FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR
BRAND, ELEKTRISK STÖT ELLER
PRODUKTSKADA:
≥ UTSÄTT INTE DEN HÄR APPARATEN
FÖR REGN, FUKT, DROPPAR ELLER
SKVÄTT OCH SE ÄVEN TILL ATT INGA
OBJEKT FYLLDA MED VÄTSKA, SÅSOM
VASER, PLACERAS PÅ APPARATEN.
≥ ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE
TILLBEHÖR.
≥ DEMONTERA INTE INNESLUTNINGEN
(ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA
DELAR I APPARATEN SOM KAN
REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT
UTBILDAD SERVICEPERSONAL
UTFÖRA SERVICE OCH
REPARATIONER.
VARNING!
≥ FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD
VENTILATION, INSTALLERA ELLER
PLACERA DEN INTE I EN BOKHYLLA,
ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA
BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT
FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR OCH
BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING,
KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER
ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR
APPARATENS VENTILERING.
≥ SE TILL ATT ENHETENS
VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR
FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR,
BORDSDUKAR, GARDINER ELLER
LIKNANDE FÖREMÅL.
≥ STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN
LÅGA, SÅ SOM ETT TÄNT
STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
≥ GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT
MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
Uttaget ska vara installerat i närheten av
utrustningen och det ska vara lättåtkomligt.
Nätkabelns kontakt ska förbli i användbart
skick.
För att helt och hållet koppla bort den här
apparaten från spänningsnätet ska
nätkabelns kontakt kopplas bort från
nätuttaget.
∫ EMC Elektrisk och magnetisk
kompatibilitet
Denna symbol (CE) finns på märkplattan.
Använd endast de tillbehör som
rekommenderas.
≥ Använd inga andra AV-kablar och USB-kablar
än de som medföljer.
≥ Om du använder en annan kabel som säljs
separat, se till att den inte är längre än 3 meter.
≥ Förvara minneskortet oåtkomligt för barn för att
förhindra att de sväljer det.
Kamera:
Produktidentifikationsskylten sitter på
enhetens batterifack.
Nätadapter:
Produktidentifikationsskylten sitter på
enhetens undersida.
2
LSQT1503
∫ Information för användare om
Cd
hopsamling och avfallshantering
av gammalt material och
använda batterier
Dessa symboler på produkter,
förpackningar och/eller
medföljande dokument betyder att
man inte ska blanda elektriska och
elektroniska produkter eller
batterier med vanliga
hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier
ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man
ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet
med nationella bestämmelser och direktiven
2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och batterier på
rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla
resurser och förebygga en potentiell negativ
inverkan på människors hälsa och på miljön som
annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig
avfallshantering.
För mer information om uppsamling och
återvinning av gamla produkter och batterier, var
god kontakta din kommun, din avfallshanterare
eller det försäljningsställe där du köpte din
artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med
straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den
Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller
elektronisk utrustning, var god
kontakta din återförsäljare eller
leverantör för ytterligare
information.
[Information om avfallshantering i länder
utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den
Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa
föremål, var god kontakta dina lokala
myndigheter eller din lokala återförsäljare och
fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen
(nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i
kombination med en kemisk
symbol. I detta fall iakttar den de
krav som ställs upp i direktivet för
den aktuella kemikalien.
∫ Garantier avseende inspelat
material
Tillverkaren ansvarar under inga omständigheter
för förlust av inspelningar pga. fel i denna
apparat, dess tillbehör eller inspelningsbara
medier.
∫ Följ noga lagstiftningen om
upphovsrätt
Inspelning av förinspelade band, skivor,
annat publicerat eller i media utsänt material
för annat än ditt eget privata bruk kan strida
mot lagstiftningen om upphovsrätt. Även för
privat bruk kan det finnas begränsningar i
rätten att spela in visst material.
∫ Kort du kan använda i denna
enhet
SD-kort och SDHC-kort
≥ 4 GB (eller mer) minneskort som inte har
SDHC-logotyp är inte baserade på
specifikationer för SD-minneskort.
≥ Se sidan 16 för mer information om SD-kort.
∫ För syftena med
bruksanvisningen
≥ SD-minneskort och SDHC-minneskort kallas
före “SD-kort”.
≥ Referenssidor indikeras med en pil, till
exempel: l 00
LSQT1503
3
∫ Licenser
≥ SDHC-logotypen är ett varumärke.
≥ U.S. Patent-nr. 6,836,549; 6,381,747;
7,050,698; 6,516,132; och 5,583,936.
Produkten innehåller upphovsrättsskyddad
teknik som omfattas av amerikanska patent
och andra immateriella rättigheter. Användning
av denna upphovsrättsskyddade teknik måste
vara godkänd av Macrovision och produkten är
avsedd för privat bruk eller annan begränsad
visning såvida inte annat överenskommits med
Macrovision. Det är inte tillåtet att
bakåtutveckla eller montera isär enheten.
≥ Microsoft
DirectDraw
antingen registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör Microsoft Corporation i
Förenta Staterna och/eller andra länder.
≥ Skärmbilder från Microsoft-produkter omtryckta
med tillstånd av Microsoft Corporation.
≥ IBM, PC/AT och PowerPC är registrerade
varumärken för International Business
Machines Corporation i USA.
≥ Intel
registrerade varumärken eller varumärken som
tillhör Intel Corporation i Förenta Staterna och
andra länder.
≥ YouTube och logotypen YouTube är
registrerade varumärken för YouTube LLC.
≥ Macintosh och Mac OS är antingen
registrerade varumärken eller varumärken för
Apple Inc. i USA och/eller andra länder.
≥ Övriga namn på system och produkter som
nämns i denna bruksanvisning är vanligtvis
registrerade varumärken eller varumärken som
tillhör de tillverkare som utvecklat systemet
eller produkten i fråga.
Kontrollera att följande tillbehör finns med innan
du börjar använda kameran.
Batteripaket
VW-VBJ10
≥ Batteriet är inte laddat. Ladda batteriet innan
du använder enheten. (l 12)
Nätadapter
VSK0695
Nätkabel
K2CQ2CA00006 eller
K2CR2DA00004
AV-kabel
K2KC4CB00022
USB-kabel
K1HA05AD0006
CD-ROM
Programvara
CD-ROM
LSFT0779
Bruksanvisning
Extra tillbehör
En del tillvalstillbehör kanske inte finns
tillgängliga i vissa länder.
Batteripaket (litium/VW-VBJ10)
Vidvinkellins (VW-LW3707M3E)
Filterkit (VW-LF37WE)
DVD-brännare (VW-BN1)
Skoadapter (VW-SK12E)
Videoljus med likström (VW-LDC103E)
Glödlampa för DC-videoljus (VZ-LL10E)
* Tillbehörsskon VW-SK12E (tillval) är
nödvändig.
*
LSQT1503
7
Förberedelse
8
6
7
9101112 13
123
54
14
Innan användning
1
1 Öppningsdel för LCD-skärm
2 Joystick
3 LCD-skärm
På grund av begränsningar i den teknik
som används vid LCD-tillverkningen kan
det förekomma små ljusa eller svarta
prickar på LCD-skärmen. Detta är dock
inte ett fel och påverkar inte den inspelade
bilden på något sätt.
Dra ut LCD-skärmen i pilens riktning med
dina fingrar.
≥ Den kan öppnas upp till 90o.
≥ Kan rotera upp till 180o A mot linsen eller
90o B mot motsatt riktning.
≥ LCD-skärmens ljusstyrka och färgnivå kan
justeras. (l 25)
8
LSQT1503
Joystick
18
16
17
15
Använd joysticken för att välja
inspelningsfunktioner och
uppspelningsfunktioner, och för att manövrera
menyskärmen.
Rör joysticken upp, ner, till vänster eller till
höger för att välja en inställning eller en
scen, och tryck sedan på joysticken för att
ställa in den.
Fästa linslocket
(finns i filtersatsen (VW-LF37WE;
extra tillval))
≥ När filtersatsen (VW-LF37WE; extra tillval)
används ska linsytan skyddas medan
apparaten inte används med linslocket som
medföljer filtersatsen.
1 Välj genom att flytta upp, ner, till vänster
till höger.
2 Ställ in genom att trycka i mitten.
≥ Funktioner på menyskärmen (l 20)
≥ För att välja inspelningsfunktionerna (l 36)
≥ För att justera manuellt (l 44)
≥ Uppspelningfunktioner (l 48, 51)
15 Omkopplaren för att öppna/stänga
linsskyddet
16 Lins
≥ Fäst MC-skyddet eller ND-filtret ur filtersettet
(VW-LF37WE; extra tillval) eller
konverteringslinsen för vidvinkel
(VW-LW3707M3E; extra tillval), framför linsen.
≥ När du använder vidvinkelkonverteringslinsen,
och förstoringen överskrider 20k så kan
bildkvaliteten försämras.
≥ Telekonverteringslinsen kan inte användas.
≥ För att sätta på eller ta av linslocket fattar du
lockets båda sidor med fingertoppen och
tummen.
17 Handtag
18 Mikrofon (inbyggd, stereo)
Linsskydd
För att skydda linsen ska du se till att stänga
linslocket när linsen inte används.
För knappen för att öppna/stänga
linsskydd åt sidan.
Handtag
Justera längden på handtaget och dynans
läge.
1 Vänd handtaget.
2 Justera längden.
3 Sätt tillbaka handtaget.
LSQT1503
9
19 Statusindikator (l 12, 19)
242523
20
19
22
21
27
26
28
20 Lägesratt (l 19)
21 Knapp för att starta/stoppa inspelning
Detta utgörs av ett hål som används till att
fästa kameran på stativet (säljs separat).
≥ När stativet används kan batteriluckan inte
öppnas. Sätt i batteriet innan du sätter på
stativet. (l 11 )
10
LSQT1503
Förberedelse
Ta ut batteriet
Öppna batteriluckan och ta ur
batteriet.
A Batteriluckans låsknapp [PUSH/SLIDE OPEN]
1 Skjut och öppna batteriluckan medan du trycker in
batteriluckans låsknapp
2 Skjut igen och stäng batteriluckan
Innan användning
Strömförsörjning
2
∫ Batterier du kan använda i denna enhet
Det batteri som kan användas med den här enheten är det medlevererade batteriet/VW-VBJ10.
Man har funnit att oäkta batterier som är mycket lika den genuina produkten har satts ut på
marknaden. Vissa av dessa batteripaket är inte tillräckligt internt skyddade för att möta
säkerhetsstandardernas krav. Risken finns att dessa batterier tar eld eller exploderar. Tänk på
att vi inte är ansvariga för någon olycka eller fel som uppstår till följd av att icke genuina
batterier används. För att säkra produkter ska användas, vill vi rekommendera att använda
Panasonic genuina batterier.
Sätta i batteriet
¬Vrid lägesratten för att välja OFF.
Sätt in batteriet så att du hör ett klickljud, och sätt det i rätt riktning.
≥ Se till att ställa lägesratten på OFF och kontrollera att statusindikatorn är avstängd innan du tar ur
batteriet.
11
LSQT1503
Ladda batteriet
Statusindikator A
Blinkar rött i intervaller om cirka 1
sekund:
Laddar (l 14, Laddningstid)
Slocknar:
Laddningen klar
Blinkar snabbt eller långsamt:
Laddningsfel har uppstått (l 13)
Apparaten är i standbyläge när nätadaptern kopplas på. Den primära kretsen är alltid aktiv så länge
nätadaptern är ansluten till eluttaget.
När du köper denna apparat är batteriet inte laddat. Du bör ladda det innan du använder apparaten.
¬Vrid lägesratten för att välja OFF.
Batteriet laddas inte om strömmen är påslagen.
1 Öppna LCD–skärmen och sedan uttagslocket.
2 Anslut nätkabeln till nätadaptern och nätuttaget.
3 Anslut nätadaptern till enhetens likströmsintag.
≥ Använd inte nätkabeln med annan utrustning eftersom den är särskilt utformad för denna enhet.
Använd inte heller nätkablar från annan utrustning med den här kameran.
≥ Vi rekommenderar att du använder Panasonic-batterier (VW-VBJ10).
≥ Om du använder andra batterier kan vi inte garantera produktens kvalitet.
≥ Värm inte och utsätt inte för öppen eld.
≥ Lämna inte batteriet(batterierna) i en bil som står i direkt solljus en längre tid med dörrar och fönster
stängda.
FÖRSIKTIGT
Explosionsrisk vid felaktig montering av
batteriet. Ersätt endast med batteri av samma
eller likvärdig typ som rekommenderas av
tillverkaren. Kasta förbrukade batterier i
enlighet med tillverkarens anvisningar.
12
LSQT1503
Varning
Risk för brand, explosion och brännskador. Ta
inte isär, värm till över 60 xC eller förbränn.
∫ Om laddningsfel
Om statusindikatorn gör följande:
Blinkar inte:
Ta ur batteriet och sätt i det igen, och koppla ur
nätadaptern och koppla igen.
Om statusindikatorn fortfarande inte blinkar,
kontakta återförsäljaren.
Blinkar snabbt med cirka 0,25 sekunds
intervaller:
Batteriet går inte att ladda. Försök göra följande.
≥ Ta ur och sätt i batteriet igen, och försök ladda
om det.
≥ Batteriets och omgivningens temperatur är för
hög/låg, vänta därför tills kameran och batteriet
återgått till lämplig temperatur och försök ladda
om batteriet.
Om laddningen av batteriet fortfarande inte
börjar, kontakta återförsäljaren.
Blinkar sakta med cirka 3 sekunders
intervaller:
Laddningen tar tid av följande orsaker:
≥ Batteriet har laddats ur för mycket.
≥ Batteriets eller omgivningens temperatur är för
hög/låg.
∫ Anslutning till nätuttaget
Om du slår på enheten medan batteriet laddas
med nätadaptern, kan du använda ström från
nätuttaget till kameran. (När den används laddas
inte batteriet.)
≥ Dessa tider är ungefärliga.
≥ Faktisk inspelningstid betyder inspelningstid när man upprepade gånger startar/stopppar inspelning,
sätter på/stänger av kameran, flyttar zoom-spaken etc.
≥ De inspelningsbara tiderna varierar beroende på hur användningen sker. Tänk på att batteriets drifttid
förkortas vid låga temperaturer. Vi rekommenderar att du även laddar ett reservbatteri när du ska ut
och göra inspelningar.
≥ Batterierna blir varma efter användning eller laddning. Apparaten värms också upp vid användning.
Detta är inte ett tecken på fel.
Spänning/kapacitet
3,6 V/940 mAh1 h 15 min40 min
Spänning/kapacitet
(Minimum)
(Minimum)
3,6V/940mAh2h15min
Maximal oavbruten
inspelningstid
Laddningstid
Faktisk
inspelningstid
Batteriladdningsindikator
≥ Displayen ändrar steg-för-steg till följande indikationer allteftersom batteriladdningen minskar.
≥ Om batteriet laddas ur, börjar () att blinka.
14
LSQT1503
####
Förberedelse
Innan användning
Om SD-kort
3
Den här enheten kan användas för att spela in videobilder och stillbilder till ett SD-kort.
SD-minneskort
Kapacitet
8MB/16MB
Funktioner
Spela in videobilder–¥
Spela in stillbilder¥
* Kan inte garanteras i funktion.
32 MB/64 MB/
128 MB
*
256 MB/
512 MB/1 GB/
2GB
¥: tillämplig –: ej tillämplig
Angående SD-kort
Apparaten är kompatibel med både SD-minneskort och SDHC-minneskort. Du kan endast använda
SDHC-minneskorten på apparater som är kompatibla med dem. Du kan inte använda SDHCminneskorten på apparater som endast är kompatibla med SD-minneskorten. (När du använder ett
SDHC-minneskort på en annan apparat ska du läsa bruksanvisningen för denna apparat).
≥ Inhämta senaste nytt på följande hemsida. (Denna hemsida finns endast på engelska)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
≥ Denna apparat stöder SD-minneskort formaterade enligt FAT12- och FAT16-systemet, baserat på
specifikationer för SD-minneskort, och SDHC-minneskort formaterade enligt FAT32-systemet.
≥ Om du vill använda minneskort med 4 GB eller mer, går bara SDHC-minneskort att använda.
≥ 4 GB (eller mer) minneskort som inte har SDHC-logotyp är inte baserade på specifikationer för SD-
minneskort.
≥ Använd denna apparat för att formatera SD-kort. Om ett SD-kort formateras på andra produkter (som
en PC) blir tiden för inspelning längre och du kanske inte kan använda SD-kortet. (l 58)
≥ Vi rekommenderar att du använder ett SD-kort av Panasonic-märke.
≥ När du använder ett SD-kort på vilket data har skrivits många gånger, kan återstående tid som
kvarstår för inspelning komma att förkortas.
≥ När skrivskyddstappen A på SD-kort är låst kan ingen inspelning, radering eller
redigering göras på kortet.
≥ Håll minneskortet oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer det.
≥ Du kan inte använda MultiMediaCard på denna apparat.
SDHC-
minneskort
4GB/6GB/
8GB/12GB/
16 GB/32 GB
¥
15
LSQT1503
Angående SD-kort som kan användas för inspelning av rörliga bidler
Vi rekommenderar att du använder SD-kort som överensstämmer med Class 2 eller högre av SD
Speed Class Rating (specifikation överföringshastighet) eller följande SD-kort gjorda av Panasonic för
inspelning av rörliga bilder. (Om annan sorts SD-kort används kan inspelningen plötsligt stanna under
inspelning av rörliga bilder.)
Höghastighets
SD-minneskort
256 MBRP-SDH256RP-SDR256––
512 MBRP-SDK512RP-SDR512––
1GBRP-SDH01GRP-SDR01G–RP-SDV01G
2GBRP-SDK02GRP-SDR02GRP-SDM02GRP-SDV02G
4GB–RP-SDR04GRP-SDM04GRP-SDV04G
6GB––RP-SDM06G–
8GB–––RP-SDV08G
12 GB––RP-SDM12G–
16 GB–––RP-SDV16G
32 GB–––RP-SDV32G
≥ Funktion i inspelning av rörliga bilder garanteras inte med följande SD-kort.
jSD-kort från 32 MB till 128 MB
jAndra SD-kort från 256 MB till 32 GB än ovan angivna
Class 2 SD/SDHC
minneskort
Class 4 SD/SDHC
minneskort
Class 6 SD/SDHC
minneskort
Hantering av SD-kort
≥ Rör inte kontakterna på kortets baksida.
≥ Utsätt inte kortets kontakter för vatten, smuts eller damm.
≥ Lämna inte SD-kortet på följande platser:
jI direkt solljus.
jDär det är mycket dammigt eller fuktigt.
jNära värmeelement.
jPlatser utsatta för betydande temperaturförändringar (där det kan förekomma kondens).
jDär statisk elektricitet eller elektromagnetisk strålning förekommer.
≥ Förvara för att skydda SD-korten i deras fodral när de inte används.
≥ Elektriskt brus, statisk elektricitet eller felfunktion hos denna enhet eller SD-kortet kan skada eller
radera datan som lagrats på SD-kortet. Vi rekommenderar att du sparar SD-datan på en PC.
16
LSQT1503
Åtkomstlampa
A SD-kortåtkomstlampa [ACCESS]
≥ När kameran når åtkomst till SD-kortet tänds
lampan.
≥ När lampan är tänd får du inte
sÖppna SD-kortets luckskydd och ta ur
SD-kortet
sRöra lägesväljaren
sTa ut batteriet eller koppla ur nätadaptern
≥ Att utföra ovanstående medan lampan är tänd
kan resultera i skada på data/SD-kort eller den
här enheten. Åtkomstlampan är emellertid
avsedd att tändas när man vrider ratten för att
välja läge. I detta fall är det inget problem.
17
LSQT1503
Förberedelse
A Etikettsida
Innan användning
Sätta i/ta ur ett SD-kort
4
Varning:
Om SD-kortet sätts i eller tas ut medan energiförsörjningen är på kanske denna enhet inte
fungerar som den ska och den data som lagrats på SD-kortet kan gå förlorad.
1 Vrid lägesratten till OFF.
≥ Kontrollera att statusindikatorn släckts.
2 Öppna LCD-skärmen och öppna därefter SD-kortet luckskydd.
3 Sätta i/ta ur ett SD-kort.
≥ Tryck in SD-kortet så långt det går.
≥ Tryck på SD-kortets mitt och dra det sedan rakt ut.
4 Stäng SD-kortets luckskydd på ett säkert sätt.
18
LSQT1503
Förberedelse
≥ Vrid lägesväljaren samtidigt som du
trycker in upplåsningsknappen A om
du byter från OFF till ett annat läge.
≥ Likställ med lägesindikatorn B.
Setup
1
Vrid lägesväljaren för att byta till inspelning, uppspelning eller energiförsörjning OFF.
När du trycker in
upplåsningsknappen, vrid
Sätta på/stänga av apparaten
Välja läge
Så här sätter du på och stänger av
strömmen med LCD-skärmen
lägesratten till , , eller för
att sätta på strömmen.
Statusindikatorn tänds och strömmen slås på.
≥ När du sätter på kameran för första gången
visas ett meddelande i vilket du ombedes ställa
in datum och tid. Välj [JA] och ställ in datum
och tid. (l 23)
Stänga av strömmen
Vrid lägesratten till OFF.
≥ Statusindikatorn släcks och strömmen stängs
av.
Videoinspelningsläge (l 28)
Videouppspelningsläge (l 48)
När lägesratten är inställd till eller , kan
strömmen stängas av och på med LCD-skärmen.
∫ För att sätta igång
Öppna LCD-skärmen.
Statusindikatorn tänds.
∫ För att stänga av
Stäng LCD-skärmen.
Bildinspelningsläge (l 31)
Bilduppspelningsläge (l 51)
OFF
Statusindikatorn slocknar.
≥ När snabbstarten är inställd till [PÅ] blinkar
statusindikatorn grön. För att stänga av
strömmen direkt efter att du stängt LCDskärmen, ställ in snabbstarten till [AV]. (l 34)
Ställ in lägesväljaren på OFF när denna enhet
inte används.
19
LSQT1503
Förberedelse
MENU
ENTER
Setup
Använda menyskärmen
2
1 Tryck på MENU-knappen.
Menyn som visas beror av lägesrattens position.
2 Välj önskad toppmeny, flytta
sedan joysticken till höger eller
tryck in joysticken.
4 Välj önskad inställning, och tryck
sedan på joysticken för att
bekräfta valt alternativ.
3 Välj ikon för undermeny och
flytta sedan joysticken till höger
eller tryck på joysticken.
20
LSQT1503
För att återgå till föregående skärm
Flytta joysticken åt vänster.
För att avsluta menyskärmen
Tryck på MENU-knappen.
≥ Ändra inte lägesrattens position medan menyn
visas.
≥ Menyskärmen visas inte under inspelning eller
uppspelning. Du kan inte starta andra åtgärder
under tiden menyskärmen visas.
Välja språk
0h00m00s
R 1h20m
SP
A
Du kan välja språk som visas på skärmen.
1 Tryck på MENU-knappen, välj
sedan [LANGUAGE] och tryck på
joysticken.
2 Välj [Svenska] och tryck på
joysticken.
Menylista
*1 Visas bara i manuellt läge.
*2 Visas inte när det intelligent automatiska
läget är inställt.
Delar av menyn kan inte användas beroende på
de funktioner som används. (l 87)
När ungefär 5 minuter har gått utan att någon
åtgärd utförts kommer denna enhet
automatiskt att stängas av för att öka
batteriernas livslängd. Sätt på enheten igen
för att använda den.
≥ När du använder nätadaptern, kopplar
enheten till en dator, DVD-brännare eller
skrivare via USB-kabeln eller PRE-REC
används, aktiveras inte ekonomifunktionen.
[LJUDSIGNAL]
≥ [AV]≥ [PÅ]
Åtgärder som start och slut av inspelning
signaleras med ett pipljud.
1 pipljud
När du startar en inspelning
När du sätter på strömmen
När denna enhet känns igen av PC:n eller
skrivaren etc.
2 pipljud
När du pausar inspelningen
När du slår av strömmen
2 pipljud, 4 gånger
När ett fel inträffar som t.ex. att en inspelning
inte startar. Kontrollera meddelandet som
visas på skärmen. (l 85)
∫ [INSTÄLLNING]
[BILDSKÄRM]
≥ [AV]≥ [PÅ]
Du väljer skärmindikeringarna enligt bilden
nedan.
[AV][PÅ]
[LCD PÅ] (l 25)
[LCD-INST.] (l 25)
21
LSQT1503
[EXT. DISPLAY] (l 60)
[INIT.INST.]
≥ [JA]≥ [NEJ]
När en meny inte kan väljas på grund av att
en annan funktion eller ett annat läge
aktiverats, ställ in till [JA] för att ändra tillbaka
menyinställningarna till standardläge.
(Inställning för [KLOCKINST.] och
[LANGUAGE] ändras inte).
[DEMOLÄGE]
≥ [AV]≥ [PÅ]
Denna inställning används för att starta
demonstration av enheten.
(Endast när du använder en nätadapter och
lägesratten är i läge eller )
Om du ställer in denna till [PÅ] utan att sätta i
ett SD-kort ställs denna enhet automatiskt in
till demoläge för att introducera dess
funktioner. Så fort du trycker på en knapp eller
manövrerar ett reglage avbryts demoläget.
Om inga åtgärder utförs på cirka 10 minuter
startar demonstrationsläget automatiskt. För
att avsluta demonstrationsläget, ställ in denna
till [AV]. För normalt användande, ställ in
denna funktion till [AV].
∫ [LANGUAGE] (l 21)
Menyer för uppspelning rörliga
bilder
∫ [REDIGERA SCEN]
[LÅSINSTÄL.] (l 55)
[RADERA] (l 53)
∫ [INSTÄLLNING]
[ÅTERUPPTA] (l 49)
[TV-BILDFÖRH] (l 60)
För övriga ikoner se menyer för inspelning rörliga
bilder.
När du sätter på kameran för första gången visas ett meddelande i vilket du ombedes ställa in datum
och tid.
Välj [JA] och tryck på joysticken. Utför steg 2 och 3 nedan för att ställa in datum och tid.
¬Vrid lägesväljaren för att välja eller .
1 Välj menyn. (l 20)
[GRUNDINST.] # [KLOCKINST.] # [JA]
2 Välj datum och tid och justera
sedan önskat värde med
joysticken.
≥ Året ändras enligt följande:
2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
≥ Tiden visas enligt 24-timmarssystemet.
≥ [] visas till höger högst upp på skärmen när
[VÄRLDSTIDSINST] (l 24) ställs på [HEM],
medan [] visas när den står på
[RESMÅL].
[HEM] för [VÄRLDSTIDSINST] efter att
klockslag ställts in.
≥ Datum- och tidsfunktionen drivs av ett inbyggt
litiumbatteri.
≥ Om tidsvisningen är [- -],behöver det inbyggda
litiumbatteriet inte laddas. Gå följande steg för
att ladda batteriet, och ställ sedan in datum och
klockslag.
För att ladda om det inbyggda
litiumbatteriet
Anslut nätadaptern eller sätt i batteriet i
enheten för att ladda om litiumbatteriet. Låt
enheten stå cirka 24 timmar så lagrar batteriet
datum och klockslag i cirka 6 månader. (Även
om lägesratten står på OFF, laddas batteriet
ändå om.)
∫ Ändra visningssätt för datum och tid
Välj menyn. (l 20)
[INSTÄLLNING] # [DATUM/TID] # önskat
visningssätt
[DATUM][D/T][AV]
23
LSQT1503
Inställning av världstid (Visa tiden på ditt resmål)
Du kan visa och spela in tiden på resmålet genom att ställa in din hemort och resmålet.
1 Välj menyn. (l 20)
[GRUNDINST.] # [VÄRLDSTIDSINST] #
[JA]
≥ Om klockan inte ställts in, justera till aktuell tid.
(l 23)
≥ När [HEM] (din hemzon) inte är inställd, som
tid för startinställningarna, visas meddelandet.
Tryck på joysticken för att gå till steg 3.
5 (Bara när du ställer in resmålets tidszon)
Välj resmålet och bekräfta med
joysticken.
2 (Bara när du ställer in din hemzon)
Välj [HEM] och tryck på
joysticken.
3 (Bara när du ställer in din hemzon)
Välj din hemzon och bekräfta
valet med joysticken.
≥ När hemzonen har sommartid, flyttar du
upp joysticken. [] visas och
inställningen av sommartid sätter i gång;
klockan ställs fram en timme. Flytta
joysticken uppåt igen för att ställa tillbaka
normal tid.
≥ Den aktuella tiden visas högst upp till vänster
på skärmen och tidsskillnaden från GMT
(Greenwich Mean Time) visas längst ner till
vänster på skärmen.
4 (Bara när du ställer in resmålets tidszon)
Välj [RESMÅL] och tryck på
joysticken.
≥ När hemozonen ställs in för första gången,
visas skärmen för val av hem/resmål efter att
hemzonen ställts in därefter. Om hemzonen
redan ställts in en gång, ska menyåtgärden
utföras för steg 1.
≥ När resmålet har sommartid, flyttar du
joysticken uppåt. [] visas och
sommartiden ställs in, klocken stalls fram
en time. Flytta joysticken uppåt igen för att
ställa tillbaka till normal tid.
≥ Den aktuella tiden på det valda resmålet visas
längst upp till höger på skärmen och
tidsskillnaden från hemlandets tid visas längst
ner till vänster på skärmen.
≥ Stäng inställningen genom att trycka på
MENU-knappen. [] visas och tiden på
resmålet indikeras.
Att åter visa hemortens inställning
Ställ in hemorten med Steg 1 till 3, och avsluta
genom att trycka in MENU -knappen.
≥ Om du inte kan hitta resmålet i de zoner som
visas på skärmen kan du ställa in den tid som
skiljer från hemzonen.
24
LSQT1503
Förberedelse
+2
+1
-
1
+1
Setup
Justera LCD-skärmen
4
≥ Dessa inställningar påverkar inte de inspelade bilderna.
Justera ljusstyrka och färgnivå
1 Välj menyn. (l 20)
[INSTÄLLNING] # [LCD-INST.] # [JA]
2 Välj ikonen och justera sedan
inställningarna med joysticken.
[LJUSSTYRKA]:
LCD-skärmens ljusstyrka
[FÄRG]:
LCD-skärmens färgnivå
≥ Avsluta inställningen genom att trycka på
knappen MENU.
För att öka och minska
ljusstyrkan på hela LCD-skärmen
Välj menyn. (l 20)
[INSTÄLLNING] # [LCD PÅ] # önskad
inställning
[AUTO]*:
Ljusstyrkan på LCD-skärmen justeras
automatiskt beroende på omgivningens
ljusstyrka.
:
Ännu ljusare
:
Ljusare
± 0
:
Ingen inställning (normal)
:
Mörkare
* Visas inte i manuellt läge eller i
uppspelningsläge.
≥ Om du använder nätadaptern visas []-
indikeringen och skärmen blir automatiskt
ljusare när strömmen slås på.
≥ Den inspelningsbara tiden när du använder
batteriet kan bli kortare när du använder
kameran med LCD-skärmen tänd.
25
LSQT1503
Inspelning
Knapp för Intelligent auto
Tryck på den här knappen för att sätta på/
stänga av det intelligenta autoläget.
Inspelning
(Standard)
Före inspelning
1
∫ Grundläggande kamerahantering
1 Håll kameran med båda händerna.
För in handen genom handremmen.
Täck inte över mikrofonerna.
2 Håll armarna nära kroppen.
3 Dela på benen för bättre balans.
≥ Spela in bilder med solljuset bakom dig när
du är utomhus. Om objektet är upplyst
bakifrån blir det mörkt på inspelningen.
≥ När du spelar in ska du se till att du står
stadigt och att det inte finns risk att du
kolliderar med någon annan person eller
något föremål.
Intelligent autoläge
Det gör en optimal inställning automatiskt beroende på objekten och inspelningssituationerna.
¬Vrid lägesratten för att välja eller .
26
LSQT1503
Ställs automatiskt i följande lägen beroende på
AUTO
objekt och inspelningssituationer.
FunktionScen/Effekt
PorträttNär objektet är en
person
Ansikten avläses
automatiskt, och
ljusstyrkan justeras
så att det blir ljust på
inspelningen.
LandskapInspelning utomhus
Hela landskapet
spelas in med
livfullhet utan att
himlen i bakgrunden,
som kan vara mycket
ljus, bleks.
SpotlightUnder
strålkastarljus
Ett mycket ljust
objekt blir tydligt vid
inspelning.
Svag belysningMörkt rum eller
skymning
≥ Beroende på situationerna kan ett annat läge
identifieras för samma objekt.
≥ Lägen väljs automatiskt av enheten, så den
kanske inte väljer det önskade läget, beroende
på inspelningsförhållandena.
≥ Ljusstyrkan kan plötsligt ändras eller flimra till
när den sätts på.
≥ Den optiska bildstabiliseringsfunktionen (l 35)
är PÅ i alla lägen.
≥ Om den sätts på, avaktiveras
riktlinjefunktionen.
∫ När det intelligent automatiska
läget står på AV
Ikonen för det automatiska läget [] visas.
Färgbalansen (vitbalans) och fokus justeras
automatiskt.
jAutomatisk vitbalans (l 96)
jAutofokus (l 96)
Beroende på motivets ljusstyrka etc. justeras
bländaröppning och slutartid automatiskt så att
optimal ljusstyrka erhålls.
(När man ställer in på videoinspelning:
Slutartiden justeras till max 1/350.)
≥ Färgbalans och fokus kanske inte ställs in
automatiskt beroende på ljuskällor och scener.
Ställ i sådant fall in dessa inställningar
manuellt. (l 44)
Det går också att få
en ljus inspelning i ett
mörkt rum eller i
skymningen.
NormalAndra situationer
Ljusstyrkan och
färgbalansen
justeras automatiskt
för att bilden ska bli
ljus.
27
LSQT1503
Inspelning
R 12h45mR 12h45mR 12h45m
0h00m10s0h00m10s0h00m10s
SP
Inspelning
(Standard)
2
≥ Öppna linsskyddet innan du startar enheten.
1 Vrid lägesratten för att välja
och öppna LCD-skärmen.
2 Tryck på knappen för att starta/
stoppa inspelning.
Avsluta inspelningen
Tryck återigen på knappen för att starta/stoppa
inspelning.
≥ [¥] och [;] lyser rött under inspelning. Flytta
inte kameran förrän [;] blivit grön.
≥ De bilder som spelades in från det att knappen
för att starta inspelning trycktes in tills den
trycktes in igen för att pausa inspelning blir en
scen.
Scenen delas automatiskt när inspelad data
överskrider 3,9 GB. (Inspelningen fortsätter.)
≥ När cirka 5 minuter gått utan att någon åtgärd
gjort i inspelningspausen, stängs enheten
automatiskt av för att spara batteritiden.
Om du vill använda enheten igen, sätter du på
den igen.
Den här ekonomifunktionen kan också ställas
in på [AV]. (l 21, [EKONOMILÄGE])
28
LSQT1503
Spela in videobilder
∫ Skärmindikatorer
A Inspelningsläge
B Återstående inspelningstid
När återstående tid är mindre än 1 minut,
blinkar [R 0h00m] röd.
C Inspelad tid
Varje gång apparaten försätts i pausläge vid
inspelning återställs tidräknaren till
“0h00m00s”.
≥ Medan inspelning av videobilder pågår stannar
inte inspelningen, även om LCD-skärmen
stängs.
≥ Koppla inte ur nätadaptern och ta inte av
batteriet om kameran står i inspelningsläge.
Det kan orsaka ett reparationsmeddelande när
kameran slås på igen. (l 86, Om
filåterhämtning)
Spela in en videobild att
WEB MODE
ladda upp till YouTube
Du kan spela in 10 min långa videobilder som
passar att ladda upp till YouTube.
1 Tryck på WEB MODE-knappen.
Webblägesikonen [] visas.
2 Tryck på knappen för att starta/
stoppa inspelning.
Nedräkningen av den återstående tiden startar
från “9m59s”.
≥ Inspelningen sätts automatiskt i paus efter 10
minuter från inspelningens början.
≥ Att ladda upp videobilder till YouTube. (l 79)
≥ Webbläget avbryts om du stänger av enheten.
29
LSQT1503
Inspelningslägen och inspelningstid
För att ändra bildkvalitet på den rörliga bilden
Välj menyn. (l 20)
[GRUNDINST.] # [INSP.VAL] # önskad
inställning
Inspelningsläge
XP
SD-kort
256 MB3min6min12min
512 MB6min12min25min
1GB12 min25 min50 min
2GB25 min50 min1 h 40 min
4GB50 min1 h 40 min3 h 20 min
6GB1h15min2h30min5h
8GB1h40min3h20min6h40min
12 GB2h30min5h10h
16 GB3 h 20 min6 h 40 min13 h 20 min
32 GB6h40min13h20min26h40min
≥ De inspelningstider som anges i tabellen är ungefärliga värden.
≥ Denna enhet spelar in i VBR (Variabel Bittakt). Vid VBR-inspelning varieras bithastigheten
automatiskt (mängden överförda data under en viss tid) beroende på inspelningsmotivet. Detta
innebär att inspelningstiden förkortas om man spelar in med många rörelser.
(Hög kvalitet)
Bildkvaliteten
prioriteras
SP
(Normal)
LP
(Lång tid)
Inspelningstiden
prioriteras
≥ I följande fall kan mosaikliknande mönster förekomma på den uppspelade bilden.
jNär bakgrunden utgörs av ett komplicerat mönster
jNär enheten rörs för snabbt
jNär du spelat in ett motiv som rör sig snabbt
(Särskilt om du spelat in i [LP]-läge.)
≥ Om du spelar in stillbilder till ett SD-kort, blir den tillgängliga inspelningstiden för videobilder kortare.
30
LSQT1503
Inspelning
R 12345R 12345R 12345
0.2
Inspelning
(Standard)
Inspelning av stillbilder
3
≥ Öppna linsskyddet innan du startar enheten.
1 Vrid lägesratten för att välja
och öppna LCD-skärmen.
2 Tryck på start/stopp-knappen för
inspelning.
Enheten fokuserar automatiskt på objektet i
mitten av skärmen (när automatisk fokus har
valts).
≥ Om antalet inspelningsbara stillbilder (l 101)
∫ Skärmindikationer
A Stillbildernas storlek
B Återstående antal stilbilder
Blinkar rött när [R 0] visas.
∫ Spela in tydliga stillbilder
≥ När man zoomar in på ett objekt med ett
förstoringsvärde på 4k eller högre är det svårt
att reducera den lätta skakning som uppstår
när man håller kameran i handen. Vi
rekommenderar att du zoomar ut litet och
kommer närmare objektet för att spela in.
≥ När du spelar in stillbilder ska du hålla
ordentligt i kameran och ha armarna i stilla på
båda sidorna för att inte skaka apparaten.
≥ Du kan spela in stabila bilder utan skakningar
genom att använda ett stativ.
LSQT1503
31
Spela in med effekt för slutarljud
0.3
M
0.2
0.2
Antal pixlar
Välj menyn. (l 20)
[AVANCERAD] # [SLUTAR.EFF] # [PÅ]
≥ Denna funktions standardinställning är [PÅ].
Välj menyn. (l 20)
[GRUNDINST.] # [BILDSTORL.] # önskad
inställning
Ikon
≥ Standard [BILDSTORL.] ställs in på [].
Sidorna på bilder som spelas in i bildformat
16:9 kanske klipps av vid utskrift. Kontrollera
innan du börjar skriva ut.
Bildförhåll
ande
4:3640k480
16:9640k360
Antal pixlar
32
LSQT1503
Inspelning
707070
Inspelning
(Standard)
Inspelningsfunktioner
4
In-/utzoomningsfunktion
Du kan zooma optiskt upp till 70k.
¬Vrid lägesväljaren för att välja eller
.
Flytta zoomspaken.
≥ När zoomförstoringen är 1k, kan denna enhet
fokusera på ett objekt ca. 2 cm bort från linsen.
(Makrofunktion)
≥ Om zoomningshastigheten är hög kan det bli
svårt att fokusera på bildmotivet.
Digital zoomfunktion
Om zoomförstoringen överskrider 70k aktiveras
den digitala zoomfunktionen. Den högsta möjliga
zoomningsförstorningen med digital zoom är
inställbar.
¬Vrid lägesväljaren för att välja .
Välj menyn. (l 20)
[AVANCERAD] # [D.ZOOM] # önskad
inställning
[AV]:Endast optisk zoom (upp till 70k)
[100k]:Upp till 100k
[3500k]: Upp till 3500k
≥ Om [100k] eller [3500k] väljs visas det
digitala zoomomfånget i blått under zoomning.
T-sidan:
Närbildsinspelning (zooma in)
W-sidan:
Vidvinkelsinspelning (zooma ut)
≥ Zoomhastighet varierar beroende på bredden
över vilken zoomspaken rörs.
≥ Om du tar bort fingret från zoomspaken under
zoomningen kan funktionsljudet spelas in. För
zoomspaken försiktigt när du ställer tillbaka
den i ursprungsläget.
≥ När avlägsna föremål förs närmare fokuseras
de vid ungefär 1,5 m eller mer.
≥ Ju större digital zoomningsförstorning du
väljer, desto sämre blir bildkvaliteten.
≥ Denna funktion går inte att använda i
bildinspelningsläget.
33
LSQT1503
Använda funktionen
zoommikrofon
Zoommikrofonen är länkad till zoomfunktionen
så att avlägsna ljud med tele och närbildsljud
som tas med vidvinkel spelas in tydligare.
¬Vrid lägesväljaren för att välja .
Välj menyn. (l 20)
[AVANCERAD] # [ZOOM MIC] # [PÅ]
Snabbstart
Den här enheten återupptar inspelningen/
pausläget cirka 0,8 sekunder efter att LCDskärmen öppnats igen.
≥ När enheten är i standby-läge för
snabbstart förbrukas ca 60% av energin
som används i pausläge för inspelning, så
inspelningstiden kommer att förkortas.
¬Vrid lägesväljaren för att välja eller
.
1 Välj menyn. (l 20)
Spela in dig själv
¬Vrid lägesväljaren för att välja eller
.
Vrid LCD-skärmen mot linsens sida.
≥ Bilden vänds horisontellt som om du ser en
spegelbild. (Emellertid är den inspelade bilden
densamma som en normal inspelning.)
≥ När LCD-skärmen vridits mot linssidan så
visas inte ikonen, även om du trycker på
joysticken.
≥ Endast vissa indikeringar visas på skärmen.
När [°] visas ska du återställa LCD-skärmen i
normalt läge och kontrollera varnings-/
alarmindikeringen. (l 85)
[INSTÄLLNING] # [SNABBSTART] #
[PÅ]
2 Stäng LCD-skärmen medan
lägesratten är inställd till
.
Statusindikatorn A blinkar grön när enheten går
in i standby-läge för snabbstart.
eller
3 Öppna LCD-skärmen.
Statusindikatorn A lyser med rött ljus och
kameran ställs på inspelningspaus cirka
0,8 sekunder efter att den satts på.
För att avbryta Snabbstart
Välj [INSTÄLLNING] # [SNABBSTART] # [AV]
34
LSQT1503
≥ Standardinställning är på.
≥ Standby-läge för snabbstart avbryts om
jca 5 minuter har passerat
jlägesratten ändras
jbatteriet tas ut eller nätadaptern kopplas ur
≥ I snabbstartläge kan det ta tid för automatisk
vitbalans att justeras, om scenen som spelas
in har en annan ljuskälla än föregående scen.
(När funktionen för nattseende i färg används
bevaras dock vitbalans från föregående scen).
≥ Om strömmen sätts på i snabbstartläget, så blir
zoomförstoringen 1k och bildstorleken kan
skifta till annan än vad den var före
standbyläget för snabbstart.
≥ Om [EKONOMILÄGE] (l 21) ställs på
[5 MINUTER] och kameran automatiskt går in i
snabbstartens standbyläge, stäng LCDskärmen och öppna den igen.
Optisk
bildstabiliseringsfunktion
Minskar bildskakning (darr) på grund av
handrörelser under inspelning.
¬Vrid lägesväljaren för att välja eller
.
Tryck på O.I.S.-knappen.
≥ I följande fall kan bildstabiliseringsfunktionen
försämras.
jNär du använder den digitala zoomen
jNär kameran skakas våldsamt
jNär du spelar in och följer ett objekt som rör
* Visas inte när det intelligenta automatiska läget är på.
≥ De gråmarkerade driftikonerna visas inte under inspelning.
≥ Om du stänger av strömmen eller rör
lägesratten avbryts funktionerna
motljuskompensation och färg natt.
≥ Om du stänger av strömmen avbryts
toningsfunktionen.
≥ PRE-REC avbryts om
jströmmen stängs av
jlägesväljaren rörs
jSD-kortluckan öppnas
jbatteriet tas ut eller nätadaptern kopplas ur
jMENU-knappen trycks in
j3 timmar har förflutit
37
LSQT1503
Bildinspelningsläge
1/31/3 NEXTNEXT1/3 NEXT
1/31/3 NEXTNEXT1/3 NEXT
1/31/3 NEXTNEXT1/3 NEXT
1/3
NEXT
2/32/3 NEXTNEXT2/3 NEXT
2/32/3 NEXTNEXT2/3 NEXT
3/33/3 NEXTNEXT3/3 NEXT
3/33/3 NEXTNEXT3/3 NEXT
MotljuskompensationØ SjälvutlösareHjälpläge
Slät hud-läget
1/3
NEXT
1/3 NEXT
Ansiktsavläsning
*
* Visas inte när det intelligent automatiska läget är på.
≥ Om du stänger av strömmen eller rör lägesratten avbryts funktionen för motljuskompensation.
≥ Om du stänger av strömmen avbryts funktionen för självutlösare.
FunktionEffekt
Motljuskompensation
Gör bilden ljusare för att förebygga att ett objekt i motljus
förmörkas.
Toning
När du startar inspelningen kommer bilden/ljudet gradvis
att visas. (Tona in)
När du pausar inspelningen försvinner bilden/ljudet
gradvis. (Tona ut)
≥ Efter att bilden/ljudet helt försvunnit stannar inspelningen och
inställningen för toning avbryts.
∫ Så här väljer du färg för in-/uttoning
Välj menyn. (l 20)
[AVANCERAD] # [TONA FÄRG] # [VIT] eller [SVART]
38
LSQT1503
FunktionEffekt
EXIT
1/3
NEXT
PRE-REC
Hjälpläge
Här förklaras inspelningsfunktionerna.
Välj önskad ikon med joysticken för att visa en
förklaring på skärmen.
1/3
NEXT
1/3 NEXT
Färg natt
Slät hud-läget
PRE-REC
Ansiktsavläsning
EXIT
EXIT
Avsluta hjälpläget
Tryck på MENU-knappen eller välj [EXIT].
Gör att du kan spela in färgobjekt på mörka platser så att de
framträder mot bakgrunden.
≥ Minimalt krav för belysning: cirka 2 lx
≥ Montera kameran på ett stativ så att du kan spela in bilder
utan att vibration uppstår.
≥ Om du har svårt att fokusera motivet kan du göra det
manuellt. (l 45)
Med denna funktion kan hudfärgen spelas in med mjukare
toner, så att motivet ser mer attraktivt ut.
Detta blir effektivare om du spelar in en person på nära håll från
bålen och uppåt.
Inspelning av bilderna och ljudet kan starta omkring
3 sekunder innan start-/stoppknappen för inspelning trycks
in.
[] visas på skärmen och kameran upprepar
uppdateringen genom att spela in videobilder i cirka 3 sekunder
till det inbyggda minnet och raderar dem sedan.
≥ Rikta kameran mot objektet och ställ in det säkert.
Tryck på start-/stopp-knappen för inspelning
för att starta inspelningen.
≥ Bilder och ljud spelas in i cirka 3 sekunder innan man trycker
in start-/stoppknappen för inspelning.
≥ Inget pipljud avges.
≥ Efter inspelningen avbryts PRE-REC-inställningen.
När ett object har motljus och ser mörkare ut, avläser den
här funktionen ansiktet och justerar automatiskt ljusstyrka
och bildkvalitet så att ansiktet blir ljusare när det spelas in.
I det här läget visas de avlästa ansiktena med inramning.
≥ Upp till 5 ramar indikeras. Större ansikten och ansikten som
befinner sig närmare skärmens mitt får företräde framför
andra.
≥ Ansikten som inte visas helt på skärmen detekteras inte.
∫ Att visa inramningen av det detekterade ansiktet
≥ Denna funktions standardinställning är [PÅ].
≥ Ställ på [AV] för att inte visa inramning av avlästa ansikten.
39
LSQT1503
FunktionEffekt
Självutlösare
För att spela in stillbilder med självutlösaren. Använd
denna funktion för att inkludera dig själv i bilden.
Tryck på knappen för att starta/stoppa
inspelning så blinkar [Ø] indikationen i ca.
10 sekunder och sedan spelas stillbilden in.
≥ Efter inspelningen avbryts självutlösarfunktionen.
Så här gör du för att stoppa timern halvvägs
Tryck på MENU-knappen. (Självutlösarinställningen avbryts.)
Toning:
≥ Miniatyrer av scener som spelats in med toning
blir svarta (eller vita).
Hjälpläge:
≥ När du använder hjälpläget går det inte att
ställa in funktioner.
≥ När hjälpläget används kan inte videobilder
och stillbilder spelas in.
Färg natt:
≥ Den inspelade scenen ser ut att sakna ramar.
≥ Färg natt-funktionen gör laddningstid signal
CCD upp till ca. 25k längre än vanligt så att
mörka scener kan spelas in ljust. Därför kan
det hända att du ser ljusa prickar som annars
är osynliga, men detta är inget tecken på fel.
≥ Om det ställs in på en ljus plats kan skärmen
bli urblekt för en stund.
Slät hud-läget:
≥ Om bakgrunden eller något annat i scenen har
färger som liknar hudtonen kommer även de
att justeras.
≥ Om ljusstyrkan inte är tillräcklig, så kanske
effekten inte blir tydlig.
≥ När du spelar in en person på långt håll kanske
du inte ser ansiktet klart. Avbryt i så fall läget
för varma och mjuka hudtoner eller zooma in
på ansiktet.
PRE-REC:
≥ När den återstående tiden för inspelning av
videobilder är mindre än 1 minut, kan PREREC inte ställas in.
≥ Efter att PRE-REC ställts in och inspelning
startar inom 3 sekunder, eller PRE-RECindikatorn börjar blinka inom 3 sekunder efter
att snabbstartsläget startats, kan inte rörliga
bilder som tagits 3 sekunder innan start/stoppknappen tryckts ned spelas in.
≥ När start-/stoppknappen för inspelning tryckts
in, kan bildskakningar och driftljud spelas in.
≥ Miniatyrer av de scener som spelats in med
hjälp av PRE-REC-funktionen kommer att bli
toppbild för de scener som faktiskt spelats in.
≥ Datumindikationen för de scener som spelats
in med hjälp av PRE-REC-funktionen kommer
att bli det datum start-/stopp-knappen trycktes
in. Därför kan datum som visas när du visar
minatyrer eller spelar upp bilder skilja sig från
det datum inspelningen verkligen startade.
40
LSQT1503
Ansiktsavläsning:
≥ I följande fall kan ansikten inte avläsas i en del
inspelningsförhållanden.
jAnsiktena syns inte i hel form
jAnsiktena lutar
jAnsiktena är för ljusa eller mörka
jFör mycket skuggor i ansiktena
jAnsiktena är inte helt exponerade (objektet
bär t.ex. solglasögon)
jAnsiktet är för litet på skärmen.
jObjektet rör sig snabbt.
jNär handen skakar
jNär du använder den digitala zoomen
jNär kameran lutas.
≥ I följande fall går kanske inte funktionen att
använda korrekt även om ansiktena avläses.
Avbryt den, om detta inträffar.
jObjekt andra än människor blir avlästa som
ansikten.
jNär ljusstyrkan eller kvaliteten inte kan
justeras helt eftersom scenerna är för mörka,
eller det är för ljust i omgivningarna kring
ansiktena eller i bakgrunden.
≥ Det finns ingen funktion för att fokusera
speciellt på ett avläst ansikte.
≥ Eftersom hela bildens ljusstyrka justeras för att
spela in ansiktena mer livfulla, kan ljusstyrkan
plötsligt ändras eller bilderna kanske fladdrar
till under vissa inspelningsförhållanden.
≥ Om ansiktsdetekteringsramen försvinner som
resultat av zoomning, kan ljusstyrkan plötsligt
ändras och bildflimmer kan uppstå.
Gör det möjligt att spela in bilder kompatibla med widescreen-TV
(16:9) och vanliga TV-apparater (4:3).
Välj menyn. (l 20)
[GRUNDINST.] # [FÖRHÅLL] # [16:9] eller [4:3]
≥ Standardinställning är [16:9].
Reducerar vindbrus som mikrofonen uppfattat.
≥ Det intelligent automatiska läget är inställt på AV. (l 26)
Välj menyn. (l 20)
[AVANCERAD] # [VIND BRUS] # [PÅ]
≥ Standardinställningen är [PÅ].
≥ För att avbryta funktionen,välj [AV].
Du kan kontrollera om bilden är jämn under tiden du spelar in
genom att använda de riktlinjer som visas på skärmen.
≥ Det intelligent automatiska läget är inställt på AV. (l 26)
Välj menyn. (l 20)
[AVANCERAD] # [RIKTLINJER] # [PÅ]
≥ För att avbryta funktionen,välj [AV].
Du kan spela in ljusa bilder även på mörka platser genom att sänka
slutarhastigheten.
≥ Det intelligent automatiska läget är inställt på AV. (l 26)
Välj menyn. (l 20)
[AVANCERAD] # [AUTO LÅNGS SL] # [PÅ]
≥ För att avbryta funktionen,välj [AV].
Funktion anvisningar:
≥ Linjerna uppträder inte på bilderna som har
spelats in.
≥ Linjerna visas inte när du vrider LCD-skärmen
framåt för att spela in dig själv.
42
LSQT1503
Funktion för reducering vindbrus:
≥ In det intelligenta automatiska läget sätts
vindbrusreduceringen på.
≥ Vindbrusfunktionen beror på vindstyrkan. (Om
den här funktionen aktiveras vid stark vind kan
stereoeffekten reduceras. När vinden avtar
återställs stereoeffekten.)
Läge för automatisk långsam slutare:
≥ När läge för automatisk långsam slutare har
valts ändras långsammaste slutartid från 1/50
till 1/25.
≥ När slutartiden blir 1/25, kan det på skärmen
verka som om bilder saknas och efterbilder
kan visas.
≥ Om scenen har svag ljusstyrka eller kontrast,
kanske inte objektet kan fokuseras.
43
LSQT1503
Inspelning
MANUAL
AF/MF
5/55/5 NEXTNEXT5/5 NEXT
MNL
MNL
4/44/4 NEXTNEXT4/4 NEXT
Varje gång du trycker på MANUAL AF/MF-knappen:
1 Manuellt läge
Ikonen som syns på bilden visas.
Vitbalans
Justering öppning
Slutarhastighet
2 Manuellt fokuseringsläge
Indikeringen för manuell fokus [MF] och ikonen på bilden
visas.
Manuell fokusjustering
4/44/4 NEXTNEXT4/4 NEXT
5/55/5 NEXTNEXT5/5 NEXT
Inspelning
(Avancerad)
3
Manuella
inspelningsfunktioner
¬Vrid lägesväljaren för att välja eller .
Tryck på MANUAL AF/MF-knappen.
44
LSQT1503
Scenläge
MNL
5/55/5 NEXTNEXT5/5 NEXT
När du spelar in bilder i olika situationer ställer
det här läget automatiskt in optimala slutartider
och bländaröppningar.
1 Välj manuellt läge. (l 44)
2 Välj menyn. (l 20)
[GRUNDINST.] # [SCENLÄGE] #
önskad inställning
IkonLäge/inspelningsförhållanden
Sport
5
För inspelning av sportscener eller
scener med snabba rörelser
Porträtt
För att få personer att framträda mot
bakgrunden
Svagt ljus
För att spela in mörka scener så att
de ser ljusare ut
Spotlight
För att få personer i strålkastarljus att
se mer attraktiva ut
Surfing och snö
För att spela in bilder på platser med
bländande ljus, till exempel
skidbackar eller sandstränder
≥ Om du spelar in ett objekt som är starkt upplyst
eller ett objekt som reflekteras mycket kan
vertikala ljuslinjer uppstå.
≥ Om ljusstyrkan inte är tillräcklig fungerar inte
sportläget. Indikeringen [] blinkar.
≥ Om det här läget används inomhus kan
skärmen flimra.
Porträttläge
≥ Om detta läge används inomhus kan skärmen
börja flimra. Ändra i sådant fall
scenlägesinställningen till [AV].
Läge för svag belysning
≥ Extremt mörka scener kanske inte går att spela
in perfekt.
Strålkastarläge
≥ Om det objekt som spelas in är extremt ljust
kan objektet bli urblekt och omgivningen
extremt mörk.
Sand- och snöläge
≥ Om objektet är extremt ljust kan den inspelade
bilden bli urblekt.
Manuell fokusjustering
Om automatisk fokus är svårt på grund av yttre
förhållanden, använd manuell fokus.
1 Välj manuellt fokusläge. (l 44)
2 Fokusera objektet med
joysticken.
Så här gör du för att avbryta Scenlägefunktionen
Ställ in [SCENLÄGE] till [AV].
≥ Du kan även avbryta scenlägefunktionen
genom att trycka på iA.
Sportläge
≥ Detta läge motverkar kameraskakningar vid
uppspelning i slowmotion eller vid pauser när
du tittar på inspelade bilder.
≥ Vid normal uppspelning kan det hända att
bildens rörelse inte ser jämn ut.
≥ Undvik att spela in med belysning från lysrör,
kvicksilverlampor eller natriumlampor, eftersom
färgen och ljusstyrkan i den uppspelade bilden
då kan variera.
Återställa till automatisk inställning
Tryck på MANUAL AF/MF-knappen igen.
≥ Du kan även återställa autofokus genom att
trycka på iA.
LSQT1503
45
Vitbalans
4/4
NEXT
BACK
AWB
MNL
BACK
BACKBACKBACK
MNL
BACKBACKBACK
Den automatiska vitbalansfunktionen kan inte
alltid reproducera naturliga färger, beroende på
scenerna och ljusförhållandena. I så fall kan du
justera vitbalansen manuellt.
1 Välj manuellt läge. (l 44)
2 Välj [] med joysticken.
MNL
4/4
NEXT
4/4 NEXT
3 Välj vitbalansläge med
joysticken.
För att ställa in vitbalansen
manuellt
1 Välj [] med joysticken och fyll
skärmen med ett vitt objekt.
2 Välj [] med joysticken.
MNL
BACK
BACK
IkonLäge/Inspelningsförutsättningar
Automatisk vitbalansinställning
Inomhusläge (för att spela in i
glödlampsljus)
Glödlampor, halogenlampor
Utomhusläge
Utomhus under klar himmel
Manuellt justeringsläge
≥ Kvicksilverlampor, natriumlampor,
vissa lysrör
≥ Belysning man använder till
bröllopsmottagningar på hotell,
strålkastare på teater
≥ Soluppgång, solnedgång m.m.
Återställa till automatisk inställning
Sätt vitbalansläget till [].
≥ Du kan även återställa den automatiska
inställningen genom att trycka på knappen iA.
AWB
När []-skärmen slutar blinka är inställningen
klar.
≥ Om []-skärmen fortsätter blinka kan
vitbalansen inte ställas in för att det är för
mörkt. Använd i sådant fall den automatiska
vitbalansen.
≥ När enheten satts på med linsskyddet stängt
kanske den automatiska vitbalansjusteringen
inte fungerar korrekt. Sätt på enheten efter att
du öppnat linsskyddet.
≥ När []-skärmen blinkar har den manuella
vitbalansen som tidigare justerats lagrats.
Närhelst inspelningsförhållandena ändras,
återinställ vitbalansen för korrekt justering.
≥ Om du ska ställa in både vitbalansen och
bländare/bildförstärkning ska du börja med
vitbalansen.
46
LSQT1503
Manuell inställning av
MNL
4/44/4 NEXTNEXT4/4 NEXT
OPENOPEN
1/1001001/100
OPEN
MNL
BACKBACKBACK
slutartid/bländaröppning
Slutarhastighet:
Justera när du spelar in föremål som förflyttar sig
snabbt.
Öppning:
Justera den när skärmen är för ljus eller för mörk.
1 Välj manuellt läge. (l 44)
2 Välj [] eller [] med
joysticken.
≥ När du ska ställa in både slutartid och
bländare/förstärkningsvärde ska du börja med
slutartiden och sedan ställa in bländare/
förstärkningsvärde.
∫ Manuell justering av slutartid
≥ Undvik att spela in med belysning från lysrör,
kvicksilverlampor eller natriumlampor, eftersom
färgen och ljusstyrkan i den uppspelade bilden
då kan variera.
≥ Om du ökar slutarhastigheten manuellt kan
bruset på skärmen öka.
≥ Det kan hända att du ser vertikala ljusränder i
uppspelningsbilden av ett motiv som lyser
starkt eller är starkt reflekterande. Detta är
inget tecken på fel.
≥ Vid normal uppspelning kan det hända att
bildens rörelse inte ser jämn ut.
≥ När du spelar in på en plats med ovanligt
mycket ljus kan färgen på skärmen ändras
eller flacka. I så fall ska du justera slutartiden
manuellt till [1/50] eller [1/100].
3 Justera inställningarna med
joysticken.
A Slutartid:
1/50 till 1/8000
1/50 till 1/500
≥ Slutartider närmare 1/8000 är snabbare.
≥ Om [AUTO LÅNGS SL] ställs på [PÅ], är den
långsammaste slutartiden 1/25.
B Bländare/Förstärkningsvärde:
CLOSE # (F16 till F2.2) # OPEN #
(0dB till 18dB)
≥ Värden närmre [CLOSE] gör bilden mörkare.
≥ Värden närmre [18dB] gör bilden ljusare.
≥ När bländarvärdet justeras till en ljusare nivå
än [OPEN] ändras det till
bildförstärkningsvärdet.
Återställa till automatisk inställning
Tryck på iA-knappen.
∫ Manuell inställning av bländare/
förstärkningsvärde
≥ Om förstärkningsvärdet ökar, så ökar även
bildbruset på skärmen.
≥ Beroende på zoomförstoringen kommer vissa
bländarvärden inte att visas.
LSQT1503
47
Uppspelning
ENTER
1/;: Uppspelning/Paus
:: Hoppa över uppspelning (bakåt)
9: Hoppa över uppspelning (framåt)
∫:Stannar uppspelningen och visar minatyrer.
Uppspelning
Uppspelning av videobilder
1
1 Vrid lägesväljaren för att välja .
2 Välj scen att spela upp och tryck
sedan på joysticken.
3 Välj uppspelningsfunktionen
med joysticken.
A Scennummer (Sidnummer: Utom när
miniatyrbilder väljs.)
Den valda scenen spelas upp och driftikonen
visas automatiskt.
48
LSQT1503
Välja sidor
≥ Välj []/[] och tryck sedan på
joysticken.
≥ Om du flyttar och håller joysticken till
vänster eller höger, kan du snabbt bläddra
fram eller tillbaka sidorna. Miniatyrbilderna
försvinner, men scen- eller sidnumren
ändras. Släpp joysticken när du kommit till
sidan med scenen du vill visa.
≥ Ljud hörs endast under normal uppspelning.
≥ När den tid som spelats in på scenen är för kort
kanske inte uppspelning är möjlig.
≥ När en scen visas som [] på
miniatyrdisplayen, går det inte att spela upp.
≥ När enheten är inställd till
videouppspelningsläge stängs inte strömmen
av ens när LCD-skärmen är stängd.
≥ När du på denna enhet spelar upp rörliga bilder
som med andra produkter spelats in på ett SDkort, eller på andra produkter spelar upp rörliga
bilder som med denna enhet spelats in på ett
SD-kort, kan bildkvaliteten försämras och
uppspelning kanske blir omöjlig. (Meddelandet
“KAN INTE SPELA.” visas.)
≥ Tiden som visas kan skilja sig från
inspelningstiden och det kan ta tid att visa
miniatyrskärmen när du spelar upp rörliga
bilder som spelats in på ett SD-kort med andra
produkter.
≥ Inspelningstiden visas inte på skärmen under
uppspelning av scener som med andra
produkter spelats in på ett SD-kort.
2 Flytta och håll joysticken till
vänster eller höger.
∫ Stillbildsframmatning
1 Pausa uppspelning.
2 Flytta joysticken till vänster eller
höger.
För att ändra
uppspelningshastighet
≥ Normal uppspelning återställs när du flyttar
joysticken uppåt.
∫ Snabbsökning framåt/bakåt
under uppspelning
Flytta och håll kvar joysticken till
vänster eller höger under
uppspelning till snabbsökning
framåt/bakåt startar.
≥ Flytta joysticken igen för att öka hastigheten.
∫ Uppspelning i slowmotion
1 Pausa uppspelning.
För att justera ljudstyrka under
uppspelning
Flytta volymspaken.
Mot “r”: ökar volymen
Mot “s”: minskar volymen
Återuppta föregående
uppspelning
Välj menyn. (l 20)
[INSTÄLLNING] # [ÅTERUPPTA] # [PÅ]
Om du stoppar uppspelningen av en videobild,
visas [R] på den stoppade scenens miniatyrbild.
För att avbryta återställningsfunktion
Ställ in [ÅTERUPPTA] till [AV].
≥ De memoriserade återstartslägena rensas om
du redigerar scenerna etc.
49
LSQT1503
Att spela upp videobilder efter
datum
Scener som spelats in samma dag kan spelas
upp i följd.
1 Välj (DATUM), och tryck
sedan på joysticken.
2 Välj uppspelningsdatum och
tryck sedan på joysticken.
3 Välj scen att spela upp och tryck
sedan på joysticken.
För att välja annat datum
Välj (DATUM) och tryck sedan på joysticken.
För att återvända till skärmen som visar alla
scener
Välj (VISA ALLA) och tryck sedan på
joysticken.
≥ Även om scenerna spelats in samma dag
sorteras de separat i följande fall.
jOm antalet scener överskrider 99
jNär världstidsinställningen ändras
50
LSQT1503
Uppspelning
1/;: Starta/pausa bildspel.
2;: Spelar upp föregående bild.
;1: Spelar upp nästa bild.
∫:Stannar uppspelningen och visar minatyrer.
Uppspelning
Uppspelning stillbilder
2
ENTER
1 Vrid lägesväljaren för att välja .
2 Välj fil att spela upp och tryck
sedan på joysticken.
3 Välj uppspelningsfunktion med
joysticken.
A Filnummer (Sidnummer: När []/
[] väljs.)
≥ Metoden för att välja sidor är samma som för
uppspelning av rörliga bilder. (l 48)
Den valda filen spelas upp och driftikonen visas
automatiskt på skärmen.
51
LSQT1503
∫ Om stillbildernas kompatibilitet
≥ Den här kameran uppfyller kraven för
standarden DCF (Design rule for Camera File
system) som fastställts av JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
≥ Filformat som stöds av denna enhet är JPEG.
(Inte alla JPEG formaterade filer kommer att
spelas upp.)
≥ Om en fil som inte är standard spelas upp kan
det hända att mapp-/filnumret inte visas.
≥ Den här kameran kan skada eller inte spela
upp data som spelats in eller skapats med
annan utrustning. På samma sätt kan en
annan utrustning skada eller inte spela upp
data som spelats in med den här kameran.
≥ När enheten får åtkomst till SD-kortet (SD-
kortets åtkomstlampa är tänd), öppna inte SD-
kortets luckskydd och ta ut kortet.
≥ Använd inte lägesratten under bildspel.
≥ Det tar tid att visa filen; hur lång tid det tar
beror på antal pixlar i filen.
≥ När en fil visas som [] på miniatyrdisplayen,
går det inte att spela upp.
≥ Tiden som visas kan skilja sig från
inspelningstiden och det kan ta tid att visa
miniatyrskärmen när du spelar upp stillbilder
som med andra produkter spelats in på ett SD-
kort.
≥ När enheten är inställd till uppspelningsläge
stängs inte strömmen av ens när LCD-
skärmen är stängd.
Att ändra uppspelningsintervallen
för bildspel
Välj menyn. (l 20)
[BILDINST.] # [BILDINTERV.] # Önskad
inställning
[KORT]:
Cirka 1 s.
[NORMAL]:
Cirka 5 s.
[LÅNG]:
Cirka 15 s.
≥ Funktionens standardinställning är [NORMAL].
≥ Med bilder vars bildstorlek är stor kan det ta
längre tid än vad som specificeras att spela
upp nästa bild, eller intervallen kanske inte
ökar även om inställningen ändrats.
52
LSQT1503
Uppspelning
ENTER
Redigering
Radera scener/filer
1
Viktigt:
De raderade scenerna/filerna kan inte återställas.
¬Radera scener med rörliga bilder:
Vrid lägesratten för att välja .
¬Radera filer med stillbilder:
Vrid lägesratten för att välja .
Radera scener/filer en åt
gången
1 Tryck på -knappen under
uppspelning.
2 När bekräftelsemeddelandet visas
Välj [JA] och tryck sedan på
joysticken.
Radera flera scener/filer
1 Tryck på -knappen i
miniatyrskärmen.
2 Välj [VÄLJ RADERA] eller [ALLA]
och tryck på joysticken.
(Endast när [ALLA] har valts)
≥ Alla scener/filer på SD-kortet med undantag för
låsta scener/filer raderas. Gå till steg 5.
≥ När datum valts i uppspelning av rörliga bilder
raderas alla scener på valt datum.
3 (Endast när [VÄLJ RADERA] har valts i
steg 2)
Välj scen/fil som ska raderas och
tryck sedan på joysticken.
Den valda scenen/filen omges av en röd ram.
LSQT1503
53
≥ För att avmarkera scenen/filen, tryck på
joysticken igen.
≥ Upp till 50 scener/filer kan väljas för radering.
2 När bekräftelsemeddelandet visas
Välj [JA], och tryck sedan på
joysticken.
4 (Endast när [VÄLJ RADERA] har valts i
steg 2)
Tryck på -knappen.
5 När bekräftelsemeddelandet visas
Välj [JA] och tryck sedan på
joysticken.
(Endast när [VÄLJ RADERA] har valts i steg 2)
För att fortsätta radera andra scener/filer
Upprepa stegen 3 till 5.
Slutföra redigeringen
Tryck på MENU-knappen.
≥ Du kan också radera scener/filer via menyn.
Välj [REDIGERA SCEN] eller [BILDINST.] #
[RADERA].
≥ Om [ALLA] väljs kan raderingen ta tid om det
är många scener/filer.
Radera de kopierade
scenerna tillsammans
Scener som kopierats till en skiva med hjälp av
DVD-brännare eller den medföljande mjukvaran
(DVD-KOPIA-funktion) kan raderas som en
grupp.
≥ Låsta scener eller scener där kopierad
information förstördes kan inte raderas.
∫ När du stoppar raderingen halvvägs
Tryck på MENU-knappen medan du raderar.
≥ Scener eller stillbilder som redan raderats när
raderingen avbryts, går inte att återställa.
∫ Anvisningar för att radera scener/filer
≥ Stäng inte av kameran medan radering pågår.
≥ När du raderar scener/filer, använd ett batteri
med tillräcklig batterikraft eller använd ACadaptern.
≥ Öppna inte SD-kortets luckskydd och ta ut SD-
kortet medan du raderar scener/filer som
spelats in på ett SD-kort. Raderingen stoppas.
≥ Om filer som överensstämmer med DCF-
standarden tas bort, raderas alla data knutna
till dessa filer
≥ När man raderar stillbildsfiler som spelats in på
ett SD-kort från andra produkter kan en stillbild
(annan än JPEG) som inte kan spelas upp på
denna enhet raderas.
≥ När en stillbild kopieras till ett SD-kort med
hjälp av en PC eller annan utrustning kanske
den inte visas på enhetens skärm. I så fall
raderas inte bilden.
En ikon för utförd kopiering () visas i
miniatyrdisplayen efter kopiering. (l 63)
1 Välj menyn. (l 20)
[REDIGERA SCEN] # [RADERA] #
[KOPIERAT]
54
LSQT1503
Uppspelning
Redigering
Redigera scener
2
¬Vrid lägesväljaren för att välja .
FunktionDriftmetod
Låsa rörliga bilder
Detta är för att förhindra
att scener med rörliga
bilder raderas av misstag.
(Tänk emellertid på att om
ett SD-kort formateras, så
raderas alla data på
kortet.)
1 Välj menyn. (l 20)
[REDIGERA SCEN] # [LÅSINSTÄL.] # [JA]
2 Välj den scen du vill skydda och tryck på
joysticken.
[] visas och den valda scenen låses.
≥ Tryck på joysticken igen för att låsa upp.
≥ Du kan även välja flera scener i följd.
Slutföra inställningarna
Tryck på MENU-knappen.
55
LSQT1503
Uppspelning
Redigering
Redigera stillbilder
3
¬Vrid lägesväljaren för att välja .
FunktionDriftmetod
Låsa stillbilder
Denna funktion är till för
att förhindra att stillbilder
raderas av misstag.
(Tänk emellertid på att om
ett SD-kort formateras, så
raderas alla data på
kortet.)
1 Välj menyn. (l 20)
[BILDINST.] # [LÅSINSTÄL.] # [JA]
2 Välj den fil du vill skydda och tryck på
joysticken.
[] visas och den valda filen låses.
≥ Tryck på joysticken igen för att låsa upp.
≥ Du kan även välja flera filer i följd.
Slutföra inställningarna
Tryck på MENU-knappen.
56
LSQT1503
FunktionDriftmetod
DPOF-inställning
Detta görs för att skriva
utskriftsdata på valda
stillbilder.
∫ Vad är DPO F?
DPOF (Digital Print Order
Format) är ett format som
tillåter användare av
digitalkamera att definiera
vilka tagna bilder på SDkortet som ska skrivas ut
med information om antal
kopior som ska skrivas ut.
(Obs: inte alla fotocenter
stöder denna funktion för
närvarande.)
1 Välj menyn. (l 20)
[BILDINST.] # [DPOF-INST.] # [ÄNDRA]
2 Välj den fil du vill ställa in och tryck på
joysticken.
3 Välj antal utskrifter och tryck sedan på
joysticken.
≥ För att avbryta inställningen sätter du antalet utskrifter till [0].
≥ Du kan även välja flera filer i följd.
Slutföra inställningarna
Tryck på MENU-knappen.
Avbryta alla DPOF-inställningar
Välj [BILDINST.] # [DPOF-INST.] # [ÅNGRA ALLA].
≥ DPOF-inställningen kan göras för upp till 999 filer.
≥ DPOF-inställningar som gjorts på andra kameror kanske inte
känns igen av den här kameran. Var vänlig och utför dina DPOFinställningar på den här kameran.
≥ Du kan inte lägga till inspelningsdatum till bilder som ska skrivas
ut med DPOF-inställningar.
LSQT1503
57
Uppspelning
SD-korthantering
Formatering av SD-kort
1
För att initialisera SD-kort.
Kom ihåg att när du formaterar ett SD-kort
kommer alla data som du lagrat på det att
raderas. Lagra viktig information på en PC etc.
1 Välj menyn. (l 20)
[INSTÄLLNING] # [KORTFORMAT] #
[JA]
2 När bekräftelsemeddelandet visas
Välj [JA] och tryck sedan på
joysticken.
≥ När formateringen är klar trycker du på MENU-
knappen för att avsluta meddelandeskärmen.
≥ Stäng inte av kameran medan formatering
pågår.
≥ Öppna inte kortfackets lucka vid formateringen.
Formateringen upphör.
≥ När du formaterar ett SD-kort ska du använda
ett batteri med tillräcklig laddning eller
nätadaptern.
≥ Använd denna enhet för att formatera SD-kort.
Om ett SD-kort formateras på annan enhet
(såsom en PC), kan tiden för inspelning bli
längre och det kanske inte går att använda SD-
kortet.
≥ Vissa typer av SD-kort kan ta en stund att
formatera.
58
LSQT1503
Uppspelning
A AV-kabel (medföljande)
≥ Skjut in kontakterna så långt det går.
≥ Använd inga andra AV-kablar än den
medföljande.
≥ Välj video input på den TV enheten
kopplats till .
VIDEO IN
AUDIO IN
Med andra
produkter
Uppspelning på TV
1
Videobilder och stillbilder inspelade med denna kamera kan spelas upp på en TV.
≥ Använd nätadaptern så att du inte behöver oroa dig för att batteriet ska ta slut.
≥ Om du har en TV med SD-kortlucka kan de rörliga bilderna och stillbilderna som spelats in på ett SD-
kort spelas upp på TV:n. (Se TV:ns bruksanvisning för detaljer om TV-kompatibilitet.)
1 Anslut kameran till en TV.
2 Sätt på denna enhet och vrid
sedan lägesväljaren för att välja
eller .
3 Starta uppspelningen på
kameran.
∫ Om bild eller ljud från denna enhet inte
visas på TV:n
≥ Kontrollera inställningarna.
≥ Kontrollera att alla kontakter är ordentligt
isatta.
≥ Kontrollera TV:ns ingångsinställning
(input-knapp). (För mer information, läs
användarinstruktionerna till TV:n.)
59
LSQT1503
∫ Titta på bilder med
bildförhållandet 16:9 på en vanlig
TV (4:3)
Om bilderna trycks ihop horisontellt på en TV
med 4:3 bildkvot, ändra menyinställningen för att
spela upp bilderna i standardläget för bildkvot.
≥ Om bilderna inte visas korrekt på en
widescreen-TV justerar du TV:ns inställningar.
(Se TV:ns användarinstruktioner för fler
detaljer.)
Välj menyn. (l 20)
[INSTÄLLNING] # [TV-BILDFÖRH] # [4:3]
Exempel på bilder med 16:9 bildkvot på en
vanlig TV (4:3)
[TV-BILDFÖRH]-inställning
[16:9][4:3]
≥ Denna funktions standardinställning är [16:9].
≥ Beroende på TV:ns inställning kanske bilderna
inte visas korrekt. För mer infomation se
användarinstruktioner till TV:n.
∫ Visa skärminformationen på TV:n
Informationen som visas på skärmen
(funktionsikonen, tidsikonen etc.) kan visas på
TV:n.
Välj menyn. (l 20)
[INSTÄLLNING] # [EXT. DISPLAY] # [PÅ]
≥ Välj [AV] för att radera informationen.
≥ Kamerans skärm ändras inte.
60
LSQT1503
Uppspelning
Med andra
produkter
Med en DVD-brännare
2
Man kan kopiera bilder som spelats in på denna enhet genom att ansluta den valbara DVD-brännaren.
Skivan som kopierades kan spelas upp genom att koppla samman denna enhet och en DVD-brännare.
(l 67)
Anordning som kan kopiera bilder till skivor genom att anslutas till denna
enhet
sDVD-brännare/VW-BN1
≥ Vi rekommenderar att du använder VW-BN1.
≥ Funktion garanteras inte med andra DVD-enheter.
≥ Använd den Mini AB-USB-anslutningskabel som medföljer DVD-brännaren för att ansluta denna
enhet till DVD-brännaren. (Funktion garanteras inte med andra kablar än den som medföljer DVDbrännaren.)
≥ Undvik att fingeravtryck eller smuts kommer på skivans inspelnings-/uppspelningssida.
≥ +RW/+R/+R DL-skivor eller 8 cm skivor kan inte användas för kopiering.
≥ Se DVD:ns bruksanvisning för detaljer om skivor som rekommenderas, hantering av skivor, etc.
*1 Du kan inte spela in på en skiva som redan har använts. Dock kan en formaterad skiva av typen
DVD-RAM, DVD-RW eller CD-RW användas för kopiering.
När en inspelad skiva av typen DVD-RAM, DVD-RW eller CD-RW sätts in i DVD-brännaren
formateras skivan och inspelning startar. Inspelad data på skivan kommer att raderas. Var
medveten om att raderad data inte kan återhämtas.
*2 Stöder endast rörliga bilder
*3 Stöder endast stillbilder
∫ De olika kopieringsfunktioner som är tillgängliga när denna enhet är
ansluten till DVD-brännaren
DataVideobilderStillbilderSida
DVD-KOPIA-funktion
1 ALLA SCENER¥¥63
2 TILLAGDA SCENER¥–63
FAVORITSCENER-funktion
3 VÄLJ SCENER¥–64
4 VÄLJ DATUM¥–65
¥: tillämplig –: ej tillämplig
≥ Det går inte att kopiera rörliga bilder och stillbilder samtidigt.
≥ Du kan inte kopiera från flera SD-kort till 1 skiva.
≥ Följdordningen scenerna kopieras i kan inte ändras.
61
LSQT1503
Ansluta denna enhet till DVD-brännaren
Anslut denna enhet till DVD-brännaren för att kopiera data till skivor eller spela upp rörliga bilder eller
stillbilder.
Mini B
Mini A
A Mini AB-USB-anslutningskabel (medföljer DVD-brännaren)
B DVD-brännare (extra)
≥ Anslut Mini A-terminalen till denna enhet och Mini B-terminalen till DVD-brännaren.
≥ Skjut in kontakterna så långt det går.
1 Anslut nätadaptern som medföljer DVD-brännaren till DVD-brännaren.
≥ Du kan inte tillföra ström till DVD-brännaren från denna enhet.
2 Anslut denna enhet till nätadaptern.
≥ Om ett batteri används, är funktionen inte möjlig när kameran är ansluten till en DVD-brännare.
3 Sätt på strömmen till kameran.
4 Anslut denna enhet till DVD-brännaren med Mini AB-USB-
anslutningskabeln (medföljer DVD-brännaren).
≥ Alterntivsida för funktionen DVD-brännare visas.
5 Sätt i skivan i DVD-brännaren.
≥ Sätt i skivan i DVD-brännaren efter att ha anslutit DVD-brännaren till enheten.
≥ Läs bruksanvisningen till DVD-brännaren för information om hur den används.
≥ Om DVD-brännaren ansluts till enheten och en skiva redan är isatt kan det hända att meddelandet
“KAN EJ KONTROLLERA ANSLUTEN ENHET. KOPPLA LOSS USB-KABELN.” visas efter att
“Vänta!” visats i mer än en minut. När detta händer ska man koppla ur USB-anslutningskabeln
Mini AB från enheten och avlägsna skivan från DVD-brännaren och kontrollera att skivan kan
användas och att den inte sattes i upp och ner. (l 61)
62
LSQT1503
DVD-KOPIA-funktion
A Antal skivor som krävs för kopiering efter skivtyp.
≥ När 2 eller fler skivor krävs för kopiering, följ
instruktionerna på skärmen för att byta skiva.
Bilder som spelats in på denna enhet kan sparas på skivor.
Kopierad information spelas in i scener med rörliga bilder vilka kopieras till en skiva med hjälp av
DVD-KOPIA-funktionen. Det går att skriva enbart scener som lagts till efter kopiering eller radera
scenerna som en grupp.
¬Anslut enheten till DVD-brännaren. (l 62)
1 Kopiera alla scener till skivor
Kopiera alla videobilder eller stillbilder på SDkortet till skivor.
1 Välj menyer med hjälp av
följande procedurer.
[BRÄNN SKIVA] # [VIDEO] eller
[BILD]# [DVD-KOPIA]
SCENER]
* Endast när man väljer [VIDEO].
*
*
# [ALLA
2 Kopiera tillagda scener till
skivor
Kopiera scener på SD-kortet, som lagts till efter
kopiering till skivan med funktionen DVD-KOPIA
(scener som inte indikeras av ikoner för utförd
kopiering () indikeras inte) till skivor.
≥ När en inspelad DVD-RAM, DVD-RW, eller CD-RW-skiva sätts in i DVD-brännaren visas ett
meddelande som ber dig bekräfta om skivans innehåll kan raderas eller ej. Efter att du bekräftat att
datan kan raderas, välj [JA].
≥ När ett meddelande som anger att kopieringen är slutförd tryck på joysticken. Om alla scener
kopierats kan man skapa en annan uppsättning med samma innehåll. Följ anvisningarna på
skärmen.
För att avsluta tar du ut skivan och kopplar från Mini AB USB-anslutningskabeln.
≥ Tryck på MENU-knappen när du är inne i en funktion för att återgå till den inledande menyskärmen.
∫ Kopierad ikon ()
Den kopierade informationen spelas in i scener med rörliga bilder som kopieras till en skiva med
hjälp av DVD-KOPIA-funktionen, och [] är markerad i miniatyren.
≥ Scener med rörliga bilder som markerats med [] kan raderas som en grupp med hjälp av
radera-menyn. (l 54)
LSQT1503
63
FAVORITSCENER-funktionen
A Storlek på scenens data
B Återstående utrymme på skivan
*
Man kan välja videobildscener som spelats in på enheten och spela in dem på en enda DVD-skiva,
eller kopiera scener genom att välja inspelningsdatum.
¬Anslut enheten till DVD-brännaren. (l 62)
3 Välja scener som ska kopieras till 1 skiva
Välj scener från de inspelade rörliga bilderna som ska kopieras till en enda DVD-skiva.
≥ När en inspelad DVD-RAM eller DVD-RW-skiva sätts in i DVD-brännaren visas ett meddelande som
ber dig bekräfta om skivans innehåll kan raderas eller ej. Efter att ha bekräftat att datan kan raderas,
välj [JA].
2 Välj scener som ska kopieras och tryck sedan på joysticken.
Vald scen omges av en röd ram.
≥ För att avmarkera scenen, tryck på joysticken igen.
≥ Upp till 50 scener kan ställas in i följd.
≥ Om den totala storleken på scenens data överskrider skivans kapacitet kommer kvarstående
utrymme på skivan att markeras i rött och den mängd data som inte får plats att anges på
skärmbilden. Välj scener så att de får plats på en skiva.
* Enheten för den kapacitet på en DVD-skiva som kan användas är 1 MBl1.048.576 bytes.
3 Välj [START] och tryck sedan på joysticken.
4 När bekräftelsemeddelandet visas
Välj [JA] och tryck på joysticken.
≥ När meddelandet som anger att kopieringen är slutfördtrycker du på joysticken. Man kan skapa en
skiva till med samma innehåll. Följ anvisningarna på skärmen.
För att avsluta tar du ut skivan och kopplar från Mini AB USB-anslutningskabeln.
≥ Tryck på MENU-knappen när du är inne i en funktion och vill återgå till den inledande menyskärmen.
64
LSQT1503
4 Välja scener efter datum för kopiering till skivor
≥ För att avmarkera datumet trycker du på joysticken
igen.
≥ Upp till 50 datum kan ställas in i följd.
A Antal skivor som krävs för kopiering efter skivtyp.
≥ När 2 eller fler skivor krävs för kopiering, följ
instruktionerna på skärmen för att byta skiva.
Scener som spelas in med den här enheten kopieras med urval efter datum till DVD-skivor.
2 Välj datum att kopiera och tryck sedan på joysticken.
3 Tryck på MENU-knappen.
4 När bekräftelsemeddelandet visas
Välj [JA] och tryck på joysticken.
5 Välj [JA] och tryck sedan på joysticken.
≥ När en inspelad DVD-RAM eller DVD-RW-skiva sätts in i DVD-brännaren visas ett meddelande som
ber dig bekräfta om skivans innehåll kan raderas eller ej. Efter att ha bekräftat att datan kan raderas,
välj [JA].
≥ När meddelandet som anger att kopieringen slutförts visas trycker du på joysticken. Man kan skapa
en uppsättning till med samma innehåll. Följ anvisningana på skärmen.
För att avsluta tar du ut skivan och kopplar från Mini AB USB-anslutningskabeln.
≥ Tryck på MENU-knappen när du är inne i en funktion för att återgå till den inledande menyskärmen.
65
LSQT1503
Anvisningar för att kopiera
data till skivor med hjälp av
DVD-brännaren
När du raderar data på SD-kortet efter att
ha kopierat, spela först upp skivorna och
kontrollera att kopieringen gjorts korrekt
innan du raderar. (l 67)
När en skiva som skapats med denna enhet
och en DVD-brännare sätts in i en
inspelningsbar DVD kan det hända att ett
meddelande som uppmanar dig att formatera
skivan visas. Formatera inte skivan eftersom
all data då kommer att raderas utan att kunna
återhämtas.
Se användaranvisningarna för den
inspelningsbara DVD:n för detaljer.
≥ Stäng inte av denna enhet eller DVD-
brännaren och koppla inte ur Mini AB-USBanslutningskabeln när du kopierar. Skaka inte
heller denna enhet eller DVD-brännaren.
≥ Du kan inte ansluta ett USB-nav och använda
det.
≥ Du kan inte ta ut en skiva under kopiering.
≥ När data delas upp och kopieras till mer än en
skiva, kan man få en skiva med ett stort
oanvänt utrymme eftersom data spelas in scen
för scen.
≥ Efter data kopierats till en skiva kan man inte
lägga till bilder till skivan genom att ansluta
enheten till DVD-brännaren.
≥ Man rekommenderas att använda en CD-RW-
eller CD-R-skiva för att kopiera små stillbilder.
≥ Om “LÄSER SKIVAN...” visas på skärmen i
mer än 2 minuter ska man avlägsna skivan
från DVD-brännaren och kontrollera att skivan
kan användas och att den inte satts i upp och
ner. (l 61)
≥ Det är inte garanterat att en skiva som skapats
med hjälp av anslutning mellan enheten och
DVD-brännaren kommer att kunna spelas upp
på alla uppspelningsanordningar.
≥ Inspelningsdatum för scener eller filer som
kopierats till en skiva med hjälp av DVDbrännaren och denna enheten är det datum
scenen eller filen kopierades. Det är inte säkert
att detta datum visas korrekt beroende på
mjukvaran som används.
≥ Data som spelats in på annan anordning
kanske inte kopieras, eller kanske inte spelas
upp korrekt även om den kopieras.
≥ När en stillbild kopieras till ett SD-kort med
hjälp av en PC och annan utrustning men inte
visas på enhetens skärm kommer den inte
heller att kopieras till skivan.
∫ Om hur lång tid det tar att kopiera
Den tid det tar att kopiera till 1 skiva.
(När man kopierar 4 GB videobilder till 1 skiva)
Typ av skivaKopieringstid
DVD-RAMCa. 40 min till 90 min
DVD-RWCa. 30 min till 60 min
DVD-RCa. 15 min till 60 min
Tiden för kopiering varierar beroende på antalet
scener som spelats in på SD-kortet, typ av skiva,
antalet skivor som ska kopieras och
rumstemperaturen. Det tar också tid att
automatiskt kontrollera kopierade data. Därför
kan kopieringen ta längre tid än inspelningen på
kortet.
Vänta tills meddelandet som talar om att
kopiering fullföljts visas.
≥ En DVD-R DL-skiva har två lager
inspelningsyta vilket innebär att
kopieringstiden är ca. 1,5 till 2 gånger längre
än för en DVD-R-skiva.
∫ Om uppspelning av skivor
En skiva som skapats med DVD-brännaren kan
spelas upp med en DVD-spelare. (Se spelarens
bruksanvisning för skivkompatibilitet.)
DVD-brännaren kan spela in ett max på 9999
stillbilder på en enda skiva. Eftersom max antal
stillbilder som kan spelas upp kan variera från
spelare till spelare, kanske inte en del av
stillbilderna kan spelas upp.
Om anordningen inte kan spela skivan, anslut
DVD-brännaren till denna enhet för uppspelning.
66
LSQT1503
Spela upp en skiva isatt i DVD-brännaren
ENTER
Du kan spela upp de rörliga bilderna eller stillbilderna som kopierats till en skiva.
1 Anslut denna enhet till DVD-brännaren. (l 62)
2 Välj [SPELA SKIVA] och tryck sedan på joysticken.
≥ De rörliga bilderna eller stillbilderna på skivan visas som miniatyrer.
3 Välj scen/fil som ska spelas upp, och tryck sedan på joysticken.
4 Välj uppspelningsåtgärd med joysticken.
≥ Funktionen för uppspelning är samma som för uppspelning av videobilder och stillbilder. (l 48, 51)
≥ När uppspelningen avslutats tar du ut skivan och kopplar från Mini AB USB-anslutningskabeln.
67
LSQT1503
Uppspelning
A AV-kabel (medföljande)
≥ Skjut in kontakterna så långt det går.
≥ Använd inga andra AV-kablar än den
medföljande.
≥ Välj video input på videoanordningen
och TV:n som denna enhet och
videoanordningen är anslutna till.
VIDEO IN
AUDIO IN
Med andra
produkter
Med andra videoanordningar
3
Kopiera bilder till andra
videoapparater
≥ Använd nätadaptern så att du inte behöver
oroa dig för att batteriet ska ta slut.
Börja sedan spela in på den
anslutna apparaten.
Så här stoppar du kopieringen
Stoppa inspelningen på den anslutna apparaten.
Stoppa sedan uppspelningen på kameran.
∫ När du använder SD-kortfack
eller USB-uttag på andra
videoutrustningar
Om du har en DVD-brännare med ett SDkortfack eller ett USB-uttag, kan bilder som
spelats in med den här kameran kopieras på
hårddisken eller en DVD-skiva.
Se bruksanvisningen till din DVD-inspelare för
information om den stöder kopiering från ett SDkort eller ett USB-uttag eller ej.
När du använder ett USB-uttag
Koppla den här kameran till en DVD-inspelare
via USB-kabeln (medföljer), välj sedan [PC/
RECORDER] på menyfönstret för val av USBfunktion.
1 Anslut denna enhet till en
videoanordning.
2 Sätt på kameran och vrid
lägesratten för att välja .
3 Starta uppspelningen på
kameran.
68
LSQT1503
≥ För närmare anvisningar om hur du kopierar
bilder, se DVD-inspelarens bruksanvisning.
Om du kopierar bilder och sedan spelar upp
på en bredbilds-tv kan de tryckas ihop
horisontellt. Se i så fall bruksanvisningen för
den apparat du kopierar till eller läs bredbildstevens instruktioner och ställ in bildformatet till
16:9 (fullt).
Uppspelning
A USB-kabel (medföljer)
≥ För in USB-kablarna så långt det går.
≥ Använd endast den bifogade USB-kabeln.
(Funktionen är inte garanterad om du
använder andra USB-kablar.)
Med andra
produkter
4
För att skriva ut bilder genom att direkt ansluta denna enhet till en skrivare, använd en skrivare som är
kompatibel med PictBridge. (Läs skrivarens användarinstruktioner.)
≥ Använd nätadaptern så att du inte behöver oroa dig för att batteriet ska ta slut.
¬Sätt på kameran.
1 Anlslut enheten till en skrivare.
USB-funktionens skärm visas.
Använda kameran tillsammans
med en skrivare (PictBridge)
4 Välj önskat antal utskrifter och
tryck på joysticken.
2 Välj [PictBridge] och tryck på
joysticken.
Indikationen [] visas på enhetens skärm.
3 Välj en fil du vill skriva ut och
tryck på joysticken.
≥ Du kan ställa in upp till 9 utskrifter.
≥ För att avbryta inställningen sätter du antalet
utskrifter till [0].
≥ Upp till 8 filer kan väljas för utskrift.
5 Tryck på MENU-knappen för att
visa PictBridge-menyerna.
6 Välj inställning för datumutskrift
på [DATUM] och tryck sedan på
joysticken.
≥ Om skrivaren inte kan skriva ut datum, så finns
inte denna inställning.
69
LSQT1503
7 Välj inställning för
0.2
pappersstorlek på [STORLEK]
och tryck sedan på joysticken.
[STANDARD]: Storlek specifik för skrivaren
[10k13]:L storlek
[13k18]:2L storlek
[10k15]:Vykortstolek
[A4]:A4 storlek
≥ Du kan inte ställa in storlekar som skrivaren
inte stöder.
8 Välj layoutinställning på
[SIDLAYOUT] och tryck sedan på
joysticken.
[STANDARD]: Layout specifik för skrivaren
[]:Utskrift utan ram
[]:Utskrift med ram
≥ Du kan inte ställa in sidlayouter som inte stöds
av skrivaren.
9 Välj [UTSKRIFT] # [JA] och tryck
på joysticken.
≥ När bilderna skrivits ut avslutar du PictBridge
genom att koppla loss USB-kabeln.
När du vill stoppa utskriften halvvägs
Flytta joysticken nedåt.
Ett bekräftelsemeddelande visas. Om [JA] väljs
raderas det inställda antalet utskrifter och
skärmen återgår till steg 3. Om [NEJ] väljs,
behålls alla inställningar och skärmen återgår till
steg 3.
skrivarens bruksanvisning för närmare
anvisningar.)
≥ När apparaten är direktansluten till skrivaren
går det inte att använda DPOF-inställningarna.
≥ Anslut skrivaren direkt till denna enhet. Använd
inte USB-nav.
≥ Undvik följande åtgärder under utskrift. Dessa
åtgärder motverkar ordentlig utskrift.
jAtt koppla ifrån USB-kabeln
jÖppna skyddet till SD-kortluckan och
avlägsna SD-kortet
jAtt vrida på lägesratten
jAtt slå av strömmen
≥ Kontrollera skrivarens inställningar för
pappersstorlek, utskriftskvalitet osv.
≥ Sidorna på bilder som spelas in i []-läge
kanske klipps av. Kontrollera före utskrift
(förhandsgranskning av utskrift).
När du använder skrivaren med en
trimmingsfunktion eller annan funktion som gör
att bildernas båda kanter beskärs, ska du
avaktivera denna funktion vid utskrift. (Se
70
LSQT1503
Med dator
Före användning
Vad du kan göra med en PC
1
När du har installerat VideoCam Suite från medföljande CD-ROM och anslutit din PC till enheten kan
du göra det som bekrivs nedan.
A Kopiera bilder som spelats in med den här enheten till datorns hårddisk.
B Skapa genuina DVD-Video-skivor.
C Redigera bilder du kopierat till en dator.
Skapa spellistor.
D Visa bilder du spelat in med den här enheten på din dator.
E WEB MODE funktioner
Du kan lätt ladda upp videobilder till YouTube. (l 79)
≥ VideoCam Suite kan hantera bilder som spelats in med denna kamera eller med hjälp av
VideoCam Suite. Bilder som skapats med andra videokameror, inspelningsbara DVD, annan
mjukvara eller kommersiella DVD-Videos stöds inte.
≥ Vi kan inte garantera att denna enhet fungerar korrekt om du använder annan mjukvara än den
medföljande.
≥ Kopiera inte bilder som spelats in på enheten med hjälp av annan mjukvara än den medföljande.
71
LSQT1503
Med dator
Före användning
Driftsmiljö
2
≥ En d-romenhet behövs för att installera den medföljande programvaran. (Kompatibel enhet och
media krävs för att skriva på en DVD.)
≥ När 2 eller fler USB-enheter är anslutna till PC:n, eller när enheter är anslutna via USB-nav eller
förlängningskablar, kan inte en korrekt funktion garanteras.
≥ Använd medföljande USB-kabel när du ansluter till PC:n. (Korrekt drift garanteras ej vid bruk av
andra USB-kablar.)
∫ VideoCam Suite 2.0
PersondatorIBM PC/AT kompatibel PC
OperativsystemMicrosoft Windows 2000 Professional Service Pack 4
CPUIntel Pentium III 1,0 GHz eller högre (inklusive kompatibel CPU)
RAM512 MB eller mer (1 GB eller mer rekommenderas)
BildskärmHigh Colour (16 bit) eller mer (32 bit eller mer rekommenderas)
Ledigt diskutrymmeUltra DMA — 33 eller mer
Mjukvara som krävsDirectX 10.1 (förinstallerat på Windows Vista Service Pack 1)
LjudDirectSound support
GränssnittUSB-port [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Andra kravMus eller motsvarande pekanordning
Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows Vista Home Basic eller Service Pack 1
Microsoft Windows Vista Home Premium eller Service Pack 1
Microsoft Windows Vista Ultimate eller Service Pack 1
Microsoft Windows Vista Business eller Service Pack 1
≥ Intel Pentium 4 1,8 GHz eller mer rekommenderas när en
uppspelningsfunktion eller MPEG2-konverteringsfunktion används.
Skrivbordsupplösning på 1024k768 pixlar eller mer (1280k1024 pixlar
eller mer rekommenderas)
Videokort som stödjer DirectX 9.0c (stödjer överlagring av DirectDraw)
Kompatibilitet med PCI Express
450 MB eller mer (för att installera programmet)
≥ När data skrivs på en DVD-skiva eller ett SD-kort krävs det lika mycket
ledigt utrymme på hårddisken som på skivan som skapas.
DirectX 10 (förinstallerat på Windows Vista)
DirectX 9.0c (Windows XP/2000)
≥ Om du installerar mjukvaran på en PC som inte är kompatibel med
DirectX 9.0c är det inte säkert att den fungerar som den ska. Om du är
osäker på huruvida din PC är kompatibel kontakta tillverkaren av din
PC.
SD-kort läsare/skrivare (krävs för att läsa och skriva till SD-kortet)
Internetanslutning
™
16k rekommenderas
72
LSQT1503
≥ Även om de systemkrav som nämns i driftsinstruktionerna uppfylls kan en del PC:s inte användas.
≥ Medföljande CD-ROM finns endast tillgänglig för Windows.
≥ Programvaran är inte kompatibel med Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98,
Windows 98SE, Windows Me och Windows NT.
≥ Funktion i ett uppgraderat operativsystem garanteras inte.
≥ Användning med ett annat OS än det som förinstallerats kan inte garanteras.
≥ Denna mjukvara är inte kompatibel med en multi-boot-miljö.
≥ Denna programvara är inte kompatibel med flerskärmsmiljöer.
≥ Åtgärden garanteras inte på Microsoft Windows Vista Enterprise, Windows XP Media Center Edition,
Tablet PC Edition och är inte kompatibel med operativa system på 64 bit.
≥ Inmatning på andra språk än engelska, tyska, franska, förenklad kinesiska och japanska stöds inte.
≥ Om du använder Windows XP/2000, kan endast en administratör använda den här programvaran.
Om du använder Windows Vista, kan endast administratörer och användare av standardkonton
använda den här programvaran. (En administratör måste installera eller avinstallera den här
programvaran.)
≥ DirectX 9.0c installeras automatiskt vid installation av den medföljande mjukvaran.
≥ Drift på alla DVD-enheter kan inte garanteras.
≥ DVD-skivor som skapas med hjälp av denna mjukvara är inte garanterade att kunna spelas i alla
DVD-spelare.
≥ Beroende på din PC:s miljö, om den till exempel inte stödjer Hi-Speed USB (USB 2.0) kan data
försvinna, ljudet bli intermittent eller mjukvaran arbeta långsamt när du spelar upp inspelade bilder.
≥ Om din PC inte uppfyller ovannämnda systemkrav kan fel uppstå när data skrivs till en skiva.
∫ SD-kortläsarfunktion (massminne)
PersondatorIBM PC/AT kompatibel PC
OperativsystemMicrosoft Windows 2000 Professional Service Pack 4
Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows XP Professional Service Pack 2/Service Pack 3
Microsoft Windows Vista Home Basic eller Service Pack 1
Microsoft Windows Vista Home Premium eller Service Pack 1
Microsoft Windows Vista Ultimate eller Service Pack 1
Microsoft Windows Vista Business eller Service Pack 1
CPUWindows Vista: 32-bit (k86) Intel Pentium III 1,0 GHz processor eller mer
Windows XP/2000: Intel Pentium III 450 MHz eller högre eller Intel
Celeron 400 MHz eller högre
RAMWindows Vista Home Basic: 512 MB eller mer
GränssnittUSB-port
Windows Vista Home Premium/Ultimate/Business: 1 GB eller mer
Windows XP/2000: 128 MB eller mer (256 MB eller mer rekommenderas)
≥ USB-utrustningen drivs med hjälp av den enhet som installerats som standard i operativsystemet.
LSQT1503
73
Licensavtal för slutanvändare
Läs följande innan du öppnar CD-ROM-förpackningen.
Du (“Licensinnehavaren”) beviljas en licens för den programvara som definieras i detta
programvaruavtal för slutanvändare (“Avtalet”) förutsatt att du accepterar bestämmelserna och villkoren
för detta avtal. Om licensinnehavaren inte accepterar bestämmelserna och villkoren för detta avtal skall
programvaran omgående återsändas till Panasonic Corporation (“Panasonic”), dess distributörer eller
de återförsäljare där köpet ingåtts.
Artikel 1 Licens
Licensinnehavaren beviljas rätten att använda programvaran, inklusive den information som
registrerats eller beskrivs på CD-ROM-skivan, bruksanvisningarna och annan media som
tillhandahållits licensinnehavaren (sammanfattningsvis “Programvara”), men alla tillämpliga rättigheter
gällande patent, upphovsrätt, varumärken och affärshemligheter i programvaran överförs däremot inte
till licensinnehavaren.
Artikel 2 Tredje parts användning
Licensinnehavaren får inte använda, kopiera, ändra, överföra eller låta tredje part, gratis eller mot
betalning, använda, kopiera eller ändra programvaran på annat sätt än det som uttryckligen anges i
detta avtal.
Artikel 3 Begränsningar gällande kopiering av programvaran
Licensinnehavaren får endast göra en enda kopia av hela eller del av programvaran i
säkerhetskopieringssyfte.
Artikel 4 Dator
Licensinnehavaren får endast använda programvaran på en enda dator.
Artikel 5 Baklängeskonstruktion, dekompilering eller demontering
Licensinnehavaren får inte ändra programvaran genom baklängeskonstruktion, dekompilering eller
demontering utom där och i den utsträckning något av dessa tillåts genom lag eller bestämmelser i det
land där licensinnehavaren har sin hemvist. Panasonic eller dess distributörer eller återförsäljare,
ansvarar inte för fel i programvaran eller skada som åsamkats licensinnehavaren och som orsakats av
att denne ändrat programvaran genom baklängeskonstruktion, dekompilering eller demontering.
Artikel 6 Ersättningsskyldighet
Programvaran tillhandahålls i “I BEFINTLIGT SKICK”, utan några som helst garantier, varken
uttryckliga eller underförstådda, inklusive, men inte begränsat till garantier om icke-intrång, säljbarhet
eller lämplighet för ett visst ändamål. Panasonic garanterar heller inte att programvaran fungerar utan
avbrott eller felfritt. Varken Panasonic eller någon av dess distributörer eller återförsäljare kan hållas
ansvariga för skada som åsamkats licensinnehavaren och som härrör ur eller uppkommit i anslutning
till dennes användning av programvaran.
Artikel 7 Exportkontroll
Licensinnehavaren samtycker till att inte exportera eller vidareexportera programvaran i någon form, till
något land utan att i så fall skaffa erforderliga exportlicenser i enlighet med bestämmelserna i det land
där licensinnehavaren har sin hemvist.
Artikel 8 Upphörande av licens
Den rättighet som beviljats licensinnehavaren här nedan upphör automatiskt att gälla om
licensinnehavaren bryter mot någon av bestämmelserna eller något av villkoren i detta avtal. Vid ett
sådant automatiskt upphörande måste licensinnehavaren på egen bekostnad förstöra programvaran
och all tillhörande dokumentation, samt alla kopior av dessa.
74
LSQT1503
Med dator
Setup
Installation
1
När programvaran installeras, logga in på din
dator som Administratör eller med ett
användarnamn med motsvarande auktorisation.
(Om du inte är auktoriserad att göra detta,
rådfråga din licenshanterare.)
≥ Innan du startar installationen ska du stänga
alla andra program som körs.
≥ Kör inga andra program på din PC medan
mjukvaran installeras.
För Windows Vista:
Om dialogrutan [User Account Control] öppnas,
klicka [Continue].
Installera VideoCam Suite
1 Sätt i CD-ROM-skivan i PC:n.
≥ Om installationsskärmen inte visas
automatiskt, dubbelklickar du på cdromenhetens ikon i [My Computer
(Computer)].
2 Klicka [Next].
≥ Om land eller region inte finns tillgängliga, välj
[PAL Area].
≥ När bekräftelsemeddelandet visas, klicka
[Yes].
6 Klicka [Install] för att starta
installationsprocessen.
3 Välj var applikationen ska
installeras och klicka sedan
[Next].
4 Välj [Yes] eller [No] för att skapa
en genväg.
5 Välj land eller region där du bor,
och klicka sedan [Next].
7 När installationen slutförts kommer
meddelanden att visas
Kontrollera innehållet och stäng
sedan fönstret.
75
LSQT1503
8 Välj [Yes, I want to restart my
computer now.] och klicka sedan
[Finish].
∫ För Windows XP
1 Välj [start] # [Control Panel] #
[Add or Remove Programs].
PC:n måste startas om för att applikationen
ska fungera.
≥ Beroende på driftsmiljön är det möjligt att du
måste installera DirectX 9.0c. Om detta är
fallet, klicka [Yes] och installera det.
Om du installerar mjukvaran på en PC som
inte är kompatibel med DirectX 9.0c är det inte
säkert att den fungerar korrekt. Om du är
osäker på huruvida din PC är kompatibel,
kontakta tillverkaren.
Avinstallera mjukvaran
Följ de steg som anges nedan för att avinstallera
mjukvaran om den inte längre används.
∫ För Windows Vista
1 Välj [Start] # [Control Panel] #
[Uninstall a program].
2 Välj [VideoCam Suite 2.0], klicka
sedan på [Remove].
∫ För Windows 2000
1 Välj [Start] # [Settings] #
[Control Panel] # [Add/Remove
Programs].
2 Välj [VideoCam Suite 2.0], klicka
sedan på [Change/Remove].
2 Välj [VideoCam Suite 2.0], klicka
sedan på [Uninstall].
76
LSQT1503
Med dator
A USB-kabel (medföljer)
≥ För in USB-kablarna så långt det går.
≥ Använd endast den bifogade USB-kabeln.
(Funktionen är inte garanterad om du använder
andra USB-kablar.)
Setup
Anslutning och igenkänning
2
När mjukvaran installerats måste enheten anslutas till PC:n och korrekt kännas igen av PC:n.
≥ Avlägsna den medföljande CD-ROM-skivan från din PC.
≥ Använd nätadaptern så att du inte behöver
oroa dig för att batteriet ska ta slut.
¬Sätt på kameran.
1 Anslut enheten till en PC.
USB-funktionens skärm visas.
2 Välj [PC/RECORDER] och tryck
på joysticken.
PC:n känner automatiskt av enheten.
≥ När enheten är ansluten till en PC kan man
inte stänga av den. Koppla från USB-kabeln
innan du stänger av enheten. (l 78)
≥ Koppla inte ur USB-kabeln eller nätadaptern
och ta inte ur batteriet medan åtkomstlampan
lyser eller åtkomstikonen () visas på LCDskärmen. Om du gör det skadas data på SDkortet.
≥ Det kan vara nödvändigt att starta om PC:n
efter man anslutit till denna enhet för första
gången.
Om PC-displayen
När enheten är ansluten till en PC känns den
igen som en extern enhet.
≥ Den här kameran stöder bara avläsning av
data om du använder datorn. Datorn kan inte
skriva eller radera data till kameran.
≥ Beroende på PC:ns driftsmiljö ser enhetens
ikon olika ut eller har olika namn.
∫ Enhetsikoner
Ikonen visas i [My Computer (Computer)].
≥ Windows Vista:
≥ Windows XP:
77
LSQT1503
≥ Windows 2000:
∫ Struktur exempelmapp
≥ Rörliga bilder i SD-Video-format lagras i
mappen [PRG¢¢¢]. (“¢¢¢” betecknar
bastecken -16 (hexadecimala) från 001 till
FFF.)
≥ Upp till 99 filer kan spelas in i [PRG¢¢¢]-
mappen.
≥ JPEG-format stillbilder (IMGA0001.JPG etc.)
lagras i [100CDPFP]-mappen.
≥ Upp till 999 filer kan spelas in i [100CDPFP]
eller annan likvärdig mapp.
≥ Inställningsfilerna för DPOF finns lagrade i
mappen [MISC].
∫ Kopiera stillbilder till PC
Kortläsarfunktion (massminne)
När enheten är ansluten till en dator och SDkortet används som extern drivenhet, kan
stillbilder på drivenheten kopieras till datorn med
Windows Explorer eller andra program.
1 Dubbelklicka på mappen som innehåller
enhetens filer ([100CDPFP] etc.).
2 Använd funktionen drag and drop för att
flytta filerna till målmappen (på PC:ns
hårddisk).
≥ Radera inte SD-kortets mappar. Om du gör det
kanske inte SD-kortet kan användas i enheten.
≥ Använd alltid kameran för att formatera SD-
kort.
Så här kopplar du loss USBkabeln på ett säkert sätt
1 Dubbelklicka på ikonen () i
verktygsfältet.
Dialogrutan för säker borttagning av
programvara visas.
≥ Beroende på inställningarna för din PC är det
inte säkert att denna ikon visas.
78
LSQT1503
2 Välj [USB Mass Storage Device]
och klicka [Stop].
3 Kontrollera att [MATSHITA SD
VIDEO CAMERA USB Device]
valts och klicka på [OK].
Klicka [Close] och du kan ta ut kabeln säkert.
Med dator
Använda
mjukvara
Använda VideoCam Suite
1
För Windows Vista:
≥ När du använder VideoCam Suite loggar du in på din PC som Administratör (eller med ett
användarnamn med likvärdig behörighet) eller med användarnamnet för ett standardanvändarkonto.
Om du loggar in med användarnamnet för ett gästanvändarkonto kan mjukvaran inte användas.
För Windows XP/2000:
≥ När du använder VideoCam Suite loggar du in på din PC som Administratör (eller med ett
användarnamn med likvärdig behörighet). Om du loggar in med ett inloggningsnamn som inte är
Administratör kommer inte mjukvaran att kunna användas.
Du kan lätt ladda upp videobilder till YouTube
med VideoCam Suite. Du behöver spela in
videobilden för att ladda upp den i webbläge.
(l 29)
1 Koppla kameran till datorn.
(l 77)
∫ När bruksanvisningen inte öppnas
Du behöver Adobe Reader för att läsa
bruksanvisningen i pdf-format.
Ladda ner och installera en version av Adobe
Reader som du kan använda med ditt
operativsystem från följande webbsida.
[YouTube Uploader] startar, och videobilderna
som spelats in i webbbläge visas.
≥ Se bruksanvisningen för programvaran (PDF-
fil) för information om hur du använder den.
LSQT1503
79
≥ För att ladda upp videobilderna till YouTube,
måste du först skaffa ett användarkonto från
YouTube webbsida.
≥ När uppladdningen är färdig visas ett
meddelande. Om du klickar på [OK], ställs
USB-funktionen på [PC/RECORDER]. Innan
du stänger av kameran ska du koppla ur USB-
kabeln (l 78).≥ Den här tjänsten blir tillgänglig den 1 december
2008.
≥ Alla åtgärder som gäller ändringar av tjänster
™
och specifikation för YouTube
är inte
garanterade. De tjänster och displayer som
finns är föremål för ändringar utan
förhandsmeddelande.
≥ All video med upphovsrätt kan inte laddas upp
utan att upphovsrätt eller tillstånd erhållits från
upphovsrättsägaren(-ägarna).
80
LSQT1503
Med dator
Om du använder
en Macintosh
1
∫ Operativ miljö för kortläsarfunktion (massminne)
PersondatorMacintosh
OperativsystemMac OS X v10.4
CPUPowerPC G5 (1,9 GHz eller högre)
GränssnittUSB-port
≥ Även om de systemkrav som nämns i driftsinstruktionerna uppfylls kan en del PC:s inte användas.
≥ USB-utrustningen drivs med hjälp av den enhet som installerats som standard i operativsystemet.
≥ Medföljande CD-ROM är endast tillgänglig för Windows.
∫ Kopiera stillbilder till PC
1 Anslut enheten till en PC via
medföljande USB-kabel.
≥ USB-funktionens skärmbild för alternativ visas.
Om du använder en
Macintosh
Mac OS X v10.5
Intel Core Duo
Intel Core Solo
∫ För att säkert koppla från USB-
kabeln
Dra [CAM_SD] eller [Untitled]
diskikonen till [Trash], och koppla
sedan ur USB-kabeln.
2 Välj [PC/RECORDER] och tryck
på joysticken.
3 Dubbelklicka på [CAM_SD] eller
[Untitled] som visas på
skrivbordet.
≥ Filer lagras i [100CDPFP]-mappen etc. i
[DCIM]-mappen.
4 Använd funktionen drag and
drop för att flytta filerna till
målmappen (på PC:ns hårddisk).
81
LSQT1503
Övrigt
+1
0h00m00s
R 0h30m
SP
15.11.2009 12:34
AWB
1/100
OPEN
0dB
AWB
1/100
OPEN
0dB
R 10000
0.2
+1
15.11.2009 12:34
PRE-REC
16:9
MNL
+1-1
Indikeringar
Indikeringar
1
∫ Inspelningsindikeringar
Inspelning av videobilder
Inspelning av stillbilder
Återstående batteriström
(l 14)
R 0h30mÅterstående inspelningstid
0h00m00sInspelad tid
(Vit)SD-kort kan spelas in på
(Grön)Igenkänning av SD-kort
R 10000Återstående antal stilbilder
∫ Uppspelningsindikeringar
Uppspelning av videobilder
Uppspelning av stillbilder
1Uppspelning (l 48)
;Paus (l 48)
5, /
6,
7/8Sista/första scenen i paus
9/:Hoppa över uppspelning
D/ESlowmotion-uppspelning
;1/2;Uppspelning bild-för-bild
0h00m00sUppspelningstid för videobilder
, , Inspelningsläge rörliga bilder
No. 10Scennummer
RÅterställ uppspelning (l 49)
Snabbspolning framåt/bakåt
(l 49)
(l 48)
(l 49)
(l 49)
Uppspelningsläge (l 50)
Alla scener på SD-kortet som
visas
Scener inspelade på valt
datum
(l 30)
Volymjustering (l 49)
Låsta rörliga bilder och
stillbilder (l 55, 56)
Kopierade stilbilder (l 63)
Scener som spelats in i
webbläget (l 29)
83
LSQT1503
100-001Visning av videobildsmapp/
filnummer
100-0001Visning av stillbildsmapp/
stillbildsfil
1DPOF redan inställt
(till mer än 1) (l 57)
Antal inspelbara bildpunkter för
stillbilder (l 101)
0.3
M
0.2
640k480
640k360
Bildstorleken visas inte för stillbilder som
spelats in med andra produkter som använder
andra bildstorlekar än de som visas ovan.
∫ Anvisningar när andra
anordningar är anslutna
DVD-brännaren är ansluten
När [BRÄNN SKIVA]-menyn
har valts
När [SPELA SKIVA]-menyn
har valts
Skivtyp (l 61)
DVD-RAM-skiva
DVD-RW-skiva
DVD-R-skiva
DVD-R DL-skiva
CD-RW-skiva
CD-R-skiva
När en skrivare kompatibel
med PictBridge ansluts (l 69)
Att komma in på ett SD-kort
(l 77)
∫ Bekräftelseindikeringar
––
(Tidsangivelse)
°Varnings-/larmindikeringen
Det inbyggda batteriet är dåligt
laddat. (l 23)
visas när LCD-skärmen vrids
mot linssidan. Vrid tillbaka
LCD-skärmen till normalläge
(mot sökaren) och kontrollera
varnings-/larmindikeringen.
Inget SD-kort isatt/obrukbart
kort.
84
LSQT1503
Övrigt
Indikeringar
Meddelanden
2
KORTET KAN INTE SPELA IN I VIDEOLÄGE.
En 8 MB eller 16 MB SD-kort har satts i videoinspelningsläget.
KONTROLLERA KORT
Kortet är inte kompatibelt eller känns inte igen av kameran.
FEL HAR UPPSTÅTT. INSPELNINGEN STANNADE.
≥ När du använder ett SD-kort som kan användas för inspelning av videobilder (l 16)
När detta meddelande visas, rekommenderas du att formatera det SD-kort som används. (l 58)
När ett SD-kort formateras, raderas all data på det. Spara datan på SD-kortet på en PC etc. innan
du formaterar SD-kortet.
≥ När något annat kort används
Använd ett Panasonic SD-kort eller annat SD-kort som kan användas för att spela in videobilder.
(l 16)
GÅ UR MENYN ÄNDRA TILL MAN. LÄGE.
STOPP NATTVY
Du försöker använda en funktion som inte kan användas samtidigt.
FEL HAR UPPSTÅTT. STÄNG AV ENHETEN. SÄTT SEDAN PÅ DEN IGEN.
Ett fel har upptäckts i enheten. Starta om den genom att slå av och på strömmen.
KOPPLA UR USB-KABEL
Enheten kan inte korrekt ansluta till PC:n eller skrivaren. Koppla ur USB-kabeln, koppla in den igen
och välj sedan önskad USB-funktion igen.
KAN EJ MANÖVRERAS NÄR USB ÄR ANSLUTEN.
Enhetens energiförsörjning kan inte stängas av när enheten är ansluten till PC:n
ALLT INNEHÅLL PÅ SKIVAN KOMMER ATT RADERAS. VILL DU FORTSÄTTA?
Den isatta skivan innehåller inspelad data. Bekräfta innehållet genom att använda anordningen som
spelade in datan innan radering.
SCENEN GICK INTE ATT LÄSA KOPIERINGEN TILL SKIVAN AVBRÖTS.
För att kopiera scenen igen, radera först scenen som visas.
ETT FEL HAR UPPSTÅTT I DVD-BRÄNNAREN. KOPPLA UR USB-KABELN UR DEN HÄR
APPARATEN.
Ta ur Mini AB-USB-anslutningskabeln ur enheten, stäng av strömmen och sätt sedan på den igen.
LSQT1503
85
Om filåterhämtning
Det kan hända att systemet inte kan slutföra fullständig skrivning av en fil, t.ex. om strömmen av någon
anledning stängs av vid inspelning eller redigering.
Om felhanteringsinformation visar sig när ett SD-kort avläses, kan följande meddelande visas. Följ
texten på meddelandena. (Reparation kan ta tid beroende på vad för fel som uppstått.)
REPARERAR DATA NU. TA INTE UR KORTET.
≥ När du reparerar datan, använd ett batteri med tillräcklig batterikraft eller nätadaptern. Även om
strömmen stängs av utan att datan reparerats kan du reparera datan när du sätter på strömmen igen.
≥ Det kan, beroende på datans skick, vara omöjligt att helt reparera datan.
≥ Reparera inte ett SD-kort som har använts för inspelning på annan anordning. Detta kan orsaka
förlust av data eller kortet.
86
LSQT1503
Övrigt
Användbara tips
1
Vissa funktioner avaktiveras eller går inte att välja på grund av kamerans egenskaper. I tabellen
nedan visas några exempel på funktioner som begränsas av olika förhållanden.
Funktioner
Digital zoom≥ Läge för inspelning av videobilder
Intelligent autoläge ≥ När färg natt-funktionen används
Toning≥ Läge för inspelning av videobilder
Färg natt≥ Under inspelning (Kan inte ställa in eller avbryta)
Motljuskompensation≥ När färg natt-funktionen används
Mjuk hud-läget (ställa och avbryta)≥ Under inspelning
Hjälpläge
Ansiktsavläsning≥ När färg natt-funktionen används
Scenläge≥ När färg natt-funktionen används
Ändring av vitbalansen≥ När du använder den digitala zoomen
Inställning av slutartid, bländare/
förstärkning
Riktlinjer≥ När ansiktsavläsningsfunktionen används
Funktioner som inte kan
användas samtidigt
Förhållanden som
inaktiverar funktionerna
≥ När PRE-REC används
≥ Läge för inspelning av videobilder
≥ När PRE-REC används (Kan inte ställa in eller
avbryta)
≥ När bländare/förstärkning ställs in
≥ När PRE-REC används
≥ När färg natt-funktionen används
≥ När färg natt-funktionen används
≥ När scenläget används
87
LSQT1503
Övrigt
Användbara tips
2
ProblemKontrollstationer
Det går inte att sätta på
kameran.
Kameran stängs av för
snabbt.
Batteriet laddas ur för
snabbt.
Kameran stängs av
automatiskt.
Kameran fungerar inte
fastän den är på.
Kameran fungerar inte
normalt.
Felsökning
≥ Ladda batteriet med nätadaptern. (l 12)
≥ Försäkra dig om att LCD-skärmen är öppen.
≥ Batteriet påverkas av skiftande temperaturer. På kalla
platser förkortas batteritiden.
≥ Batteriet har begränsad livslängd. Om funktionstiden är för
kort även när batteriet är fulladdat är batteriet uttjänat och
måste bytas.
≥ Om du inte använder kameran på cirka 5 minuter stängs
strömmen automatiskt av för att spara på batteritiden. För
att återuppta inspelningen sätter du på strömmen igen.
Strömmen stängs inte av automatiskt när du ställer
ekonomifunktionen (l 21) på [AV].
≥ Enheten kan inte användas om du inte öppnar LCD-
skärmen.
≥ Slå på strömmen igen. Om normala förhållanden inte
återställts än, ta ur batteriet eller nätadaptern, vänta cirka 1
minut och anslut sedan batteriet eller nätadaptern igen. Slå
på strömmen igen efter cirka 1 minut. (Om du gör
ovanstående medan SD -kortet avläses kan data på SD kortet skadas.)
88
LSQT1503
ProblemKontrollstationer
Ett klickljud hörs när
strömmen stängs av.
Skärmen har plötsligt
ändrats.
(Demonstrationläge är
på)
En funktionsindikering
som t.ex. återstående tid
eller inspelad tid visas
inte.
Inspelningen startar inte
trots att strömmen är
påslagen.
≥ Det är linsen som rör sig, men detta är inget tecken på fel.
≥ Om du ställer in [DEMOLÄGE] till [PÅ] utan att sätta i ett
SD-kort i videoinspelningsläge eller bildinspelningsläge
ställs denna enhet automatiskt in till demonstrationsläge för
att introducera dess funktioner. Normalt skulle detta vara
inställt till [AV]. (l 22)
≥ Om du ställer in [INSTÄLLNING] > [BILDSKÄRM] > [AV]
visas inga andra anvisningar än varningar och datum.
≥ Ingen inspelning kan göras medan SD-kortets
skrivskyddstapp är inställd till LOCK. (l 15)
≥ Om SD-kortet inte har något ledigt minnesutrymme måste
du frigöra minne genom att radera scener du inte behöver
(l 53) eller använda ett nytt SD-kort.
≥ Är kameran inställd i video- eller kortinspelningsläge?
≥ Om SD-kortets luckskydd är öppet kan enheten inte arbeta
normalt. Stäng kortets luckskydd.
89
LSQT1503
ProblemKontrollstationer
Inspelning stannar
plötsligt under inspelning
av rörliga bilder på ett
SD-kort.
Autofokus-funktionen
fungerar inte.
“FÖR MÖRKT ELLER
ÖPPNA LINSSKYDDET.”
visas.
Det hörs inget från
kamerans inbyggda
högtalare.
Trots att kameran är
korrekt ansluten till TV:n
visas inte uppspelade
bilder.
≥ Använd ett SD-kort som kan användas för inspelning av
rörliga bilder. (l 16)
≥ När du använder ett SD-kort på vilket data skrivits många
gånger och hastigheten för dataskrift har minskat kan
inspelningen plötsligt stanna under inspelning av rörlig
bilder. Spara datan på SD-kortet på en PC etc. och
formatera sedan SD-kortet. (l 58)
≥ Tryck på knappen MANUAL AF/MF för att radera MF-
ikonen eller tryck på iA.
≥ Det finns vissa inspelningsobjekt och omgivningar där
automatisk fokusering inte fungerar korrekt. ( l 96)
Använd i så fall det manuella fokuseringsläget för att ställa
in skärpan. (l 45)
≥ Öppna linsskyddet innan du sätter igång enheten.
≥ Detta meddelande visas om du försöker spela in på extremt
mörka platser.
≥ Under uppspelningen kan du flytta på volymspaken för att
visa volymindikeringen och justera efter behov. (l 49)
≥ Läs bruksanvisningen för din TV och välj den videoingång
som denna enhet är ansluten till.
≥ Ändra inställningen så att den passar tv-apparatens
bildformat. (l 60)
De uppspelade bilderna
trycks ihop horisontellt.
Scenerna eller filerna kan
inte raderas eller
redigeras.
Bilderna på SD-kortet ser
inte normala ut.
90
LSQT1503
≥ Låsta scener eller filer kan inte raderas. Öppna
låsinställningen. (l 55, 56)
≥ Det kanske inte går att radera scener som visas som [] i
miniatyrdisplayen. Om scenerna inte behövs, kan du
formatera SD-kortet för att radera data. (l 58) Tänk på att
om du formaterar SD-kortet raderas alla inspelade data på
SD-kortet.
≥ Om SD-kortets skrivskyddstapp är inställd till LOCK är
radering och redigering inaktiverade. (l 15)
≥ Data kan förstöras. Den kan ha förstörts av statiska eller
elektromagnetiska vågor. Lagra viktig data på en PC eller
annan produkt också.
ProblemKontrollstationer
Trots att SD-kortet är
formaterat går det inte att
använda.
Indikeringen försvinner.
Skärmen har frysts.
Ingen funktion kan
utföras.
“FEL HAR UPPSTÅTT.
STÄNG AV ENHETEN.
SÄTT SEDAN PÅ DEN
IGEN.” visas.
SD-kortet känns inte igen
när det sätts in i kameran.
SD-kortet känns inte igen
om det har satts in i en
annan enhet.
≥ Antingen enheten eller kortet kan vara skadat. Kontakta din
återförsäljare.
≥ Använd ett SD-minneskort från 8 MB till 32 GB på denna
kamera. (l 15)
≥ Ingen åtgärd kan utföras på denna enhet när den är
ansluten till en PC.
≥ Stäng av kameran. Om strömmen inte går att stänga av, tar
du ur batteriet eller nätadaptern och kopplar igen. Sätt på
strömmen igen. Om normal funktion inte återfåtts än,
stänger du av strömmen och rådfråger återförsäljaren som
du köpte kameran av.
≥ Kameran har automatiskt upptäckt ett fel. Starta om
kameran genom att slå av och på strömmen.
≥ Strömmen stängs av efter cirka 1 minut om den inte slagits
av och på.
≥ Kameran behöver repareras om indikeringen visas
upprepade gånger, även om den startats om. Koppla bort
strömmen och kontakta den återförsäljare du köpt kameran
av. Försök aldrig att reparera apparaten själv.
≥ Använd denna apparat för att formatera SD-kort. Kom ihåg
att när du formaterar ett SD-kort kommer alla data som du
lagrat på det att raderas. (l 58)
≥ Kontrollera att anordningen är kompatibel med kapaciteten
för och typen av SD-kort (SD Minneskort/SDHC
Minneskort) som du satt i. Se anordningens
användarinstruktioner för detaljer.
91
LSQT1503
Med andra produkter
ProblemKontrollstationer
Ljudet spelas inte upp
korrekt när en DVD-skiva
som kopierats med hjälp
av DVD-brännaren spelas
upp.
Med en PC
ProblemKontrollstationer
Vid anslutning via USBkabeln avläser PC:n inte
enheten.
När USB-kabeln kopplas
från visas ett
felmeddelande på PC:n.
Det tar lång tid att skapa
en DVD.
DVD-spelaren kan inte
spela upp de skivor jag
skapat med VideoCam
Suite.
≥ När scenerna kopieras till en DVD-skiva med DVD-
brännaren och spelas upp med annan utrustning, kanske
ljudet inte spelas upp korrekt.
Använd i så fall programvaran som bifogats den här
kameran för att kopiera scenerna.
≥ Stäng menyskärmen innan du ansluter USB-kabeln.
≥ Välj en annan USB-terminal på PC:n.
≥ Kontrollera driftsmiljön. (l 72)
≥ Koppla från USB-kabeln, stäng av enheten och återanslut
USB-kabeln.
≥ För att säkert koppla från USB-kabeln dubbelklickar du på
ikonen
() i verktygsfältet och följer anvisningarna
på skärmen.
≥ Det kan ta lite tid att skapa en DVD även om filstorleken för
de rörliga bilderna är liten.
≥ För att spela upp en DVD-skiva som skapats med
VideoCam Suite måste spelaren stödja uppspelning av den
DVD-skivan. (Se drifstinstruktionerna för spelaren.)
92
LSQT1503
Övrigt
Försiktighetsmått vid användning
Om den här kameran
≥ Kamera och SD-kort blir varma efter att de
använts länge, men detta är ingen felfunktion.
Håll SD videokamera så långt borta som
möjligt från elektromagnetisk utrustning (som
mikrovågsugnar, TV-apparater, videospel etc.).
≥ Om du använder SD videokamera på eller
nära en TV, kan bilderna eller ljudet på SD
videokamera störas av den elektromagnetiska
strålningen.
≥ Använd inte SD videokamera i närheten av
mobiltelefoner eftersom detta kan påverka
både bild och ljud.
≥ Mycket starka magnetiska fält skapade av
högtalare eller stora motorer kan skada
inspelade data och förvränga bilderna.
≥ Elektromagnetisk strålning som genereras av
mikroprocessorer kan påverka SD
videokamera, och störa både bilder och ljud.
Om SD videokamera har påverkats av
≥
elektromagnetisk utrustning och slutar att fungera
korrekt, ska du stänga av SD videokamera och ta
bort batteriet eller koppla loss nätadaptern. Sätt
sedan i batteriet igen eller koppla in nätadaptern
och sätt på SD videokamera igen.
Använd inte SD videokamera i närheten av
radiosändare eller högspänningsledningar.
≥ Om du spelar in i närheten av radiosändare
eller hög-spänningsledningar kan bilder och
ljud påverkas.
Använd medföljande kablar och sladdar. Om
du skaffar tillvalstillbehör ska du använda de
kablar och sladdar som medföljer dessa.
Använd inga förlängningssladdar.
Spruta inte insektsmedel eller flyktiga
kemikalier på kameran.
Om du råkar spruta ned din videokamera med
≥
ovan nämnda produkter kan kamerahuset
deformeras och ytfinishen korroderas eller skadas.
≥ Lämna inga plast- eller gummiföremål i direkt
kontakt med apparaten en längre tid.
När du använder den här kameran på
stranden eller på sandiga/dammiga platser, se
till att ingen sand eller fint damm tränger in i
den eller kommer i kontakt med dess uttag.
Låt inte heller havsvatten komma i kontakt
med kameran.
≥ Sand eller damm kan skada kameran. (Var
försiktig när du sätter i och tar ut SD-kort.)
≥ Om du råkar stänka havsvatten på kameran
ska du torka av den med en trasa som fuktats i
kranvatten och vridits ur ordentligt. Torka
sedan av med en torr trasa.
Se till att du inte tappar eller slår i kameran
när du bär på den.
≥ Om kameran får en kraftig stöt kan
kamerahuset gå sönder.
Rengöring
≥ Ta ur batteriet eller nätkabeln ur nätuttaget före
rengöring och torka kameran med en mjuk, torr
duk.
≥ Om kameran är mycket smutsig doppar du en
duk i vatten och kramar ur den kraftigt. Torka
sedan av kameran med den fuktade duken,
och torka efter med en torr duk.
Användning av bensin, thinner, alkohol eller
≥
diskmedel kan förstöra kamerahuset eller skrapa
av ytfinishen. Använd inte sådana lösningar.
≥ Om du använder en kemisk dammduk ska du
följa bruksanvisningen som bifogas den.
Använd inte kameran för övervakning eller
annat industriellt bruk.
≥ Denna kamera är gjord för intermittent
användande. Den är inte avsedd för oavbruten
användning, eller för någon form av industriell
eller kommersiell användning som innebär
förlängd användning.
≥ I vissa situationer kan oavbruten användning
orsaka överhettning av enheten och orsaka
felfunktion. Sådan användning avrådes starkt.
93
LSQT1503
Om du inte ska använda kameran under en
längre tid
≥ Om du förvarar kameran i ett skåp eller en
vitrin rekommenderar vi att du också lägger lite
torkmedel i skåpet (silica gel).
Om batteriet
≥ Kallt väder som vid skidåkning kan förkorta
inspelningstiden.
Om du råkar tappa batteriet måste du
kontrollera att varken batteri eller kontakter
skadats.
≥ Om du sätter i ett batteri som har skadade
poler kan du skada kameran.
Kameran använder ett omladdningsbart
litiumbatteri. Batteriet är både temperatur- och
fuktkänsligt och effekten blir större ju mera
temperaturen varierar. Vid låg temperatur kan
det hända att indikeringen för full laddning inte
visas, eller att indikeringen för svagt batteri dyker
upp efter bara 5 minuter från det att kameran
startades. Vid höga temperaturer kan det hända
att skyddsfunktionen griper in och gör det
omöjligt att använda kameran.
Var noga med att koppla loss batteriet efter
användningen.
≥ Om batteriet lämnas isatt fortsätter en liten
mängd ström att matas även om enhetens
strömtillförsel är avstängd. Att förvara enheten
i detta tillstånd kan ha till följd att batteriet
laddas ur helt. Detta kan innebära att du inte
kan använda batteriet ens efter att det laddats.
≥ Förvara helst batteriet vinylväskan så att inget
metallföremål kommer i kontakt med dess
kontakter.
≥ Batteriet ska förvaras på en sval plats med så
jämn temperatur som möjligt.
(Rekommenderad temperatur: 15 °C till 25 °C,
Rekommenderad luftfuktighet: 40% till 60%)
≥ Vid extremt hög eller låg temperatur förkortas
batteriets livslängd.
≥ Om batteriet förvaras i hög temperatur, hög
fuktighet eller på oljiga och rökiga platser kan
kontakterna rosta och orsaka fel.
≥ För att förvara batteriet under en lång tid
rekommenderar vi att du laddar det en gång
om året och förvarar det igen efter att du helt
tagit slut på den uppladdade batterikraften.
≥ Damm och annat som fastnar på batteriets
kontakter måste tas bort.
Kasta inte gamla batterier i öppen eld.
≥ Om ett batteri hettas upp eller om du kastar det
i öppen eld kan det explodera.
Om användningstiden förkortas avsevärt,
även när batteriet laddats om är batteriet
förbrukat. Skaffa då ett nytt batteri.
Gör i ordning reservbatterier när du ska ut
och göra inspelningar.
≥ Förbered tillräcklig batterikraft för användning
upp till 3 till 4 gånger längre tid än du planerar
att spela in.
94
LSQT1503
Om nätadaptern
Om imbildning
≥ Om batteriets temperatur är extremt hög eller
extremt låg kan laddning ta tid eller batteriet
kanske inte laddas.
≥ Om du använder nätadaptern i närheten av en
radioapparat kan mottagningen störas. Håll
nätadaptern på minst 1 m avstånd
från radioapparaten.
≥ När nätadaptern används kan den alstra ett
surrande ljud. Detta är emellertid normalt.
≥ Kom ihåg att koppla loss nätadaptern efter
användningen. (Om du lämnar den inkopplad
förbrukas en mindre mängd ström.)
≥ Håll alltid nätadapterns och batteriets
elektroder rena.
LCD-skärm
≥ Torka LCD-skärmen med en torr mjuk trasa när
den blir smutsig.
≥ Kondens kan bildas på LCD-skärmen på
platser med drastiska temperaturskillnader.
Torka med en mjuk torr trasa.
≥ Om kameran är mycket kall när den slås på
(t.ex. om den förvarats i kalla utrymmen)
kommer bilden på LCD-skärmen att vara något
mörkare än vanligt i början. Så fort den interna
temperaturen stiger återfår bilden sin vanliga
ljusstyrka.
Den högteknologiska, precisionstillverkade
LCD-skärmen innehåller totalt cirka 123.000
bildpunkter. Resultatet är mer än 99,99%
aktiva bildpunkter, med endast 0,01% inaktiva
eller alltid tända bildpunkter. Detta är dock inte
ett fel och påverkar inte den inspelade bilden
på något sätt.
Om imma bildas på kameran blir linsen oklar och
enheten kanske inte fungerar som den ska.
Försök på alla sätt att förebygga imbildning. Om
imma redan bildats ska du vidta de åtgärder som
beskrivs nedan.
Orsaker till kondensbildning
Kondens bildas när omgivningstemperaturen
eller luftfuktigheten ändras enligt följande.
≥ När kameran flyttas in från kylan (t.ex. från
skidbacken) till ett varmt rum.
≥ När kameran tas ut från en bil med
luftkonditionering.
≥ När ett kallt rum värms upp mycket snabbt.
≥ Om kall luft från luftkonditioneringen blåser
direkt mot kameran.
≥ Efter ett sommarregn.
≥ När kameran är på en mycket fuktig plats där
luften är tjock av ånga. (t.ex. en uppvärmd
swimmingpool)
Användbara tips
Om du t.ex. har använt videokameran ute i
skidbacken och sedan går in i ett uppvärmt rum
kan du undvika kondensbildningen genom att
lägga kameran i en plastkasse, avlägsna så
mycket luft som möjligt från kassen och stänga
den ordentligt. Vänta ungefär en timme så att
kamerans temperatur hunnit närma sig
rumstemperaturen. Efter det kan du ta ut
kameran ur kassen och börja använda den.
95
LSQT1503
Övrigt
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
2)
1)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
Ordförklaringar
Automatisk vitbalans
Vitbalansinställningen avläser ljusets färg och
justerar den så att den vita färgen blir rent vit.
Apparaten fastställer ljustonen som kommer från
linsen och bedömer därmed
inspelningsförhållandena och väljer närmaste
nyansinställning.
Detta kallas för automatisk vitbalansinställning.
Eftersom kameran bara lagrar vit färginformation
under vissa olika ljuskällor, så fungerar den
automatiska vitbalansinställningen inte normalt
under andra ljuskällor.
Bilden ovan visar över vilken bredd den
automatiska vitbalansen fungerar.
1) Det faktiska området för automatisk
vitbalansinställning på den här
videokameran
2) Blå himmel
3) Molntäckt himmel (regn)
4) TV-skärm
5) Solljus
6) Lysrör
7) Halogenlampa
8) Glödlampa
9) Vid soluppgång eller solnedgång
10) Stearinljus
Utanför detta område blir bilden rödaktig eller
blåaktig. Även inom det effektiva området så kan
det, om det finns mer än en ljuskälla, hända att
den automatiska vitbalansinställningen inte
fungerar korrekt. Beträffande ljus som
överskrider den automatiska
96
LSQT1503
vitbalansinställningens område använder du den
manuella vitbalansinställningen.
Justering vitbalans
Vitbalansinställningen bestämmer den vita
färgen under olika ljuskällor. Genom att känna
igen vilken som är den vita färgen under solljuset
och vilken som är den vita färgen under lysrör
kan kameran ställa in balansen bland övriga
färger.
Eftersom vit färg är referens för alla färger, kan
kameran spela in bilder i naturlig ton om den kan
känna igen referensfärgen vit.
Autofokus
Autofokus flyttar automatiskt fokuseringslinsen
framåt och bakåt inne i kameran för att få
objektet i fokus.
Autofokus har följande egenskaper.
≥ Justera fokus så att de vertikala linjerna på ett
föremål syns tydligare.
≥ Försöker få ett objekt med större kontrast i
fokus.
≥ Fokuserar bara på skärmens mitt.
På grund av dessa egenskaper fungerar
autofokus inte korrekt i följande situationer. Spela
in bilderna i läget för manuellt fokus.
Vid inspelning av bilder som innehåller både
nära och avlägsna motiv
Eftersom kameran fokuserar på skärmens mitt
kan det vara svårt att fokusera på bakgrunden,
om kameran redan har fokuserat på bildmotiv i
förgrunden. Vid inspelning av personer med
höga berg som bakgrund går det inte att få bra
skärpeinställning på båda.
Inspelning av motiv bakom smutsiga eller
dammiga fönster
Motivet bakom fönsterglaset fokuseras inte
eftersom skärpan ställs in på det smutsiga
glaset.
På samma sätt kan det, när du spelar in något på
andra sidan av en högtrafikerad väg, hända att
en bil som råkar passera förbi fokuseras perfekt.
Inspelning av motiv som omges av föremål
med glansiga ytor eller som är
högreflekterande
Eftersom kameran ställer in skärpan på de
glansiga ytorna och på de högreflekterande
föremålen, är det svårt att fokusera på det
verkliga bildmotivet. Fokuseringen kan bli suddig
när man spelar in på sandstränder, på natten
samt när fyrverkerier eller andra speciella
ljusobjekt förekommer.
Inspelning av motiv med mörk omgivning
Kameran kan inte fokusera ordentligt eftersom
den ljusinformation som kommer genom linsen
minskar avsevärt.
Inspelning av motiv som rör sig snabbt
Eftersom fokuseringslinsen inne i videokameran
rör sig mekaniskt, kan den inte hinna med motiv
som rör sig snabbt.
Om du t.ex. försöker spela in en sporthändelse
med ett motiv som rör sig snabbt, är det lätt hänt
att fokuseringen inte ger bra resultat.
Inspelning av motiv med liten kontrast
Det är lätt att fokusera bildmotiv med skarp
kontrast, vertikala linjer eller ränder. Detta
innebär att ett objekt med liten kontrast, som en
vit vägg, kan bli suddig eftersom kameran
fokuserar baserat på bildens vertikala linjer.
97
LSQT1503
Övrigt
Specifikationer
SD videokamera
Säkerhetsinformation
Strömförsörjning:
Strömförbrukning:
SignalsystemCCIR: 625 rader, 50 fält PAL färgsignal
InspelningsformatBaserat på SD-Video-standard
Bildsensor1/8z CCD-bildsensor
LinsAutomatisk bländare, F1.9 till F5.7
Filterdiameter37 mm
Zoom70k optisk zoom, 100k/3500k digital zoom
Skärm2,7z bred LCD-skärm (ca. 123 K bildpunkter)
MikrofonStereo (med zoomfunktion)
Högtalare1 rund högtalare ‰ 15 mm
Standardbelysning1.400 lx
Minimikrav på belysningCirka 6 lx (1/25i läget för svag belysning)
Videoutnivå1,0 Vt-t, 75 ™
Ljudutnivå (linje)316 mV, 600 ™
USBKortläsarfunktion (Inget upphovsrättsskydd)
DC 5,0 V (När du använder nätadaptern)/3,6 V (När du använder
batteri)
Inspelning: 3,0 W, Laddar: 4,5 W
Totalt: 800 K
Effektiva pixlar:
Rörlig bild: 400 K (4:3), 370 K (16:9)
Stillbild: 410 K (4:3), 380 K (16:9)
Fokallängd: 1,5 mm till 105 mm
Makro (Full range AF)
Cirka 2 lx med färg-nattfunktionen
Hi-Speed USB (USB 2.0)-kompatibel
USB-uttag typ Mini AB
PictBridge-kompatibel
USB-värdfunktion (för DVD-brännare)
98
LSQT1503
Mått
56 mm (B) k 65 mm (H) k 107 mm (D)
(exklusive utskjutande
delar)
ViktCirka 235 g
[utan medföljande batteri, och ett SD-kort (extra tillbehör)]
DriftviktCirka 257 g
[med medföljande batteri, och ett SD-kort (extra tillbehör)]