Regionálne kódy sú pridelené DVD
prehráva³om a DVD video diskom
v závislosti od krajiny, v ktorej budú
predávané.
Pre Európu
x Regionálny kód tohto
prehráva³a je „2“.
x Prístroj bude prehrávaÔ DVD
video disky s ozna³ením
obsahujúcim „2“ alebo „ALL“.
Príklad:
Pred zapojením, obsluhou alebo
nastavovaním prístroja si, prosím,
pozorne pre³ítajte tento návod na
obsluhu.
Návod si ponechajte pre »alšie
použitie.
Vážený zákazník
ºakujeme vám za kúpu tohto výrobku.
Kvôli bezpe³nosti a optimálnemu výkonu zariadenia
si, prosím, pozorne pre³ítajte tento návod na obsluhu.
x Postupy v tomto návode na obsluhu sú ur³ené prevažne
na obsluhu pomocou diaÄkového ovláda³a. Ak DVD
systém obsahuje tie isté ovládacie prvky, môžete tieto
postupy vykonávaÔ aj pomocou neho.
x Obrázky v tomto návode na obsluhu zobrazujú model
ur³ený pre Európu (ak nie je uvedené inak).
Systém
Hlavné zariadenie
Predné a zadné
reproduktory
Stredný reproduktor
Aktívny subwoofer
SC-HT850
SA-HT850
SB-FS900
SB-PC701
SB-WA340
Za³íname
UPOZORNENIE!
VÝROBOK POUŽÍVA LASER.
POUŽÍVANIE OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO
NASTAVENÍ ALEBO ZAOBCHÁDZANIE
S PREHRÁVA²OM INÝM SPÔSOBOM, NEŽ JE
OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU
MÔŽE MAÓ ZA NÁSLEDOK VYSTAVENIE SA
NEBEZPE²NÉMU ŽIARENIU. ZARIADENIE
NEOTVÁRAJTE ANI SA NESNAŽTE HO SAMI
OPRAVIÓ. OPRAVU ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI.
UPOZORNRNIE!
ABY STE OBMEDZILI RIZIKO POŽIARU, ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM A PREDIŠLI
POŠKODENIU ZARIADENIA, NEVYSTAVUJTE
ZARIADENIE PÔSOBENIU VLHKOSTI A DAŽºA.
NEUMIESTÇUJTE NA ZARIADENIE NÁDOBY
NAPLNENÉ TEKUTINOU AKO NAPRÍKLAD VÁZY.
MOHLA BY Z NICH KVAPKAÓ NA ZARIADENIE
VODA ALEBO BY STE MOHLI ZARIADENIE
OBLIAÓ.
(Zadná strana
zariadenia)
UPOZORNENIE!
x ZARIADENIE NEUMIESTÈUJTE ANI NEVKLADAJTE
DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRINIEK ANI DO
INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. UISTITE SA, ŽE
ZARIADENIE JE DOBRE VETRANÉ. ABY STE
PREDIŠLI ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
ALEBO NEBEZPE³ENSTVU VZNIKU POŽIARU
SPÔSOBENÉHO PREHRIATÍM ZARIADENIA,
UBEZPE³TE SA, ŽE ZÁCLONY ANI AKÉKOÄVEK
INÉ LÁTKY NEZAKRÝVAJÚ VETRACIE OTVORY
ZARIADENIA.
x VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE
NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI INÝMI
PODOBNÝMI PREDMETMI.
x NEUMIESTÈUJTE NA ZARIADENIE ZDROJE
OTVORENÉHO OHÈA, AKO SÚ NAPRÍKLAD
HORIACE SVIECE.
x BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM
SPÔSOBOM.
Tento prístroj je skonštruovaný na používanie
v miernom podnebí.
Telefonovaním z mobilného telefónu môžete rušiÔ³innosÔ zariadenia. V prípade takéhoto rušenia
zv䳚ite odstup medzi mobilným telefónom a
zariadením.
2
Príslušenstvo
Skontrolujte si, prosím, dodané
príslušenstvo.
1 DiaÅkový ovláda´
(EUR7623X40)
2 Batérie
(pre diaÄkový ovláda³)
1 SieÕový prívod
1 Rámová AM anténa
1 Izbová FM anténa
1 Videokábel
1 Kábel na pripojenie
subwoofera
5 Káblov pre reproduktory
3 ks 4-metrových káblov
2 ks 10-metrových káblov
1 Sada nálepiek pre káble
k reproduktorom
8 Strieborných skrutiek
4 ³ierne skrutky
4 Svorky
Poznámka
Dodaný sieÔový prívod je ur³ený výhradne na používanie s
týmto zariadením. Nepoužívajte ho s iným zariadením.
Disky, ktoré môžete prehrávaÕ na tomto prehráva´i:
Ozna´enie
Typ disku Logo
DVD-RAM
DVD-Audio
DVD-Video
používané
v návode na
Za³íname
DVD-R
Video CD
Vrátane diskov
CD
CD-R/RW
x Používajte výhradne disky ozna³ené týmito logami, ktoré
spÂÈajú technické požiadavky. Zariadenie nedokáže
správne prehraÔ iné typov diskov.
x Nepoužívajte disky nepravidelného tvaru (napr. tvar srdca).
Mohli by poškodiÔ zariadenie.
Disky, ktoré nie je možné prehrávaÕ:
DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, +RW, DVD-RW, CVD,
SVCD, SACD, Divx Video disky a Photo CD disky.
Štruktúra disku
Štruktúra disku a názvy jednotlivých položiek na disku závisia
od typu disku.
Stopa: najmenšia ³asÔ na diskoch DVD-Audio, CD
Kapitola: najmenšia ³asÔ na DVD-Video diskoch
Skupina: skupina stôp na DVD-Audio diskoch,
Titul:najv䳚ia ³asÔ na DVD-Video diskoch
Program: ³asÔ DVD-RAM disku zhodná so samostatným
Zoznam pre prehrávanie:
Scéna: sekcie programov na DVD-RAM diskoch,
Prehrávanie DVD a Video CD diskov
Výrobcovia týchto diskov môžu regulovaÔ spôsob, akým budú
disky prehrávané, takže nie vždy budete môcÔ ovládaÔ
prehrávanie tak, ako je to opísané v tomto návode na obsluhu
(napr. ak nie je zobrazený ³as prehrávania alebo ak sa na
Video CD disku nachádza menu). Pozorne si pre³ítajte
pokyny k disku.
a Video-CD alebo súbor WMA/MP3
zodpovedajúca jednému prie³inku alebo albumu
na dátových diskoch
zodpovedajúca celému filmu
záznamom
skupina scén na DVD-RAM diskoch
ozna³ené a zoskupené do zoznamu na
prehrávanie DVD videorekordérom
--
obsahujúcich
CD text
4
obsluhu
CD-R a CD-RW disky
Zariadenie dokáže prehrávaÔ CD-R/RW disky (disky na
nahrávanie zvuku), na ktorých sa nachádzajú údaje vo
formáte CD-DA (digitálne audio) a Video CD, WMA alebo
MP3, ktoré boli po ukon³ení nahrávania finalizované*.
DVD-R disky
DVD-R disky nahrané a finalizované* na DVD videorekordéri
Panasonic budú na tomto zariadení prehrávané ako
DVD-Video.
* Finalizácia je proces, ktorý prehráva³om umožÈuje prehrávaÔ CD-R
a CD-RW disky.
DVD-RAM disky
Aby ste mohli na tomto zariadení prehrávaÔ DVD-RAM disky,
musia vyhovovaÔ nasledujúcim požiadavkám:
Typ
Kapacita
Formát
záznamu
x
x
x
Poznámka
V závislosti od typu disku a podmienok pri nahrávaní nemusia
byÔ CD-R, CD-RW, DVD-R a DVD-RAM disky prehrávané
vždy správne.
Video systémy
Zariadenie je schopné prehrávaÔ signál PAL a NTSC. Aby ste
mohli sledovaÔ video v jednej z týchto noriem, musí váš
televízny prijíma³ zodpovedaÔ norme, v ktorej je nahraný disk.
Údaje na diskoch nahrané v norme PAL nebudú na NTSC
televízoroch zobrazované správne. Pred prehrávaním NTSC
diskov na televízore s normou PAL zmeÈte normu na
PAL 60 (pozri stranu 31, „Video – NTSC výstup“).
Ak je povrch disku zne´istený
DVD-Audio, DVD-Video, Video-CD a CD disky
Vy³istite ho vlhkou handri³kou a utrite ho dosucha.
DVD-RAM a DVD-R disky
x Disk vy³istite pomocou ³isti³a diskov DVD-RAM/PD, ktorý
x Nikdy nepoužívajte handri³ku alebo ³isti³ na CD disky.
Preventívne opatrenia
x Na vrchnú stranu disku nepíšte guÄô³kovým perom ani iným
x Nepoužívajte spreje na ³istenie platní, benzín, riedidlo,
x Na disk nelepte žiadne nálepky ani etikety (nepoužívajte
x Nepoužívajte kryty a rôzne ochranné prostriedky proti
x Disky bez ochrannej kazety.
x Disky, ktoré môžete z ochrannej kazety
vybraÔ (typ 2 a 4).
x 12 cm; 9,4 GB (obojstranné) a 4,7 GB
(jednostranné).
x 8 cm; 2,8 GB (obojstranné).
Disky nahrané pomocou DVD videorekordéra,
DVD video kamery, osobného po³íta³a at».,
ktoré používajú formát záznamu Video
Recording Format verzie 1.1 (jednotný štandard
pre záznam videa).
Disky typu 2 a 4 pred použitím vyberte a po použití uložte naspäÔ
do ochrannej kazety. Pozorne si pre³ítajte pokyny na používanie
týchto diskov.
Dbajte na to, aby sa disky nepoškrabali a nezašpinili. Disky
skladujte v kazetách a uistite sa, že je ozna³enie na disku
a ochrannej kazete nasmerované rovnako.
Niektoré ³asti disku, napr. koniec jedného a za³iatok druhého filmu,
nemusia byÔ prehrávané plynulo.
je dodávaný ako voliteÄné príslušenstvo (LF-K200DCA1).
perom s ostrým hrotom.
tekutinu na ochranu pred statickou elektrinou alebo iné
rozpúšÔadlo.
disky, na ktorých sú zvyšky lepiacej pásky).
poškrabaniu.
Základné nastavenia
Montáž a pripojenie predných a zadných reproduktorov
n
o
4 reproduktory4 podstavce 4 základne
Uistite sa, že je
skrutka pevne
zatiahnutá
Približne
120 mm
ZasuÉte do drážky
Uistite sa, že je
skrutka pevne
zatiahnutá
Umiestnite do drážky
8 strieborných
skrutiek
+: Medený
--: Strieborný
Umiestnite
kábel do
drážky
podÅa
potreby, aby
sa nezauzlil
+: Medený
--: Strieborný
Káble k
reproduktorom
x 2 x 4 m káble
x 2 x 10 m káble
Zostavený
reproduktor
Základné nastavenia
ZasuÉte do drážky
x Ak chcete reproduktory umiestniÔ do poli³ky a pod., môžete ich pripevniÔ aj priamo k základni.
Poznámka
x Nikdy neskratujte kladný (+) a záporný (–) vodi³.
x Uistite sa, že kladné vodi³e (medené) zapájate do kladných (+) konektorov a záporné (strieborné) do záporných (–)
Reproduktory držte za bo³né steny, zatla³ením na prednú sieÔku by ste ich mohli poškodiÔ.
Umiestnite do drážky
5
Umiestnenie
ý
Ozna´enie káblov pomocou nálepiek
n
Ozna³te káble reproduktorov nálepkami. UÄah³íte si tým proces pripájania.
1 Sada
nálepiek pre
káble k
reproduktorom
Základné nastavenia
Umiestnenie reproduktorov
o
Príklad umiestnenia
Ãavý predný
Krátke kábleDlhé káble
Meden
Strieborný
FRONT (L)
(Äavý predný)
FRONT (R)
(pravý predný)
CENTER
(stredný)
Pravý predný
Stredný
Subwoofer
Hlavné zariadenie
Ãavý zadný
SURROUND (L)
(Äavý zadný)
SURROUND (R)
(pravý zadný)
Pravý zadný
x Predné a zadné reproduktory sú rovnaké. Tie, ktoré ste zapojili na krátke káble použite ako predné a tie, ktoré ste zapojili na
dlhé káble ako zadné.
x Reproduktory (predné, zadné a stredný) umiestnite do približne rovnakej vzdialenosti od posluchá³a. Uhly zobrazené na
obrázku vyššie sú iba približné.
x
Používajte len dodané reproduktory
Použitie iných reproduktorov môže negatívne ovplyvniÔ
kvalitu zvuku alebo poškodiÔ zariadenie.
x Aby ste predišli pádu reproduktorov, umiestnite ich na
rovný povrch. Ak nemôžete reproduktory umiestniÔ na
rovný povrch, zabezpe³te ich tak, aby nespadli.
Umiestnenie reproduktorov pre dosiahnutie
najlepšieho výkonu
Umiestnenie reproduktorov môže ovplyvniÔ kvalitu zvuku
pri nízkych frekvenciách a zvukové pole, preto:
x reproduktory umiestnite na pevný a rovný povrch,
x neumiestÈujte reproduktory príliš blízko podlahy, stien
a rohov v miestnosti. Môže sa tým nadmerne zvýrazniÔ
6
6
úroveÈ basov. Pokryte steny a okná hrubými závesmi.
Hlavné zariadenie
Aby ste dosiahli dobré vetranie zariadenia, udržujte medzi
reproduktormi a zariadením odstup aspoÈ 10 mm.
Stredný reproduktor
x Môžete ho umiestniÔ priamo pod televízor.
x Ak je reproduktor umiestnený priamo na televízore, vibrácie
spôsobené stredným reproduktorom môžu rušiÔ obraz.
Umiestnite reproduktor na stojan alebo policu.
Subwoofer
Subwoofer umiestnite napravo od televízora, na podlahu alebo
na pevný stojan, aby nespôsoboval vibrácie. Aktívna ³asÔ
subwoofera je umiestnená na bo³nej strane. Ponechajte pre Èu
10 cm voÄného priestoru. Zo zadnej strany subwoofera
ponechajte aspoÈ 10 cm voÄný priestor kvôli vetraniu.
Zapojenie predných a zadných reproduktorov a stredného
reproduktora do subwoofera
1 krátky kábel
(pre stredný reproduktor)
SUBWOOFER
h
PREDNÝ (Ã)
c
g
PREDNÝ (P)
d
cvaknutie
STREDNÝ
PRIESTOROVÝ (Ã)
e
f
+: Medený
--: Strieborný
PRIESTOROVÝ (P)
Základné nastavenia
Poznámka
x Nikdy neskratujte kladný (+) a záporný (–) vodi³.
x Uistite sa, že kladné vodi³e (medené) zapájate do kladných (+) konektorov a záporné (strieborné) do záporných (–) konektorov.
Pri upevÈovaní reproduktorov k stene sa pora»te so statikom.
Nesprávne upevnenie môže poškodiÔ stenu a reproduktory.
Skoba (nedodaná)
Aby káble nezavadzali
(stredný reproduktor)
Pretiahnite káble cez otvory na podstavci tak, aby
nezavadzali.
Podstavec
1 Pretiahnite káble
cez otvor v stene
2 Kábel ve»te
zárezom
v podstavci.
7
Televízor
V
(
)
Pripojenie televízora cez konektor VIDEO IN
Televízor
(nie je sú³asÔou
príslušenstva)
Videokábel
ideokábel
(dodávaný so
zariadením)
Pripojenie televízora pomocou konektora SCART
Základné nastavenia
21-kolíkový SCART kábel
nieje sú³asÔoupríslušenstva
Pripojenie televízora pomocou
konektora S-VIDEO IN
S-Video kábel
(nie je sú³asÔou
príslušenstva)
Kábel pripojte priamo k televízoru
Nepripájajte zariadenie cez videorekordér. Ochrana proti
kopírovaniu môže spôsobiÔ, že obraz nebude prehrávaný
správne.
Konektor SCART
Prispôsobte nastavenie výstupného videosignálu z konektora
AV, zmenou z „Video“ na „S-Video“ alebo „RGB“, v závislosti od
typu vášho televízora. Po uskuto³není tohto nastavenia sa
zlepší kvalita obrazu (pozri stranu 11, „Rýchle nastavenie“ alebo
stranu 31, „Video – AV výstup“).
Konektor S-VIDEO OUT
Oddelením signálu farby (C) a signálu jasu (Y) dosiahnete
zapojením cez konektor S-VIDEO ostrejší obraz ako konektor
VIDEO OUT. (Konkrétne výsledky závisia od typu použitého
televízora.)
8
Pripojenie subwoofera, antén a sieÕového prívodu
j
V
Kábel na zapojenie
Rámová AM anténaIzbová FM anténa SieÕový prívod
subwoofera
SieÕový prívod pripojte
k zariadeniu až po uskuto´není
všetkých pripojení.
Anténu postavte na podstavec. Kábel antény
neumiestÈu
te do blízkosti iných káblov.
cvak!
Rámová AM anténa
cvak!
Zatla´te západku
smerom hore
Rozpojenie
Stla³te západku
a kábel
vytiahnite.
Zatla´te západku
smerom doprava
Rozpojenie
Stla³te západku
a kábel
vytiahnite.
Rámová AM anténa
Lepiaca páska
Pripevnite
koniec antény
na mieste
s najlepším
príjmom.
Kábel na
pripojenie
subwoofera
Pripojte do
elektrickej
zásuvky
Subwoofer
Základné nastavenia
SieÕový prívod
Úspora elektrickej energie
Aj ke» zariadenie vypnete pomocou tla³idla [
elektrickú energiu (približne 0,7 W (subwoofer)). Ak zariadenie
nebudete dlhší ³as používaÔ, odpojte ho od elektrickej siete.
Šetríte tým elektrickú energiu.
], stále spotrebúva
DiaÅkový ovláda´
DiaÅkový ovláda´ Batérie
x
Batérie vkladajte tak, aby sa ozna³enia
polarity (+ a –) na batériách zhodovali
s ozna³eniami na diaÄkovom ovláda³i.
x
Nepoužívajte dobíjateÄné batérie.
Predtým než budete zariadenie opäÔ používaÔ, znova nastavte
predvolené rozhlasové stanice.
Vložené údaje zostanú v pamäti zariadenia 2 týždne po tom ako
ho odpojíte od elektrickej siete.
žiadnom prípade:
x nekombinujte staré a nové batérie,
x nepoužívajte sú³asne rôzne druhy batérií,
x batérie nenahrievajte a nevhadzujte ich do ohÈa,
x nerozoberajte a neskratujte batérie,
x nepokúšajte sa dobíjaÔ alkalické a mangánové batérie,
x nepoužívajte batérie s poškodeným obalom.
Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobiÔ
presiaknutie elektrolytu z vnútra batérie. Tento môže poškodiÔ
predmety, s ktorými príde do kontaktu a spôsobiÔ požiar.
Ak nebudete dlhší ³as používaÔ diaÄkový ovláda³, vyberte
z neho batérie. Batérie skladujte na chladnom, tmavom mieste.
Používanie
Mierte ovláda³om priamo na senzor diaÄkového ovládania na
zariadení z maximálnej vzdialenosti 7 m. Zabezpe³te, aby medzi
diaÄkovým ovláda³om a zariadením nestáli žiadne prekážky.
9
»alšie možnosti nastavenia reproduktorov (len stredný reproduktor)
y
Pripevnenie na stenu
Poznámka
Stena alebo stÂp, na ktorom budú reproduktory umiestnené, b
mali byÔ schopné uniesÔ 10 kg na jednej skrutke.
1 Odmontujte stojan zo stredného a predných
reproduktorov.
Pred zložením stojana:
x Ak kábel reproduktora vedie cez stojan, vytiahnite ho.
x Položte reproduktor na mäkkú handri³ku.
Krížovým skrutkova³om typu Phillips odskrutkujte skrutky.
Základné nastavenia
Stojan
2 Zaskrutkujte skrutky do steny (nie sú sú´asÕou
príslušenstva).
Stena
3 Opatrne nasa¼te reproduktor na skrutky.
Vertikálne Horizontálne
Príprava
Zložte dodávaný stojan z reproduktora (pozri krok 1 vo vyššie
uvedenom postupe).
Pred zakúpením stojana reproduktora sa uistite, že spÂÈa
nasledujúce predpoklady.
x Džka a priemer skrutiek ako aj vzdialenosÔ medzi
jednotlivými skrutkami zodpovedajú hodnotám uvedeným
na nasledujúcej schéme.
x Stojan musí maÔ nosnosÔ v䳚iu ako 10 kg.
x Stojan musí byÔ dostato³ne stabilný aj pri umiestnení
reproduktorov vo vyšších polohách.
Poznámky k používaniu reproduktorov
x Ak dlhší ³as prehrávate zvuk pri vysokej úrovni hlasitosti,
znižujete tým životnosÔ reproduktorov a môžete ich poškodiÔ.
x V nasledujúcich prípadoch znížte hlasitosÔ, aby ste tak predišli
poškodeniu reproduktorov:
- ak je zvuk skreslený,
- ke» reproduktory zachytávajú pískanie mikrofónu alebo
rekordéra, ak zachytávajú rozhlasové vysielanie alebo
nepretržitý signál z oscilátora, testovacích diskov alebo
z hudobných nástrojov,
- pri nastavovaní vlastností zvuku,
- pri zapínaní a vypínaní zariadenia.
Ak sa farby na televíznej obrazovke zobrazujú nesprávne
Napriek tomu, že dodané reproduktory sú prispôsobené na
používanie v blízkosti televízora, môžu sa farby na
10
Pripevnenie podstavca reproduktora
5 mm, medzera 0,8 mm
60 mm
Upevnite k stojanu
cez tieto otvory
televíznej obrazovke zobrazovaÔ nesprávne. Nesprávna
farebnosÔ obrazu môže byÔ ovplyvnená nesprávnou
kombináciou nastavení televízora a DVD systému.
V takom prípade vypnite televízor asi na 30 minút.
Demagnetiza³ná funkcia televízora by mala tento problém
odstrániÔ. Ak sa ani potom obraz nezlepší, umiestnite
reproduktory »alej od televízora.
Upozornenie
xPoužívajte reproduktory výhradne s odporú´aným
zariadením. V opa´nom prípade môžete poškodiÕ
zosilÉova´ a/alebo reproduktory a môžete spôsobiÕ
požiar. Ak zaznamenáte náhlu zmenu vo výkone
zariadenia alebo sa zariadenie poškodí, pora¼te
sa s kvalifikovaným odborníkom.
xNepokúšajte sa pripevniÕ reproduktory k stene iným
než tu opísaným spôsobom.
Hrúbka úchytu 7 až 10 mm
Stojan reproduktora
(nie je sú³asÔou
príslušenstva)
Rýchle nastavenie
RETURN
Pri prvom použití DVD systému sa po stla³ení tla³idla SETUP
(nastavenia) objaví zobrazenie „Rýchle nastavenie“,
pomocou ktorého môžete uskuto³niÔ potrebné nastavenia.
K tomuto zobrazeniu sa môžete v prípade potreby neskôr
vrátiÔ podÄa postupu na strane 31, ³asÔ „ºalšie – Rýchle
nastavenie“.
Príprava
Zapnite televízor a zvoÄte príslušný videovstup na televízore,
ktorý súhlasí so vstupom na prehráva³i.
1 Pomocou tla´idla [ ] zapnite DVD systém.
2 Pomocou tla´idla [DVD/CD] zvoÅte ako zdroj
prehrávania DVD/CD disk.
3 Pomocou tla´idla [SETUP] zobrazte menu „Rýchle
nastavenie“.
4 Pomocou tla´idiel [S, T, W, X] zvoÅte požadovaný
jazyk pre menu a stla´te tla´idlo [ENTER] (potvrdiÕ).
5 Pomocou tla´idiel [S, T] zvoÅte položku „Yes“ (áno)
a stla´te tla´idlo [ENTER].
6 Pomocou tla´idiel [S, T, W, X] zvoÅte požadovanú
položku a stla´te tla´idlo [ENTER].
x Jazyk zvukovej stopy (pozri stranu 31)
x Jazyk titulkov (pozri stranu 31)
x Typ televízora (pozri nižšie)
x Zobrazovací pomer (pozri nižšie)
x AV výstup (pozri stranu 31)
7 Postupným stla´ením tla´idiel [ENTER] a [SETUP]
ukon´ite nastavenia.
Základné nastavenia
Návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu
Stla³te tla³idlo [RETURN] (návrat).
Typ televízora
Toto nastavenie prispôsobte typu vášho televízora.
PodÄa typu televízora zvoÄte nastavenie „4 : 3“ (bežný televízor)
alebo „16 : 9“ (širokouhlý televízor). Ak máte bežný televízor
(4 : 3), môžete si pri niektorých diskoch vybraÔ, ako bude
zobrazované video (pozri stranu 31, ³asÔ „Video – Zobrazovací
pomer“).
x 4 : 3 Pan&Scan
(pôvodné nastavenie)
Širokouhlé zábery sa roztiahnu
a vyplnia celú obrazovku bežného
televízora (ak táto možnosÔ nie je
obmedzená výrobcom disku).
x 4 : 3 Letterbox
Širokouhlé zábery sa zobrazia vo
formáte Letterbox.
11
7
6
7
4
V
4
3
4
3
6
4
y
4
3
6
4
5
7
6
3
3
3
3
12
Za³íname
PrehÅad ovládacích prvkov
DiaÅkový ovláda´
Vypína´/tla´idlo pohotovostného režimu [ ] ........................ 11