PANASONIC TH-42PHD7EK, TH-50PHD7ES, TH-50PHD7EK, TH-37PWD7EK, TH-42PWD7ES User Manual [da]

...
®
PLASMA DISPLAY
Betjeningsvejledning
Progressiv bredformat-plasmaskærm
L
ER O V
ENT
+
NU E M
T
U P N I
Y
B D N
A
/
T S
­R
N
O R E
OWER P
OW P G
Modelnummer
TH-37PWD7E TH-42PWD7E
Højdefinitions-plasmaskærm
Modelnummer
TH-42PHD7E TH-50PHD7E
Den viste illustration er et billede.
Læs venligst denne betjeningsvejledning, før De anvender Deres nye apparat, og gem brugsanvisningen til brug i fremtiden.
Dansk
TQB0E0117K-1
Kære Panasonic-Kunde!
Velkommen i Panasonic-familien. Vi håber, at du får mange års glæde af din nye plasmaskærm.
Vi anbefaler, at du læser betjeningsvejledningen igennem, før du foretager justeringer; på
den måde får du mest ud af produktet. Sørg for at opbevare betjeningsvejledningen inden for
rækkevidde, hvis du på et tidspunkt skulle få brug for den.
Derudover er det vigtigt, at du gemmer din kvittering og noterer produktets modelnummer
og serienummer i feltet på bagsiden af denne vejledning.
Besøg vor Panasonic website http://www.panasonic.co.jp/global/
Indhold
VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER ............................... 3
Sikkerhedsforanstaltninger....................................... 4
Tilbehør ....................................................................... 7
Medfølgende tilbehør ................................................ 7
Batterier til fjernbetjeningen ...................................... 7
Tilslutninger................................................................ 8
Sådan tilslutter du PC-indgangsbøsningerne ........... 9
Sådan tilslutter du bøsningen SERIAL.................... 10
Tænd og sluk for strømmen.................................... 11
Grundlæggende betjeningsfunktioner ................... 12
Skærmmenu vejledningen ...................................... 14
Oprindelige indstillinger .......................................... 16
Valg af inputsignal ................................................... 16
Sådan vælger du sproget for skærmmenuerne ...... 16
ASPECT-kontrol ....................................................... 17
Justering af Picture Pos./Size ................................. 18
MULTI PIP .................................................................. 19
Billedjusteringer ....................................................... 20
Avancerede indstillinger (Advanced settings) ......... 21
Lydjustering.............................................................. 22
Mute ........................................................................... 22
Digital Zoom ............................................................. 23
PRESENT TIME Setup / Set up TIMER ................... 24
PRESENT TIME Setup (Indstilling af klokkeslættet)..
Set up TIMER (Timerindstilling) .............................. 25
24
Pauseskærm (Til forebyggelse af efterbillede) ..... 26
Indstilling af pauseskærmtider ................................ 27
Reducerer efterbillede på skærm............................ 27
Indstilling af sidepanel............................................. 28
Reducerer strømforbrug.......................................... 29
Brugertilpasning af inputangivelse .......................... 29
Opsætning til multi-skærmdisplay ......................... 30
Sådan opsættes multi-skærmdisplay ...................... 30
Hvordan skærmlokalitetsnummeret
indstilles for hver plasmaskærm .................... 31
Setup-menu for indgangssignaler .......................... 32
Component / RGB-in select .................................... 32
3D Y/C Filter............................................................ 32
Colour system / Panasonic Auto ............................. 33
Cinema reality / P-NR ............................................. 33
Sync ........................................................................ 34
H-Freq. (kHz) / V-Freq. (Hz).................................... 34
Leveringstilstand ..................................................... 35
Fejlfinding ................................................................. 36
Inputsignaler kan vises ........................................... 37
Specifikationer ......................................................... 38
2
VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER
ADVARSEL!
1) Produktet må ikke udsættes for dryp eller tilsprøjtning, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød. Anbring ikke beholdere indeholdende væske (blomstervaser, kopper, kosmetik, eller lignende) oven på apparatet (heller ikke på hylder osv. anbragt over apparatet). Kilder til åben ild som f.eks. stearinlys må ikke placeres på eller over apparatet.
2) På grund af risikoen for elektrisk stød frarådes det at fjerne afskærmningen. Der findes ingen komponenter bag afskærmningen, som du selv kan reparere. Service bør udføres af kvalificerede fagfolk.
3) Det frarådes at fjerne jordbenet i netstikket. Dette apparat er forsynet med et trefaset jordforbundet netstik. Dette stik kan kun tilsluttes en jordforbundet stikkontakt. Denne konstruktion er valgt ud fra sikkerhedsmæssige hensyn. Hvis du ikke kan sætte stikket i stikkontakten, bør du kontakte en elinstallatør. Det frarådes at omgå formålet med jordbenet.
4) For at forebygge elektrisk stød skal det sikres, at jordbenet på netledningens netstik er sikkert forbundet.
FORSIGTIG!
Dette apparat er beregnet til brug i miljøer, som er relativt frie for elektromagnetiske felter. Hvis apparatet anvendes i nærheden af kilder med kraftige elektromagnetiske felter eller på steder, hvor elektrisk støj overlapper indgangssignalerne, kan det medføre billed-/lydforstyrrelser eller interferens, f.eks. støj. For at undgå skader på apparatet bør det ikke opstilles i nærheden af kilder, der frembringer kraftige elektromagnetiske felter.
ADVARSEL!
Dette er et klasse A-produkt (ifølge amerikansk FCC klassifikation). I hjemmet kan dette produkt fremkalde radiostøj, og i så fald kan brugeren være nødt til at træffe de nødvendige forholdsregler.
Varemærker
VGA er et varemærke tilhørende International Business Machines Corporation.
Macintosh er et indregistreret varemærke tilhørende Apple Computer, USA.
S-VGA er et indregistreret varemærke tilhørende Video Electronics Standard Association.
Selv om der ikke er foretaget speciel fremhævning af firma- eller produktvaremærker i teksten, er disse varemærker fuldt ud blevet respekteret.
Bemærk:
Lad ikke et stillbillede være vist i for lang tid, da det kan efterlade et permanent efter-billede på plasmaskærm. Som eksempler på stillbilleder kan nævnes logoer, videospil, computerbilleder, teletekst og billeder, der vises i 4:3 format.
3
Sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL!
Installation
Plasmaskærmen er udelukkende beregnet til brug sammen med følgende ekstratilbehør. Hvis produktet bruges sammen med andre typer ekstratilbehør, mister skærmen muligvis den fornødne stabilitet med risiko for personskader til følge. (Alt det følgende tilbehør er fremstillet af Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)
Højttalere ··································································· TY-SP37P5W-K (TH-37PWD7E),
TY-SP42P5W-K (TH-42PWD7E(K), TH-42PHD7E), TY-SP42P6W-S (TH-42PWD7E(S)), TY-SP50P5W-K (TH-50PHD7E(K)), TY-SP50P6W-S (TH-50PHD7E(S))
Hylde·········································································· TY-ST05-K, TY-ST07-K (TH-37PWD7E, TH-42PWD7E(K), TH-42PHD7E, TH-50PHD7E(K)), TY-ST42PA20 (TH-42PWD7E(S), TH-50PHD7E(S))
Vægstativ ··································································· TY-ST42PW1
Rullebord ··································································· TY-ST42PF3 (undtagen TH-37PWD7E)
Vægbeslag (lodret) ···················································· TY-WK42PV7,
TY-WK37PV3 (TH-37PWD7E), TY-WK42PV1 (undtagen TH-37PWD7E)
Vægbeslag (vinkel) ···················································· TY-WK42PR7, TY-WK42PR1 (undtagen TH-37PWD7E)
Vægbeslag (Skuffe-type) ··········································· TY-WK42DR1 (undtagen TH-37PWD7E)
Loftsenhed ································································· TY-CE42PS1
Beslag til loftsophængning········································· TY-CE42PS7
BNC komponent-videoterminalkort ···························· TY-42TM6A
BNC komposit-videoterminalkort ······························· TY-42TM6B
RCA komponent-videoterminalkort ···························· TY-42TM6Z
RCA komposit-videoterminalkort ······························· TY-42TM6V
RGB (digital) terminalkort ·········································· TY-42TM6D
RGB aktiv-gennemgang terminalkort························· TY-42TM6G
PC input-terminalkort ················································· TY-42TM6P
Komposit/Komponent-videoterminalkort ···················· TY-42TM6Y
SDI-terminalkort ························································· TY-FB7SD
HD-SDI-terminalkort ·················································· TY-FB7HD
HDMI-terminalkort······················································ TY-FB7HM
Trådløst præsentationskort ········································ TY-FB7WPE
Berøringspanel ·························································· TY-TP42P6-S (TH-42PWD7E, TH-42PHD7E),
TY-TP50P6-S (TH-50PHD7E)
Ventilatorkit ································································ TY-UPK42HV7 (TH-42PHD7E), TY-UPK50HV7 (TH-50PHD7E)
Sørg altid for at få en fagmand til at udføre installationen.
Anbring ikke plasmaskærmen på skrå eller ustabile flader.
• Skærmen kan falde ned eller vippe forover.
Anbring ikke andre objekter oven på plasmaskærmen.
• Hvis der spildes vand på plasmaskærmen, eller der kommer fremmedlegemer ind i den, er der risiko for en kortslutning, der kan medføre brand eller elektrisk stød. Kontakt din lokale Panasonic–forhandler, hvis der kommer fremmedlegemer ind i plasmaskærmen.
For tilstrækkelig ventilation; Hvis hylden (ekstratilbehør) anvendes, er det vigtigt at der er en fri afstand på 10 cm eller mere i toppen, til venstre og til højre, en fri afstand på 6 cm eller mere i bunden og en fri afstand på 7 cm eller mere på bagsiden. Hvis du vælger en af de andre installationmetoder, skal du sørge for, at der er en fri afstand på 10 cm omkring skærmen, dvs. i toppen, i bunden, til venstre og til højre, og en afstand på 1,9 cm fra bagsiden til væggen.
Undgå at anbringe dette produkt i nærheden af elektronisk udstyr, der let påvirkes af elektromagnetiske bølger.
• Det kan give forstyrrelser i billede, lyd, etc. Især skal videoudstyr holdes på afstand af dette produkt.
4
Sikkerhedsforanstaltninger
Brug af plasmaskærmen
Plasmaskærmen er konstrueret til 220-240 V AC, 50/60 Hz.
Dæk ikke ventilationshullerne til.
• Det kan føre til overophedning af plasmaskærmen, hvilket kan forårsage brand eller beskadige skærmen.
Stik ikke fremmedlegemer ind i plasmaskærmen.
• Stik ikke metaldele eller brændbare dele ind i ventilationshullerne. Læg heller ikke sådanne dele oven på skærmen, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.
Lad være med at fjerne eller ændre afskærmningen på nogen måde.
• Plasmaskærmen indeholder dele med høj spænding, som kan give alvorlige elektriske stød. Kontakt din lokale Panasonic-forhandler, når skærmen skal efterses, justeres og repareres.
Sørg for en nem adgang til strømforsynings kilde.
Sørg for at sætte netstikket helt ind.
• Hvis stikket ikke er sat helt i, kan det medføre høje temperaturer, hvilke kan forårsage brand. Hvis stikket er defekt, eller stikkontakten sidder løst, bør delene ikke anvendes.
Rør ikke ved netstikket med våde hænder.
• Dette kan medføre elektrisk stød.
Undgå handlinger, der kan beskadige netkablet. Hold fast i stikket, ikke ledningen, når netledningen trækkes ud.
• Undgå at beskadige netledningen. Foretag ikke ændringer af netledningen. Anbring ikke tunge genstande oven på den. Udsæt det ikke for varme. Anbring den ikke i nærheden af varme genstande. Undgå at vride den. Undgå at bøje den for meget. Undgå at trække i den. I modsat fald er der risiko for brand eller elektrisk stød. Hvis netledningen bliver beskadiget, bør den repareres på et autoriseret servicecenter.
Hvis plasmaskærmen ikke skal bruges i længere tid, bør netstikket trækkes ud af stikkontakten.
I tilfælde af problemer under brug
Hvis der opstår et problem (for eksempel manglende billede eller lyd), eller hvis der kommer røg eller en unormal lugt fra plasmaskærmen, skal netstikket omgående trækkes ud.
• Hvis du forsætter med at anvende plasmaskærmen i denne tilstand, er der risiko for brand og elektrisk stød. Når du er sikker på at røgudviklingen er standset, bør du kontakte din lokale Panasonic-forhandler, så de nødvendige reparationer kan blive foretaget. Det er yderst farligt selv at forsøge at reparere plasmaskæmen, og ethvert uautoriseret indgreb medfører bortfald af enhver garanti plasmaskærmen.
Hvis vand eller fremmedlegemer trænger ind i plasmaskærmen, hvis den tabes på jorden eller gulvet, eller hvis kabinettet bliver beskadiget, skal netstikket trækkes ud med det samme.
• Der er risiko for kortslutning, hvilket kan medføre brand. Kontakt din lokale Panasonic-forhandler i tilfælde af nødvendige reparationer.
5
Sikkerhedsforanstaltninger
FORSIGTIG!
Brug af plasmaskærmen
Anbring ikke dine hænder, dit ansigt eller genstande tæt på plasmaskærmens ventilationshuller.
• Der kommer varm luft ud af ventilationshullerne og toppen af plasmaskærmen er varm. Anbring ikke dine hænder eller dit ansigt eller andre objekter, som ikke kan tåle varme, på dette sted, da det kan medføre forbrændinger eller deformation.
Sørg for at trække alle kabler ud, inden plasmaskærmen flyttes.
• Hvis plasmaskærmen flyttes, mens nogle kabler stadig er tilsluttet, kan disse kabler blive beskadiget, hvilket kan medføre brand og elektrisk stød.
Træk for en sikkerheds skyld stikket ud, før du foretager nogen form for rengøring.
•I modsat fald er der risiko for elektrisk stød.
Rengør netledningen med jævne mellemrum, så den ikke bliver helt støvet.
• Hvis der samler sig støv på netstikket, kan den deraf følgende fugtighed beskadige isoleringen, hvilket kan medføre brand. Træk netstikket ud, og tør det af med en tør klud.
Denne plasmaskærm udsender infrarøde stråler, og kan derfor påvirke andet kommunikationsudstyr, der udnytter infrarøde stråler. Anbring sensorer for infrarøde stråler på et sted, hvor de ikke er udsat for direkte eller reflekteret lys fra plasmaskærmen.
Rengøring og vedligeholdelse
Forsiden af skærmpanelet har fået en special overfladebehandling. Tør forsigtigt panelets overflade af med en blød, fnugfri klud.
• Hvis overfladen er meget snavset, kan du tørre panelet af med en blød, fnugfri klud, der er vredet op i rent vand eller vand iblandet et neutralt rengøringsmiddel. Tør derefter panelet af med en tør klud af samme type, indtil overfladen er tør.
• Undgå at ridse eller ramme panelets overflade med fingernegle eller andre hårde genstande, da du ellers kan komme til at beskadige overfladen. Undgå desuden at overfladen kommer i kontakt med flygtige kemikalier, som for eksempel insektsprøjtemidler, opløsningsmidler og fortynder, da overfladen ellers kan blive beskadiget.
Hvis kabinettet bliver tilsmudset, kan du tørre det af med en blød, tør klud.
• Hvis kabinettet er meget beskidt, kan du vride kluden op i vand iblandet en smule neutralt rengøringsmiddel og bruge den til at tørre kabinettet af med. Brug derefter en tør klud til at gøre overfladen tør.
• Sørg for, at ingen rengøringsmidler kommer i direkte kontakt med plasmaskærmsen overflade. Hvis der kommer dråber ind i enheden, kan det give problemer under brug.
• Undgå kontakt med flygtige kemikalier, som for eksempel insektsprøjtemidler, opløsningsmidler og fortynder, da kabinettets overflade ellers kan blive beskadiget, eller belægningen kan skalle af. Lad heller ikke kabinettets overflade være i kontakt med artikler lavet af gummi eller PVC i længere tid.
6
Tilbehør
Medfølgende tilbehør
Kontrollér, at du har fået følgende tilbehør og dele
Betjeningsvejledning
Fjernbetjening EUR646537
Batterier til fjernbetjeningen (2 × R6 (UM3))
INPUT
SURROUND
VOL
NR
PICTURE
SET UP
SOUND
ZOOM
MULTI
SWAP SELECT MOVE
PIP
PICTURE POS. /SIZE
ASPECT
OFF TIMER
PC
PLASMA DISPLAY
Netledning Fastgøringsbånd Ferritkerne
(lille størrelse) × 1
Batterier til fjernbetjeningen
Pan europeisu garanti
Ferritkerne (stor størrelse) × 2
Kræver to R6 batterier.
1. Vend fjernbetjeningen nedad. Tryk let ned på låget, og træk det af.
2. Sæt batterierne i batterirummet som vist. (Polerne + og - skal passe med symbolerne i
3. Sæt låget på og skyd det ind, indtil det klikker på plads.
rummet.)
R6 (UM3) størrelse
Nyttigt tips:
Hvis man bruger fjernbetjeningen meget, kan det anbefales at udskifte de gamle batterier med alkaliske batterier, der holder længere.
Advarsler i forbindelse med brug af batterier
Forkert installation kan medføre udsivning af batterivæske og ætsning, som vil beskadige fjernbetjeningen. Bortskaffelse af batterier skal ske på en miljømæssigt forsvarlig måde.
Overhold følgende forholdsregler:
1. Batterier skal altid udskiftes parvis. Brug altid nye batterier, når det gamle par udskiftes.
2. Brug ikke et gammelt batteri sammen med et nyt.
3. Bland ikke forskellige batterityper sammen (eksempelvis “Zinc Carbon” med “Alkaline”).
4. Forsøg ikke at oplade, kortslutte, adskille, opvarme eller brænde brugte batterier.
5. Udskiftning af batterierne er påkrævet, når fjernbetjeningen kun virker sporadisk, eller ikke længere kan anvendes til at betjene plasmaskærmen.
7
Tilslutninger
Når der tilsluttes højttalere, må der kunne anvendes de specielle ekstratilbehørshøjttalere. Se betjeningsvejledningen til højttalerne for detaljer om installation af disse.
(Eksempel: TH-42PWD7E)
Højttalere (ekstratilbehør)
1
Højttalerudgang (højre)
2
2
Højttalerudgang (venstre)
Tilslutning af netledning (se side 11)
– Fastgøringsbånd til netledning
1. Åbn klemmen.
Klemme
Bemærk: Den viste type netledning kan adskille sig fra den, som Deres apparat er forsynet med.
2. Sæt netledningen i og
luk klemmen fuldstændigt.
Netledning
3. Skyd klemmen op og fastgør netledningen forsvarligt.
Når klemmen skal frigøres:
1
– Kabelfastgøringsbånd Fastgør kabler med bånd om nødvendigt.
Før det medfølgende kabelfastgøringsbånd gennem clipsen som illustreret.
1
Holdere (tildækket) til isætning af terminalkort (ekstraudstyr)
SLOT1 SLOT2
For at samle kabler, der er tilsluttet til terminalerne, vikles kabelfastgøringsbåndet rundt om dem, hvorefter den spidse end af båndet føres ind gennem fastlåsningsanordningen som illustreret.
Mens det sikres, at der er tilstrækkeligt slæk på kablerne, så de ikke udsættes for unødig belastning (især netledningen), opbindes alle kabler med det medfølgende fastgøringsbånd.
Sådan strammes: Sådan løsnes:
Træk
2
SLOT3
Fra EXIT monitorbøsning på computer (se side 9)
Tryk på knoppen
Træk
AUDIO
SERIALPC IN
Fra SERIAL-bøsning på computer (se side 10)
8
Tilslutninger
Sådan tilslutter du PC-indgangsbøsningerne
Computer
VOL
INPUTMENU ENTER
–+
R - STANDBY G POWER ON
Mindre
Audio
end
10 cm
RGB
PC-kabel
Mindre
10 cm
D-sub 15p
end
Stereo jack-stik
AUDIO
PC IN
1
1
2
2
3
3
Bemærk:
• De computersignaler, som kan anvendes som indgangssignaler, er signaler med en vandret scanningsfrekvens på mellem 15 og 110 kHz og en lodret scanningsfrekvens på mellem 48 og 120 Hz. (Hvis signaler imidlertid overstiger
1.200 linjer, vil de ikke bliver vist korrekt.)
• Skærmopløsningen udgør maksimalt 640 × 480 punkter (TH-37PWD7E, TH-42PWD7E), 768 × 768 punkter (TH­42PHD7E), 1.024 × 768 punkter (TH-50PHD7E) når Aspect er indstillet til “4:3” og 852 × 480 punkter (TH-37PWD7E, TH-42PWD7E), 1.024 × 768 punkter (TH-42PHD7E), 1.366 × 768 punkter (TH-50PHD7E) når Aspect er indstillet til “16:9”. Hvis opløsningen overstiger disse grænser, er det ikke sikkert, at det er muligt at vise fine detaljer tydeligt nok.
• PC-indgangsbøsningerne er DDC1/2B-kompatible. Hvis den tilsluttede computer ikke er DDC1/2B-kompatibel, skal du ændre computerens indstillinger i forbindelse med tilslutningen.
•Visse PC-modeller kan ikke sluttes til plasmaskærmen.
• Det er ikke nødvendigt at anvende en adapter til computere med en DOS/V-kompatibel D-sub 15P-bøsning.
• Den viste computer tjener udelukkende som eksempel.
• Det viste ekstraudstyr og de viste kabler følger ikke med plasmaskærmen.
• De vandrette og lodrette frekvenser for PC-signaler må ikke indstilles, så de ligger over eller under det angivne frekvensområde.
Signalbetegnelser for D-sub 15P-stik
Ben-nr.
67839
1
2
1514131211
10
45
1 2 3
Benplacering
(PC IN bøsning)
4 5
Signalbetegnelse
R G
B GND (Jord) GND (Jord)
Ben-nr.
6 7 8 9
10
Signalbetegnelse
GND (Jord) GND (Jord) GND (Jord)
NC (Ikke tilsluttet)
GND (Jord)
Ben-nr.
11 12 13 14 15
Signalbetegnelse
GND (Jord)
SDA
HD/SYNC
VD
SCL
9
Tilslutninger
Sådan tilslutter du bøsningen SERIAL
SERIAL-bøsningen bruges, når du styrer plasmaskærm ved hjælp af en computer.
Computer
RS-232C lige kabel
SERIAL
Benenes placering i RS-232C-konverterkablet
9876
53214
Mindre
D-sub 9-benet
Bemærk:
• Anvend RS-232C-kablet til at tilslutte en computer til plasmaskærmen.
• Den viste computer tjener kun som illustrationseksempel.
• Det viste ekstratilbehør og de viste kabler følger ikke med plasmaskærmen.
SERIAL-bøsningen opfylder RS-232C-interface specifikationen, så det er muligt at styre plasmaskærmen ved hjælp af en computer, som er sluttet til denne bøsning. Computeren kræver en software, som gør det muligt at sende og modtage kontroldata, som opfylder nedenstående betingelser. Brug et computerprogram, f.eks. et programmeringssprog, til at udvikle softwaren. Oplysninger om dette finder du i dokumentationen til computerprogrammet.
Kommunikationsparametre
Signalniveau
Synkronisering
Baud rate
Paritet
Tegnlængde
Stop-bit
Flowkontrol
RS-232C-kompatibel
Asynkron 9600 bps
Ingen
8 bit 1 bit
-
end
10 cm
D-sub 9-benet hunstik
RS-232C-konverteringskabel
2
3
5
6
4
7 8
9
1
Details
R X D T X D
GND
Ikke anvendt
Kortsluttet
NC
Basisformat for kontroldata
Overførslen af kontroldata fra computeren starter med et STX-signal efterfulgt af kommandoen, parametrene og til sidst et ETX-signal i nævnte rækkefølge. Hvis der ikke er nogen parametre, er det ikke nødvendigt at sende parametersignalet.
STX
Start (02h)
Kolon Parametre
3-tegn Kommando (3bytes)
(1 - 5 bytes)
ETX:C2C1 C3 P2P1 P3 P4 P5
Slut (03h)
Bemærk:
• Hvis der transmitteres flere kommandoer, er det vigtigt, at du venter på denne enheds svar på den første kommando, inden den næste kommando sendes.
• Hvis den forkerte kommando sendes ved en fejltagelse, vil denne enhed sende en “ER401” kommando tilbage til computeren.
10
Kommando
Kommando PON POF AVL
AMT
IMS
DAM
Parameter Ingen Ingen
** 0
1 Ingen SL1 SL2 SL3 PC1 Ingen NORM ZOOM FULL JUST SELF
Tændt Slukket Lydstyrke 00 - 63 Mute slået fra Mute slået til Valg af indgang (Toggle-skift) Slot1 input Slot2 input Slot3 input PC input Valg af skærmindstilling 4:3 Zoom 16:9 Just Panasonic Auto
Kontroloplysninger
(Toggle-skift)
Når strømmen er slukket, reagerer denne skærm kun på PON kommando.
Tænd og sluk for strømmen
Tilslutning af netledningen til plasmaskærmen.
Fastgør netledningen omhyggeligt til plasmaskærmen ved hjælp af klemmen. (se side 8)
Sæt netstikket i en stikkontakt i væggen
Bemærk:
Formen på netstik varierer fra land til land. Netstikket, der er vist til venstre, er derfor muligvis ikke det samme, som sidder på dit apparat.
Tryk på afbryderen på plasmaskærmen for at tænde for apparatet.
Tændt: Grøn
Eksempel: Nedenstående illustrerede skærm vises i et stykke
tid efter at der er tændt for plasmaskærmen. (De angivne indstillinger tjener kun som eksempler.)
Første gang der tændes for strømmen vises skærmen til valg af sprog.
Fra anden gang kan valg af sprog udføres fra menuen “Setup”. (se side 16)
OSD Language
English (UK)
Deutsch
Français
Italiano
Español
ENGLISH (US)
Vælg det ønskede sprog med knappen eller , og tryk på ACTION ( )-knappen.
Select Set
VOL
INPUTMENU ENTER
–+
R - STANDBY
G POWER ON
R - STANDBY G POWER ON
TH-42PWD7
Statuslampe
Fjernbetjeningssensor
Fra anden gang der tændes for apparatet vises nedenstående skærm i et stykke tid (angivne indstilling tjener kun som et eksempel).
PC
16:9
Tryk på afbryderknappen på fjernbetjeningen for at slukke plasmaskærmen.
Tændt: Rød (standby)
Tryk på afbryderknappen på fjernbetjeningen for at tænde plasmaskærmen.
Tændt: Grøn
Sluk for strømmen til plasmaskærmen ved at trykke på -kontakten på apparatet, når plasmaskærmen er tændt eller i Standby-indstilling.
Bemærk:
Mens den strømbesparende funktion Power management er i drift, lyser statuslampen Orange, når apparatet er i afbrudt tilstand.
INPUT
SURROUND
VOL
NR
PICTURE
MULTI
PIP
PICTURE POS. /SIZE
SET UP
SOUND
SWAP SELECT MOVE
ZOOM
ASPECT
11
Grundlæggende betjeningsfunktioner
R - STANDBY G POWER ON
TH-42PWD7
Hovedafbryder
Statuslampe
Statuslampen lyser.
• Slukket ..........Statuslampen lyser ikke (Enheden bliver ved
med at forbruge en smule strøm, så længe netledningener sat i en tændt stikkontakt.)
• Standby ..... Rødt
• Tændt............ Grønt
• DPMS ........... Orange (med PC-indgangssignal og under
anvendelse af PC’ers pauseskærm)
Fjernbetjeningssensor
C.A.T.S. sensor Plasma C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)
Plasma C.A.T.S. detekterer automatisk omgivelsernes lysforhold og justerer lysstyrke og gradation i henhold til forholdene for at optimere konstrast. (Virker når Picture Mode er sat til Auto.)
INPUT MENU ENTER
VOL
+
-
Enter / Aspekt-knap
(se side 14, 17)
Lydstyrkeregulering
Lydstyrke Op “+” Ned “–” Når menuskærmen er vist: “+”: Tryk for at flytte markøren op “–”: Tryk for at flytte markøren ned (se side 14)
MENU skærm TÆNDT/SLUKKET
Hver gang der trykkes på MENU knappen skifter menuskærmen. (se side 14)
Normal visning Picture Setup
Sound Picture Pos. /Size
INPUT-knap (Valg af INPUT1, INPUT2, INPUT3 og PC IN)
(se side 16)
Status-knap
Tryk på knappen “Status” for at få vist systemets aktuelle status.
PC
4:3
Off timer 90
Indgangssignalangivelse
1
Aspect-tilstand (se side 17)
2
Off timer
3
1
2
3
Off timer-indikatoren vises kun, når off timer er blevet aktiveret.
N-knap (se side 18, 20, 21, 22)
PICTURE-knap (se side 20)
MULTI Window-knapper (se side 19)
PC-knap
Tryk på “PC” indgangssignalvælgerknappen for at vælge PC indgangsindstillingen. Denne knap anvendes til at skifte direkte til PC indgangsfunktion.
Bemærk:
Der kan opstå efterbilleder (billedforsinkelse) på plasmaskærmpanelet, når der vises et stillbillede på panelet i længere tid. Den funktion, der gør skærmen lidt mørkere, aktiveres for at forebygge efterbilleder (se side 36), men funktionen er ikke en ideel forebyggelse af efterbilleder.
12
Loading...
+ 28 hidden pages