PANASONIC TH-42PA30E, TH-37PA30E User Manual [da]

1N23
456
789
Brugervejledning
0
Progressive plasmafjernsyn
Modelnummer
TH-37PA30 TH-42PA30
Piedestalfoden vist ovenfor er ekstraudstyr.
Læs venligst denne betjeningsvejledning, før De anvender Deres nye apparat, og gem brugsanvisningen til brug i fremtiden.
Dansk
TQBC0717
Velkommen
Kære Panasonic kunde Vi håber, Demå få mange årsglæde af Deresnye TV. Afsnittet Kvik-start vejledning i begyndelsen af denne betjeningsvejledning vil gøre det muligt for Dem at benytte TVet så hurtigt sommuligt. Vi anbefaler, at De derefter læser hele betjeningsvejledningen og holder den i beredskab, så De kan referere til den, når De vil læse om alle de avancerede funktioner, som De har til rådighed med dette Plasma-TV.
Indhold
VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER.............................. 3
Sikkerhedsforanstaltninger......................................... 4
Vedligeholdelse .......................................................... 5
Tilbehør ......................................................................6
Isætning af fjernbetjeningens batterier ....................... 6
Sådan åbnes frontdækslet ......................................... 7
Aftagning og påsætning af kabeldæksel ....................7
Sådan fastgøres ......................................................... 7
Kvik-start vejledning ...................................................8
Kontrolknapper: frontpanelet og fjernbetjeningen .... 10
Sådan bruges skærmmenu vejledningen................. 11
Billedmenu ............................................................... 12
Lydmenu .................................................................. 13
Indstillingsmenu ....................................................... 14
Indstillingsmenu-oversigt.......................................... 15
Indstillingsmenu-programredigering ......................... 16
Tilføje / slette en programkanal ............................. 16
Flytte en programkanal ......................................... 16
Indstille en programkanal ...................................... 16
Give en programkanal nyt navn ............................ 17
Låse en programkanal .......................................... 17
Ændre lydsystemet for en kanal ........................... 17
Kopiere programinformation til en
videobåndafspiller (VCR) / DVD-optager ....... 17
Indstillingsmenu-automatisk opsætning (ATP) ......... 18
Indstillingsmenu - manuel indstilling......................... 19
Manuel indstilling (via frontpanelet)......................... 19
Q-Link....................................................................... 20
Billedformatkontrol ................................................... 21
Multivindue ...............................................................24
Fryse billede ............................................................. 25
Kanalsøgning ........................................................... 25
Picture and Text (Billede og tekst) ............................ 25
PC indstilling ............................................................ 26
Fotovisningstilstand.................................................. 28
VCR / DVD-betjening ............................................... 32
Tekst-TV-betjening ................................................... 33
Tilslutninger .............................................................. 36
Tilslutning af hovedtelefoner / AV3-bøsninger....... 36
Tilslutning af Audio Output-bøsninger ...................37
Tilslutning af AV1 / 2 / 4 Scart-bøsninger ..............37
Tilslutning af komponentindgangsbøsningerne..... 37
Sådan tilsluttes til PC-indgangsterminalerne ........ 38
Fejlsøgning............................................................... 39
Information om scart-stik og S-video stik ................. 40
Inputsignaler kan vises............................................. 41
Specifikationer.......................................................... 42
2
VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER
ADVARSEL!
1) Produktet må ikke udsættes for regn eller fugt, da dette kan beskadige produktet og medføre brand eller elektrisk stød. Anbring ikke beholdere indeholdende væske (blomstervaser, kopper, kosmetik, eller lignende) oven på apparatet (heller ikke på hylder osv. anbragt over apparatet).
2) På grund af risikoen for elektrisk stød frarådes det at fjerne afskærmningen. Der findes ingen komponenter bag afskærmningen, som du selv kan reparere. Service bør udføres af kvalificerede fagfolk.
3) Dette apparat er forsynet med et trefaset jordforbundet netstik. Dette stik kan kun tilsluttes en jordforbundet stikkontakt. Denne konstruktion er valgt ud fra sikkerhedsmæssige hensyn. Hvis du ikke kan sætte stikket i stikkontakten, bør du kontakte en elinstallatør. Det frarådes at omgå formålet med jordbenet.
FORSIGTIG!
1) Dette apparat er beregnet til brug i miljøer, som er relativt frie for elektromagnetiske felter. Hvis apparatet anvendes i nærheden af kilder med kraftige elektromagnetiske felter eller på steder, hvor elektrisk støj overlapper indgangssignalerne, kan det medføre billed-/lydforstyrrelser eller interferens, f.eks. støj. For at undgå skader på apparatet bør det ikke opstilles i nærheden af kilder , der frembringer kraftige elektromagnetiske felter.
2) Hvis en udladning af statisk elektricitet finder sted inden under forpladedækslet, kan skærmen flimre i kort tid. Dette er normalt. Skærmen vil blive normal igen i løbet af kort tid.
For at forebygge elektrisk stød skal det sikres, at jordbenet på netledningens netstik er sikkert forbundet.
Varemærker
VGA er et varemærke tilhørende International Business Machines Corporation.
Macintosh er et indregistreret varemærke tilhørende Apple Computer, USA.
S-VGA er et indregistreret varemærke tilhørende Video Electronics Standard Association.
Selv om der ikke er foretaget speciel fremhævning af firma- eller produktvaremærker i teksten, er disse varemærker fuldt ud blevet respekteret.
SD-logoet er et varemærke.
FORSIGTIG!
Symptomer
Fastbrændte billeder
Lad ikke et stillbillede være vist i for lang tid, da det kan efterlade et permanent efter-billede på Plasma-TV. Som eksempler på stillbilleder kan nævnes logoer, videospil, computerbilleder, teletekst og billeder, der vises i 4:3 format. Uden signaler eller betjeninger i 2 minutter vil kontrastniveauet automatisk mindskes for at forhindre billedopretholdelse.
Kontrollér
Bemærk:
Det permanent efterbillede på Plasma-TV, der kan opstå som følge af visning af et fast billede, er ikke en driftsfejl, og er derfor ikke omfattet af garantien. Dette produkt er ikke konstrueret til at vise faste billeder i længere tid ad gangen.
3
Sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL!
Installation
Plasma-TV er udelukkende beregnet til brug sammen med følgende ekstratilbehør. Hvis produktet bruges sammen med andre typer ekstratilbehør, mister skærmen muligvis den fornødne stabilitet med risiko for personskader til følge.
(Alt det følgende tilbehør er fremstillet af Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)
Hylde ............................................ TY-ST42PX20
Skærmfod ..................................... TY-DP4201W, TY-S42PX20W (TH-42PA30), TY-S37PX20W (TH-37PA30)
gbeslag (lodret) ....................... TY-WK42PV3W
gbeslag (vinkel)....................... TY-WK42PR2W
Sørg altid for at få en fagmand til at udføre installationen.
Anbring ikke Plasma-TV på skrå eller ustabile flader.
Skærmen kan falde ned eller vippe forover.
Anbring ikke andre objekter oven på Plasma-TV.
Hvis der spildes vand på Plasma-TV, eller der kommer fremmedlegemer ind i den, er der risiko for en kortslutning,
der kan medføre brand eller elektrisk stød. Kontakt din lokale Panasonic–forhandler, hvis der kommer fremmedlegemer ind i Plasma-TV.
Hvis hylden (ekstratilbehør) anvendes, er det vigtigt at der er en fri afstand på 10 cm eller mere i toppen, til venstre og til højre, en fri afstand på 6 cm eller mere i bunden og en fri afstand på 7 cm eller mere på bagsiden. Hvis du vælger en af de andre installationmetoder, skal du sørge for, at der er en fri afstand på 10 cm omkring skærmen, dvs. i toppen, i bunden, til venstre og til højre, og en afstand på 1,9 cm fra bagsiden til væggen.
Undgå at anbringe dette produkt i nærheden af elektronisk udstyr, der let påvirkes af elektromagnetiske bølger.
Det kan give forstyrrelser i billede, lyd, etc. Især skal videoudstyr holdes på afstand af dette produkt.
Brug af Plasma-TV
Plasma-TV er konstrueret til 220-240 V AC, 50/60 Hz. Dæk ikke ventilationshullerne til.
Det kan føre til overophedning af Plasma-TV, hvilket kan forårsage brand eller beskadige skærmen.
Stik ikke fremmedlegemer ind i Plasma-TV.
Stik ikke metaldele eller brændbare dele ind i ventilationshullerne. Læg heller ikke sådanne dele oven på skærmen,
da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.
Lad være med at fjerne eller ændre afskærmningen på nogen måde.
Plasma-TV indeholder dele med høj spænding, som kan give alvorlige elektriske stød. Kontakt din lokale Panasonic-
forhandler, når skærmen skal efterses, justeres og repareres.
Sørg for at sætte netstikket helt ind.
Hvis stikket ikke er sat helt i, kan det medføre høje temperaturer, hvilke kan forårsage brand. Hvis stikket er
defekt, eller stikkontakten sidder løst, bør delene ikke anvendes.
Rør ikke ved netstikket med våde hænder.
Dette kan medføre elektrisk stød.
Undgå handlinger, der kan beskadige netkablet. Hold fast i stikket, ikke ledningen, når netledningen trækkes ud.
Undgå at beskadige netledningen. Foretag ikke ændringer af netledningen. Anbring ikke tunge genstande oven
på den. Udsæt det ikke for varme. Anbring den ikke i nærheden af varme genstande. Undgå at vride den. Undgå at bøje den for meget. Undgå at trække i den. I modsat fald er der risiko for brand eller elektrisk stød. Hvis netledningen bliver beskadiget, bør den repareres på et autoriseret servicecenter.
Hvis Plasma-TV ikke skal bruges i længere tid, bør netstikket trækkes ud af stikkontakten.
4
Sikkerhedsforanstaltninger
I tilfælde af problemer under brug
Hvis der opstår et problem (for eksempel manglende billede eller lyd), eller hvis der kommer røg eller en unormal lugt fra Plasma-TV, skal netstikket omgående trækkes ud.
Hvis du forsætter med at anvende Plasma-TV i denne tilstand, er der risiko for brand og elektrisk stød. Når du er
sikker på at røgudviklingen er standset, bør du kontakte din lokale Panasonic-forhandler, så de nødvendige reparationer kan blive foretaget. Det er yderst farligt selv at forsøge at reparere Plasma-TV, og ethvert uautoriseret indgreb medfører bortfald af enhver garanti Plasma-TV.
Hvis vand eller fremmedlegemer trænger ind i Plasma-TV, hvis den tabes på jorden eller gulvet, eller hvis kabinettet bliver beskadiget, skal netstikket trækkes ud med det samme.
Der er risiko for kortslutning, hvilket kan medføre brand. Kontakt din lokale Panasonic-forhandler i tilfælde af
nødvendige reparationer.
FORSIGTIG!
Brug af plasmaskærmen
Anbring ikke dine hænder, dit ansigt eller genstande tæt på Plasma-TV ventilationshuller.
Der kommer varm luft ud af ventilationshullerne og toppen af Plasma-TV er varm. Anbring ikke dine hænder eller
dit ansigt eller andre objekter, som ikke kan tåle varme, på dette sted, da det kan medføre forbrændinger eller deformation.
Sørg for at trække alle kabler ud, inden Plasma-TV flyttes.
Hvis Plasma-TV flyttes, mens nogle kabler stadig er tilsluttet, kan disse kabler blive beskadiget, hvilket kan medføre
brand og elektrisk stød.
Træk for en sikkerheds skyld stikket ud, før du foretager nogen form for rengøring.
I modsat fald er der risiko for elektrisk stød.
Rengør netledningen med jævne mellemrum, så den ikke bliver helt støvet.
Hvis der samler sig støv på netstikket, kan den deraf følgende fugtighed beskadige isoleringen, hvilket kan medføre
brand. Træk netstikket ud, og tør det af med en tør klud.
Denne Plasma-TV udsender infrarøde stråler, og kan derfor påvirke andet kommunikationsudstyr, der udnytter infrarøde stråler.
Anbring sensorer for infrarøde stråler på et sted, hvor de ikke er udsat for direkte eller reflekteret lys fra Plasma-TV.
Vedligeholdelse
Forsiden af skærmpanelet har fået en special overfladebehandling. Tør forsigtigt panelets overflade af med en blød, fnugfri klud.
Hvis overfladen er meget snavset, kan du tørre panelet af med en blød, fnugfri klud, der er vredet op i rent vand
eller vand iblandet et neutralt rengøringsmiddel. Tør derefter panelet af med en tør klud af samme type, indtil overfladen er tør. Undgå at ridse eller ramme panelets overflade med fingernegle eller andre hårde genstande, da du ellers kan
komme til at beskadige overfladen. Undgå desuden at overfladen kommer i kontakt med flygtige kemikalier, som for eksempel insektsprøjtemidler, opløsningsmidler og fortynder, da overfladen ellers kan blive beskadiget.
Hvis kabinettet bliver tilsmudset, kan du tørre det af med en blød, tør klud.
Hvis kabinettet er meget beskidt, kan du vride kluden op i vand iblandet en smule neutralt rengøringsmiddel og
bruge den til at tørre kabinettet af med. Brug derefter en tør klud til at gøre overfladen tør. Sørg for, at ingen rengøringsmidler kommer i direkte kontakt med Plasma-TV overflade.
Hvis der kommer dråber ind i enheden, kan det give problemer under brug.
Undgå kontakt med flygtige kemikalier, som for eksempel insektsprøjtemidler, opløsningsmidler og fortynder, da
kabinettets overflade ellers kan blive beskadiget, eller belægningen kan skalle af. Lad heller ikke kabinettets overflade være i kontakt med artikler lavet af gummi eller PVC i længere tid.
5
Tilbehør
Kontroller at De har det viste tilbehør og de viste dele
Betjeningsvejledning (TQBC0717)
Batterier til fjernbetjeningen (2 × R6 (UM3))
Installering af ferritkernen (lille størrelse)
1
2
Åbn
Fjernbetjening (EUR7635020)
1N23
456
789
C
0
Ferritkerne (lille størrelse) × 5
3
Netledning
Ferritkerne (stor størrelse) × 2
Installering af ferritkernen (stor størrelse)
1
2
Åbn
Garantibevis
Klemmer × 2
3
Træk kløerne ud. (to steder)
Tryk kablet ned og luk kernen.
Træk kløerne ud. (to steder)
Tryk kablet ned og luk kernen.
Isætning af fjernbetjeningens batterier
1 2 3
+
­+
-
R6 (UM3) størrelse
Tryk på og hold krogen, og åbn batteridækslet.
Isæt batterierne. Sørg for, at polerne (+ og –) vender korrekt.
Sørg for at batterierne vender rigtigt.
Bland ikke gamle og nye batterier. Tag gamle, brugte batterier ud med det samme.
Bland ikke forskellige batterityper, f.eks. alkaline og brunstensbatterier. Brug ikke genopladelige (Ni-Cad) batterier.
Sæt dækslet på igen.
6
Sådan åbnes frontdækslet
RD A
SD C
T
SH-EJEC U P
PC CARD EJECT
SD CARD PUSH-EJECT
S VIDEO
VIDEO
LR PC
/ /
STR F TV/AV
AV3
Tryk på “ ”.
Aftagning og påsætning af kabeldæksel
Aftagning Påsætning
1. Skub krogene ned, og træk
2
1
dækslet let ud mod dig selv for at frigøre kløerne (på 4 steder).
2. Træk langsomt udad i nedadgående
2
1
retning.
1. Sæt kløerne (på 4 steder) i i bunden.
1
2. Tryk til krogen fanges.
Sådan fastgøres
Klemmer
Aftagning
Påsætning
Fastgøring af netledningen og andre kabler
1 2
1
Når Scart-kablet tilsluttes Scart-terminalerne på TVet, skal der tilsluttes fra dette vindue. (Dette vindue kan ikke lukkes helt, når Scart-kablet er tilsluttet.) Det andet kabel bør tilsluttes, inden kabeldækslet påsættes.
Sådan fastgøres de andre kabler
Sæt klemmer på installationshullet og fastgør kablerne. Bind kablet sammen med klemmerne til kabelfastgøring.
2
Sådan fastgøres netledningen
1. Sæt netstikket i apparatet.
2. Fastgør med fastgøringsbåndet til netledningen.
Fastgøringsbånd
Fastgøring
Stramme.
Løsne
Træk af.
Hold knappen indtrykket.
7
Kvik-start vejledning
1
SET-TOP BOKS
RF-kabel (medfølger ikke)
Scart-kabler
ELLER
(medfølger ikke)
S VIDEO VIDEO S VIDEO
VIDEO RGB
AV4 AV2 AV1
RGB VIDEO
VIDEOMASKINE /
DVD-OPTAGER
Sæt antennestikket i og tilslut hjælpeudstyr.
2
2
1
1 Sæt netledningen i Plasma-TVet.
2 Sæt netledningen i stikkontakten.
3
Tryk på -kontakten på TVet for at tænde
Sensor for fjernbetjening
det. Tryk på knappen på fjernbetjeningen for
at sætte TVet i for at sætte TVet i standby­indstilling. TVet kan tændes ved at trykke på knappen igen, hvis det er sat i standby-indstilling.
Bemærk:
Enheden bliver ved med at forbruge en smule strøm, så længe netledningener sat i en tændt stikkontakt.
OK
N
123
456
789
C
0
Strømindikator
LED indikator
Standby : Rød Tændt : Ingen lys
8
C.A.T.S sensor Plasma C.A.T.S (Contrast Automatic Tracking System) Plasma C.A.T.S detekterer automatisk omgivelsernes lysforhold og justerer lysstyrke og gradation i henhold til forholdene for at optimere konstrast. (Virker når billede vaig er sat til Auto.)
TV
Kvik-start vejledning
4
Land
Vælg land. Hvis du bor i Belgien, Schweiz eller
Østeuropa, skal du vælge det ønskede sprog. Hvis du vil udføre en manuel indstilling, skal du trykke på den Grønne knap.
SuchlaufStart ATP Abbruch
CH12
ATP UNDER UDFØRELSE SØGER : VENDT VENLIGST
02 78:01 41
EXIT :
For at afslutte
Se side 19.
Tryk på den Røde knap for at starte Automatisk opsætning (ATP).
Automatisk opsætning begynder at søge efter og gemme de enkelte stationer.
Grønne
Røde
Hvis der er tilsluttet en kompatibel optager i det rette SCART-stik, overføres programdataene til optageren via Q-Link . Se side 20.
5
Når Automatisk opsætning (ATP) er fuldført, og du har installeret en ny optager, der er kompatibel med Q­Link, kan du nu indstille den til On. De overførte data om indstillingerne svarer til indstillingerne på TVet. Ikke alle enheder understøtter overførsel af programoplysninger. Nogle enheder skal startes manuelt. Se enhedens betjeningsvejledning for at få nærmere oplysninger.
Hvis optageren ikke accepterer de data, der er overført fra TVet, skal du muligvis vælge download-funktionen i optagerens menu.
Hvis Q-Link ikke fungerer korrekt, skal du kontrollere, at stikproppen er tilsluttet det rette SCART-stik på TVet, at SCART-kablet er af typen fuld funktion, og at enheden er kompatibel med Q-Link, NEXTVIEWLINK eller lignende teknologier. Spørg forhandleren efter nærmere oplysninger.
For yderligere oplysninger om Q-Link og tilslutningsudstyr. Se side 20 og 37.
OK
N
123
456
789
C
0
TV
6
Så snart Automatisk opsætning (ATP) er udført, anbefales det, at billedkontrollerne indstilles til normale visningsniveauer. Tryk på N-kontakten for at gøre dette.
N
OK
N
123
456
789
C
0
TV
9
Kontrolknapper: frontpanelet og fjernbetjeningen
SD Card-stik
(se side 29)
STR F TV/AV/ /
PC CARD EJECT
SD CARD PUSH-EJECT
S VIDEO
VIDEO
LR PC
/ /
STR F TV/AV
AV3
On / Off kontakt
STR (normal lagring)
Anvendes til lagring af tun-ing og andre funktionsindstillinger.
F (Funktionsvalg) Viser On Screen displayets funktioner. Bruges gentagne gange for at vælge mellem de funktioner, der er til rådighed. Lydstyrke, Kontrast, Lys, Farve, Skarphed, Nuance (i NTSC funktion), Bas, Diskant, Balance og Kanalindstillingsvalg.
Standby On / Off-kontakt Tænder eller slukker TV-apparatets
(Standby-indstilling). Statusknap
Tryk her for at få vist programposition, programnavn, kanalnummer, tidspunkt, MPX funktion, Modtagersystem, formatfunktion og programtabel.
PC Card-stik
(se side 29)
SD CARD
PUSH-EJECT
TV/AV-kontakt (se side 36)
S VIDEO
VIDEO
AV3
AV3-bøsninger
(se side 36)
PC CARD EJECT
LR PC
PC-indgangsterminal
(se side 38)
Hovedtelefonstik (se side 36)
Øger eller nedsætter programpositionen ét trin. Når en funktion vises på displayet, trykkes på knappen for at øge eller nedsætte den valgte funktion. Når den står på Standby, tændes TVet.
Kontakt Fotovisningstilstand (se side 28-31)
Skift mellem TV og AV indgang. (se side 36)
TV/AV
Tryk for at gemme indstillingerne i Lyd, Kanalindstilling og Tekst-TV eller til at skifte mellem Multi og Enkelt indstilling i
OK
fotovisningstilstand.
Menuknapper Tryk her for at komme ind i Billed-, Lyd-og Indstillingsmenuerne. (se side 11-14)
Tekst-TV knapper (se side 33-35)
N (normaliser) knap Genindstiller alle indstillinger til standardindstillingerne.
Kanal op / ned-kontakt
On / Off knap til fjernelse af lyd
Direkte kanaladgang Mens der ses TV eller under
Kanalindstilling, Programrediger
eller Manuel kanalinds menuerne, trykkes på knappen og kanalnummeret indtastes med de numeriske knapper.
ASPECT- knap (se side 21-23)
MENU
TV/TEXT
F.P. INDEX HOLD
N
123
456
789
VCR
C
ASPECT
REC VCR DVD
PROGRAMME
0
MULTI WINDOW
DIRECT TV REC
EXIT
Markørknapper til valg og justering.
Afslut indstillingen.
Farvede knapper der bruges til
Aspect-funktioner (se side 21-23) Programredigerings-funktioner
(se side 16, 17) Tekst-TV-funktioner (se side 33-35) AV-valg (se side 36)
Lyd op / ned-knap
Knapper til program / kanalskift (0-9) og Tekst-TV. (se side 33, 34) Når den står på Standby, tændes TVet.
Programposition for valg af tocifrede programmer (10-99) ved hjælp af talknapperne.
Knap til optagelse direkte fra
TV-apparatet (se side 20)
MULTI WINDOW-knap
(se side 24, 25)
Ambience On / Off (Til / Fra) (se side 13)
10
VCR / DVD knapper (se side 32)
TV
Sådan bruges skærmmenu vejledningen
Via OSD menusystemet får De adgang til mange af funktionerne, der er til rådighed med dette TV. Brug fjernbetjeningen som vist nedenstående og juster funktionerne efter ønske.
MENU-knappen bruges til at åbne hovedmenuerne og til at vende tilbage til den forrige menu.
Op- og ned-knapperne bruges til at flytte markøren og vælge menuer.
Knapperne, der flytter markøren tilhøjreeller venstre, anvendes til at komme ind i menuer, justere trin eller vælge mellem en række muligheder.
Knappen OK bruges sammen med en række funktioner til at gemme en række indstillinger, efter at der er foretaget justeringer eller indstillet menupunkter.
EXIT-knappen bruges til at afslutte menusystemet og vende tilbage til normal TV-skærm.
Help (Hjælp) boksen bliver vist, hver gang der er en menu fremme på skærmen. Denne Help boks viser, hvilke knapper på fjernbetjeningen, der skal bruges for at komme rundt i den viste menu. Se det ovenstående for en beskrivelse af knappernes funktioner.
Bemærk:
Af pladshensyn er Help boksen ikke vist i menubillederne i denne betjeningsvejledning.
MENU
OK
EXIT
Hjælp-menu på skærmen Instruktionsboksen, der vises
Tilbage
Lyd
Bas Diskant Balance Hovedtlf.Styrke MPX Funktion Ambience
N
123
456
789
C
TV
Vælg
Indstil
Ingen serv. Musik Fra
OK
0
Afslutte
11
Billedmenu
Tryk på MENU-knappen.
Flyt for at vælge Billede.
Gå ind i Billede.
Flyt til det ønskede menuvalg.
Juster det valgte eller vælg den ønskede menu.
Tryk på EXIT-knappen når som helst for at se TV igen.
Billede valg
Menuen Billede valg gør det muligt at vælge de tre forskellige skærmindstillinger-Dynamisk, Normal, Biograf og Auto. For hver indstilling af visningsfunktionen kan du justere og gemme indstillingerne Kontrast, Lys, Farve, Skarphed, Nuance (kun i NTSC), Farvetemp., P-NR, MPEG NR og 3D-COMB, så de passer til dine særlige ønsker til visningen. (f.eks., kan du angive forskellige indstillinger for visning af sportsudsendelser, film, nyheder osv.) Visningsfunktionen gør de muligt at angive maksimalt tre forskellige indstillinger for hver signalkilde: RF, AV1, AV2, AV3 og AV4. Ændringer gemmes automatisk. Når du analyserer og behandlerdet modtagne billede, omfatter alle tre funktioner automatisk billedforbedring.
Kontrast, Lys, Farve, Skarphed
Forøger eller reducerer niveauet af disse valgmuligheder i henhold til, hvad De personligt foretrækker.
MENU
OK
N
123
456
789
C
EXIT
Billede
Billede valg Kontrast Lys Farve Skarphed Nuance Farvetemp. Normal P-NR MPEG NR 3D-COMB
0
TV
Dynamisk
Auto Fra Til
Nuance
Farvetemp.
P-NR
MPEG NR
3D-COMB
Kan billedets nuance justeres efter ønske.
Bemærk:
Når TVet modtager NTSC-signaler, YUV(60 Hz)­signaler vises Nuance.
Gør det muligt for Dem at indstille billedets generelle farvetone. Vælg mellem kølig, Normal og Varm.
Reducerer automatisk uønsket billedstøj.
Reducerer MPEG-støj. Gør det muligt for Dem at vælge mellem Fra, Min, Mid og Max. Denne funktion reducerer effektivt digital blokstøj, når der ses MPEG billeder. Effekten ændres baseret på scenen og billedet.
Bemærk: MPEG Teknologi til kompression af digitalt signal, og
som anvendes i forbindelse med DVDer, VCDer og digital transmission.
Der kan undertiden forekomme farvemønster, når De ser still-billeder eller slow motion-billeder. Indstil 3D­COMB til Til for at få vist skarpere og mere realistiske farver. Vises kun under modtagning af PAL eller NTSC signaler. Vises ikke under indstilling til RGB Video, S-Video indgangssignal og AV4C indgangssignal.
Billede
Billede valg Kontrast Lys Farve Skarphed Nuance Farvetemp. Normal P-NR MPEG NR 3D-COMB
Billede
Billede valg Kontrast Lys Farve Skarphed Nuance Farvetemp. Normal P-NR MPEG NR 3D-COMB
Dynamisk
Auto Fra Til
Dynamisk
Auto Fra Til
12
Lydmenu
Tryk på MENU-knappen.
Flyt for at vælge Lyd.
Gå ind i Lyd.
Flyt til det ønskede menuvalg.
Juster det valgte eller vælg den ønskede menu.
Tryk på EXIT-knappen når som helst for at se TV igen.
Trykkes OK-knappen, når De har justeret en funktion, bliver indstillingen gemt som standardindstilling (erstatter fabriksindstillingen).
Bas
Forøger eller reducerer basniveauet, så De får højere eller lavere og dybere baslyd.
Diskant
Forøger eller reducerer diskantniveauet, så De får skarpere, højere eller lavere diskantlyd.
MENU
EXIT
OK
Lyd
Bas Diskant Balance Hovedtlf. Styrke MPX Funktion Ambience
OK
N
123
456
789
C
0
TV
Ingen serv. Musik Fra
Balance
Hovedtlf. Styrke
MPX
Funktion
Ambience
Lydniveauerne i henholdsvis venstre og højre højttaler kan justeres, så de passer til din placering.
Kan justeres uafhængigt af TVets højttalere, så alle kan nyde at lytte til den lydstyrke, der passer dem bedst.
Indstilles normalt til Stereo for at give optimal gengivelse, men hvis modtagelsen skulle blive forringet, eller hvis denne service ikke er til rådighed, skal der skiftes til Mono. Hvis der transmitteres et monosignal kan De også vælge Mono (M1) og (M2).
Lydkvaliteten kan forbedres, når De ser musikscener eller TV-stykker, ved at vælge den passende indstilling Musik eller Tale.
For at frembringe en effekt som i en koncertsal slås Ambience Til. Der kan også skiftes mellem indstillingerne ved hjælp af Ambience knappen. Fordelene ved Ambience lyd er enorme. Man kan blive fuldstændig indhyllet i lyd, så det føles, som man sad i en koncertsal eller biograf. Ambience effekten kan opnås uden anvendelse af eksterne Ambience højttalere.
Lyd
Bas Diskant Balance Hovedtlf. Styrke MPX Funktion Ambience
Lyd
Bas Diskant Balance Hovedtlf. Styrke MPX Funktion Ambience
Lyd
Bas Diskant Balance Hovedtlf. Styrke MPX Funktion Ambience
Ingen serv.
Musik Fra
Ingen serv.
Musik
Fra
Ingen serv. Musik
Fra
13
Indstillingsmenu
Tryk på MENU-knappen.
Flyt for at vælge Indstilling.
Gå ind i Indstilling.
Flyt til det ønskede menuvalg.
Juster det valgte eller vælg den ønskede menu.
Tryk på EXIT-knappen når som helst for at se TV igen.
Q-Link
Gør det muligt at vælge, hvilket AV-stik du vil bruge til datakommunikation mellem dette TV og en kompatibel optager. Vælg mellem Fra, AV2 (videomaskine) og AV4 (DVD-optager). Se side 20.
AV2 / AV4 udgang
Gør det muligt at vælge mellem forskellige signaler, der skal sendes til det SCART-stik, der er valgt under indstillingen Q­Link. Du kan vælge signalet fra den aktuelle TV-kanal ved at angive AV1 / AV2 / AV3 / AV4 eller Monitor-Billedet vises på skærmen.
Tekst-TV
Gør det muligt for Dem at vælge mellem TOP og Liste indstillingerne. Se side 33-35.
Sluk timer
Slukker for TVet inden for et forudindstillet tidsrum, som De kan vælge fra mellem 0 og 90 minutter i intervaller på 15 minutter.
Tekst sprog
Vælg tegnsæt, så alle tegnene, der er brug for, er til rådighed for tekst, når De ser Tekst-TV (f.eks., kyrilliske tegn osv.).
Indstilling Sprog Vest: Engelsk, fransk, tysk, græsk, italiensk, spansk,
svensk, tyrkisk.
Oest1:Tjekkisk, engelsk, estisk, lettisk, rumænsk, russisk,
ukrainsk.
Oest2:Tjekkisk, engelsk, tysk, ungarnsk, lettisk, polsk,
rumænsk.
MENU
EXIT
Indstilling
Q-Link AV2 udgang Tekst-TV Sluk timer Tekst sprog Sidegardiner Dvale-mode Kanalindstilling Skærmmenusprog
OK
N
123
456
789
C
0
TV
AV2 TV TOP Fra Vest Fra Fra
Sidegardiner
Dvale-mode
Kanalindstilling
Skærmmenus­prog
Farvesystem
Lydregulering
Giver Dem mulighed for at vælge mellem Fra, Mørk, Middel og Lys. Lad være med at vise et billede i indstillingerne 4:3, 14:9, billede uden for billede, billede og billede, billede og tekst i et længere tidsrum, da dette kan bevirke, at et efter-billede bliver stående på sidepanelerne på hver side af displayetfeltet. For at forebygge dannelse af et sådant
Sidegardiner
4 : 3
efterbillede skal sidepanelerne illumineres. Strømforbruget bliver mindre ved at reducere billedets
lysstyrke. Giver adgang til mange andre funktioner så som
Programrediger og ATP. Se side 16-18. Når De først installerer TVet, bliver OSD-sproget indstillet
afhængigt af Deres valgte land. Skærmmenusprog gør det muligt for Dem at ændre sproget, der bruges med OSD.
I AV indstilling angives farvesystemet. Lader Dem vælge korrekt transmissionsstandard i forhold til signalet, der modtages. Se side 15.
Under AV indstilling vises Lydregulering. De kan justere lydstyrken for hver AV indstilling. Lydstyrkeniveauet huskes.
Indstilling
Q-Link AV2 udgang Tekst-TV Sluk timer Tekst sprog Sidegardiner Dvale-mode Kanalindstilling Skærmmenusprog
Indstilling
Q-Link AV2 udgang Tekst-TV Sluk timer Tekst sprog Sidegardiner Dvale-mode Kanalindstilling Skærmmenusprog
AV-indstilling
Indstilling
Q-Link AV2 udgang Tekst-TV Sluk timer Farvesystem Lydregulering Tekst sprog Sidegardiner Dvale-mode Skærmmenusprog
AV2 TV TOP Fra Vest Fra Fra
For adgang
AV2 TV TOP Fra Vest Fra Fra
For adgang
AV2 TV TOP Fra
Auto
Vest Fra Fra
14
Loading...
+ 30 hidden pages