Modell Nr./Modèle n°/Model No./Modelo N./Model Nr./
Modell nr./Model nr./Malli nro/Nr Modelu/Model č.
SC-HTB690
Bedienungsanleitung
Heimkino-Audiosystem
Mode d’emploi
Système home cinéma
Istruzioni per l’uso
Sistema audio Home Theater
Instrucciones de funcionamiento
Sistema de Cine en Casa
Gebruiksaanwijzing
Audiosysteem Home Theater
Bruksanvisning
Audiosystem för Hemmabio
Betjeningsvejledning
Lydsystem til hjemmebiograf
EG
Käyttöohjeet
Kotiteatterin
äänentoistojärjestelmä
Instrukcja obsługi
Zestaw audio do kina
domowego
Návod k obsluze
Sestava pro domácí kino
SQT0926
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und
bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Bezüglich der Montageanleitungen
Die Installation muss durch einen Fachmann erfolgen. (> 13 bis 18)
Lesen Sie vor Beginn der Installation diese Anleitung sowie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, um
sicherzustellen, dass sie den Vorschriften entspricht.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden sie zur Wartung benötigen, oder wenn Sie dieses
System umsetzen möchten.)
Hinweise zu Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung
≥ Seitenverweise werden dargestellt als “> ±±”.
≥ Beschriftungen am Gerät oder der Fernbedienung sind in dieser Bedienungsanleitung mit [±±] gekennzeichnet.
≥ Die gezeigten Abbildungen können sich von Ihrem Gerät unterscheiden.
≥ Die Arbeitsgänge in dieser Anleitung werden hauptsächlich für die Fernbedienung beschrieben, jedoch können Sie sie
auch am aktiven Subwoofer ausführen, wenn die Bedienelemente die gleichen sind.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den
Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische
Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden
dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung,
Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den
zuständigen Sammelpunkten zu.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie
dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen
auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an
Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung
dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet
sein. In diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen
Richtlinien, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurden.
Konformitätserklärung
“Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den weiteren zutreffenden
Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
Kunden können eine Kopie der Original-DoC unserer R&TTE-konformen Geräte von unserem DoC-Server herunterladen:
http://www.doc.panasonic.de
Kontaktadresse des zugelassenen Vertragsbüros: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Das Produkt ist für den allgemeinen Bedarf vorgesehen. (Kategorie 3)
2
(2)
SQT0926
Vorsichtsmaßnahmen
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNGACHTUNG
DEUTSCH
Gerät
≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem
Schlag und Beschädigung:
j Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch
Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
j Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße,
wie Vasen, auf dieses Gerät.
j Ausschliesslich das empfohlene Zubehör verwenden.
j Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
j Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden
Sie sich zur Wartung an qualifiziertes
Kundendienstpersonal.
≥ Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät
sicher an der Wand gemäß den
Installationsanleitungen, befestigt werden.
Netzkabel
≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem
Schlag und Beschädigung:
j Gewährleisten Sie, dass die Spannung der
Stromversorgung dem auf diesem Gerät
angegebenen Wert entspricht.
j Fügen Sie den Netzstecker vollständig in die
Steckdose ein.
j Ziehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie sie nicht
und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
j
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
j Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an
seinem Korpus an.
j Verwenden Sie keinen Netzstecker und keine
Steckdose, die beschädigt sind.
≥ Der Netzstecker ist das trennende Gerät.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker
sofort aus der Wandsteckdose gezogen werden kann.
Knopfzelle (Lithium-Batterie)
≥ Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr! Nicht
aufladen, zerlegen, auf mehr als 60 xC erhitzen oder in
ein Feuer werfen.
≥ Die Knopfzelle stets außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern aufbewahren. Die Knopfzelle auf keinen
Fall in den Mund nehmen. Falls sie verschluckt wird,
unverzüglich ärztliche Behandlung aufsuchen.
Kleines Objekt
≥ Bewahren Sie Schrauben außerhalb der Reichweite
von Kindern auf, um ein Verschluckens zu verhindern.
≥ Bewahren Sie Knopfbatterien sicher vor Kindern auf,
um die Gefahr des Verschluckens zu vermeiden.
Nehmen Sie Knopfbatterien niemals in den Mund.
Verständigen Sie bei Verschlucken umgehend den Arzt.
Gerät
≥ Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B.
brennende Kerzen, auf das Gerät.
≥ Dieses Gerät kann beim Betrieb
Hochfrequenzstörungen auffangen, die durch die
Benutzung von Mobiltelefonen verursacht werden.
Sollte eine solche Störung festgestellt werden, sollte
das Handy in größerer Entfernung zu diesem Gerät
betrieben werden.
≥ Dieses Gerät ist für den Betrieb in Ländern mit
gemässigtem Klima bestimmt.
≥ Produktidentifikationszeichen befindet sich auf der
Geräteunterseite.
Aufstellung
≥ Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Oberfläche.
≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem
Schlag und Beschädigung:
j Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht
in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem
sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute
Belüftung des Gerätes sicher.
j Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des
Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder
Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und
Vorhänge.
j Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten
Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker
Feuchtigkeit und übermäßigen Erschütterungen aus.
Knopfzelle (Lithium-Batterie)
≥ Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie.
Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller
empfohlenen Typ.
≥ Mit richtiger Ausrichtung der Pole einlegen.
≥ Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen
von Elektrolyt und einem Brand führen.
j Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die
Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen.
Bewahren Sie sie an einem kühlen, dunklen Ort auf.
j Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
j Lassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in einem
Auto mit geschlossenen Türen und Fenstern zurück,
das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
≥ Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die
lokalen Behörden oder erfragen Sie die richtige
Vorgehensweise zur Entsorgung.
Kontrollieren Sie vor der Nutzung dieses Systems die mitgelieferten Zubehörteile.
∏ 1 Aktiver Subwoofer
(SB-HWA690)
∏ 1 Fernbedienung
∏ 1 IR-Blaster∏ 2 Wandhalterungen
(mit Batterie)
(N2QAYC000098)
∏ 1 Netzkabel für das
Hauptgerät
≥ Stand der Produktnummern: Januar 2015. Änderungen sind vorbehalten.
≥ Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich zur Nutzung mit diesem System vorgesehen.
Verwenden Sie es nicht mit anderen Geräten. Verwenden Sie auch keine Kabel von anderen Geräten mit diesem System.
Diese Schalter funktionieren durch bloßes Berühren
der Markierungen. Beim Berühren des Schalters wird
ein Signalton ausgegeben.
Die Signaltoneinstellung kann geändert werden.
(> 24)
Vor dem Gebrauch
Dieses System (Rückseite)
Hauptgerät
Aktiver Subwoofer
1
5
1
2
1 HDMI AV OUT (TV (ARC)) Anschluss (ARC-
kompatibel) (> 9, 10)
2 HDMI AV IN (BD/DVD)-Buchse (> 10)
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN Anschluss
(TV) (> 10)
4 Ir SYSTEM-Buchse (> 11)
5 AC IN-Buchse (> 12)
6[Í/I] Aktiver Subwoofer Ein/Aus (> 19)
3
4
6
2
5
§1USB-Anschluss (nur für Gebrauch durch
Service)
§2Die I/D SET-Taste wird nur verwendet, wenn
das Hauptgerät nicht mit dem aktiven
Subwoofer gekoppelt ist. (> 30)
SQT0926
(7)
7
Fernbedienung
SOUND
1
5
6
7
8
2
INPUT
SETUP
OK
3
4
∫ Austauschen einer Knopfbatterie
Batterietyp: CR2025 (Lithium-Batterie)
≥ Setzen Sie die Knopfbatterie mit der (i)-Markierung
nach oben zeigend ein.
1[Í] Schalten Sie das Hauptgerät ein oder
aus (> 21)
2 [INPUT] Wählen Sie die Eingabequelle
(> 21)
3 [SETUP] Wählen Sie das Setup-Menü aus.
(> 24)
4 [SOUND] Wählen Sie das Sound-Menü
aus. (> 22)
5 [-PAIRING]
≥ Wählen Sie das Bluetooth®-Gerät als Quelle
(> 21)
≥ Bluetooth
≥ Abtrennen eines Bluetooth
®
-Verbindung (> 19)
®
6[j VOL i] Passen Sie die Lautstärke
dieses Systems an (> 21)
7 [MUTE] Stummschalten des Tons (> 21)
8[4][OK][3] Wählen Sie aus und bestätigen
Sie die Option
∫ Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie die Isolierfolie A.
≥ Entsorgen Sie die Isolierfolie sachgerecht, wenn Sie
sie entfernt haben.
-Geräts (> 19)
∫ Zum Fernbedienungs-Signalsensor
Der Signalsensor der Fernbedienung befindet sich
am Hauptgerät.
≥ Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des
richtigen Betriebsbereichs.
Entfernung: Innerhalb von ca. 7 m direkt auf die
Vorderseite
Winkel: Ca. 30
Layout bei Anordnung auf Tisch
Layout bei Wandmontage
o
von links und rechts
B Fernbedienungs-Signalsensor für Tisch-
Layout
C Fernbedienungs-Signalsensor für
Wandbefestigung
SQT0926
(8)
8
Inbetriebnahme
Vor dem Gebrauch
Inbetriebnahme
HDMI IN (ARC)
Fernseher
Achten Sie darauf, die Verbindung am zum ARC
kompatiblen Anschluss des Fernsehers
herzustellen. (Siehe in der Bedienungsanleitung
zum Fernseher.)
Schritt 1 Anschlüsse
≥ Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus,
und lesen Sie die betreffenden
Bedienungsanleitungen durch.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, wenn alle
anderen Anschlüsse hergestellt sind.
∫ HDMI (Hochauflösende
Multimedia-Schnittstelle)
≥ Der HDMI-Anschluss unterstützt VIERA Link “HDAVI
Control” (> 25), wenn er mit einem kompatiblen
Panasonic Fernseher verwendet wird.
≥ Verwenden Sie die ARC-kompatiblen High Speed
HDMI-Kabel. Nicht-HDMI-konforme Kabel können
nicht verwendet werden.
≥ Wir empfehlen, ein HDMI-Kabel von Panasonic zu
verwenden.
∫ HDMI-Standby-Signal
Auch wenn sich das Hauptgerät im Standby-Modus
befindet, wird das Audio- und/oder Videosignal von dem
an den HDMI AV IN-Anschluss angeschlossenen Gerät
an den Fernseher gesendet, der mit dem HDMI AV
OUT-Anschluss verbunden ist (der Sound wird nicht
von diesem System ausgegeben).
∫ 3D-Kompatibilität
Kompatibel mit FULL HD 3D TV und Blu-ray Disc
Playern.
≥ Das Hauptgerät kann das 3D-Videosignal von einem
3D-kompatiblen Blu-ray Disc Player an einen Full HD
3D-Fernseher übertragen.
∫ 4K/60p-Kompatibilität
Kompatibel zu 4K Ultra HD TV und Blu-ray Disc Player.
≥ Dieses System kann den 4K-Inhalt eines 4K-
kompatiblen Geräts an einen 4K Ultra HD TV
übertragen.
≥ Verwenden Sie beim Verbinden mit 4K-kompatiblen
Geräten und 4K-Ultra-HD-TV HDMIHochgeschwindigkeitskabel mit Unterstützung für
eine Bandbreite von 18 GB/s.
Anschluss an den
Fernseher
1 Prüfen Sie, ob der HDMI-
Anschluss des Fernsehers mit
“HDMI (ARC)” markiert ist.
Der Anschluss unterscheidet sich entsprechend
der Kennzeichnung an der HDMI-Buchse.
Markierung “HDMI (ARC)”:
Anschluss [A]
Keine Markierung mit “HDMI (ARC)”:
Anschluss [B]
∫ Was ist ARC?
ARC ist eine Abkürzung für Audio Return Channel, auch
bekannt als HDMI ARC. Es bezieht sich auf eine der
HDMI-Funktionen. Wenn Sie das Hauptgerät an den
Anschluss mit der Kennzeichnung “HDMI (ARC)” am
Fernseher anschließen, ist das optische DigitalAudiokabel, das normalerweise benötigt wird, um
Sound über einen Fernseher auszugeben, nicht mehr
erforderlich, und Sie können die Bilder und den Sound
des Fernsehers über ein einzelnes HDMI-Kabel
genießen.
2 Stellen Sie den Anschluss her.
[A] Markierung “HDMI
(ARC)”
∫ IR (Infrarot)-Blaster
≥ Verwenden Sie den IR-Blaster nicht, wenn die
Fernbedienung des Fernsehers nicht vom
Hauptgerät blockiert wird. (> 14)
≥ Der mitgelieferte IR-Blaster ist nur mit Panasonic-
Fernsehern kompatibel.
A HDMI-Kabel
SQT0926
(9)
9
[B] Keine Markierung mit
Fernseher
z.B., Blu-ray Disc-Player
“HDMI (ARC)”
Anschluss von einem
HDMI-kompatiblen Gerät
Sie können das Audiosignal von dem
angeschlossenen Blu-ray Disc Player, DVD-Player, der
Set Top Box, etc. zu diesem System leiten.
Vorbereitung
≥ Verbinden Sie das Hauptgerät mit dem Fernseher.
(> 9)
HDMI IN
OPTICAL
A HDMI-Kabel
B Optisches Digital-Audiokabel
≥ Stellen Sie sicher, dass Sie bei Verwendung des
optischen Digital-Audiokabels den Stecker richtig
einstecken.
OUT
HDMI OUT
A HDMI-Kabel
≥ Die notwendigen Einstellungen zur Ausgabe der Video-
und Audiosignale entnehmen Sie bitte der
Betriebsanleitung des angeschlossenen HDMIkompatiblen Geräts.
≥ Verwenden Sie beim Verbinden mit 4K-kompatiblen
Geräten und 4K-Ultra-HD-TV HDMIHochgeschwindigkeitskabel mit Unterstützung für eine
Bandbreite von 18 GB/s.
(10)
SQT0926
10
Inbetriebnahme
Verwenden des IR-Blaster
Mit dem Anschluss des IR-Blaster kann das von dem
Signalsensor der Fernbedienung dieses Systems
empfangene IR-Signal an den Fernsehersensor
gesendet werden.
Verwenden Sie die Fernbedienung des Fernsehers
innerhalb des Betriebsradius des Signalsensors
der Fernbedienung dieses Systems.
≥ Für den Tätigkeitsbereich siehe Seite 8.
≥
Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten IR-Blaster.
1 Schließen Sie den
Klinkenstecker an die Buchse Ir
SYSTEM des Hauptgerätes an.
A IR-Blaster (mitgeliefert)
2 Platzieren Sie den Infrarot-
Emitter in Sicht des Sensors der
Fernbedienung des Fernsehers.
Aufstellungsbeispiel
Auf der Rückseite des Hauptgerätes:
3 Richten Sie die
Fernseherfernbedienung auf den
Fernbedienungssensor dieses
Systems und betätigen Sie den
Fernseher.
≥ Wenn der Fernseher Signale sowohl von seiner
Fernbedienung als auch dem IR-Blaster empfängt,
können sich die Signale gegenseitig stören,
weswegen Sie den Fernseher nicht bedienen
können.
≥ Für die Anbringung des Fernbedienungssignalsensor
des Fernsehers siehe Betriebsanleitung des Fernsehers.
≥ Wählen Sie einen Aufstellort aus, der zur Umgebung
passt.
≥ Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche, auf der das
Klebeband angebracht wird, sauber ist.
≥ Wenn Sie das Klebeband abziehen, könnte die
Oberfläche beschädigt werden und das ausgesetzte
Klebeband könnte bleiben. Nachdem Sie festgestellt
haben, dass der Fernseher korrekt funktioniert, sichern
Sie sie durch Andrücken des Klebebands.
B
Fernbedienungssignalsensor des Fernsehers
C Infrarot-Emitter
D Klebeband
SQT0926
(11)
11
Netzkabelanschluss
※
≥ Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel
bereits angeschlossen sind.
Energie sparen
Das Hauptgerät ist darauf ausgelegt, den
Stromverbrauch zu reduzieren und Energie
einzusparen.
≥ Das Hauptgerät wird automatisch in den
Standby-Modus geschaltet, wenn kein Signal
eingeht, und für ca. 20 Minuten kein
Bedienvorgang ausgeführt wird. Um diese
Funktion auszuschalten, siehe Seite 24, “AUTO
POWER DOWN”.
A An eine Netzsteckdose
B Netzkabel für das Hauptgerät (mitgeliefert)
C Netzkabel für den aktiven Subwoofer
(mitgeliefert)
§
Stecken Sie das Netzkabel vollständig in das
Hauptgerät ein.
≥ Dieses System verbraucht auch eine geringe Menge
Strom (> 32), wenn es ausgeschaltet ist. Ziehen Sie,
im Interesse der Energieeinsparung, den Stecker
aus der Netzsteckdose, wenn Sie das System für
eine lange Zeit nicht verwenden.
SQT0926
(12)
12
Inbetriebnahme
Vorsichtsmaßnahmen
Schritt 2 Aufstellung
B
A
Sicherheitsmaßnahmen
Die installation muss Fachmännisch
durchgeführt werden.
Die Installation sollte prinzipiell durch einen
Fachmann erfolgen.
PANASONIC IST NICHT VERANTWORTLICH
FÜR SCHÄDEN AM EIGENTUM ODER FÜR
SCHWERE VERLETZUNGEN, EINSCHL. TOD
INFOLGE UNVORSCHRIFTSMÄSSIGEN
EINBAUS ODER INKORREKTER
HANDHABUNG.
≥ Achten Sie darauf, das Hauptgerät wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben zu installieren.
≥ Verwenden Sie Methoden für die Montage, die der
Struktur und dem Material des Montageorts
angemessen sind.
Achtung
≥ Dieses System ist nur wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben zu verwenden.
Andernfalls kann es zu Schäden am Verstärker
und/oder Lautsprecher kommen, und zu
Brandgefahr führen. Wenden Sie sich an einen
qualifizierten Servicetechniker, wenn Schäden
aufgetreten sind, oder Sie eine plötzliche
Leistungsänderung feststellen.
≥ Versuchen Sie nicht, das Hauptgerät unter
Verwendung anderer als der in diesem Handbuch
beschriebenen Methoden, an einer Wand
anzubringen.
Aktiver Subwoofer
Platzieren Sie den Subwoofer etwa 30 cm vom
Fernsehgerät entfernt.
Wenn der Fernseher über WLAN-Komponenten
verfügt, platzieren Sie den Subwoofer etwa 2 m von
diesen entfernt.
Beim Umsetzen des aktiven Subwoofer
Achten Sie darauf, den Innenbereich der Lautsprecher
nicht zu beschädigen.
≥ Die Schutzabdeckung des Lautsprechers ist an der
Lautsprechereinheit im Subwoofer befestigt. Entfernen
Sie die Abdeckung vor der Nutzung.
Drahtlos-Schnittstelle
Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die
folgenden Entfernungen zwischen dem Hauptgerät/
aktiver Subwoofer und anderen elektronischen
Geräten, die dieselbe Radiofrequenz (2,4 GHz
Band) nutzen, ein.
≥ Halten Sie das Hauptgerät nicht in einer Hand, um
Verletzungen zu vermeiden. Sie könnten das
Hauptgerät beim Tragen fallen lassen.
≥ Bedecken Sie die Zusammenbaufläche zur
Vermeidung von Schäden oder Kratzern mit einem
weichen Tuch.
A Hauptgerät/Aktiver Subwoofer
B Wireless Router, drahtloses Telefon und
andere elektronische Geräte: ca. 2 m
SQT0926
(13)
13
Auswahl der Anordnung
Seite 15
Seite 16
Wählen Sie eine für Sie passende
Aufstellungsmethode.
Beim Aufstellen des Hauptgeräts in
einem Regal oder auf einem Tisch
≥ Stellen Sie das Hauptgerät auf eine ebene und
waagerechte Oberfläche.
∫ Bei Positionierung des Hauptgeräts
vor dem Fernseher
Das Hauptgerät kann verschiedene Sensoren des
Fernsehers (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking
System)-Sensor, -Fernbedienungssensor, etc.) und
des 3D-Brillensenders an einem zu 3D kompatiblen
Fernseher, blockieren oder stören.
≥ Wenn Störungen auftreten, bewegen Sie das
Hauptgerät weiter vom Fernseher weg. Wenn der
Fernseher immer noch nicht richtig funktioniert,
versuchen Sie, es in einem Regal oder an der Wand
montiert zu verwenden.
∫ Wenn der Fernbedienungssensor
des Fernsehers durch das
Hauptgerät blockiert ist
Versuchen Sie die Fernseherfernbedienung aus einem
anderen Winkel zu verwenden. Bei Fortbestehen des
Problems können Sie den mitgelieferten IR-Blaster zur
Weitergabe des Signals an das Fernsehgerät
verwenden. (> 11 )
Bei der Anbringung des Hauptgeräts an
einer Wand
≥ Stellen Sie das Hauptgerät auf eine ebene und
senkrechte Oberfläche.
≥ Stellen Sie den aktiven Subwoofer nur wenige Meter
vom Hauptgerät und in einer horizontalen Position
auf, mit der Oberseite nach oben.
≥ Verwenden Sie das Hauptgerät oder den aktiven
Subwoofer nicht in einem Metallschrank.
≥ Wenn Sie den aktiven Subwoofer zu nahe zu
Wänden und Ecken aufstellen können dadurch die
Bässe zu stark werden. Decken Sie Wandecken und
Fenster mit dicken Vorhängen ab.
≥ Wenn unregelmäßige Farben auf Ihrem Fernseher
auftreten, schalten Sie den Fernseher für ca.
30 Minuten aus. Wenn das Problem weiterhin
besteht, bewegen Sie das Hauptgerät und den
aktiven Subwoofer weiter vom Fernseher weg.
≥ Halten Sie magnetisierte Gegenstände entfernt.
Magnetisierte Karten, Uhren, etc., können beschädigt
werden, wenn sich diese zu nah am Hauptgerät und
am aktiven Subwoofer befinden.
14
(14)
SQT0926
Inbetriebnahme
Vorsichtsmaßnahmen
Beim Aufstellen des Hauptgeräts in einem Regal oder auf
einem Tisch
Zusätzlich erforderliches Zubehör (handelsüblich)
≥ Halteschnur ......................................................................................................................................................... k 2
≥ Ösenschrauben (zur Befestigung der Halteschnur) ............................................................................................ k 2
≥ Verwenden Sie käuflich erhältliche Schrauben, die mehr als 26 kg tragen können.
≥ Verwenden Sie ein Seil, das dazu ausgerichtet ist, über 26 kg zu tragen (mit einem Durchmesser von ca. 1,5 mm).
≥ Platzieren Sie das Gerät zum Aufbauen auf einem Laken oder weichen Tuch.
1 Bringen Sie das Kabel am Hauptgerät an.
A Schnur
§ Kann das Kabel nicht durch die Löcher geführt werden, versuchen Sie, es an 2 Stellen zu biegen, ca. 5 mm von der
Kuppe entfernt, in einem Winkel von 45
§
o
(wie oben abgebildet).
2 Stellen Sie das Hauptgerät an der gewünschten Position auf und bringen
Sie jedes Seil am Regal oder Tisch an.
≥ Prüfen Sie, ob der Schlupf der Schnur minimal ist.
≥ Lehnen Sie das Hauptgerät nicht an den Fernseher oder an die Wand an.
B Ösenschraube
≥In einer Position mit über 26 kg Tragfähigkeit befestigen.
≥Je nach der Position des Hauptgeräts kann sich die Schraubposition der Schraubenöse unterscheiden.
SQT0926
(15)
15
Bei der Anbringung des Hauptgeräts an einer Wand
Das Hauptgerät kann mit den beiliegenden Wandhalterungen usw. an der Wand montiert werden. Stellen Sie sicher,
dass die verwendete Schraube und die Wand ausreichend stark sind, um das Gewicht von mindestens 26 kg zu
ertragen.
Die Schrauben und sonstigen Bauteile liegen nicht bei, da Typ und Größe bei jeder Installation unterschiedlich sind.
≥ Siehe in Schritt 3 für Details zu den erforderlichen Schrauben.
≥ Bringen Sie als eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme unbedingt die Halteschnur an.
Mitgelieferte Zubehörteile
∏ 2 Schrauben∏ 2 Wandhalterungen
Zusätzlich erforderliches Zubehör (handelsüblich)
≥ Schrauben zur Wandmontage............................................................................................................................. k 2
≥ Halteschnur ......................................................................................................................................................... k 2
≥ Ösenschrauben (zur Befestigung der Halteschnur) ............................................................................................ k 2
≥ Verwenden Sie ein Seil, das dazu ausgerichtet ist, über 26 kg zu tragen (mit einem Durchmesser von ca. 1,5 mm).
≥ Platzieren Sie das Gerät zum Aufbauen auf einem Laken oder weichen Tuch.
1 Bringen Sie das Kabel am Hauptgerät an.
A Schnur
§ Kann das Kabel nicht durch die Löcher geführt werden, versuchen Sie, es an 2 Stellen zu biegen, ca. 5 mm von der
Kuppe entfernt, in einem Winkel von 45
§
o
(wie oben abgebildet).
SQT0926
(16)
16
Inbetriebnahme
Vorsichtsmaßnahmen
2 Bringen Sie die Wandhalterungsbügel am Hauptgerät an.
A Wandhalterungen (mitgeliefert)
B Schraube (mitgeliefert)
3 Schrauben Sie eine Schraube in die Wand.
≥ Verwenden Sie die unten angegebenen Maße, um die Positionen der Schrauben in der Wand zu bestimmen.
≥ Lassen Sie mindestens 100 mm Freiraum über dem Hauptgerät, damit ausreichend Platz zum Einsetzen des Hauptgerätes
vorhanden ist.
≥ Positionieren Sie das Hauptgerät so, dass rechts davon ein Freiraum von mindestens 50 mm vorhanden ist. Falls dies nicht
eingehalten wird, kann möglicherweise nicht auf die Touch-Tasten zugegriffen werden.
≥ Verwenden Sie eine Wasserwaage, um sicherzustellen, dass beide Schraubbohrungen waagerecht zueinander sind.
C Mindestens 30 mm
D ‰4,0 mm
E ‰7,0 mm bis ‰9,4 mm
F Wand oder Säule
G 5,5 mm bis 6,5 mm
Frontansicht (halbtransparentes Bild)
H 374 mmI 315 mmJ 261 mm
K 41 mmL 125,5 mmM Loch zur Wandbefestigung
SQT0926
(17)
17
4 Befestigen Sie das Hauptgerät sicher an der Schraube/den Schrauben.
SOSO NICHT
≥ Bewegen Sie den
Lautsprecher so, dass
sich die Schraube an
dieser Position
befindet.
≥ Bei dieser Position
besteht die Gefahr,
dass der Lautsprecher
hinunterfällt, wenn er
nach links oder rechts
bewegt wird.
5 Sichern Sie das Seil an der Wand.
≥ Prüfen Sie, ob der Schlupf der Schnur minimal ist.
A Ösenschraube
B Schnur
SQT0926
(18)
18
Inbetriebnahme
Vorsichtsmaßnahmen
Schritt 3 Drahtlose
Anschlüsse
Drahtlosverbindung
aktiver Subwoofer
Vorbereitung
≥ Schalten Sie das Hauptgerät an.
1 Drücken Sie [Í/I].
Der aktive Subwoofer verbraucht eine geringe Menge
Strom, auch wenn er ausgeschaltet ist.
2 Vergewissern Sie sich, dass der
Wireless Link aktiviert ist.
Bluetooth®-Verbindung
1 Drücken Sie [-PAIRING] zur
Auswahl von “BLUETOOTH”.
≥ Wird “PAIRING” auf dem Display angezeigt, gehen
Sie zu Schritt 3.
2 Drücken und halten Sie
[-PAIRING] gedrückt bis
“PAIRING” auf dem Display
erscheint.
3 Wählen Sie “SC-HTB690” aus
®
dem Bluetooth
Bluetooth
≥ Wenn Sie zur Eingabe des Zugangsschlüssels am
≥ Wenn das Bluetooth
≥ Mit diesem System können Sie bis zu 8 Geräte
®
Bluetooth
ein.
Name des angeschlossenen Geräts ein paar Sekunden
lang auf dem Display angezeigt.
registrieren. Wird ein 9. Gerät angekoppelt, wird das
Gerät, das am längsten nicht verwendet wurde, ersetzt.
-Gerät aufgefordert werden, geben Sie “0000”
-Menü des
®
-Geräts.
®
-Gerät angeschlossen ist, wird der
WIRELESS LINK-Anzeigeleuchte
Leuchtet rot:
Wireless Link ist nicht aktiviert.
Leuchtet grün:
Wireless Link ist aktiviert.
Blinkt grün:
Der aktive Subwoofer versucht, eine drahtlose
Verbindung zum Hauptgerät herzustellen.
Der Wireless-Link wird aktiviert, wenn das Hauptgerät und
der aktive Subwoofer beide eingeschaltet sind.
Bluetooth®-Verbindung
Durch Verwendung der Bluetooth® Verbindung können
Sie drahtlos Sound vom Bluetooth
diesem Gerät anhören.
≥ Weitere Informationen zur Verbindung eines Bluetooth®-
Geräts finden Sie in der Bedienungsanleitung des
®
-Geräts.
Bluetooth
®
Audiogerät mit
Vorbereitung
≥ Schalten Sie die Bluetooth®-Funktion des Geräts ein
und stellen Sie das Gerät in der Nähe des
Hauptgeräts auf.
Anschluss eines
gekoppelten Bluetooth
®
-
Geräts
1 Drücken Sie [-PAIRING], um
®
den Bluetooth
-Modus
auszuwählen.
2 Wenn Sie sich vergewissert
haben, dass auf dem Display
“BLUETOOTH READY”
angezeigt wird, wählen Sie
“SC-HTB690” aus dem
®
Bluetooth
Bluetooth
∫ Abtrennen eines Bluetooth®-Geräts
Drücken und halten Sie [-PAIRING] gedrückt bis
“BLUETOOTH READY” auf dem Display erscheint.
≥ Wird “BLUETOOTH” als Quelle ausgewählt, versucht
das System automatisch, den Anschluss an das zuletzt
angeschlossene Bluetooth
≥ Dieses System kann nur mit einem Gerät auf einmal
verbunden sein.
≥ Zur Änderung der Tonqualität, siehe auf Seite 24 “LINK
MODE”.
-Menü des
®
-Menüs aus.
®
-Gerät herzustellen.
SQT0926
(19)
19
Verbindung per Tastendruck
(Verbindung über NFC)
Nur für NFC-kompatible Bluetooth®-Geräte
TM
(Android
Durch einfaches Berühren eines NFC (Near Field
Communication)-kompatiblen Bluetooth
Hauptgerät können Sie alle Vorbereitungen, einschließlich
die Registrierung eines Bluetooth
Herstellung einer Verbindung, abschließen.
-Geräte)
®
-Geräts auf dem
®
-Geräts sowie die
Vorbereitung
≥ Schalten Sie die NFC-Funktion des Geräts ein.
≥ Android-Geräteversionen unter 4.1 erfordern die
Installation der App “Panasonic Music Streaming”
(kostenlos).
1 Geben Sie “Panasonic Music Streaming” in das
Suchfeld von Google Play
wählen Sie “Panasonic Music Streaming” aus.
2
Starten Sie die App “Panasonic Music Streaming”
auf dem Gerät.
– Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm Ihres Geräts.
– Verwenden Sie immer die aktuelle Version der App.
TM
zur Suche ein, danach
1 Drücken Sie [-PAIRING] zur
Auswahl von “BLUETOOTH”.
2 Berühren und halten Sie Ihr
Gerät im NFC-Touch-Bereich des
Hauptgeräts [ ]. (> 6)
Bewegen Sie das Bluetooth®-Gerät solange nicht, bis
es einen Signalton abgibt, eine Meldung anzeigt oder
auf irgendeine Art reagiert.
Wenn das Bluetooth
es vom Hauptgerät.
≥ Wenn das Bluetooth
Verbindung hergestellt wurde, wird der Name des
angeschlossenen Geräts einige Sekunden lang am
Display angezeigt.
≥ Die Position des NFC-Touch-Bereichs
unterscheidet sich je nach Gerät. Wenn keine
Verbindung hergestellt werden kann, obwohl Ihr
Bluetooth
Hauptgeräts berührt hat, ändern Sie die Position
des Geräts oder des Hauptgeräts. Der Zustand
könnte sich auch verbessern, wenn Sie die
entsprechende App “Panasonic Music Streaming”
herunterladen und starten.
®
-Gerät reagiert hat, entfernen Sie
®
-Gerät registriert und die
®
-Gerät den NFC-Touch-Bereich des
3 Starten Sie die Wiedergabe auf
®
dem Bluetooth
-Gerät.
Fernbedienungscode
Wenn andere Panasonic-Geräte auf die
Fernbedienung dieses Systems reagieren, ändern Sie
den Fernbedienungscode an diesem System und an
der Fernbedienung.
Vorbereitung
≥ Schalten Sie alle anderen Panasonic-Produkte aus.
≥ Schalten Sie das Hauptgerät an.
≥ Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor dieses Geräts.
∫ So stellen Sie den Kode auf
“REMOTE 2”
Während Sie [MUTE] gedrückt halten, halten Sie
mindestens 4 Sekunden lang [OK] gedrückt.
“REMOTE 2” erscheint auf dem Display.
∫ So stellen Sie den Kode auf
“REMOTE 1”
Während Sie [MUTE] gedrückt halten, halten Sie
mindestens 4 Sekunden lang [4] gedrückt.
“REMOTE 1” erscheint auf dem Display.
≥ Wenn Sie dem Hauptgerät ein anderes Gerät nähern,
können Sie die Bluetooth
Verbindung zum zuvor verbundenen Gerät wird
automatisch getrennt.
≥ Wenn die Verbindung hergestellt wurde, startet die
Wiedergabe, je nach verwendetem Gerätetyp,
möglicherweise automatisch.
≥ Die Verbindung per Tastendruck funktioniert
möglicherweise je nach verwendetem Gerätetyp nicht
ordnungsgemäß.
SQT0926
(20)
20
®
-Verbindung aktualisieren. Die
Inbetriebnahme
Vorgänge
Vorgänge
SOUND
INPUT
SETUP
OK
1
2
Verwendung dieses
Systems
Vorbereitung
≥ Schalten Sie den aktiven Subwoofer ein.
≥ Schalten Sie den Fernseher und/oder das
angeschlossene Gerät an.
1 Drücken Sie [Í], um das
Hauptgerät einzuschalten.
2 Wählen Sie die Quelle.
Drücken SieZur Auswahl von
“TV”
---------------------# “BD/DVD”
^-------“BLUETOOTH”(----}
≥ Wenn Sie die Quelle zu
[INPUT]
[-PAIRING] “BLUETOOTH”
≥ Diese Fernbedienung kann nicht verwendet werden, um
die Bedienung der verbundenen Geräte zu steuern.
∫ Wenn “BD/DVD” als Quelle gewählt
ist
Schalten Sie den Fernseher und das angeschlossene
Gerät ein:
Wählen Sie den TV-Eingang für dieses System und
starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen
Gerät.
∫ Wenn “BLUETOOTH” als Quelle
gewählt ist
Am Bluetooth®-Gerät:
Wählen Sie dieses System als Ausgangsquelle des
angeschlossenen Bluetooth
die Wiedergabe.
“BLUETOOTH” und dann zu “TV”
wechseln, warten Sie nach dem
Einstellen auf “BLUETOOTH” eine
Weile und drücken dann [INPUT].
®
-Geräts und beginnen Sie
∫ Einstellen der Lautstärke des
Systems
Drücken Sie [j VOL i].
≥ Lautstärkebereich: 0 bis 100
∫ Stummschalten
Drücken Sie [MUTE].
≥ Während der Stummschaltung wird “MUTE” am Display
angezeigt.
≥ Drücken Sie die Taste erneut, um abzubrechen oder
regeln Sie die Lautstärke.
≥ Die Stummschaltung wird bei Ausschalten des Geräts
aufgehoben.
Funktioniert dieses System nicht wie erwartet
oder ist der Ton ungewöhnlich, kann durch ein
Rücksetzen der Einstellungen auf die
Werkseinstellungen das Problem behoben
werden. (> 26)
≥ Kommt Sound aus den Lautsprechern des Fernsehers,
verringern Sie die Lautstärke des Fernsehers auf das
Minimum.
≥ Es bestehen möglicherweise Unterschiede zwischen der
maximalen Lautstärke des Fernsehgeräts und dieses
Geräts.
≥ Wenn Sie Geräte verwenden, die mit dem HDMI AV IN-
Anschluss verbunden sind, wechseln Sie die Eingabe
zum TV-Tuner, um Audio/Video zum Fernsehgerät zu
wechseln. Wenn VIERA Link (HDMI) (> 25) nicht
aktiviert ist, wechseln Sie ebenfalls die Eingabe zum
Fernsehgerät.
SQT0926
(21)
21
3D-Ton
z.B. Bild des 3D-Tons
Dieses System bietet ein Gefühl, dass der Sound und
das Bild eins sind.
≥ Um den angewandten Effekt zu ändern, siehe
“Sound-Menü”. (> rechts)
3D-Ton
Dolby® Virtual
Speaker
3D-Surround-
Effekt
Clear-Mode-
Dialog
≥ Effekt Dolby Virtual Speaker ist EIN mit Ausnahme des
STEREO-Modus.
≥ Um Dolby Virtual Speaker und die 3D-Surround-Effekte
auszuschalten, wählen Sie “STEREO” als Ton-Modus.
(> rechts)
≥ Sie können auch die Stufe des Clear-Mode-Dialogeffekts
anpassen. (> rechts)
Hiermit können Sie einen
Surround-Sound-Effekt wie
5.1 Ch genießen.
Zusätzlich zum Dolby Virtual
Speaker-Effekt hat Panasonic
eine eigene KlangfeldSteuertechnologie zum Erweitern
des Klangfelds nach vorne,
hinten, oben und in die Breite
eingeführt, um einen Sound mit
Tiefe und Kraft zu erhalten, die
besser zu 3D-Bildern passt.
Sportkommentare und
Fernsehdialoge werden
wahrgenommen, als kämen sie
aus dem Fernsehgerät. So
werden Klang und Bild zu einem
einheitlichen Erlebnis.
Ferner werden Dialoge bei
normaler Wiedergabelautstärke
sowie bei geringer Lautstärke
(z. B. in der Nacht) in der
Geräuschkulisse hervorgehoben.
Sound-Menü
1 Drücken Sie wiederholt
[SOUND], um den Toneffekt
auszuwählen.
2 Drücken Sie wiederholt [4][3]
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen, danach drücken
Sie [OK].
Wählen Sie den Sound-Modus
passend zum Programm bzw. zu
den angeschlossenen Geräten
aus.
SOUND MODE
SUBWOOFER
DIALOG
H.BASS
STANDARD
dramatische Filme und
Unterhaltungsshows geeignet.
STADIUM: Erzeugt einen
realistischen Ton für LiveSportsendungen.
MUSIC: Verbessert den Ton von
Musikinstrumenten und Liedern.
CINEMA: Erzeugt einen
kräftigen, dreidimension alen Ton
bei Spielfilmen.
NEWS: Verstärkt die Stimmen
der Sprecher bei Nachrichten
und Sportkommentaren.
STEREO: Spielt jede Tonquelle
in Stereo ab.
Sie können den Bass einstellen.
Dieses System wählt
automatisch die Einstellung aus,
die für die Wiederg abequellenart
am besten geeignet ist.
LEVEL 1
LEVEL 2
für 2 -kanalige Audioquelle
LEVEL 3
für Mehrkanal-Audioquelle
LEVEL 4
Die Einstellung, die Sie
ausführen, wird aufbewahrt und
jedes Mal, wenn Sie dieselbe
Quellenart verwenden, wieder
aufgerufen.
Passen Sie die Dialogstufe an.
LEVEL 1
LEVEL 2
LEVEL 3
LEVEL 4
“DIALOG” wird nicht am Display
angezeigt, wenn “3D CLR
DIALOG” auf “OFF” eingestellt
ist.
Verbessert den harmonischen
Basseffekt.
ON
OFF
: Bestens für
: Standardeinstellung
: Standardeinstellung
22
(22)
SQT0926
Vorgänge
3D CLR
DIALOG
DUAL AUDIO
AGC
LOW VOL
MODE
Die 3D Clear Mode DialogFunktion erzeugt ein Klangfeld,
das dem Ton gleicht, der von
einem TV-Bildschirm kommt,
und erhöht die Deutlichkeit der
Dialoge.
ON
: 3D Surround, Clear Mode
Dialog und Dolby Virtual
Speaker Effekt
OFF: Dolby Virtual Speaker
Effekt
Die Einstellung wird bei jeder
Einschaltung des Hautgeräts auf
“ON” zurückgestellt.
Stellt den bevorzugten
Audiokanal-Modus ein, wenn
das System zwei Audiomodi
empfängt.
M1
: Haupt
M2: Sekundär
M1 + M2: Haupt und Sekundär
Dieser Effekt funktioniert nur,
wenn die Audioausgabe des
Fernsehers oder Players auf
“Bitstream” eingestellt ist und
“Dolby Dual Mono” in der
Tonquelle vorhanden ist.
Die automatische Gain -Kontrolle
verhindert einen plötzlichen
lauten Ton durch Verringern des
Tonpegels, wenn der Input zu
hoch ist.
Diese Funktion ist für
Fernsehsendungen mit
Tonpegelunterschied geeignet.
ON
OFF
Wenn der Ton unnatürlich wird,
wählen Sie “OFF”.
Verbessert den Dialog bei
geringer Lautstärke.
ON
OFF
Wählen Sie “OFF” aus, um
diesen Effekt zu löschen, wenn
sich der Dialog bei leiser
Lautstärke unnatürlich anhört.
Audio-Format
Sie können sich das laufende Audioformat ansehen.
Halten Sie [SOUND] mindestens 4 Sekunden lang
gedrückt.
DOLBY
DIGITAL
DTSDTS® ist die Audioquelle.
PCM MULTI
PCM
≥ Das Audioformat wird 2 Sekunden lang angezeigt.
≥ Wenn die Eingabe dieses Geräts Bluetooth
Audioformat angezeigt.
Dolby Digital ist die Audioquelle.
Lineare Puls-Code-Modulation
ist die Audioquelle.
2 Kanäle Puls-Code-Modulation
ist die Audioquelle.
®
ist, wird kein
≥ Die Standardeinstellung ist unterstrichen. Die
geänderten Einstellungen werden bis zur nächsten
Änderung beibehalten, soweit nicht anders angegeben.
SQT0926
(23)
23
Setup-Menü
1 Drücken Sie wiederholt [SETUP],
um die Einrichtungsoption
auszuwählen.
2 Drücken Sie wiederholt [4][3]
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen, danach drücken
Sie [OK].
Dimmt das Display nach
DIMMER
BEEP
AUTO POWER
DOWN
VOL LIMITATION
5 Sekunden Stillstand.
ON
OFF
Wenn die Touch-Taste am
Hauptgerät bedient oder das
Gerät ein- bzw. ausgeschaltet
wird, wird ein Signalton
ausgegeben.
≥ Dies ist auch bei
Stummschaltung der Fall.
ON
OFF
Das Hauptgerät schaltet sich
automatisch aus, wenn kein
Audioeingang stattfindet und Sie
es etwa 20 Minuten lang nicht
bedienen.
ON
OFF
≥ Bei dieser Einstellung wird im
Display “P.OFF 1” angezeigt.
Dies bedeutet, dass das
Hauptgerät in etwa 1 Minute
ausgeschaltet wird.
Stellt die Lautstärkengrenze auf
50, wenn Sie das Hauptgerät
einschalten, auch wenn die
Lautstärke vor dem Ausschalten
über 50 war.
ON
OFF
Diese Funktion ermöglicht Ihnen,
ein gekoppeltes Bluetooth
anzuschließen, wenn sich das
Hauptgerät im Standby-Modus
befindet.
ON
BLUETOOTH
STANDBY
LINK MODE
VIERA LINK
≥ Die Standardeinstellung ist unterstrichen. Die
geänderten Einstellungen werden bis zur nächsten
Änderung beibehalten, soweit nicht anders angegeben.
OFF
Das Hauptgerät wird automatisch
eingeschaltet, wenn Sie ein
gepaartes Bluetooth
anschließen.
≥ Wenn diese Funktion auf “ON”,
gestellt ist, erhöht sich der
Stromverbrauch im StandbyModus.
Ändern Sie den Bluetooth
Anschluss-Link-Modus, um den
Anschlusstyp anzupassen. Stellen
Sie sicher, dass das Bluetooth
Gerät nicht angeschlossen ist
(“BLUETOOTH READY” wird am
Display angezeigt).
MODE 1: Schwerpunkt auf
Konnektivität.
MODE 2
: Schwerpunkt auf
Klangqualität.
Schalten Sie die VIERA LinkFunktion ein.
ON
OFF
Wählen Sie “OFF”, wenn Ihr
HDAVI Control-Gerät mit diesem
System nicht einwandfrei
funktioniert.
≥ ARC wird deaktiviert werden.
Schließen Sie ein optisches
Digital-Audiokabel an.
≥ Schalten Sie alle
angeschlossenen Geräte aus
und schalten Sie sie nach der
Änderung der Einstellungen
wieder ein.
®
-Gerät
®
®
-Gerät
-
®
-
24
(24)
SQT0926
Vorgänge
Verknüpfter Betrieb mit dem
Fernseher
(VIERA Link “HDAVI Control
Was ist VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” ist eine nützliche
Funktion, die eine Verknüpfung der Bedienung
dieses Geräts mit einem Panasonic-Fernsehgerät
(VIERA) unter “HDAVI Control” bietet.
Sie können diese Funktion verwenden, indem Sie
die Geräte über ein HDMI-Kabel anschließen.
Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der
Betriebsanleitung der angeschlossenen Geräte.
Vorbereitung
1 Prüfen Sie, ob der HDMI-Anschluss hergestellt
wurde. (> 9, 10)
2
Stellen Sie den “HDAVI Control” a-Betrieb am
angeschlossenen Gerät (z.B. Fernseher) ein.
3 Um zu gewährleisten, dass “HDAVI Control”
optimal funktioniert, ändern Sie die folgenden
Einstellungen am angeschlossenen TV
≥ Stellen Sie die Standard-Lautsprechereinstellungen
auf dieses Gerät.
≥ Stellen Sie die Lautsprecherwahleinstellungen auf
dieses Gerät.
4 Schalten Sie alle zu “HDAVI Control” kompatiblen
Geräte ein und wählen Sie den Eingangskanal des
Fernsehers für dieses System, damit die “HDAVI
Control”-Funktion ordnungsgemäß arbeitet.
5 Wenn das Gerät mit dem HDMI AV IN-Anschluss
verbunden ist, starten Sie die Wiedergabe, um zu
überprüfen, ob das Bild richtig auf dem Fernseher
angezeigt wird.
Wiederholen Sie den Vorgang bei Änderung des
Anschlusses oder der Einstellungen.
§1 Je nach Fernsehgerät sind unterschiedliche Funktionen
und Einstellungen vorhanden. Einzelheiten sind der
Betriebsanleitung des TV zu entnehmen.
§2 Besitzt der TV eine Standard-Lautsprechereinstellung
innerhalb der VIERA Link-Optionen, wird durch die
Auswahl dieses Geräts die Standardlautsprecherwahl
automatisch auf dieses Gerät gestellt.
≥ VIERA Link “HDAVI Control”, beruht auf den
Steuerungsfunktionen von HDMI, wobei es sich um
einen Industriestandard namens HDMI CEC (Consumer
Electronics Control) handelt, und ist eine von uns eigens
entwickelte und hinzugefügte Funktion. Deshalb kann ihr
Betrieb bei Geräten anderer Hersteller, die HDMI CEC
unterstützen, nicht gewährleistet werden.
≥ Dieses Gerät unterstützt die Funktion “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” ist der Standard für die zu Panasonics
HDAVI Control kompatible Ausstattung. Diese Norm ist
mit bisherigen HDAVI-Geräten von Panasonic
kompatibel.
≥ Angaben zu Geräten anderer Hersteller, welche die
VIERA Link-Funktion unterstützen, können Sie den
jeweiligen Handbüchern entnehmen.
§2
Möglichkeiten von VIERA
Link “HDAVI Control”
TM
”)
Um sicherzustellen, dass die Audioausgabe über
dieses System erfolgt, schalten Sie das Hauptgerät
durch Verwenden der TV-Fernbedienung ein und
wählen Sie das Heimkino über das Lautsprechermenü
im Menü VIERA Link.
Die Verfügbarkeit und die Funktion der Einstellungen
kann je nach Fernseher variieren. Siehe in der
Bedienungsanleitung des Fernsehers für Details.
∫ Lautsprechersteuerung
Mithilfe der TV-Menüeinstellungen können Sie
auswählen, ob die Tonausgabe über dieses Gerät oder
die TV-Lautsprecher erfolgen soll.
Heimkino
Dieses System ist aktiv.
≥ Wenn sich das Hauptgerät im Standby-Modus befindet,
wird durch Wechseln der TV-Lautsprecher zu diesem
System im VIERA Link-Menü automatisch das
Hauptgerät eingeschaltet.
§1
.
≥ Sie können die Lautstärkeeinstellung dieses Systems mit
der Lautstärke- oder Stummschaltetaste auf der
Fernbedienung des Fernsehers steuern.
≥ Wenn Sie das Hauptgerät ausschalten, werden
automatisch die TV-Lautsprecher aktiviert.
≥ Der Ton wird automatisch von diesem System
ausgegeben, wenn der Fernseher zu VIERA Link “HDAVI
Control 4” oder einer neueren Version kompatibel ist.
TV
TV-Lautsprecher sind aktiviert.
≥ Die Lautstärke dieses Geräts wurde auf den Tiefstwert
gestellt.
∫
Automatische Eingangsumschaltung
Wenn die folgenden Bedienvorgänge ausgeführt
werden, wechselt das Hauptgerät automatisch den
Eingang auf die entsprechende Quelle.
j Bei Beginn der Wiedergabe auf einem an die
HDMI-Schnittstelle angeschlossenen Gerät.
j
Beim Ändern des Fernsehereingangs oder -kanals.
§3 Wenn die Ausgabeeinstellung des Lautsprechers am
Fernseher auf dieses System eingestellt ist, werden der
Fernseher und das Hauptgerät automatisch
eingeschaltet (Einschaltautomatik).
§3
∫ Ausschalt-Link
Beim Ausschalten des Fernsehers wird auch dieses
System automatisch ausgeschaltet. (Diese Funktion ist
nicht aktiv, wenn Bluetooth
∫
Automatische Lippen-Synchronisation
(HDAVI Control 3 oder später)
Eine Verzögerung zwischen Ton und Bild wird
automatisch durch Hinzufügen eines Zeitlochs bei der
Tonausgabe korrigiert, wodurch Sie einen
störungsfreien zum Bild vernehmen.
Bei Fernsehgeräten, die kompatibel mit dem VIERA Link
“HDAVI Control 3” oder später sind, erfolgt die
Verzögerungseinstellung automatisch und der VIERA Link
wird auf Ein eingestellt.
®
als Quelle genutzt wird.)
SQT0926
(25)
25
Referenz
Fehlerbeseitigung
Prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den
Kundendienst wenden. Falls Sie bei einigen
Prüfpunkten Zweifel haben oder das Problem sich
durch die in der folgenden Aufstellung
vorgeschlagenen Lösungen nicht beheben lässt,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Funktioniert dieses System nicht wie erwartet,
kann das Zurücksetzen der Einstellungen auf die
Werkseinstellungen das Problem beheben.
Rücksetzen auf die Werkseinstellungen.
1 Berühren und halten Sie [Í/I] am Hauptgerät
mindestens 4 Sekunden lang, während das
Hautgerät eingeschaltet ist.
(“RESET” wird am Display angezeigt, wenn
dieses System rückgesetzt wird.)
2 Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder
ein.
≥ Der Fernbedienungscode kehrt auf “REMOTE 1”
zurück, wenn dieses System auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt wird. Um den
Fernbedienungscode zu ändern, siehe Seite 20.
Allgemeine Bedienung
Kein Strom.
≥ Stecken Sie das Netzkabel 10 Sekunden lang aus,
bevor Sie es wieder anstecken.
≥ Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, wenn
sich das Hauptgerät sofort ausschaltet, stecken Sie
das Netzkabel aus und wenden Sie sich an Ihren
Händler.
≥ Wenn sich das Hauptgerät bei Einschalten des
Fernsehers (HDAVI Control) nicht einschaltet,
schalten Sie das Hauptgerät manuell ein.
Wenn das Problem weiterhin besteht, siehe “HDMI”
in “Fehlerbeseitigung”.
Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig.
≥ Die Batterie ist leer. Ersetzen Sie es durch ein
neues. (> 8)
≥ Möglicherweise wurde die Trennfolie nicht entfernt.
Entfernen Sie die Trennfolie. (> 8)
≥ Nach einem Batteriewechsel der Fernbedienung
muss der Code der Fernbedienung unter Umständen
neu eingestellt werden. (> 20)
≥ Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des
richtigen Betriebsbereichs. (> 8)
Das Hauptgerät wird automatisch in den StandbyModus geschaltet.
“AUTO POWER DOWN”-Funktion ist an.
Das Hauptgerät wird automatisch in den StandbyModus geschaltet, wenn kein Signal eingeht, und für
ca. 20 Minuten kein Bedienvorgang ausgeführt wird.
Um diese Funktion auszuschalten, siehe Seite 24.
26
(26)
SQT0926
Das Hauptgerät wird ausgeschaltet, wenn die
Lautsprecher des Fernsehers in der
Lautsprechersteuerung ausgewählt werden.
Dies ist eine normale Erscheinung, wenn VIERA Link
(HDAVI Control 4 oder aktueller) verwendet wird.
Nähere Informationen erhalten Sie in der
Bedienungsanleitung des TV-Gerätes.
Die Schalter am Hauptgerät funktionieren nicht.
[Í/I], [VOL j], [VOL i], [INPUT] und [-PAIRING]
am Hauptgerät sind Touch-Tasten. Berühren Sie die
Schalter mit dem Finger. Wenn Sie die Fingernägel
verwenden oder Handschuhe tragen, funktionieren sie
möglicherweise nicht.
(
> 25)
Referenz
HDMI
Dieses Gerät funktioniert nicht richtig.
Wenn das HDMI-Kabel mit dem falschen Anschluss
(HDMI AV IN oder HDMI AV OUT) verbunden ist,
funktioniert dieses Gerät nicht korrekt. Schalten Sie
das Gerät aus, stecken Sie das Netzkabel aus und
schließen Sie das/die HDMI-Kabel neu an. (> 9, 10)
VIERA Link-Bedienungen funktionieren nicht mehr
richtig.
≥ Überprüfen Sie die VIERA Link-Einstellung auf den
angeschlossenen Geräten.
j Schalten Sie die VIERA Link-Funktion an den
verbundenen Geräten ein.
j Wählen Sie dieses System als Lautsprecher im
VIERA Link-Menü des Fernsehers.
≥ Haben Sie die Einstellungen für VIERA Link
ausgeschaltet? (> 24)
≥ Nach der Änderung der HDMI-Anschlüsse aufgrund
eines Stromausfalls oder des Abziehens des
Netzkabels können VIERA Link-Bedienungen u.U.
nicht mehr richtig funktionieren.
j Schalten Sie alle Geräte ein, die mit dem
Fernseher über ein HDMI-Kabel verbunden sind,
und schalten Sie dann den Fernseher ein.
j Schalten Sie die Einstellungen für VIERA Link aus
und dann wieder ein. Weitere Einzelheiten sind
der Betriebsanleitung Ihres Fernsehers zu
entnehmen.
j Während das Hauptgerät und der Fernseher mit
dem HDMI-Kabel verbunden sind, schalten Sie
den Fernseher ein und entfernen Sie dann das
Netzkabel des Hauptgeräts und verbinden Sie es
erneut.
Wenn das Hauptgerät ein- oder ausgeschaltet wird,
sind Audio und Video vorübergehend deaktiviert
Wenn das Hauptgerät ein- oder ausgeschaltet wird, ist
die vorübergehende Deaktivierung von Audio und
Video normal. Hierbei handelt es sich nicht um eine
Funktionsstörung. Dies kann auftreten, wenn das
Gerät, an das es über HDMI angeschlossen ist,
Panasonics VIERA Link-Funktion nicht unterstützt
(HDAVI Control 3 oder neuer).
Die Bilder von diesem System erscheinen nicht auf
dem Fernseher.
Bei der Ausgabe in 60p (4K) kann das Bild je nach
HDMI-Kabel verzerrt erscheinen. Verwenden Sie
HDMI-Hochgeschwindigkeitskabel mit Unterstützung
für eine Bandbreite von 18 GB/s.
Die ersten Sekunden des Tons sind bei
Verwendung des HDMI-Anschluss nicht zu
vernehmen.
Dies kann währen der Wiedergabe eines Kapitels einer
DVD-Video auftreten. Ändern Sie die Einstellungen für
die digitale Audioausgabe auf dem angeschlossenen
Gerät von “Bitstream” in “PCM”.
Bei Betrieb eines zu HDMI kompatiblen Gerätes
einer anderen Marke, reagiert dieses System auf
unerwünschte Weise.
Für die HDAVI Control werden u.U. je nach der
Gerätemarke andere Steuerbefehle genutzt. Schalten
Sie VIERA Link in diesem Fall aus. (> 24)
SQT0926
(27)
27
Bluetooth
Die Kopplung kann nicht ausgeführt werden.
Überprüfen Sie den Zustand des Bluetooth
®
®
-Geräts.
Das Gerät kann nicht verbunden werden.
≥ Die Kopplung der Vorrichtung war nicht erfolgreich
oder die Aufzeichnung wurde ersetzt. Versuchen
Sie, das Gerät erneut zu koppeln. (> 19)
≥ Dieses System ist unter Umständen mit einem
anderen Gerät verbunden. Trennen Sie die
Verbindung des anderen Geräts und versuchen Sie,
das Gerät erneut zu koppeln.
Das Gerät ist angeschlossen, aber es ist kein Ton
über dieses System zu hören.
Für einige integrierte Bluetooth
®
-Geräte müssen Sie
den Audioausgang manuell auf “SC-HTB690” stellen.
Lesen Sie für Details die Bedienungsanleitung des
Geräts.
Der Sound wird unterbrochen.
≥ Das Gerät befindet sich außerhalb des 10 m
Kommunikationsbereichs. Bringen Sie das
®
Bluetooth
≥ Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen dem
Hauptgerät und dem Gerät.
-Gerät näher an das Hauptgerät.
≥ Andere Geräte, die das 2,4 GHz-Frequenzband
verwenden (Wireless Router, Mikrowellen, drahtlose
Telefone, etc.), verursachen Störungen. Verringern
Sie die Entfernung des Bluetooth
Hauptgerät und erhöhen Sie seine Entfernung von
anderen Geräten.
®
-Geräts zum
≥ Wählen Sie “MODE1” für eine stabile
Kommunikation. (> 24)
Die Verbindung per Tastendruck (NFC-Funktion)
funktioniert nicht.
≥ Stellen Sie sicher, dass das Hauptgerät und die
NFC-Funktion des Geräts eingeschaltet sind. (> 20)
≥ Ändern Sie den Touch-Bereich des Bluetooth
Geräts oder Hauptgeräts. Berühren Sie den NFCTouch-Bereich dann noch einmal.
®
-
Ton
Kein Ton (oder Bild).
≥ Stummschaltung ausschalten. (> 21)
≥ Überprüfen Sie die Anschlüsse der anderen Geräte.
(> 9, 10)
≥ Prüfen Sie, ob das empfangene Audio-Signal zu
diesem Gerät kompatibel ist. (> 32)
≥ Dieses Gerät aus- und wieder einschalten.
≥ Wenn das Hauptgerät nur über ein HDMI-Kabel mit
dem Fernseher verbunden ist, stellen Sie sicher,
dass der HDMI-Anschluss des Fernsehers mit
“HDMI (ARC)” gekennzeichnet ist. Wenn nicht,
stellen Sie eine Verbindung über das optische
Digital-Audiokabel her. (> 9, 10)
≥ Wenn das Hauptgerät an einen Panasonic-
Fernseher angeschlossen ist und über die
Fernbedienung oder die Touch-Taste am Hauptgerät
eingeschaltet wird, kann über dieses System unter
Umständen kein Sound ausgegeben werden.
Schalten Sie den Fernseher in diesem Fall über die
Fernbedienung des Fernsehers ein. (> 25)
≥ Ist der Anschluss richtig, liegt vielleicht ein Problem
an den Kabeln vor. Wiederholen Sie die Anschlüsse
mit anderen Kabeln.
≥ Überprüfen Sie die Tonausgabe-Einstellungen am
angeschlossenen Gerät.
Der Audioausgang kann nicht vom Hauptausgang
zum sekundären Ausgang umgeschaltet werden.
Handelt es sich bei dem vom angeschlossenen Gerät
empfangenen Audio nicht um “Dolby Dual Mono” oder
lautet die Einstellung des Ausgang nicht “Bitstream”,
kann die Einstellung von diesem System nicht
geändert werden. Ändern Sie die Einstellungen am
angeschlossenen Gerät.
Die Lautstärke wird verringert, wenn das
Hauptgerät eingeschaltet wird.
“VOL LIMITATION” ist an.
Wird das Hauptgerät ausgeschaltet, während sich die
Lautstärkeeinstellung in der oberen Hälfte (über 50)
befindet, wird automatisch die Lautstärke des
Hauptgeräts auf die Mitte (50) gesenkt, wenn das
Hauptgerät eingeschaltet wird. (> 24)
28
(28)
SQT0926
Der Dialog steht zu stark im Vordergrund oder die
Stimme erscheint nicht natürlich.
Dieses Gerät besitzt eine Funktion, so dass der Dialog
bei geringer Lautstärke in den Vordergrund gestellt
wird. (> 23)
Der Ton wird im Vergleich zum Bild verzögert
ausgegeben.
Wenn dieses Gerät über Bluetooth
®
mit dem
Fernsehgerät verbunden ist, ist es je nach
Fernsehgerät möglich, dass der von diesem Gerät
ausgegebene Ton im Vergleich zum Fernsehbild
verzögert ausgegeben wird. Verbinden Sie dieses
Gerät und das Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel
oder einem optischen Digital-Audiokabel. (> 9, 10)
Referenz
Es ist kein Ton zu hören.
Das Hauptgerät schaltet sich automatisch aus.
(Wenn das Hauptgerät ein Problem erkennt, wird eine
Sicherheitsmaßnahme aktiviert und das Hauptgerät
schaltet sich automatisch in den Standby-Modus.)
≥ Es liegt ein Problem am Verstärker vor.
≥ Ist die Lautstärke extrem hoch?
Verringern Sie in diesem Fall die Lautstärke.
≥ Steht das Gerät an einem sehr heißen Ort?
Versetzen Sie das Gerät in diesem Fall an einen
kühleren Ort, warten Sie kurzzeitig ab und versuchen
Sie dann, es erneut einzuschalten.
Wenn das Problem weiterhin besteht, bestätigen Sie
am Display, schalten Sie dieses System aus, stecken
Sie das Netzkabel aus und wenden Sie sich an Ihren
Händler. Bitte merken Sie sich, welche Anzeigen
ausgegeben wurden, und informieren Sie den Händler.
Hauptgerät-Displays
“F61”
≥ Es liegt ein Problem beim Systemverstärker vor.
≥ Stecken Sie das Netzkabel aus und wenden Sie sich
an Ihren Händler.
“F70 HDMI”/“U701”/“U703”
≥ Kontrollieren Sie den HDMI-Anschluss.
≥ Schalten Sie das Hauptgerät aus und wieder ein.
≥ Stecken Sie das HDMI-Kabel aus.
“F76”
≥ Es liegt ein Problem mit der Stromversorgung vor.
≥ Stecken Sie das Netzkabel aus und wenden Sie sich
an Ihren Händler.
“U704”
≥ Dieses System empfängt von der Eingabequelle ein
Videoformatsignal, das nicht unterstützt wird.
j Ändern Sie die Videoauflösungseinstellung am
angeschlossenen Gerät. (Lesen Sie die
Bedienungsanleitung des Geräts.)
j Wenn kein Bild ausgegeben wird, schließen Sie
das Gerät direkt an das Fernsehgerät an, um die
Einstellungen zu ändern.
“U705”
≥ Der HDMI-Anschluss des Fernsehgeräts, mit dem
das Hauptgerät verbunden ist, oder die Einstellung
des Fernsehgeräts ist nicht kompatibel mit der
HDCP 2.2-Wiedergabequelle.
j Achten Sie darauf, eine Verbindung mit dem
HDCP 2.2-kompatiblen Ausgang des
Fernsehgeräts herzustellen.
j Achten Sie darauf, dass die HDMI HDCP-
Einstellung des Fernsehgeräts HDCP 2.2
entspricht.
(Lesen Sie die Bedienungsanleitung des
Fernsehgeräts.)
ON TABLE”
Es ist ein Klangfeldeffekt passend zur Positionierung
des Geräts auf einem Tisch aktiv.
“ON WALL”
Es ist ein Klangfeldeffekt passend zur Positionierung
des Geräts an einer Wand aktiv.
“REMOTE ” (“ ” steht für eine Zahl.)
Die Fernbedienung und das Gerät verwenden
unterschiedliche Codes. Ändern Sie den Code an der
Fernbedienung. (> 20)
SQT0926
(29)
29
Aktiver Subwoofer
Kein Strom.
Achten Sie darauf, dass das Stromversorgungskabel
des aktiven Subwoofers richtig angeschlossen ist.
Nach dem Einschalten des Subwoofers schaltet
sich dieser sofort wieder aus.
Ziehen Sie das Netzkabel heraus und fragen Sie Ihren
Händler um Rat.
Kein Ton vom Subwoofer.
≥ Überprüfen Sie, ob der aktive Subwoofer
eingeschaltet ist.
≥ Überprüfen Sie, ob die Anzeigenleuchte WIRELESS
LINK grün leuchtet. (> 19)
Die Anzeigenleuchte des WIRELESS LINK leuchtet
rot.
≥ Es gibt keine Verbindung zwischen dem Hauptgerät
und dem aktiven Subwoofer.
j Prüfen Sie, ob das Hauptgerät eingeschaltet ist.
j Schalten Sie den aktiven Subwoofer aus und
wieder ein. Sie können statt dessen auch den
aktiven Subwoofer ausschalten, das Netzkabel
ziehen und wieder anschließen.
≥ Der aktive Subwoofer und das Hauptgerät können
nicht korrekt gekoppelt werden. Versuchen Sie
folgenden Bedienvorgang. (Drahtlos-Kopplung)
1 Schalten Sie das Hauptgerät und den aktiven
Subwoofer ein.
2 Drücken Sie und halten Sie [I/D SET] auf der
Rückseite des aktiven Subwoofers mindestens
3 Sekunden lang gedrückt.
(Die WIRELESS LINK-Anzeige blinkt rot.)
3 Während Sie [INPUT] auf der Fernbedienung
gedrückt halten, berühren Sie [VOL i] am
Hauptgerät für mehr als 4 Sekunden.
(“SUBWOOFER PAIRING” wird auf dem Display
angezeigt.)
≥ Wenn die drahtlose Paarung erfolgreich
hergestellt wurde, wird “PAIRED” am Display für
2 Sekunden angezeigt und die WIRELESS LINKAnzeigelampe leuchtet grün.
4 Schalten Sie das Hauptgerät aus und wieder ein.
≥ Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie
weiterhin Probleme haben.
30
(30)
SQT0926
Loading...
+ 294 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.