1) Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu Feuer oder Stromschlag führen können, darf dieses Gerät
weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden.
Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher, Kosmetik usw.) auf das Gerät stellen (einschließlich
der Regale usw. über dem Gerät).
Offene Flammen wie zum Beispiel angezündete Kerzen dürfen nicht auf / über das Gerät gestellt werden.
2) Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages darf die Abdeckung nicht entfernt werden. Im Geräteinneren
befinden sich keine Teile, die gewartet werden müssen. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen qualifizierten
Fachmann.
3) Der Erdungsanschluss des Netzsteckers darf nicht entfernt werden. Dieses Gerät ist mit einem dreipoligen
Netzstecker ausgerüstet, der sich aus Sicherheitsgründen nur an einer geerdeten Netzsteckdose anschließen
lässt. Wenden Sie sich an einen Elektriker, falls der Netzstecker nicht an eine Steckdose angeschlossen werden
kann.
Die Erdung darf nicht außer Funktion gesetzt werden.
4) Zur Vermeidung von elektrischem Schlag sicherstellen, dass der Netzstecker richtig geerdet ist.
VORSICHT
Dieses Gerät ist für den Betrieb an Orten vorgesehen, an denen nur geringe elektromagnetische Felder auftreten.
Falls das Gerät in der Nähe von Quellen starker elektromagnetischer Felder oder an Orten betrieben wird, an
denen elektrische Störsignale die Eingangssignale beeinflussen, kann die Bild- oder Tonwiedergabe instabil sein
oder es können Störgeräusche auftreten.
Halten Sie deshalb das Gerät von Quellen starker elektromagnetischer Felder fern, um jegliche Gefahr einer
Beschädigung auszuschließen.
Warenzeichen
VGA ist ein Warenzeichen von International Business Machines Corporation.
•
Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, USA.
•
S-VGA ist ein eingetragenes Warenzeichen von der Video Electronics Standard Association.
•
Selbst wenn kein besonderer Hinweis auf die Firma oder das Warenzeichen des Produktes gemacht wird,
werden diese Warenzeichen vollständig berücksichtigt.
Hinweis:
Standbilder sollte nicht über längere Zeit wiedergegeben werden, da dies zum Verbleib von permanenten Nachbildern
auf dem Plasmadisplay führen kann.
Beispiele von Standbildern schließen Firmenzeichen, Videospiele, Computerbilder, Teletext und im Seitenverhältnis 4:3
wiedergegebene Bilder ein.
3
Sicherheitsmaßnahmen
WARNUNG
Aufstellung
Für das Plasmadisplay darf nur das folgende Sonderzubehör verwendet werden. Bei Verwendung von anderem
Zubehör kann eine ausreichende Stabilität nicht gewährleistet werden, sodass eine Verletzungsgefahr besteht.
(Das gesamte folgende Zubehör wird von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.hergestellt.)
Alle Einstellungen müssen durch einen qualifizierten Fachmann vorgenommen werden.
Das Plasmadisplay darf nicht auf einer geneigten oder instabilen Fläche aufgestellt werden.
• Das Plasmadisplay kann umkippen und herunterfallen.
Keine Gegenstände auf das Plasmadisplay stellen.
• Beim Eindringen von ausgeschüttetem Wasser oder von Fremdkörpern kann ein Kurzschluss verursacht werden,
der einen Brand oder einen elektrischen Schlag auslösen kann. Falls irgendwelche Fremdköper in das Plasmadisplay
gelangen, müssen Sie sich an lhren örtlichen Panasonic-Händler wenden.
Für ausreichende Belüftung;
Bei Verwendung eines Sockels (Sonderzubehör) muss der freie Abstand an der Oberseite und auf beiden Seiten
mindestens 10 cm, an der Unterseite mindestens 6 cm und an der Rückseite mindestens 7 cm betragen. Bei
Verwendung einer anderen Aufstellungsmethode muss ein freier Abstand von mindestens 10 cm oben, unten
und auf beiden Seiten und ein Abstand von mindestens 1,9 cm auf der Rückseite des Displays vorhanden sein.
Dieses Produkt sollte nicht in der Nähe von elektronischen Geräten installiert werden, die elektromagnetische
Wellen empfangen können.
• Dadurch können Störungen von Bildern, Ton usw, verursacht werden. Besonders sollten Videogeräte von diesem
Produkt ferngehalten werden.
4
Sicherheitsmaßnahmen
Verwendung des Plasmadisplays
Das Plasmadisplay ist für den Betrieb mit einer Netzspannung von 220 - 240 V, 50/60 Hz vorgesehen.
Die Entlüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
• Falls die Entlüftungsöffnungen blockiert werden, kann sich das Plasmadisplay überhitzen, was einen Geräteschaden
oder einen Brand verursachen kann.
Keine Fremdkörper in das Plasmadisplay stecken.
• Metallene oder entzündbare Gegenstände dürfen nicht durch die Entlüftungsöffnungen in das Plasmadisplay gesteckt
werden oder in das Gerät fallen, weil die Gefahr eines Brandausbruchs oder eines elektrischen Schlages vorhanden
ist.
Die Abdeckung darf nicht abgenommen und es dürfen keine Änderungen vorgenommen werden.
• Im lnneren ist Hochspannung vorhanden, deshalb ist die Gefahr eines elektrischen Schlages vorhanden. Wenden
Sie sich für alle Kontrollen, Einstellungen und Reparaturen an lhren örtlichen Panasonic-Händler.
Den Netzstecker vollständig an eine Steckdose anschließen.
• Falls der Netzstecker nicht vollständig hineingesteckt ist, kann durch entstehende Wärme ein Brand verursacht
werden. Ein beschädigter Netzstecker oder eine Steckdose mit lockerer Abdeckplatte dürfen nicht verwendet
werden.
Den Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen.
• Beim Anfassen mit nassen Händen kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
Das Netzkabel darf nicht beschädigt werden. Beim Lösen aus der Steckdose muss das Kabel am Netzstecker
festgehalten und herausgezogen werden.
• Das Kabel darf nicht beschädigt oder abgeändert, mit schweren Gegenständen belastet, einer Wärmequelle
ausgesetzt, verdreht, stark gebogen oder gezogen werden. In diesem Fall besteht die Gefahr eines Brandausbruchs
oder eines elektrischen Schlages. Ein beschädigtes Netzkabel muss unverzüglich bei einem autorisierten
Kundendienstzentrum repariert werden.
Falls das Plasmadisplay für längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird, müssen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose ziehen.
Bei auftretenden Störungen
Bei einer Störung (wie Bild- oder Tonausfall) oder falls Rauch oder ein abnormaler Geruch aus dem
Plasmadisplay austritt, muss der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen werden.
• Bei fortgesetztem Betrieb unter solchen Bedingungen kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht
werden. Kontrollieren Sie, ob kein Rauch mehr austritt und wenden Sie sich an lhren örtlichen Panasonic-Händler,
um die notwendigen Reparaturen ausführen zu lassen. Versuchen Sie nie selbst am Plasmadisplay irgendwelche
Reparaturen vorzunehmen.
Beim Eindringen von Fremdkörpern oder Wasser oder bei einer Gehäusebeschädigung müssen Sie den
Netzstecker sofort aus der Steckdose ziehen.
• Durch einen Kurzschluss kann ein Brand verursacht werden. Wenden Sie sich gegebenenfalls für notwendige
Reparaturen an lhren örtlichen Panasonic-Händler.
5
Sicherheitsmaßnahmen
VORSICHT
Verwendung des Plasmadisplays
Die Hände, das Gesicht oder Gegenstände nicht in die Nähe der Entlüftungsöffnungen des Plasmadisplays
halten.
• Heiße Luft tritt aus den Entlüftungsöffnungen an der Oberseite des Plasmadisplays aus. Körperteile oder
Gegenstände, die nicht hitzebeständig sind, von der Oberseite fernhalten, weil Verbrennungen und Deformationen
resultieren können.
Zum Ändern des Aufstellungsortes müssen alle Kabel gelöst werden.
• Beim Ändern des Standortes mit angeschlossenen Kabeln können die Kabel beschädigt werden, was zu einem
Brandausbruch oder einem elektrischen Schlag führen kann.
Ziehen Sie vor dem Reinigen als Vorsichtsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose.
• Bei angeschlossenem Netzstecker kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
Das Netzkabel regelmäßig reinigen, sodass sich kein Staub darauf ansammeln kann.
• Falls sich auf dem Netzkabel Staub ansammelt, kann die Isolation durch Feuchtigkeit beschädigt werden, was zu
einem Brandausbruch führen kann. Das Netzkabel aus der Steckdose ziehen und mit einem trockenen Tuch
abwischen.
Das Plasmadisplay strahlt Infrarotstrahlen ab und kann daher andere Infrarot-Kommunikationsgeräte
beeinflussen.
Den Infrarot-Sensor an einem Ort aufstellen, an dem er nicht von direktem oder reflektiertem Licht des
Plasmadisplay beeinflusst werden kann.
Reinigung und Wartung
Der Bildschirm ist speziell behandelt. Verwenden Sie deshalb zum Reinigen nur das mitgelieferte Tuch oder
ein weiches fusselfreies Tuch.
• Bei starker Verschmutzung müssen Sie den Bildschirm mit einem weichen fusselfreien Tuch, das mit reinem
Wasser oder mit einer stark verdünnten, neutralen Reinigungsmittellösung angefeuchtet ist, gleichmäßig abwischen
und mit einem weichen, trockenen Tuch trocken reiben.
• Die Bildschirmoberfläche darf nicht mit Fingernägeln oder anderen Gegenständen zerkratzt werden und es dürfen
keine Gegenstände gegen den Bildschirm geschlagen werden, weil er beschädigt werden kann. Jeglicher Kontakt
mit flüchtigen Substanzen, wie Insektenschutzmittel, Lösungsmittel usw. ist zu vermeiden, weil die Oberfläche
beschädigt werden kann.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein weiches trockenes Tuch.
• Bei starker Verschmutzung müssen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch, das mit einer stark verdünnten,
neutralen Reinigungsmittellösung angefeuchtet ist, reinigen. Wischen Sie das Gehäuse mit einem anderen weichen
Tuch trocken.
• Es darf kein Reinigungsmittel auf die Bildschirmoberfläche gelangen. Falls Wassertropfen ins Geräteinnere gelangen,
können Betriebsstörungen verursacht werden.
•Vermeiden Sie jeglichen Kontakt des Gehäuses mit flüchtigen Substanzen, wie Insektenschutzmitteln,
Lösungsmitteln usw., weil das Gehäuse beschädigt werden und sich die Beschichtung ablösen kann. Außerdem
darf das Gehäuse nicht über längere Zeit mit Gegenständen aus Gummi oder PVC in Berührung kommen.
6
Zubehör
Mitgeliefertes Zubehör
Kontrollieren Sie das mitgelieferte Zubehör auf Vollständigkeit
BedienungsanleitungBatterien für die
Fernbedienung
EUR646530
Fernbedienung
(Grösse R6 (UM3) × 2)
INPUT
SURROUND
VOL
NR
PICTURE
SET UP
SOUND
MULTI
SWAP SELECT MOVE
PIP
PICTURE
POS. /SIZE
ASPECT
OFF TIMER
PC
PLASMA DISPLAY
HaltebandNetzkabel
Ferritkern
(klein) × 1
Fernbedienungsbatterien
Ferritkern
(groß) × 2
Garantieschein
Lautsprecherkabel
× 2
Zwei Batterien der Größe R6 sind notwendig.
1. Die Fernbedienung mit der
Oberseite nach unten legen.
Auf die Batterieabdeckung
drücken und abschieben.
2. Die Batterien wie gezeigt im
Batteriefach einlegen.
(Die Polarität + oder – muss den
Markierungen im Batteriefach
3. Die Abdeckung wieder
aufsetzen und bis zum
Einrasten einschieben.
entsprechen.)
Batterien Grösse R6 (UM3)
Tip:
Beim regelmäßigen Benutzen der Fernbedienung sollten die alten Batterien
für eine längere Lebensdauer durch Alkali-Batterien ausgetauscht werden.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Batterien
Ein falsches Einlegen der Batterien kann zum Auslaufen und zum Korrodieren und dadurch zu Beschädigungen der
Fernbedienung führen.
Die Batterien sind auf umweltfreundliche Art zu entsorgen.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:
1.
Die Batterien sollten immer paarweise ausgetauscht werden. Immer neue Batterien beim Auswechseln der alten verwenden.
2. Alte und neue Batterien sollten niemals miteinander verwendet werden.
3. Verschiedene Batteriearten nicht mischen (Beispiel: “Zink-Kohle” und “Alkali”).
4. Niemals die Batterien aufladen, kurzschließen, zerlegen, aufheizen oder verbrennen.
5. Das Auswechseln der Batterien wird notwendig, wenn das Plasmadisplay auf die Fernbedienung nur noch gelegentlich
oder gar nicht mehr reagiert.
7
Anschlüsse
Beim Anschluss der Lautsprecher ist sicherzustellen, dass nur die als Sonderzubehör
erhältlichen Lautsprecher verwendet werden. Siehe die Installations-Anleitung der
Lautsprecher für Hinweise zur Installation der Lautsprecher.
Verwenden Sie zum Anschluss der Lautsprecher unbedingt
die mitgelieferten Ferritkern-Lautsprecherkabel. Andere
Kabel sind nicht geeignet.
Lautsprecher (Sonderzubehör)
1
Entfernen Sie die Hülsen von den
Enden der Lautsprecherkabel.
2
LautsprecherBuchsen (R)
Das Kabel-Halteband
wie in der Abbildung
gezeigt durch die
Klemme stecken.
3
LautsprecherBuchsen (L)
Anschluss des Netzkabels (siehe Seite 11)
– Befestigung des Netzkabels
1. Die Klemme öffnen.
Klemme
Hinweis: Der in der Abbildung gezeigte Netzstecker kann ein anderer sein als der des verwendeten Gerätes.
– Kabelbänder Lockere Kabel mit den Bändern zusammenbinden.
Zum Bündeln der an den Terminals angeschlossenen Kabel das Halteband
um die Kabel legen und das angespitzte Ende wie in der Abbildung gezeigt
durch den Halter schieben.
Bei den Kabeln sollte zur Vermeidung der Belastung (besonders für
das Netzkabel) ausreichend Durchhang vorhanden sein; abschließend
alle Kabel mit der mitgelieferten Kabelklemme zusammenbinden.
2. Das Netzkabel einlegen
und die Klemme
schließen.
Netzkabel
Festziehen:Lösen:
3.
Knopf gedrückthalten
2
Die Klemme hochschieben und
den Netzkabelstecker befestigen.
Zum Lösen der
Klemme:
1
8
Ziehen
1
Steckplätze für optionale Terminal-Boards (abgedeckt)
STECKPLATZ 1STECKPLATZ 2STECKPLATZ 3
2
Von EXIT-Monitor-Buchse an
Computer (siehe Seite 9)
Ziehen
AUDIO
SERIALPC IN
Von SERIAL-Buchse an
Computer (siehe Seite 10)
Anschluss an die PC-Eingangsbuchsen
Computer
VOL
+
-
INPUTMENU ENTER
R - STANDBY
G POWER ON
Adapterstecker
(falls notwendig)
Weniger als
10 cm
Ferritkern ( )
(mitgeliefert)
D-Sub, 15polig
RGB
PC-Kabel
Anschlüsse
AUDIO
PC IN
Weniger als
10 cm
Stereostecker
3
3
Anbringen des Ferritkerns(klein)
1
Anbringen des Ferritkerns ( )
1
Ferritkern (klein)
(mitgeliefert)
Audio
2
2
Hinweise:
• Computersignale mit einer Horizontalabtastfrequenz von 15 bis 110 kHz und einer Vertikalabtastfrequenz von 48 bis
120 Hz lassen sich verwenden. (Signale mit mehr als 1.200 Zeilen können nicht richtig wiedergegeben werden.)
• Die Anzeigeauflösung beträgt maximal 640 × 480 Punkte (TH-37PW7E, TH-42PW7E), 768 × 768 Punkte (TH42PHW7E), 1.024 × 768 Punkte (TH-50PHW7E) mit einem Bildseitenverhältnis von “4:3” und 852 × 480 Punkte (TH37PW7E, TH-42PW7E), 1.024 × 768 Punkte (TH-42PHW7E), 1.366 × 768 Punkte (TH-50PHW7E) mit dem
Bildseitenverhältnis “16:9”. Falls die Anzeigeauflösung diese Maxima übersteigt, können feine Details nicht mit
ausreichender Klarheit wiedergegeben werden.
• Die PC-Eingangsbuchsen sind DDC1/2B-kompatibel. Falls der anzuschließende Computer nicht mit DDC1/2B
kompatibel ist, muss der Computer beim Anschließen entsprechend eingestellt werden.
• Es gibt auch Computer, die sich nicht am Plasmadisplay anschließen lassen.
• Für den Anschluss eines DOS/V-kompatiblen Computers mit einer 15poligen D-Sub-Buchse ist kein Adapter notwendig.
• Der in der Abbildung gezeigte Computer dient nur zur Erklärung.
• Die in der Abbildung gezeigten Geräte und Kabel sind nicht im Lieferumfang dieses Gerätes eingeschlossen.
• Stellen Sie die Horizontal- und Vertikalabtastfrequenzen der PC-Signale nicht auf Werte ein, die außerhalb des
vorgeschriebenen Frequenzbereichs liegen.
Am 15poligen D-Sub-Stecker anliegende Signale
1514131211
67839
1
2
10
45
Klemmenbelegung des
PC-Eingangsbuchse
Klemme
1
2
3
4
5
Signal
GND (Masse)
GND (Masse)
Klemme
R
G
B
6
7
8
9
10
Signal
GND (Masse)
GND (Masse)
GND (Masse)
NC
(nicht verwendet)
GND (Masse)
Klemme
11
12
13
14
15
Signal
GND (Masse)
SDA
HD/SYNC
VD
SCL
9
Anschlüsse
Anschluss an die SERIAL-Buchsen
Für die Steuerung des Plasmadisplays mit einem Computer wird die SERIAL-Buchse verwendet.
Computer
9876
53214
Gerades Kabel
RS-232C
9poliger
D-Sub-Stecker
Ferritkern ( )
(mitgeliefert)
Weniger als
10 cm
Hinweise:
• Zum Anschluss eines Computers an das Plasmadisplay ein RS-232C-Kabel
verwenden.
• Der gezeigte Computer wird nur als Beispiel verwendet.
• Die in den Abbildungen gezeigten zusätzlichen Geräte und Kabel sind nicht im Lieferumfang eingeschlossen.
SERIAL
Klemmenbelegung des
RS-232C-Adapterkabels
Anbringen des Ferritkerns
( )
Die SERIAL-Buchse entspricht der Schnittstelle RS-232C, es ist deshalb möglich das Plasmadisplay mit einem
angeschlossenen Computer zu steuern.
Im Computer muss dazu eine Software für das Senden und Empfangen von Steuerbefehlen installiert sein, die die
nachstehenden Bedingungen erfüllen. Die Software kann mit einem Anwendungsprogramm für eine
Programmiersprache zusammengestellt werden. Für Einzelheiten wird auf die Anleitungen der
Computeranwendungsprogramms verwiesen.
Kommunikationsparameter
Signalpegel
Synchronisation
Baud-Übertragungsrate
Parität
Zeichenlänge
Stoppbit
Flussregelung
Grundformat der Steuerbefehle
Die Übertragung eines Steuersignals vom Computer
beginnt mit einem STX-Signal, gefolgt vom Befehl, den
Parametern und wird mit einem ETX-Signal
abgeschlossen. Falls keine Parameter vorhanden
sind, braucht kein Parametersignal gesendet zu
werden.
STX
DoppelpunktParameter
Beginn
(02h)
3-Zeichenbefehl
(3 Bytes)
Hinweise:
• Bei Übertragung mehrerer Befehle müssen Sie
zuerst auf eine Reaktion dieses Gerätes auf den
ersten Befehl warten, bevor der nächste Befehl
übertragen wird.
• Bei Übertragung eines unzulässigen Befehls erhält
der Computer die Fehlermitteilung “ER401”.
kompatibel mit RS-232C
Asynchron
9600 bps
keine
8 Bit
1 Bit
-
ETX:C2C1C3P2P1P3 P4 P5
Ende
(1 - 5 Bytes)
(03h)
D-Sub-Buchse, 9polig
4 • 6
1 • 9
Befehl
Befehl
PON
POF
AVL
AMT
IMS
DAM
RS-232C-Adapterkabel
2
3
5
7
8
Parameter
keine
keine
**
0
1
keine
SL1
SL2
SL3
PC1
keine
NORM
ZOOM
FULL
JUST
SELF
Einschalten
Ausschalten
Lautstärke 00 - 63
Automatische Tonabschaltung AUS
Automatische Tonabschaltung EIN
Eingangswahl (Umschaltung)
Steckplatz 1-Eingang
Steckplatz 2-Eingang
Steckplatz 3-Eingang
PC-Eingang
Bildschirmbetriebsart (Umschaltung)
4:3
Zoom
16:9
Aspekt
Panasonic Auto
Einzelheiten
R X D
T X D
GND (Masse)
Nicht verwendet
kurzgeschlossen
NC
Steuerung
Bei ausgeschaltetem Gerät reagiert dieses Display nur auf
den Befehl “Gerät einschalten” (PON).
10
Ein- und Ausschalten
Den Stecker des Netzkabels am Plasmadisplay anschließen.
Den Netzkabelstecker am Plasmadisplay mit der
Klemme befestigen.
(siehe Seite 8)
Anschluss des Steckers an eine Steckdose
Hinweis:
Die Gerätestecker sind von Land zu Land unterschiedlich. Der
links gezeigte Stecker kann sich von dem des gelieferten
Gerätes unterscheiden.
Den Netzschalter auf dem Plasmadisplay zum Einschalten
des Gerätes drücken.
Netzanzeige: Grün
Beispiel: Das untere Bild wird beim Einschalten des
Plasmadisplay angezeigt. (Diese Einstellung ist ein
Beispiel.)
VOL
INPUTMENU ENTER
–+
R - STANDBY
G POWER ON
R - STANDBY
G POWER ON
TH-42PW7
Netzanzeige
Fernbedienungs-Sensor
Beim erstmaligen Einschalten des
Gerätes wird die Anzeige zur Wahl der
Bildschirmsprache angezeigt.
Vom zweiten Einschalten an kann die
Anzeige zur Wahl der
Bildschirmsprache mit dem
Einstellungs-Menü durchgeführt
werden. (siehe Seite 16)
Die gewünschte Sprache mit den und -Tasten wählen und die
ACTION ( )-Taste drücken.
Den Netzschalter auf der Fernbedienung zum Ausschalten des
Plasmadisplays drücken.
Netzanzeige: Rot (Bereitschaft)
Den Netzschalter auf der Fernbedienung zum Einschalten des
Plasmadisplays drücken.
Netzanzeige: Grün
Zum Ausschalten des Gerätes bei eingeschaltetem Gerät oder Einstellung
auf Betriebsbereitschaft den Netzschalter auf dem Plasmadisplay zum
Ausschalten des Plasmadisplays drücken.
Hinweis:
Während der Verwendung der Energieeinsparungs-Funktion leuchtet die
Betriebsanzeige bei ausgeschaltetem Gerät Orange auf.
OSD Sprache
English (UK)
Deutsch
Français
Italiano
Español
ENGLISH (US)
WählenEinstellen
Vom zweiten Einschalten an wird das
unten abgebildete Menü eine Weile
angezeigt. (Diese Einstellung ist ein
Beispiel.)
PC
16:9
INPUT
SURROUND
VOL
NR
PICTURE
MULTI
PIP
PICTURE
POS. /SIZE
SET UP
SOUND
SWAP SELECT MOVE
ASPECT
11
Grundbedienungselemente
R - STANDBY
G POWER ON
TH-42PW7
Haupt-Ein/Ausschalttaste
Netzanzeige
Die Netzanzeige leuchtet.
• Ausgeschaltet ......... Anzeige leuchtet nicht (Das Gerät
wird mit Strom versorgt, solange
das Netzkabel an die Steckdose
angeschlossen ist.)
•
Betriebsbereitschaft
. Rot
• Eingeschaltet .......... Grün
• DPMS ..................... Orange (Bei PC-Eingangssignal und
Das Plasma-C.A.T.S. stellt automatisch die Bedingungen der
Umgebungsbeleuchtung fest und stellt die Helligkeit und
Gradation entsprechend ein, um den Kontrast zu optimieren.
(Effektiv bei Einstellung der Bild-Funktion auf Auto.)
Status-Taste
INPUT MENUENTER
VOL
+
-
ENTER-/ASPECT-Taste
(siehe Seite 14, 17)
Lautstärke-Einstellung
Lautstärkepegel Hoch “+” Tief “–”.
Wenn das Menü angezeigt wird:
“+”: Zum Bewegen des Cursors nach
oben drücken
“–”: Zum Bewegen des Cursors nach
unten drücken
(siehe Seite 14)
MENU-Anzeige EIN/AUS
Jedes Mal beim Drücken der MENU-Taste wird
die MENU-Anzeige umgeschaltet. (siehe Seite
14)
Normale WiedergabeInstallationBild
To nBild Lage/Grösse
INPUT-Taste
(Betriebsartwahl für EINGANG1, EINGANG2,
EINGANG3 und PC EINGANG) (siehe Seite 16)
Drücken Sie die Status-Taste, um den gegenwärtigen
Systemzustand anzuzeigen.
PC
4:3
Abschalt-Timer 90
Eingangsbezeichnung
1
Betriebsart ASPECT (siehe Seite 17)
2
Ausschalttimer
3
1
2
3
Die Anzeige leuchtet nur, wenn der Abschalt-Timer
eingeschaltet ist.
PC-Taste
Drücken Sie die Taste für die “PC”-Eingangs-Betriebsart zur Wahl der
PC-Eingangs-Betriebsart.
Mit dieser Taste können Sie direkt auf die PC-Eingangs-Betriebsart
umschalten.
Hinweis:
Auf dem Plasmabildschirm kann ein Nachbild (Bildverzögerung) auftreten,
wenn ein Standbild über lange Zeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Dies Funktion zur leichten Verdunkelung des Bildschirms wird aktiviert,
um zu verhindern, dass ein Nachbild entsteht (siehe Seite 36), doch ist
diese Funktion keine perfekte Lösung zur Verhinderung von Nachbildern.
N-Taste (siehe Seite 18, 20, 21, 22)
PICTURE-Taste (siehe Seite 20)
MULTI-Windows-Tasten (siehe Seite 19)
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.