изображение
УстановкаЗвук Поз./размер
1
Натисніть для
вибору.
[На основному пристрої]
MENU
INPUT
VOL
1
1
Натисніть для вибору.
2
Натисніть для відкриття
ENTER/
2
потрібного екрана.
Установка
1/2
Натисніть для увімкнення режиму
Дополнительно”.
Дополнительно” (див. стор. 22, 23)
Дополнительно
Нормализация
Уровень черного Входной уровень Б/Б выс. уров. красного Б/Б выс. уров. синего Б/Б низ. уров. красного Б/Б низ. уров. синего Гамма АРУ
Норма
0 0 0 0 0 0
2.2
ВЫКЛ
Сигнал
Выбор входа: компонент/RGB
Имя входа
Энергосбережение Эн/cб в режиме ожидания Управление питанием Авто выключение Язык экранного меню Русский
Хранитель экрана
Установка мультиэкрана
Установка таймера
Уст-ка текущего времени
RGB
PC ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ
2/2Установка
Меню настроювання “Поз./размер” (див. стор. 19) Під час приймання сигналів
“AV (S Video)”, “Component” та “Digital”.
Поз./размер
Нормализовать
Норма
Гориз. положение Гориз. размер Верт. положение Верт. размер
0 0 0 0
Під час приймання сигналів “RGB/PC”.
Поз./размер
Нормализовать
Гориз. положение Гориз. размер Верт. положение Верт. размер
Фаза синхронизации
16
Норма
Меню настроюванняЗвук” (див. стор. 25)
Звук
Нормализовать
Режим звука
0 0 0 0 0
Низк. частоты Сред. частоты Выс. частоты Баланс Объемный звук Звук(PIP)
Норма
Нормальный
0 0 0 0
ВЫКЛ
Основной
Loading...
+ 36 hidden pages