Подготовка источника питания
Установка и извлечение карты
памяти SD ................................17
О пользовании данным устройством
(Oсновные понятия)
........................... 7
...................18
Функция ползункового
переключателя Touch Slide ....19
Удобные функции........................20
Воспроизведение звуковых
дорожек (Pежим AUDIO)........21
Группировка любимых дорожек
(Регистрирующие метки)........24
Использование радио FM
(Режим FM TUNER).................24
Запись с радио FM.......................25
Запись голоса
(Режим VOICE REC)................25
Воспроизведение записанных
....14
файлов (Режим VOICE PLAY)
Меню режимов ............................28
Индикация.................................... 29
Уход и эксплуатация....................30
Технические характеристики .....32
Введение
Дорогой Покупатель,
Благодарим Вас за покупку данного продукта.
Перед подсоединением, работой или настройкой данного продукта,
пожалуйста, полностью прочтите данное руководство. Пожалуйста,
сохраните это руководство для дальнейшей консультации.
Просим заметить, что реальные кнопки управления и детали,
пункты меню, и т.п. Вашего SD aудио-плейep могут выглядеть
несколько иначе, чем это показано на иллюстрациях к настоящему
Руководству по эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА,
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ
ИЗДЕЛИЯ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ДОЖДЯ, ВЛАГИ, БРЫЗГ ИЛИ КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА
АППАРАТ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ,
КАК ВАЗЫ.
При подсоединенном адаптере переменного тока данное устройство
находится в режиме готовности. Пока адаптер подключен к розетке,
2
RQT8629
первичная цепь устройства находится под напряжением.
...26
РУССКИЙ ЯЗЫК
Ceтeвая вилка должна быть расположена вблизи оборудования и
быть лeгко достижима, а сeтeвая вилка или переходник прибора
должны оставаться быстpo доступными.
Знак маркировки расположен на нижней панели аппарата.
Это изделие может пpинимaть paдиo пoмexи, обycлoвлeнныe
пepeнocными тeлeфонaми. Ecли такие пoмexи являютcя oчевидными,
увеличьтe, пoжaлyйстa, paccтoяние между изделием и пepeнocным
тeлeфоном.
Для уменьшения риска радиопомех, создаваемых наушниками,
пользуйтесь только подходящими аксессуарами с длиной кабеля, не
превышающей 3 метров.
Даже когда разъем идеально вставляется во входное
отверстие, в зависимости от его типа передняя часть
разъема может выступать, как это показано на
рисунке.
Однако это не представляет проблемы для эксплуатации
устройства.
1 Прибл. 6 мм
A Входное отверстие устройстваB Разъе м
1
A
B
-Если Вы увидите такой символИнформация по обращению с отходами для стран, не
входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется
только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный
продукт, узнайте в местных органах власти или
у дилера, как следует поступать с отходами
такого типа.
≥ Panasonic никоим образом не намерен нести ответственность за
какие-либо потери данных, вызванные применением данного
устройства.
3
RQT8629
≥ Panasonic также никоим образом не намерен нести ответственность,
если Вы не можете осуществить запись из-за проблем с данным
устройством или с картой памяти SD.
≥ Логотип SD является торговой маркой.
≥ miniSD
TM
является торговой маркой ассоциации SD Card Association.
≥ Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми
марками или же торговыми марками Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
≥ WMA (Windows Media
TM
Audio) является форматом компрессии,
разработанным Microsoft Corporation. В нем достигается такое же
качество звука, как в формате MP3, а размер файла получается
меньше, чем в MP3.
≥ Составляющие этого продукта защищены законом об авторских
правах и предоставляются по лицензии компанией ARIS/SOLANA/4C.
≥
Intel, Pentium, и Celeron являются зарегистрированными торговыми марками
или же торговыми марками Intel Corporation в США и других странах.
≥ IBM и PC/AT являются зарегистрированными торговыми знаками
корпорации International Business Machines Corporation США.
≥ Macintosh является зарегистрированным торговым знаком
корпорации Apple Computer, Inc. США как в Соединенных Штатах
Америки, так и в других странах.
≥ Adobe и его логотип, Acrobat, и Acrobat Reader являются
зарегистрированными торговыми марками компании Adobe Systems
Incorporated.
≥ Gracenote
®
и CDDB® представляют собой
регистрируемые торговые марки Gracenote. Словесный
и шрифтовой логотип Gracenote, словесный логотип
Gracenote, словесный и шрифтовой логотип CDDB, а
также словесный логотип “Powered by Gracenote”
представляют собой торговые марки Gracenote.
≥ CD и относящиеся к музыке данные от Gracenote, Inc., копирайт
2000–2003 Gracenote. Gracenote CDDB
®
Client Software, копирайт
2000–2003 Gracenote. Это издeлиe и его обслуживание могут
использовать один или болee одного из слeдующиx патентов
США: #5,987,523; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192,
#6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, а также иные патенты, как
выданные, так и находящиеся на рассмотрении.
≥ Прочие названия систем и продуктов, упомянутые в настоящей
инструкции по эксплуатации, являются зарегистрированными
товарными знаками или торговыми марками производителей,
разработавших данные системы или продукты. В настоящем
Руководстве по эксплуатации не используются знаки
4
RQT8629
C
TM
и ®.
≥ Данный продукт защищен определенными правами на объекты
интеллектуальной собственности компании Microsoft Corporation и
третьих сторон. Использование или распространение данной
технологии вне настоящего продукта без лицензии от компании
Microsoft или официальных филиалов компании Microsoft и третьих
лиц запрещено.
∑ Стереонаушники
∑ Ушные прокладки
∑ Шнур питания переменного
тока
∑ CD-ROM (SD-Jukebox Ver.5.1
LE/Voice Editing Ver.1.0 LE for
D-snap Audio)
∑ Адаптер переменного тока
∑ Кабель USB
∑ Литиево-ионная
перезаряжаемая батарейка
∑ Ремешок
∫ Карта памяти SD (не
входит в комплект
поставки)
≥
Данное устройство
поддерживает карты памяти
SD и miniSD (карта miniSD
требует адаптера miniSD),
отформатированные в
файловых системах FAT12 или
FAT16, которые базируются на
технических требованиях
карты памяти SD.
≥ В данном устройстве можно
использовать карты памяти
SD емкостью: (от 8 Мб до
2 Гб). (Pекомендуются карты
производства Panasonic.)
8 МБ, 16 МБ, 32 МБ, 64 МБ,
128МБ, 256МБ, 512МБ, 1ГБ,
и 2 ГБ (максимум)
≥ Реально используемый объем
памяти несколько меньше
емкости карты.
Самую свежую информацию Вы
≥
можете получить на веб-сайте:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/
cs (Только на английском языке)
5
RQT8629
6
RQT8629
Расположение
элементов управления
12345
6
7
8
9
1. Индикаторная панель
≥ В целях сбережения энергии
через некоторое время
индикаторная панель
выключается. Нажмите на
кнопку громкости (i или j)
или сдвиньте переключатель
HOLD для того, чтобы снова
включить панель.
≥ Под прямым солнечным или
флуоресцентным светом
указания на панели могут
быть не очень хорошо видны.
2.Кнопка пометки [MARK]
Переключатель удержания
3.
кнопок [HOLD
1
4.Микрофон [MIC]
5. Крепление для ремешка
6.Разъем наушников
(‰ 3,5 мм стерео
миниразъем)
7. Крышка батарейки
11
10
]
8.Индикатор состояния
Мигает:
Во время зарядки,
воспроизведения и т.д. (За
дальнейшей информацией
обратитесь к Стр.31.)
Загорается:
При остановке или при подаче
питания
Выключается:
При отключении питания или
по окончании зарядки
9.Крышка карты
10.Крышка USB []
11. Рабочие кнопки
1/∫ Воспроизведение/
Остановка
≥ Данная кнопка используется
также и для включения/
выключения устройства.
Включение:
Нажмите и отпустите кнопку.
Выключение:
Нажмите кнопку и
удерживайте ее в нажатом
положении примерно
2 секунды.
9 Пропуск/Поиск
(Быстрая перемотка
вперед)
: Пропуск/Поиск
(Быстрая перемотка
назад)
r, s Громкость
Переключатель
режимов
Выбор списка
воспроизведения
аудио/Выбор
голосового файла
Рабочая среда для программного обеспечения,
находящегося на диске CD-ROM
Персональный компьютер:
Персональный компьютер, совместимый с IBM PC/AT
ОС:
®
®
Microsoft
Windows
Поддерживаются Microsoft
Service Pack 1, 2
Центральный процессор: Intel® Pentium® III 500 МГц или выше
Оперативная память: 256 Мб или более
Дисплей: High Color (16 бит) или более
Разрешение экрана 800k600 пикселей или больше
(1024k768 пикселей или больше рекомендуется)
Свободное пространство на жестком диске: 150 Mб или более
≥ Приблизительно 100 Мб свободного места на диске при
инсталляции только SD-Jukebox.
≥ Приблизительно 50 Мб свободного места на диске при инсталляции
только Voice Editing.
≥ В зависимости от используемой версии Windows
может потребоваться дополнительное свободное место на
жестком диске.
≥ Приблизительно 25 Мб дополнительного свободного на диске при
инсталляции Acrobat
≥ Приблизительно 50 Мб дополнительного свободного на диске при
инсталляции DirectX
Необходимое программное обеспечение:
®
DirectX
8.1 или более поздняя версия, Internet Explorer 6 или более
поздняя версия
Звук: Cовместимое с Windows звуковое устройство
Дисковод: Привод CD-ROM
≥ Необходим пишущий привод CD-ROM. Рекомендуется 4-k или
более высокоскоростной привод.
≥ При использовании приводов CD-ROM, подсоединенных при
помощи соединения IEEE1394, запись не может осуществляться
корректно.
Интерфейс: Порт USB
≥ При соединении устройств при помощи концентратора USB или
удлинителя USB работа не гарантируется.
Прочие требования: При использовании функции CDDB требуется
2000 Professional Service Pack 2, 3, 4
®
®
Windows
®
Reader® (входит в комплект поставки).
®
9.0b (входит в комплект поставки).
XP Home Edition/Professional, или
®
подключение Internet.
и речевого файла
7
RQT8629
≥ Данное ПО может не работать на некоторых компьютерах, даже если
выполняются вышеупомянутые системные требования.
≥ Работа не гарантируется при использовании в ОС Windows, отличных
от вышеуказанных.
≥ Данное ПО несовместимо с Microsoft Windows
≥ На усовершенствованных ОС функционирование не гарантируется.
≥ Работа в ОС, отличных от прединсталлированной, не гарантируется.
≥ Voice Editing не совместимо с мультипроцессорными оболочками.
≥ Мультизагрузочные оболочки не поддерживаются.
≥ Доступ возможен только в случае, когда пользователь входит в
≥ Voice Editing не может использоваться различными пользователями.
≥
≥ Данное ПО не может быть использовано в 64-битовых ОС.
≥ Программа SD-Jukebox не может воспроизводить и записывать
≥ Работа этой системы не гарантируется, когда запущены какие-либо
≥
Инсталляция SD-Jukebox
®
Windows
систему как системный администратор.
Данное ПО может не работать корректно на ПК, собранных пользователем.
музыкальные компакт-диски, не имеющие знака “” на этикетке.
другие приложения.
В зависимости от Вашей компьютерной системы, Вы можете столкнуться
с такими проблемами, как невозможность записи или использования
записанных музыкальных данных. Пожалуйста, помните, что компания
Matsushita не несет никакой ответственности за потерю Ваших
музыкальных данных, а также за иные прямые или косвенные убытки.
98, Windows® 98SE, Windows® Me, Windows NT® и Macintosh.
≥ Перед инсталляцией ПО
Программа SD-Jukebox служит для
записи музыки с аудио компактдисков на Ваш ПК и управления ею.
≥ Не подключайте к ПК
SD-Jukebox дает Вам также
возможность “подтверждения”
дорожек, записываемых на карты
памяти SD, чтобы Вы могли
наслаждаться музыкой, используя
SD aудио-плейepы или другие SDустройства.
≥
Перед инсталляцией
программного обеспечения
(ПО) убедитесь, что Ваш ПК
удовлетворяет системным
8
RQT8629
требованиям. (Стр.7)
SD-Jukebox внедряет с помощью
кодирования технологию
защиты авторского права, таким
образом поддерживая
музыкантов и музыкальную
промышленность, а также
защищая права законных
владельцев. При использовании
SD-Jukebox вводятся
следующие ограничения.
®
3.1, Windows® 95,
закройте все остальные
работающие приложения.
данное устройство, пока
SD-Jukebox не завершит
инсталляцию.
≥
SD-Jukebox записывает на
жесткий диск ПК звуковые
данные в закодированной
форме. Если перенести или
скопировать файлы в другие
папки, на другие носители или
ПК, то такую закодированную
музыку уже никак нельзя будет
использовать.
≥
Для кодирования используется
уникальная идентификация,
индивидуальная для
конкретного процессора и
жесткого диска. Так, если
заменить процессор или
жесткий диск, то ранее
записанные звуковые данные
могут оказаться недоступными.
≥
При переинсталляции ПО
необходимо использовать серийный
номер, указанный на упаковке
CD-ROM. Храните упаковку
CD-ROM в надежном месте.
Если на Вашем ПК не
установлена программа
Internet Explorer 6 или более
поздняя версия, появится
подтверждающий экран.
Щелкните по [OK] для
завершения инсталляции.
Инсталлируйте Internet Explorer
6, а затем вновь произведите
инсталляцию SD-Jukebox.
1. Включите ПК и запустите
Windows.
2.Вставьте входящий в
комплект поставки
CD-ROM в ПК.
≥
Программа инсталляции
запустится автоматически.
Если этого не произойдет,
обратитесь к разделу “Если
программа инсталляции
автоматически не запускается”.
3.Щелкните по [SD-Jukebox
Ver.5 .1].
4.Щелкните по [Next].
5.Щелкните по [Yes].
Введите [Serial No.] и [Name]
6.
и затем щелкните по [Next].
≥ Серийный номер находится
на упаковке CD-ROM.
7. Выберите место
установки и затем
щелкните по [Next].
Выберите место хранения
8.
музыкальных данных и
затем щелкните по [Next].
9.Выберите программную
папку и затем щелкните
по [Next].
≥ Если на следующем экране
Вы щелкнете по [Yes], то
после перезагрузки ПК на
рабочем столе появится
иконка SD-Jukebox.
10.Щелкните по [Finish].
≥ Выберите [Yes, I want to
restart my computer now.]. ПК
автоматически
перезагрузится.
Инсталляция завершена.
9
RQT8629
∫ Если программа
инсталляции
автоматически не
запускается
1. Из меню [start] Windows
выберите [Run].
2. Наберите [#:\autorun.exe]
и щелкните по [OK].
≥ “#:”
Идентификатор привода
CD-ROM, в который Вы
поставили CD-ROM
(Пример: когда привод
CD-ROM обозначается
буквой D, то [D:\autorun.exe])
≥ На этом шаге можно
использовать буквы как
верхнего, так и нижнего
регистров.
≥ Следуйте инструкциям,
появляющимся на экране.
Для записи музыкальных данных
на карту памяти SD Вам
понадобится программное
обеспечение для ПК (программа
SD-Jukebox, входящая в комплект
поставки, и т.п.) или стерео
система, соответствующая
стандарту SD-Audio.
≥
Если Вы хотите воспроизвести
музыкальные данные,
загруженные с мобильного
телефона, убедитесь в том, что
эти музыкальные данные
соответствуют стандарту
SD-Audio.
1
2
3
Запуск SD-Jukebox
Щелкните дважды по
иконке SD-Jukebox на
рабочем столе дисплея.
≥
Если на рабочем столе иконка
отсутствует из меню [start]
выберите: [All Programs]
[Panasonic]#[SD-JukeboxV5]
[SD-JukeboxV5].
∫ Возьмите с собой
музыку на карте
памяти SD
На этом устройстве Вы
можете воспроизводить
только музыкальные данные,
соответствующие стандарту
SD-Audio.
10
RQT8629
Запись компакт-дисков на
Ваш персональный
компьютер (ПК)
1. Запустите SD-Jukebox.
2. Вставьте музыкальный
компакт-диск в привод
#
#
CD-ROM Вашего ПК.
Щелкните по значку 2.
3.
4. Поставьте флажок рядом
с дорожками, которые
нужно импортировать.
Щелкните по значку 3.
5.
Пересылка дорожек с Вашего
ПК на карту памяти SD
1. Соедините ПК и данное
устройство кабелем USB.
2. Щелкните по значку 1.
3. Поставьте флажок рядом
с дорожками, которые
нужно импортировать.
Щелкните по значку 3.
4.
При записи файлов формата WMA/
MP3 на карту памяти SD
предварительно импортируйте их
при помощи программы SD-Jukebox.
≥ За дальнейшей информацией
об использовании программы
SD-Jukebox и о совместимых
скоростях передачи для
файлов формата WMA/MP3
обратитесь к рабочим
инструкциям для программы
SD-Jukebox в формате PDF.
∫
Об инструкции к
SD-Jukebox в формате PDF
Инструкция по работе с
SD-Jukebox инсталлируется
одновременно с приложением в
виде файла формата PDF.
≥ Для чтения инструкции из
файла формата PDF
необходимо иметь программу
Adobe Acrobat Reader.
Прочтите инструкцию (PDF-файл)
Из меню [start] Windows
выберите [All Programs]>
[Panasonic]>[SD-JukeboxV5]>
[SD-JukeboxV5 Operating
Instructions].
Если файл с инструкцией в
формате PDF не открывается
Вставьте прилагаемый CD-ROM
в привод CD-ROM ПК и
выполняйте появляющиеся на
экране указания по инсталляции
Adobe Acrobat Reader.
Инсталляция Voice Editing
Программа Voice Editing служит
для редактирования и управления
файлами записи речи и т.д.,
находящимися на Вашем ПК.
Если на Вашем ПК уже
установлена другая версия
программы Voice Editing
Использование возможно. Однако,
может оказаться невозможным
использование некоторых функций
редактирования. Мы рекомендуем
обновить программу Voice Editing
для того, чтобы использовать всем
функциями поставляемого ПО.
≥
Перед инсталляцией
программного обеспечения
(ПО) убедитесь, что Ваш ПК
удовлетворяет системным
требованиям. (Стр.7)
≥ Перед инсталляцией ПО
закройте все остальные
работающие приложения.
≥ Не подключайте к ПК
данное устройство, пока
Voice Editing не завершит
инсталляцию.
1. Включите ПК и запустите
Windows.
Вставьте прилагаемый
2.
CD-ROM в привод CD-ROM.
≥ Программа инсталляции
запустится автоматически.
Если этого не произойдет,
обратитесь к разделу “Если
программа инсталляции
автоматически не
запускается”.
11
RQT8629
3.
Щелкните по [Voice Editing
Ver. 1.0 LE].
≥ Появится экран выбора
языка для выбора языка
инсталляции. Выберите язык
и щелкните по
4. Щелкните по [Next].
5. Щелкните по [Yes].
6.
Выберите место установки и
затем щелкните по [Next].
7.
Выберите программную папку
и затем щелкните по [Next].
8. Щелкните по [Finish].
≥
Выберите [Yes, I want to restart
my computer now.]. ПК
автоматически перезагрузится.
Инсталляция завершена.
Запуск Voice Editing
Дважды щелкните по
иконке Voice Editing на
рабочем столе.
≥ Можно запустить Voice Editing
и используя меню [start]
Windows.
Из меню [start] Windows
выберите [All Programs]#
[Panasonic] #[Voice Editing]#
[Voice Editing].
∫ Об инструкциях в
файле формата PDF
для Voice Editing
Инструкции в файле формата PDF
для Voice Editing инсталлируются
одновременно с инсталляцией
самого приложения.
≥ Для чтения инструкции из
файла формата PDF
необходимо иметь программу
Adobe Acrobat Reader.
12
RQT8629
[OK].
Прочтите инструкцию (PDF-файл)
Из меню [start] Windows
выберите [All Programs]>
[Panasonic]
[Voice Editing Operating
Instructions].
≥ Если файл с инструкциями не
открывается, обратитесь к
Стр.11.
#[Voice Editing]>
Подключение к ПК
Вставьте батарейку и карту
памяти SD. (Стр.14, 17)
≥ Если подсоединен только
кабель USB, устройство не
будет корректно работать.
Вставьте батарейку.
≥ Включите ПК.
A
1. Откройте крышку входа
USB.
2. Вставьте кабель USB
стрелкой
≥ Проверьте форму разъема и
USB вставьте его.
Приложение излишних
усилий, когда разъем
вставляется с перекосом
иливверх ногами, приведет к
повреждению входа на
данном устройстве или
подсоединяемого
оборудования.
A вверх.
3. Подсоединитесь ко входу
USB ПК.
≥ Используйте SD-Jukebox
(прилагается) для записи
музыки на карту памяти SD,
создания списков файлов
для воспроизведения и
редактирования. (Стр.10)
≥
Не отсоединяйте кабель USB,
если высвечивается надпись
“ACCESSING” и не открывайте
крышку батареи во время записи.
Это может привести к тому, что
данные на карте памяти SD будут
потеряны или искажены.
≥
Во избежание повреждения
настоящего устройства
пользуйтесь только прилагаемым
кабелем USB. Не используйте его
в другом оборудовании.
≥
Если соединение USB не было
распознано, oтcoeдинитe кaбeль
USB и cнoва подcoeдинитe его.
≥
Если Вы включаете (перезагружаете)
Ваш ПК или он переходит в режим
энергосбережения, будучи
соединенным с настоящим
устройством, он может не распознать
его. Если это произошло,
отсоедините его или же
перезагрузите ПК, а затем вновь
подключите устройство.
≥
Функционирование не
гарантировано, когда к ПК через
входы USB подсоединено более двух
объектов, или когда используются
концентратор или удлинитель USB.
≥
Ваш ПК может не начать
загружаться (перезагружаться),
пока к нему подсоединено данное
устройство. При загрузке
(перезагрузке) ПК отсоедините от
устройства кабель USB.
∫ Отсоединение кабеля
USB
Для того, чтобы отсоединить
кабель USB, дважды щелкните
по значку [] на панели задач
компьютера и следуйте
указаниям на экране. (В
зависимости от установок ПК
данный значок может не
отображаться.)
∫ Функция сохранения
данных
Настоящее устройство
функционирует, как
считывающее/записывающее
устройство USB, и распознается
ПК, как внешнее.
Это дает возможность
сохранять с ПК, “перетаскивая”
на карту памяти SD, не только
данные, относящиеся к музыке.
≥ Используйте SD-Jukebox
(прилагается) для записи
музыки на карту памяти SD.
∫ Структура папок на
карте памяти SD,
используемой в
данном устройстве
2
PRIVATE
MEIGROUP SDPLAYER
SD AUDIO
≥ Не перемещайте и не
удаляйте папки или файлы
при помощи Explorer и т.п.
Устройство больше не сможет
распознавать данные на
карте памяти SD.
VOICE
13
RQT8629
Форматирование карты
памяти SD
Если данное устройство не
распознает карту памяти SD
корректным образом или же
запись файлов на карту памяти
не удается, необходимо
отформатировать карту при
помощи SD-Jukebox.
≥ При форматировании все
данные на карте будут
удалены.
За дальнейшей
информацией о
форматировании карты
памяти SD обращайтесь к
инструкциям в формате PDF
для программы SD-Jukebox.
≥ Вы можете отформатировать
карту памяти SD на данном
устройстве. (Стр.26)
≥ Если карта памяти SD
форматируется на ином
оборудовании, время записи
может стать дольше. Кроме
того, если карта памяти SD
форматируется на ПК (при
помощи стандартной
процедуры форматирования
Windows), ее использование в
данном устройстве может
стать невозможным. В таком
случае отформатируйте карту
при помощи SD-Jukebox.
(Обратитесь к инструкциям в
формате PDF для программы
SD-Jukebox.)
Подготовка источника
питания
Только что купленная
батарейка не заряжена. Перед
первым использованием ее
следует зарядить.
≥ Убедитесь, что устройство
выключено (Стр.16) и
стереонаушники отсоединены,
прежде чем начинать зарядку
батарейки.
1. Вставьте перезаряжаему ю
батарейку.
1
2
3
4
1 Переверните устройство
вверх дном.
2 Чтобы открыть отсек
батарейки, сдвиньте
крышку отсека в
направлении стрелки.
3 Вставьте
перезаряжаемую
батарейку.
≥ Переверните устройство и
вставьте перезаряжаемую
батарейку, совместив метку
3 на батарейке с меткой 3
на устройстве.
4 Закройте крышку
батарейки.
14
RQT8629
2.
Зарядите перезаряжаемую
батарейку.
A
2
1
3
1 Откройте крышку входа
USB.
2 Вставьте кабель
адаптера переменного
тока прямо в порт USB
так, чтобы стрелка
A
находилась сверху.
≥
Если он с силой вставляется
под неправильным углом или
стрелкой вниз, гнездо может
быть повреждено и устройство
или подсоединенное
оборудование могут дать сбои
в работе.
3 Соедините силовой
провод переменного тока
с адаптером переменного
тока, а затем включите
его в бытовую
электрическую розетку.
Индикатор состояния
Во время зарядки:
мигает (С интервалом в примерно
2 секунды)
По окончании зарядки:
выключается
≥ Время полной зарядки (При
использовании адаптера
переменного тока):
Приблиз. 2 часа
≥ Перезаряжаемая батарейка
может перезаряжаться около
300 раз.
≥
Если батарейка заряжается в
течение 3 минут при высвеченной
надписи “EMPTY BATTERY”,
устройство сможет быть
использовано в течение примерно
3 часов в режиме [AUDIO]. (В
зависимости от температуры
окружающей среды и в случае
чрезмерно заряженной батарейки
время воспроизведения может
стать короче.)
∫ Зарядка от ПК
Пока устройство подсоединено
к ПК кабелем USB,
перезаряжаемая батарейка
подзаряжается. (Стр.12)
Индикатор состояния
Во время зарядки:
мигает (С интервалом в примерно
2 секунды)
По окончании зарядки: загорается
По окончании зарядки индикатор
состояния загорается.
≥
Время полной зарядки (При
подсоединении посредством
кабеля USB к ПК): Приблиз. 3 часа
≥
Перезаряжаемая батарейка
может быть заряжена, даже если
она разряжена не полностью.
≥ Если температура
перезаряжаемой батарейки
слишком высокая или слишком
низкая, зарядка может занять
больше времени, чем обычно,
или вообще может не быть
произведена. (Стр.31)
15
RQT8629
≥ Адаптер переменного тока
предназначен для
использования только с данным
устройством. Не используйте
его с другим оборудованием.
Кроме того, не используйте
адаптер переменного тока от
другого оборудования с этим
устройством.
≥ Вы не можете вставлять/
извлекать перезаряжаемую
батарейку, когда к настоящему
устройству подсоединены
стереонаушники, поскольку в
этом случае крышка отсека
батарейки не может быть
открыта полностью.
Отсоедините стереонаушники, а
затем вставляйте/извлекайте
перезаряжаемую батарейку.
∫ Извлечение
перезаряжаемой
батарейки
При смещении в
сторону
запорного
рычага
A
батарейки
направьте дно
устройства вниз, чтобы крышка
открылась, и батарейку можно
было извлечь.
≥ Если вы не пользуетесь
устройством в течение
длительного времени, выньте
перезаряжаемую батарейку.
≥ После изменения настроек
устройства не вынимайте
перезаряжаемую батарейку, не
выключив устройство.
(Настройки не будут сохранены.)
16
RQT8629
∫
Включение/выключение
устройства
≥
При использовании только
шнура переменного тока работа
не гарантируется. Убедитесь в
том, что перезаряжаемая
батарейка вставлена.
Включение: Нажмите на 1/∫.
Вокруг кнопок
≥
зажигается
подсветка. В целях
сбережения
энергии через короткое время
подсветка выключается.
≥
Даже если опция [BEEP] в меню
[SYSTEM] установлена на [ON]
(Стр.28), при включении устройства
звуковой сигнал не слышен.
Выключение:
Нажмите и удерживайте 1/∫
A
дольше, чем приблизительно
2 секунды.
≥ Если опция [BEEP] в меню
[SYSTEM] установлена на [ON]
(Стр.28), при выключении
устройства раздается
звуковой сигнал.
≥ Устройство не может быть
выключено при высвеченном
окне выбора режима MODE
или окне выбора элемента.
∫ Индикатор заряда
батареи
На индикаторной панели
появляется индикатор заряда
батареи.
Вскоре после того, как индикатор
≥
заряда батареи помигал в
течение некоторого времени,
устройство выключится.
Если индикатор заряда
батареи мигает
≥ Следующие операции
невозможны.
— Регистрация/удаление меток
— Запись диапазона FM/Запись
голоса
— Удаление файлов
≥ Подсветка вокруг кнопки не
загорается.
≥
Для разрешения этих проблем
снова подсоедините адаптер
переменного тока или полностью
зарядите перезаряжаемую
батарейку, после чего включите
устройство.
∫ Использование
сетевого адаптера
Если устройство получает
питание от адаптера
переменного тока, оно может
работать непрерывно.
≥ При использовании только
адаптера переменного тока
работа не гарантируется.
Убедитесь в том, что
перезаряжаемая батарейка
вставлена.
≥
Если адаптер переменного тока
подсоединяется во время
воспроизведения,
воспроизведение будет
остановлено. Тем не менее, это
не является неисправностью.
≥ Если адаптер переменного
тока подключается во время
приема FM, звук на некоторое
время прервется.
Тем не
менее, это не является
неисправностью.
≥
Если адаптер переменного тока
подключается во время записи,
запись будет остановлена.
Снова начните запись.
≥
Адаптер переменного тока
предназначен для использования
только с данным устройством. Не
используйте его с другим
оборудованием. Кроме того, не
используйте адаптер переменного
тока от другого оборудования с
этим устройством.
Установка и извлечение
карты памяти SD
≥ Устанавливайте и
извлекайте карту памяти
SD при выключенном
устройстве.
1. Откройте крышку карты.
17
RQT8629
2. Вставьте карту памяти
SD.
A
≥ Поверните карту ярлыком A
вверх и вставьте карту до
самого упора.
≥ MultiMediaCard (MMC) не могут
использоваться.
≥ Если производится чтение или
запись на карту, появляется
надпись “ACCESSING CARD”.
Не выключайте устройство и не
извлекайте карту. В противном
случае может возникнуть сбой в
работе или произойти потеря
содержимого карты.
Извлечение карты памяти SD
1 Откройте крышку карты.
2 Нажмите на карту до
щелчка.
3 Потяните за нее.
∫ Переключатель
защиты записи карты
памяти SD
Если переключатель
установлен в
положение [LOCK],
невозможна запись
или удаление данных, а карта не
может быть отформатирована.
18
RQT8629
∫ Карта miniSD
Вставьте карту miniSD в адаптер
для карты miniSD, затем вставьте
адаптер дл карты miniSD в
данное устройство.
О пользовании данным
устройством
(Oсновные понятия)
∫ Включение устройства
1. Нажмите на 1/∫.
∫ Переключение режима
2. Нажмите на .
3. Нажмите на r или s для
выбора режима, затем
нажмите на 1/∫.
AUDIO
(Стр.21)(Аудио)
Воспроизведение
музыки.
FM TUNER
FM
Стр.24)
(
Прослушивание радио в
диапазоне FM.
VOICE PLAY (
(Воспроизведение голоса)
2
Воспроизведение файлов
записи радио и записи голоса.
VOICE REC (Стр.25)
(Запись голоса)
Запись голосов.
MODESELECT
AUDIO
FM
FMTUNER
VOICEPLAY
VOICEREC
SET
AUDIOSET
(Режим тюнера FM)
Стр.26)
SET
AUDIO SET (Стр.23)
(FM TUNER SET
VOICE SET
SET
(
Стр.26))
(
Стр.24),
(
Стр.27), REC
Изменение установок в
выбранном режиме.
≥
Пользуйтесь программой
SD-Jukebox для записи
музыкальных файлов с компактдиска на карту памяти SD. Файлы
WMA/MP3, сохраненные на карте
памяти SD при помощи функции
“перетаскивания”, не могут
воспроизводиться. За дальнейшей
информацией о записи музыки
обратитесь к Стр.10.
Функция ползункового
переключателя Touch Slide
Данная функция позволит Вам
быстрее выбирать пункты в меню или
в списках звуковых дорожек.
момент покупки данного продукта
эта функция отключена.
к Стр.28 за информацией о том, как
включить эту функцию.
TRACK
OUT!JoJo
★
Home
OK!Nacky
HappyTurn
★
ThreePeaches
★
Night
При использовании функции
ползункового переключателя
Для выбора элементов по
отдельности
Передвиньте палец, слегка
нажимая на
A.
На
Обратитесь
A
Для быстрого выбора
элементов, перемещаясь по
списку звуковой дорожки
Передвиньте палец к j или i и
удерживайте его.
≥
Если Вы будете продолжать
удерживать палец на
j
или i,
перемещение остановится на
последнем (первом) элементе.
При повторном нажатии
j
или i
после остановки перемещения
переключатель перейдет к
первому (последнему) элементу.
Не используя функцию
ползункового переключателя
(кнопки s r)
Для выбора элементов по
отдельности
Нажмите j или i.
Для быстрого выбора
элементов, перемещаясь по
списку звуковой дорожки
Нажмите и удерживайте j или i.
≥ Если Вы будете продолжать
удерживать j или i, то, когда
перемещение достигнет
последнего (первого) элемента,
Вы вернетесь к первому
(последнему) элементу и
перемещение возобновится.
≥ Не передвигайте кнопки
острыми предметами.
≥
В зависимости от силы
давления Ваших пальцев и от
скорости, с которой Вы их
передвигаете, перемещение
может остановиться на
полпути. (Если Вы не
используете функцию
ползункового переключателя,
установите ее на [OFF] в меню.)
19
RQT8629
≥ Громкость не может быть
настроена, передвигая палец.
≥ Если Вы нажмете на j, i или
1/∫, кнопки будут работать, как
описано в части “Расположение
элементов управления”.
Удобные функции
∫
Функция автоматического
выключения
В целях сбережения энергии
устройство автоматически
выключится, если не
пользоваться им в течение
более, чем 1 минуты в режиме
[AUDIO] и в режиме [VOICE
PLAY] или если запись была
остановлена на более, чем
10 минут в режиме [VOICE REC].
≥
При использовании функции
автоматического выключения
нажмите
снова включить устройство.
Воспроизведение
автоматически возобновится с
того места, на котором оно было
остановлено в последний раз.
∫
Воспроизведение возобновляется с
того места, на котором оно было
остановлено в последний раз.
≥ Если Вы смените карту
памяти SD, данная функция
будет отменена.
≥
Если Вы записываете файл с
радио FM или голосовой файл и
затем начинаете
воспроизведение в режиме
[VOICE PLAY], функция
20
RQT8629
возобновления будет отменена
1/∫
Функция возобновления
для того, чтобы
и начнется воспроизведение
записанного файла.
∫
Регулировка
громкости (0–25)
Увеличение: Нажать i
Уменьшение: Нажать j
∫ Функция HOLD
Если переключатель HOLD
передвинут в сторону [1],
высвечивается значок []
и устройство не отвечает на
нажатие кнопок. Это
предохраняет от таких
операций, как, например,
прерывание воспроизведения.
≥
Для разблокировки кнопок
верните переключатель HOLD в
первоначальное положение.
HOLD
∫ Звуковой сигнал
Если опция [BEEP] в меню
[SYSTEM] установлена на [ON]
(Стр.28), операции будут
сопровождаться звуковым
сигналом. На момент покупки
данного продукта эта функция
установлена на [ON].
2 звуковых сигнала
Быстрая перемотка вперед/
Пропуск (9)
3 звуковых сигнала
Быстрая перемотка назад/
Пропуск (:)
3 быстрых звуковых сигнала
Когда Вы возвращаетесь к первому
(последнему) элементу после
показа последнего (первого)
элемента в списке или в меню.
1 звуковой сигнал и
1 длинный звуковой сигнал
При выключении устройства.
1 звуковой сигнал
При выполнении любых других
операций, таких, как
воспроизведение.
≥ Даже если опция [BEEP]
установлена на [ON], при
включении устройства
звуковой сигнал не слышен.
Если опция [BEEP] установлена
≥
на [ON], звук перестанет
выводиться при нажатии на
рабочую кнопку во время приема
FM или воспроизведения голоса.
Установите опцию [BEEP] на
[OFF], чтобы избежать этого.
Воспроизведение
звуковых дорожек
(Pежим AUDIO)
≥ Вставьте карту памяти SD
с записанными звуковыми
дорожками.
≥ Вставьте наушники до
самого упора.
≥ Нажмите на 1/∫ для
включения устройства.
1. Выберите режим [AUDIO].
(Стр.18)
2. Нажмите на 1/∫ для
начала воспроизведения.
≥
Если питание выключается в
режиме [AUDIO], при
включении устройства
воспроизведение
возобновится автоматически с
того места, где оно
остановилось в последний раз.
Если нажато : или 9
показывается список дорожек.
Выберите дорожку и нажмите на
1/∫
для начала воспроизведения.
≥ Вы можете выбрать дорожку,
используя функцию
ползункового переключателя
(Стр.19).
TRACK
OUT!JoJo
★
Home
OK!Nacky
HappyTurn
★
ThreePeaches
★
Night
≥ Дорожки, записанные на карту
памяти SD, не могут быть
выборочно удалены. Для их
удаления воспользуйтесь
программой SD-Jukebox или
стереосистемой SD. За
дальнейшей информацией об
использовании SD-Jukebox для
удаления дорожек обратитесь к
инструкциям в формате PDF.
21
RQT8629
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.