Dimensões (L x A x P) .................................. 183 mm x 396 mm x 267 mm
Massa (aproximada) .......................................................................... 4 kg
Nota:
1. As especificações estão sujeitas a alteração sem prévio aviso.
2. A Panasonic reconhece como unidade real de potência apenas “RMS”.
3. As massas e as dimensões são aproximados.
Geral
Alimentação .................................... CA 110-127 V / 220-240 V, 50/60 Hz
Consumo ........................................................................................ 120 W
Em espera .................................................................................... 0,65 W
Dimensões (L x A x P) .................................... 430 mm x 60 mm x 354 mm
Massa (aproximada) ..................................................................... 3,35 kg
Faixa de temperatura de operação ........................................ +5°C a +35°C
Faixa de umidade de operação ............. 5% a 90% RH (sem condensação)
ATENÇÃO !
Este Manual foi elaborado para uso somente por profissionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do Brasil Limitada e não foi
direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências sobre possíveis riscos de manipulação do
aparelho aqui especificado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com equipamentos eletrônicos. Qualquer tentativa de reparo do
produto aqui especificado por parte de pessoa não qualificada, utilizando ou não este Manual, implicará em riscos de danos ao
equipamento, com a perda total da garantia e à sérios riscos de acidentes.
ÍNDICE
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ....................................................... 4
1. PROCEDIMENTO DE DESMONTAGEM ........................................ 137
1.1. DESMONTAGEM DO P AINEL FRONTAL ............................... 137
1.2. DESMONTAGEM DO WOOFER 1 .......................................... 137
1.3. DESMONTAGEM DO WOOFER 2 .......................................... 137
1.5. DESMONTAGEM DO GABINETE TRASEIRO .......................... 138
2. DIAGRAMA DE CONEXÃO ........................................................ 139
3. LOCALIZAÇÃO DAS PEÇAS DO GABINETE ........................... 139
4. LISTA PEÇAS ............................................................................. 140
3
SC-HT540LB-S
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
1.1. DIRETRIZES GERAIS
1. Ao executar os serviços, observe a posição original dos terminais. Se for encontrado um curto-circuito, substitua todas as partes que
superaqueceram ou que foram danificadas pelo curto-circuito.
2. Após a conclusão dos serviços, verifique se todos os dispositivos protetores a exemplo das barreiras de isolação, blindagens de
papéis de isolação estão corretamente instalados.
3. Depois dos consertos, faça as checagens de corrente de fuga a seguir para evitar que o cliente seja exposto a choques elétricos.
1.1.1. CHECAGEM A FRIO DA CORRENTE DE FUGA
1. Desconecte o cabo AC de força e conecte um jumper entre os dois pinos da tomada.
2. Meça o valor da resistência com um ohmímetro, entre o plugue CA com jumper e cada parte metálica exposta do gabinete no
equipamento como cabeças de parafusos, conectores, eixos transmissores de controle, etc.
Quando as partes metálicas expostas tiverem um caminho de retorno ao chassi, a leitura deverá estar entre 1MΩ e 5,2MΩ.
Quando as partes metálicas expostas não tiverem um caminho de retorno ao chassi, a leitura deve ser (INFINITO).
1.1.2. CHECAGEM A QUENTE DA CORRENTE DE FUGA (veja a figura 1)
1. Conecte o cabo AC de força diretamente na tomada AC. Não utilize transformador de isolamento para esta checagem.
2. Conecte um resistor de 1,5KΩ, 10 Watts, em paralelo com um capacitor de 0,15µF, entre cada parte metálica exposta no
aparelho e um bom aterramento como por exemplo, uma tubulação de água, conforme o mostrado na Figura 1.
3. Utilize um voltímetro CA, com sensibilidade de 1000Ω/Volt ou mais, para medir o potencial através do resistor.
4. Cheque cada parte metálica exposta, e meça a voltagem em cada ponto.
5. Inverta o plugue CA na tomada CA, e repita cada uma das medições acima.
6. O potencial em qualquer ponto não deve exceder 0,75VRMS. No caso de uma medição estar fora dos limites especificados, há
a possibilidade de choque elétrico, devendo o equipamento ser consertado e verificado antes de ser devolvido ao cliente.
Circuito de Checagem a Quente
VOLTÍMETRO CA
PARA AS PARTES
METÁLICAS
EXPOSTAS DO
APARELHO
1500Ω/10W
Figura 1
TUBULAÇÃO DE ÁGUA
FRIA (ATERRAMENTO)
1.2. ANTES DE REPARAR E AJUSTAR
Desconecte o cabo AC, descarregue os capacitores C5701, C5706, C5714, C5736 e C5737 através de um resistor de 10Ω, 10W ligado
ao Chassi do aparelho. Nunca efetue este curto-circuito diretamente (usando uma chave-de-fenda, por exemplo), pois isso pode
danificar os componentes que se pretende descarregar.
Ao terminar o reparo, restaure a alimentação gradualmente utilizando um variac, para prevenir a ocorrência de sobretensão.
O consumo de corrente quando a tensão de alimentação for 110~127V / 220V~240V, 50/60Hz é de 800mA, no mesmo modo “NO
SIGNAL” (volume mínimo em modo CD)
1.3. CIRCUITO DE PROTEÇÃO
O circuito de proteção deve atuar se as seguintes condições forem notadas.
• Sem som com o aparelho ligado.
• Aparelho ligado em funcionamento e pára de repente.
A função deste circuito é prevenir danos ao aparelho, por exemplo, se as conexões dos dos alto-falantes forem curtocircuitadas, ou se for usado um sistema de alto falantes com uma impedância menor do que a usada pelo amplificador do
aparelho.
Se isto ocorrer siga os procedimentos abaixo:
1. Desligue o botão power.
2. Determine a causa do problema e tente corrigí-lo.
3. Ligue o aparelho novamente após um minuto.
Nota:
Quando o circuito de proteção atua, o aparelho não volta a operar a não ser que o aparelho seja primeiro desligado e então
ligado novamente.
4
SC-HT540LB-S
2. PREVENÇÃO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA (ESD) PARA DISPOSITIVOS
ELETROSTATICAMENTE SENSÍVEIS(ES)
Muitos dispositivos semicondutores (estado sólido) podem ser danificados facilmente pela eletricidade estática. Esses dispositivos
comumente são chamados de dispositivos Eletrostaticamente Sensíveis (ES). Exemplos de dispositivos ES típicos são os circuitos
integrados e alguns transistores de efeito de campo e componentes semicondutores. As técnicas seguintes devem ser utilizadas para
ajudar a reduzir a incidência de danos a componentes causados pela descarga eletrostática (ESD).
1. Imediatamente antes de manusear qualquer componente semicondutor ou conjunto equipado com semicondutor, drene toda a ESD
de seu corpo tocando em um conhecido aterramento. Alternativamente, obtenha e utilize uma pulseira anti-estática comercialmente
disponível, que deve ser removida devido a choques potenciais, antes de aplicar alimentação à unidade sob teste.
2. Depois de remover um conjunto elétrico equipado com dispositivos ES, coloque o conjunto em uma superfície condutora, por exemplo,
uma folha de alumínio, para prevenir a formação de carga eletrostática ou exposição do conjunto.
3. Utilize somente ferro de solda com ponta aterrada para soldar ou para dessoldar os dispositivos ES.
4. Utilize somente dispositivo de remoção de solda anti-estático. Muitos dispositivos de remoção de solda não classificados como “anti-
estático (ESD protegido)” podem gerar carga elétrica suficiente para danificar os dispositivos ES.
5. Não utilize substâncias químicas como gás freon que podem gerar cargas elétricas e danificar os dispositivos ES.
6. Não remova um dispositivo ES substituto de sua embalagem protetora até imediatamente antes de você estar pronto para instalá-lo.
(A maioria dos dispositivos ES substitutos são embalados com terminais eletricamente curto-circuitados através de espuma condutora,
folha de alumínio ou material condutivo semelhante).
7. Imediatamente antes de remover o material protetor dos terminais de um dispositivo ES substituto, toque o material protetor no chassi
ou conjunto de circuito no qual o dispositivo será instalado.
8. Minimize os movimentos corporais ao manusear dispositivos ES substitutos não embalados. (Caso contrário, um movimento inofensivo
como esfregar consecutivamente o tecido de suas roupas ou o levantamento de seu pé de um chão carpetado pode gerar eletricidade
estática (ESD) suficiente para danificar um dispositivo ES).
Há componentes especiais utilizados neste equipamento que são importantes para a segurança. Estas partes são identificadas com o
símbolo “ ” nos diagramas esquemáticos, vistas explodidas, lista de peças e partes substitutas. É essencial que estas partes críticas
sejam substituídas pelas partes especificadas pelo fabricante para prevenir choques, incêndio ou outros perigos. Não modifique o
projeto original sem permissão do fabricante.
INFORMAÇÃO IMPORTANTE DE SEGURANÇA
5
SC-HT540LB-S
3. PRECAUÇÕES COM O DIODO LASER
CUIDADO:
Esta unidade utiliza um diodo classe 1 em sua Unidade óptica.
Radiação laser invisível é emitida através de suas lentes.
Comprimento de onda: 662nm / 785nm
Quando a unidade está ligada:
1. Não olhe diretamente para as lentes da unidade óptica.
2. Não use instrumentos ópticos para olhar para as lentes da unidade óptica.
3. Não ajuste o potenciômetro pré-ajustado nas lentes da unidade óptica.
4. Não desmonte a unidade óptica.
PERIGO - RADIAÇÃO LASER VISÍVEL E INVISÍVEL
PELIGRO - RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE
DANGER - VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
NÃO TOCAR NA LENTE.
NO TOQUE LAS LENTES.
DO NOT TOUCH THE LENS.
(Lateral do aparelho)
QUANDO ABERTO. EVITE A EXPOSIÇÃO
DIRETA AO LASER.
CUANDO SE ABRE. EVITE LA EXPOSICIÓN
DIRECTA AL HAZ DE LÁSER.
WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO
BEAM.
(Dentro do aparelho, no mecanismo)
6
SC-HT540LB-S
4. SOBRE SOLDA SEM CHUMBO: (PBF)
Nota:
O chumbo é designado como (Pb) na Tabela Periódica de Elementos Químicos.
Na informação abaixo, Pb representará solda com chumbo, e PbF representará solda sem chumbo.
A solda sem chumbo usada em nosso processo de fabricação e apresentado abaixo é (Sn + Ag + Cu), que é estanho
(Sn), prata (Ag) e cobre (Cu) embora outros tipos estejam disponíveis.
Este modelo usa solda sem chumbo em sua fabricação devido a questões de conservação do meio ambiente. Para um
melhor trabalho de serviço e reparo, sugerimos o uso de solda sem chumbo, embora solda com chumbo possa ser
utilizada.
Placas de circuito impresso fabricadas usando solda sem chumbo terão estampado na parte traseira o símbolo de uma
folha com “PbF” escrito dentro da mesma.
A VISO
• Solda sem chumbo tem um ponto de fusão maior que a solda convencional. Tipicamente o seu ponto de fusão é 30 a
40 °C maior. Utilize um ferro de solda com temperatura controlada e ajuste-o para 370º +/- 10ºC. Em caso de utilizar
um ferro de solda com alta temperatura, tenha o cuidado para não aquecê-lo por um longo período.
• Solda sem chumbo tenderá a espirrar quando super aquecida (em torno de 600ºC). Se você for utilizar solda com
chumbo, por favor remova completamente toda a solda sem chumbo nos pinos ou na área soldada antes de aplicar
solda com chumbo. Se não for praticado, tenha o cuidado de aquecer a solda sem chumbo até que ela derreta, antes
da aplicação da solda com chumbo.
• Após a segunda aplicação de solda sem chumbo na placa, verifique se houve excesso de solda no lado do componente,
que pode fluir para o lado oposto.
Pino do componente
Componente
Remova todo excesso de
solda
Corte
lateral
Solda
4.1. SUGESTÃO PARA SOLDA SEM CHUMBO
Existem muitos tipos de solda sem chumbo disponíveis para a compra. Este produto usa solda com Sn + Ag + Cu
(estanho, prata , cobre). Entretanto solda com Sn + Cu (estanho, cobre) ou Sn + Zn + Bi (Estanho, Zinco, Bismuto)
também podem ser utilizadas.
Nos recomendamos os seguintes tamanhos de solda para serem usados em nossos produtos: 0,3mm, 0,6mm, 1,0mm.
7
SC-HT540LB-S
5. CUIDADOS A SEREM TOMADOS QUANDO MANUSEANDO A UNIDADE
ÓPTICA
5.1. MANUSEANDO AS UNIDADES ÓPTICAS
O diodo laser na unidade óptica pode ser danificado devido à diferença de potencial causada pela eletricidade estática
carregada nas roupas ou no corpo humano quando em serviço, ou manuseando o diodo laser.
1. Não provoque um choque considerável na unidade óptica porque a estrutura usa uma tecnologia extremamente
precisa.
2. Para prevenir o diodo laser de danificar por descarga eletrostática, o cabo flexível da unidade óptica removido da P.C.I.
deverá ser curto-circuitado com um pino de curto ou um clipe.
3. O cabo flexível pode ser cortado se uma força excessiva for aplicada a ele. Use-o com cuidado quando estiver manuseandoo.
Unidade óptica
Cabo flexível
Linha de corte
FPC anti-estático
5.2. CUIDADOS A SEREM TOMADOS
DURANTE A SUBSTITUIÇÃO DA UNIDADE ÓPTICA
O cabo flexível da unidade óptica possui um curto para
prevenir o diodo laser de ser danificado devido a descarga
eletrostática. Remova o curto antes de conectar o cabo
flexível e tenha certeza que a área do curto está aberta. (Se
o cabo flexível está curto-circuitado, remova a solda).
5.3. ATERRAMENTO PARA PREVENÇÃO DE
DANOS CAUSADOS PELA ELETROSTÁTICA
Alguns dispositivos como um aparelho de DVD, utilizam uma
unidade óptica (diodo laser) que pode ser danificada por
eletricidade estática no ambiente de trabalho. Proceda com
o trabalho de manutenção sob um ambiente de trabalho onde
o emprego do aterramento é utilizado.
5.3.1. A TERRAMENTO DA BANCADA DE
TRABALHO
Aterrando o cabo com um clipe ou pino de curto
Clipe ou Pino de Curto
5.3.2. ATERRAMENTO DO CORPO HUMANO
Utilize a pulseira anti-estática para descarregar a eletricidade
estática do seu corpo.
Pulseira anti-estática
Manta eletrostática
devidamente aterrada
CUIDADO !
A eletricidade estática de suas roupas não será aterrada pela
pulseira anti-estática. Assim tome cuidado para não deixar suas
roupas tocarem a unidade óptica.
1. Coloque um material condutivo (folha condutiva ou manta
anti-estática) ou chapa de aço na área onde a unidade óptica
está colocada, e aterre este material condutivo.
8
6. ACESSÓRIOS
SC-HT540LB-S
Controle Remoto
N2QAYZ000004
Cabo de Vídeo
K2KA2BA00001
Cabo de Força
VJA2B005
Antena FM Interna
RSA0007-L
Antena Loop
N1DAAAA00002
Cabo da Caixa Acústica (curto) - REEX0449B-2L
Cabo da Caixa Acústica (longo) - REEX0449E-2K
Pilhas AA Panasonic
9
SC-HT540LB-S
7. GUIA DE OPERAÇÃO
7.1. LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES
de vídeo da televisão
Controle Remoto
As teclas 1 e 11 funcionam de forma idêntica aos
controles localizados na unidade principal.
qd Tecla para mudar o modo de entrada
w;
waqaws
1
qd
Localização dos ControlesLocalização dos Controles
Localização dos ControlesLocalização dos Controles
Localização dos Controles
rádio memorizadas na unidade
qf Teclado numérico
qj Tecla TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR
qg Tecla CANCEL
qh Teclas para seleção das emissoras de
wd
qf
qg
qs
da televisão
de televisão
ws Teclas de seleção da função de entrada
wa Teclas para ajustar o volume
ql Tecla FUNCTIONS
w; Teclas para operações básicas
qk Teclas cursores e ENTER
wf
wg
qh
qj
qk
DVD (DVD/CD)
TUNER/BAND (FM/AM)
EXT-IN (AUX/MUSIC PORT)
wd Tecla FL DISPLAY
wh
ql
de reprodução
ea Tecla SLEEP / -SETUP
wf Teclas para operações básicas
wj Tecla SUBWOOFER LEVEL
wg Tecla MENU/PLAYLIST
wh Tecla RETURN
e; Tecla ; PLII
wk Tecla SFC
wl Tecla H.BASS / -C. FOCUS
e;
wl
esedef
wk
ea
wj
ed Tecla PLAY MODE
ef Tecla MUTING
es Tecla CH SELECT / -TEST
Para utilizar as funções com “–”:
Pressione e segure a tecla por aproximadamente 2
segundos.
56
Visor
MIC
MIC LEVEL
3 4
MIN MAX
89
7q;qa
12
Localização dos ControlesLocalização dos Controles
Localização dos ControlesLocalização dos Controles
Localização dos Controles
/l
uu
uu
u
Pressione para chavear do modo ligado
para o modo de espera ou vice-versa.
Mesmo no modo de espera o aparelho
consome uma pequena quantidade de
energia
Conecte a uma unidade externa
Unidade Principal
1 Liga/Desliga
2 MUSIC PORT
ÙÙ
ÙÙ
Ù
TUNING
ÚÚ
ÚÚ
Ú
,
++
++
+
/
))
))
)
,
0
66
66
Teclas para salto, busca, avanço e
retrocesso rápido, sintonia ou seleção
Ajuste de volume do microfone
Entrada para microfone
6OPEN/CLOSE
“Abrir/Fechar” compartimento do disco
3 MIC LEVEL
4 MIC
5
de canais para rádi
6 =/
10
/-TUNE MODE/-FM MODE
p
Fica aceso (vermelho) se estiver ligado
7 INDICADOR DE ENERGIA (AC IN)
Parar a reprodução de discos
à rede elétrica
8 Sensor do controle remoto
9
””
””
Selecionar o modo de procura
por emissora de rádio
Ajustar a condição de recepção
de FM
”/MEMORY
Reprodução de discos
Memorização de emissora de rádio
*Veja página 47 usando Music Port.
Controle de volume
MUSIC P. ® Retorna para DVD/CD
Seleção da função de entrada
DVD/CD ® FM ® AM ® AUX ®
qa VOLUME
q; SELECTOR
qs Saída para fone de ouvido
7.2. DISCOS QUE PODEM SER REPRODUZIDOS
LogotipoObservações
DVD-Vídeo
SC-HT540LB-S
DVD-Áudio
• Alguns discos DVD-Áudio contém DVD-Vídeo. Para reproduzir o conteúdo
DVD-Vídeo, selecione “Play as DVD-Video” (Reproduzir como DVD-Vídeo) no “Others
Menu” (Menu Outros) (página 34).
Vídeo CD
• Incluindo SVCD (conforme IEC62107).
DVD-RAM
• Gravado com dispositivos usando a versão 1.1 do “Video Recording Format”
(um padrão unificado para gravação de vídeo), como gravadores de DVD, vídeo
câmeras DVD, computadores de uso pessoal, etc.
•
Gravado com multi-câmeras SD Panasonic ou gravadores de DVD vídeo usando
o padrão DFC (Design rule for camera file system) versão 1.0.
•
[conforme as especificações do SD VIDEO (padrão ASF)/MPEG4 video system (Perfil
simples) / G.726 audio system].
DVD-R (DVD-Vídeo)*
• Discos gravados e finalizados*3 em gravadores de DVD, ou vídeo câmeras DVD.
DVD-R (VR)*
• Discos gravados e finalizados*3 em gravadores de DVD, ou vídeo câmeras DVD usando
a versão 1.1 (ou 1.2 DVD-R DL apenas) do “Video Recording Format” (um padrão
unificado para gravação de vídeo).
DVD-R / DVD-RW
• Finalize*3 o disco após a gravação.
+R (Vídeo)*
• Discos gravados e finalizados*3 em gravadores de DVD, ou vídeo câmeras DVD.
*
CD
• Esta unidade pode reproduzir CD-R/RW gravados nos formatos acima. Feche as sessões
ou finalize*
•
Esta unidade é compatível com HDCD, mas não suporta a função “Peak Extend”
(uma função que expande a faixa dinâmica de sinais de nível alto). CDs codificados em
HDCD tem um som de maior qualidade, porque são codificados com 20 bits, diferente
do formato comum que é codificado em 16 bits.
•
Esta unidade também reproduz discos HighMAT.
Esta unidade não é compatível com MBR (Multiple Bit Rate, arquivo que contém o
•
mesmo conteúdo codificado com várias velocidades diferentes).
*
Gravado com multi-câmeras SD Panasonic ou gravadores de DVD vídeo
2
/ DVD-RW (DVD-Vídeo)
2
/ DVD-RW (VR)
*
2
/+RW (Vídeo)
3
o disco após a gravação.
1
1
1
1 - Funções adicionadas com o formato DIVX ULTRA não são suportados.
2 - Inclui discos face simples e dupla camada.
3 - Processo que permite a reprodução em equipamento compatível.
• Poderá não ser possível em todos os caso reproduzir os discos acima devido ao tipo de disco ou as condições de
gravação.
n Discos que não podem ser reproduzidos
DVD-RW versão 1.0, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G,
SACD e Photo CD, DVD-RAM que não pode ser
removido de seu cartucho, 2.6-GB e 5.2-GB DVD-RAM,
e “Chaoji VCD” disponível no mercado incluindo CVD,
DVCD e SVCD que não esteja em conformidade com
a IEC62107.
n Formato de Áudio de DVDs
Você pode reproduzir discos
com estes símbolos.
n Para prevenir danos
Não faça:
• Carregar mais que um disco por bandeja.
n Precauções no Manuseio do Disco
• Não cole etiquetas ou rótulos para discos (Isto pode
causar empenamento no disco, ela rasgará e ficará
inutilizável).
• Não escreva no lado da etiqueta com caneta
esferográfica ou outro instrumento de escrita.
• Não use líquido pulverizador para limpeza de disco de
vinil, benzina, tíner, líquidos de prevenção contra
eletricidade estática ou qualquer outro solvente.
• Não use capas ou protetores a prova de arranhões.
• Não use os seguintes discos:
- Discos com o adesivo expostos proveniente de etiquetas
ou arranhões removidos (discos alugados etc).
- Discos que estão empenados ou quebrados.
- Discos com a superfície irregular, tal como formatos de
coração.
• Tocar a gaveta ou o carrossel enquanto eles estão em
movimento.
• Girar o carrossel com as mãos.
• Fechar a gaveta com a mão.
n Para limpar os discos
DVD-A DVD-VSVCD CD
Limpar com um tecido umedecido
e então secar com um tecido seco.
11
SC-HT540LB-S
7.3. SOBRE O CONTEÚDO VOD DO DIVX
O conteúdo DivX Vídeo sob demanda (VOD) é
criptografado para proteção de direitos autorais.
Para reproduzir o conteúdo DivX VOD neste aparelho,
você primeiro precisa registrar o aparelho.
Siga as instruções on-line para comprar o conteúdo do
DivX VOD para inserir o código de registro do
aparelho e registrá-lo. Para mais informações sobre
DivX VOD, visite
www.divx.com/vod.
Exibe o código de registro do aparelho
(Página 38, “DivX Registration” (Registro DivX) na guia
“Others” (Outros)).
Setup
Disc
Video
Au di o
Displa y
Others
• Recomendamos que você anote este código para
futuras consultas.
• Após a reprodução do conteúdo DivX VOD pela
primeira vez, é exibido outro código de registro em
“DivX Registration”. Não utilize este código de
registro para adquirir conteúdo DivX VOD. Se utilizar
este código para comprar conteúdo DivX VOD e
reproduzi-lo neste aparelho, você não poderá mais
reproduzir nenhum outro conteúdo comprado
usando o código anterior.
• Se adquirir o conteúdo DivX VOD utilizando um
código de registro diferente do código deste
aparelho, você não poderá reproduzi-lo. (É exibido
“Authorization Error”).
DivX Registration
DivX Video-on-Demand
Your registration code is :XXXXXXXX
Tolear n more visit www.divx.com/vod
ENTER
to continuePress
8 caracteres
alfanuméricos
Quando reproduzir este conteúdo.
• O número de reproduções restantes é reduzido em
um se:
– você pressionar [
[-SETUP].
– você pressionar [
para interromper a reprodução].
– você pressionar [,
(SEARCH) etc. e chegar em outro conteúdo ou no
início do conteúdo que estiver sendo reproduzido.
• As funções Resume (página 26, Parar) e Marker
(página 32, “Play Menu” (Menu de reprodução)) não
funcionam.
] ou manter pressionado
] (STOP). [Pressione [] (PAUSE)
] (SKIP) ou [,
]
Mais informações sobre o conteúdo DivX
que só pode ser reproduzido um
determinado número de vezes
Determinados conteúdos DivX VOD só podem ser
reproduzidos um determinado número de vezes.
Quando você reproduz esse conteúdo, o número de
reproduções restantes é mostrado. Você não poderá
reproduzir esse conteúdo quando o número de
reproduções restantes for zero. (“Rented Movie
Expired” ou “Rental Expired” é exibido).
12
SC-HT540LB-S
8. AUTO-DIAGNÓSTICO E AJUSTES EM MODO ESPECIAL
8.1. TABELA RESUMO DO MODO DE SERVIÇO
O modo de serviço pode ser ativado pressionando-se várias combinações de botões no painel do aparelho e no controle
remoto:
Na tabela abaixo temos um resumo das principais verificações.
Aparelho
stop
Controle Remoto
0
5
6
7
≥10
ENTER
functions
3
PAUSE
Uso / Emprego
Exibir código de Erro (Refira-se ao item 15.4 – Descrição do Código de Erro
para DVD).
Ajuste de Inclinação.
Número de região e verificação no sistema de radiodifusão.
Verificação da versão do Firmware do microprocessador.
Inicialização do aparelho (os ajustes de fábrica são restaurados). Usado
após a substituição do microprocessador, seus periféricos e a placa de
circuito impresso.
Reset do Módulo do DVD
Verificação da corrente de acionamento do laser do DVD.
Verificação da corrente de acionamento do laser do CD.
Escreve os valores das correntes de acionamento, após a substituição da
unidade óptica (Use está função apenas quando a unidade óptica é
substituída).
Nota
Veja a seção 8.3.
Auto-Diagnóstico do DVD
Veja a seção 8.2.1.
Tabela 1do Modo Serviço
Veja a seção 8.2.2.
Tabela 2 do Modo Serviço
Veja a seção 8.2.3.
Tabela 3 do Modo Serviço
Veja a seção 8.2.4.
Auto-diagnóstico da
Unidade de Leitura Óptica
13
SC-HT540LB-S
8.2. TABELA 1 DO MODO DE SERVIÇO
Modo
Verificação
da
Inclinação
Verificação
do Código
de Erro.
Ajuste Inicial
da Corrente
de
acionamento
do Laser.
Item
Descrição
Verificar o Jitter (Inclinação).A taxa de inclinação é medida e exibida. A medida é
repetidamente feita em ciclos de um segundo.
Exibição do código de erro.
O último código de erro armazenado na
EEPROM é vizualizado.
Metodo de gravação.
O valor da corrente inicial para cada
laser, DVD e CD é separadamente salvo
na memória EEPROM.
FL Display
J000
Taxa de
Inclinação
Modo de verificação
da inclinação
A razão do Jitter é mostrada em notação decimal.
O valor do direcionador do foco é ilustrado em
notação hexidecimal.
DVD H01
O código de erro é expresso na seguinte
convenção:
Error code = 0 x DAXX is expressed: DVDnn UXX
Error code = 0 x DBXX is expressed: DVDnn HXX
Error code = 0 x DXXX is expressed: DVDnn FXXX
Error code = 0 x 0000 is expressed: DVDnn F—
* “xx” denotes the error code
LD0
Modo de gravação da
corrente de acionamento do
Laser
Tecla de Operação
Teclado Frontal
Em modo “STOP” (sem disco
) pressione o botão “STOP”
no aparelho, e o botão “5” na
unidade do controle remoto.
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
“STOP” no aparelho, e o
botão “0” na unidade do
controle remoto. *Com
apontamento do cursor de
subida e descida no visor.
Para sair pressione a tecla
POWER no aparelho ou no
Controle Remoto.
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
“STOP” no aparelho, e o
botão “PAUSE” na unidade
do controle remoto.
Pressione “FL DISPLAY” no
Controle Remoto para
visualizar os outros valores
de acionamento.
Medição da
corrente de
acionamento
do Laser do
DVD.
Verificação
do dado da
RAM interna
ao ADSC
Medição da
corrente de
acionamento
do Laser do
CD.
Medição da corrente de acionamento do
Laser do DVD.
A corrente de acionamento do Laser do
DVD é medida e o resultado é exibido junto
com o valor inicial armazenado na
EEPROM. Após a medição, a emissão do
laser do DVD continua ligada. Ela é
desligada quando a chave POWER é
chaveada para desligar. (Ela também é
desligada quando o botão POWER no
aparelho é chaveado para desligar).
Verificação do dado da RAM interna ao
ADSC.
O dado da RAM interna ao ADSC é lido
e exibido.
Medição da corrente de acionamento do
Laser do CD.
A corrente de acionamento do Laser do CD
é medida e o resultado é exibido junto com
o valor inicial armazenado na EEPROM.
Após a medição, a emissão do laser do
CD continua ligada. Ela é desligada quando a chave POWER é chaveada para desligar. (Ela também é desligada quando o
botão POWER no aparelho é chaveado
para desligar).
LDd
Modo de medição da corrente de
do laser do DVD.
FB0 0000
Dado da RAM para
Endereço
O valor é ilustrado em notação hexidecimal.
o endereço.
LDC
Modo de medição da
corrente do laser do CD.
O valor indica a corrente em notação decimal.
As correntes são medidas em mA.
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
“STOP” no aparelho, e o
botão “DISPLAY” na unidade
do controle remoto.
Pressione “FL DISPLAY” no
Controle Remoto para
visualizar os outros valores
de acionamento.
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
“STOP” no aparelho, e o
botão “1” na unidade do
controle remoto.
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
“STOP” no aparelho, e o
botão “3” na unidade do
controle remoto.
Pressione “FL DISPLAY” no
Controle Remoto para
visualizar os outros valores
de acionamento.
14
8.2.1. TABELA 2 DO MODO DE SERVIÇO
SC-HT540LB-S
Modo
Mostra a
versão do
Firmware do
microprocessador e o
valor
cheksum da
EEPROM.
Inicialização.
Exibição da
Região
Item
Descrição
Mostra a versão do Firmware do
microprocessador e o valor cheksum da
EEPROM se existir um CI EEPROM.
Se não houver um CI EEPROM o
display será “NO”. Se o CI EEPROM
não estiver funcionando corretamente o
display será “NG”.
Inicialização. Os valores ajustados pelo
usuário são cancelados e o aparelho é
inicializado com os valores ajustados na
fábrica.
Exibe o número da região para a qual o
aparelho está habilitado.
FL Display
E031
031 N0
Presença de
EEPROM
INIT
4Pn 436
Informação
do controlador
do painel
Tecla de Operação
Teclado Frontal
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
STOP no aparelho, e o botão
“7” na unidade do controle
remoto.
Este modo é cancelado
automaticamente após 5
segundos inativos.
Pressione “FL Display” no
controle remoto para ver a
seqüência da informação.
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
“STOP” no aparelho, e o
≥≥
botão “
≥ 10” na unidade do
≥≥
controle remoto.
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
“STOP” no aparelho, e o
botão “6” na unidade do
controle remoto.
Este modo é cancelado
automaticamente após 5
segundos inativos.
Versão do
Firmware do
módulo DVD
Erro de
comunicação
A versão do firmware do módulo DVD será
apresentada no display.
A versão do firmware poderá ser
atualizada usando-se o disco de
recuperação
Exibe a freqüência de erros de
comunicação entre o CI de controle do
sistema e o CI de controle do mecanismo
durante o módulo DVD.
N: NTSC /
6:PAL60 N: noPAL / P: PAL
Número da Região
4 00B423
Versão do
controlador
do sistema
Destinação
Geração do
controlador do
sistema
Região
ER 00 30
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
“STOP” no aparelho, e o
botão “8” na unidade do
controle remoto.
Este modo é cancelado
automaticamente após 5
segundos inativos.
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
STOP no aparelho, e o botão
“MENU” na unidade do
controle remoto.
Este modo é cancelado
automaticamente após 5
segundos inativos.
Reset do
módulo DVD
Utilizado para resetar o módulo DVD.
Este procedimento deve ser efetuado
quando o CI Flash ROM ou o módulo DVD
for substituido
DVD RESET
15
Em modo de inicialização
mantenha pressionado o
botão “STOP” no aparelho e
pressione o botão “ENTER”
na unidade do controle
remoto.
SC-HT540LB-S
8.2.2. TABELA 3 DO MODO DE SERVIÇO
Modo
Verificação do
cronômetro 1.
Reset do
cronômetro 1.
Verificação do
cronômetro 2.
Reset do
cronômetro 2.
Item
Descrição
Verificação do cronômetro 1.
O tempo de operação do laser é medido
separadamente para o laser do DVD e
para o laser do CD.
Pressione “FL Display” para visualizar
a seqüência da informação.
Reset do cronômetro 1.
O tempo de operação do laser do DVD e
do CD é resetado simultaneamente.
Verificação do cronômetro 2.
Exibe o tempo de operação do motor
spindle.
Pressione “FL Display” para visualizar
a seqüência da informação.
Reset do cronômetro 2.
O tempo de operação do laser do DVD e
do CD é resetado simultaneamente.
FL Display
O valor exibido na esquerda é o tempo do laser
do DVD, e na direita é o tempo do laser do CD. A
informação é apresentada em 4 dígitos de
notação decimal em unidade de 10 horas.
TI 0000
O valor exibido na esquerda é o tempo do laser
do DVD, e na direita é o tempo do laser do CD.
Após este procedimento será exibido como “0000”
T2 00020
A informação é apresentada em 5 dígitos em
notação decimal em unidade de 1 horas.
“00000” seguirá até “99999”.
T2 00000
A informação é apresentada em 5 dígitos em
notação decimal em unidade de 1 horas.
Após este procedimento será exibido como “0000”
Tecla de Operação
Teclado Frontal
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
“STOP” no aparelho, e o
botão “s” na unidade do
controle remoto.
Este modo é cancelado
automaticamente após 5
segundos inativos.
Enquanto estiver
apresentando o valor do
crônometro 1 no display,
pressione o botão “STOP” no
aparelho e o botão “t” na
unidade do controle remoto.
Este modo é cancelado
automaticamente após 5
segundos inativos.
Em modo “STOP” (sem
disco) pressione o botão
“STOP” no aparelho, e o
botão “ ” na unidade do
controle remoto.
Este modo é cancelado
automaticamente após 5
segundos inativos.
Enquanto estiver
apresentando o valor do
crônometro 2 no display,
pressione o botão “STOP” no
aparelho e o botão “” na
unidade do controle remoto.
Este modo é cancelado
automaticamente após 5
segundos inativos.
8.2.3. AUTODIAGNÓSTICO DA UNIDADE DE LEITURA ÓPTICA
Neste aparelho, foram incluídas as funções de autodiagnóstico da unidade de leitura óptica e a verificação do ajuste de
inclinação. Ao efetuar o reparo, use o procedimento seguinte para possível autodiagnóstico e ajuste da inclinação. Use a
função de autodiagnóstico antes de substituir a unidade de leitura óptica quando A mensagem "NO DISC" for exibida.
Como procedimento padrão, deve-se substituir unidade de leitura óptica quando o valor da corrente direcionadora do laser
for maior que 55.
Nota:
Pressione o botão "POWER" e confira a corrente dentro em, no máximo, três minutos antes da unidade esquentaR. (Caso
contrário, a leitura da corrente estará incorreta).
16
SC-HT540LB-S
8.2.3. PROCEDIMENTO PARA TROCA E AUTO-DIAGNÓSTICO DA UNIDADE ÓPTICA.
As funções de auto-diagnóstico e Checagem do Ajuste de Inclinação (tilt) da Unidade Óptica foram incluídas neste produto.
Quando houver necessidade de reparo, use o seguinte procedimento para uma melhor eficiência do auto-diagnóstico e
do ajuste de inclinação. Utilize a função de auto-diagnóstico antes de substituir a unidade óptica ou quando aparecer “NO
DISC”. Como diretriz você deve substituir a unidade óptica quando o valor da corrente de acionamento for superior a 55.
Observação:
Pressione o botão power para ligar a alimentação, e verifique o valor antes da unidade aquecer (dentro de três minutos).
(De outra forma o resultado será incorreto).
“NO DISC” NO DISPLAY;
VISÍVEL DEGRADAÇÃO NA
QUALIDADE DE IMAGEM,
ETC.
Método de verificação: Sem o disco no aparelho:
- Pressione o botão “FUNCTIONS” na unidade do
controle remoto e “STOP” no aparelho simultaneamente (DVD)
- Pressione o botão “3”na unidade do controle remoto e
“STOP” no aparelho simultaneamente (CD)
Igual ou menor que 22
(DVD), 26 (CD)
Substitua a unidade óptica (Refira-se
à seção “PROCEDIMENTO DE
SUBSTITUIÇÃO DA UNIDADE
Verifique a corrente de acionamento
do laser após a substituição. Escreva
o valor presente dentro da unidade se
ele for 22 (DVD) ou 26 (CD) ou
menor.
Aplique o ajuste de inclinação na
unidade óptica (Refira-se à seção
“AJUSTE DE INCLINAÇÃO” neste
manual).
Substitua por uma unidade óptica
nova se o valor presente exceder
22 (DVD) ou 26 (CD).
Causa: Dano por Eletricidade
Estática durante a substituição.
Método: Sem o disco no aparelho:
- Pressione o botão “FUNCTIONS” na unidade do
controle remoto e “STOP” no aparelho
simultaneamente (DVD)
- Pressione o botão “3”na unidade do controle e “STOP”
no aparelho simultaneamente (CD)
Escreva o valor presente se ele não exceder 22
(DVD) ou 26 (CD).
{
{
{
{
verificação do Ajuste de
Inicialize o aparelho.
Use a função de
Inclinação.
Método de Gravação:
- Pressione o botão “PAUSE” na unidade do controle
remoto e “STOP” no aparelho simutaneamente.
Nota: Pressione “FL DISPLAY” no Controle Remoto
para exibir no DISPLAY os próximos valores.
17
SC-HT540LB-S
8.3. AUTO-DIAGNÓSTICO DO DVD / TABELA DE CÓDIGOS
CódigoDiagnósticoDescrição do ErroDisplayObservação
U11
Falha de Foco.Bobina de foco funcionando
anormalmente (Unidade Óptica
anormal).
DVD U11
H01
H02
H03
H04
H05
H15
H16
F61
Falha no carregamento
da bandeja.
Falha no servo do
Spindle
Falha no motor traverse.Motor do Traverse, CI8251
Erro no tracking.
Erro de busca.Excedido o intervalo de tempo de
Falha da chave S9001
(detectora da abertura da
bandeja).
Falha da chave S9001
(detectora da abertura da
bandeja).
Operação do CI Power
AMP e tensões DC
anormais.
A bandeja não abre.
(Servo do Spindle, DSC (CI8251),
Motor SP, falha no servo do CLV).
Bobina de Tracking funcionando
anormalmente (Unidade Óptica
anormal).
busca da unidade.
A bandeja não pôde ser aberta: Fecha
automaticamente.
A gaveta não pode ser fechada: Abre
automaticamente
Quando ligado PCONT=High,
DCDET=Low.
DVD H01
DVD H02
DVD H03
DVD H04
DVD H05
DVD H15
DVD H16
DVD F61
Pressione o botão “STOP”
no painel do aparelho para
visualizar o próximo
código de erro
F76
F500
F501
F502
F503
F504
F505
F506
Operação do CI Power
AMP e tensões DC
anormais.
Erro do DSCO DSC (CI8251) pára na ocorrência de
DSC não está prontoErro de Comunicação no Sistema do
Erro de Interrupção do
DSC
Falha na Comunicação
do DSC.
Erro ao ajustar a
compensação de parte
dos dados do DSC.
Erro de Atenção do DSC. Similar ao exposto em F500.
Mídia inválida.O disco está invertido, o TOC está
Curto-circuito nos conectores dos altofalantes ou no circuito amplificador.
erro no servo (partida, erro de foco, etc).
Computador – DSC (Falha de
comunicação causada pela ineficiência
do DSC).
Similar ao exposto em F500.
Erro de Comunicação (erro de
comunicação ocorrido ainda que o
comando de comunicação tenha sido
enviado).
ilegível, mídia incompatível.
DVD F76
DVD F500
DVD F501
DVD F502
DVD F503
DVD F504
DVD F505
DVD F506
18
CódigoDiagnósticoDescrição do ErroDisplayObservação
F600
F601
F602
Falha de acesso no
gerenciamento de
informações causada p o r
erro de demodulação.
Um setor com
identificação
indeterminado foi
requisitado.
Falha no acesso LEADIN causada pelo erro de
demodulação.
A operação parou porque os dados de
navegação não estão acessíveis por
causa de defeito de demodulação.
A operação parou por causa da requisição
de um setor com identificação
indeterminada.
Dado LEAD-IN do disco ilegível.
DVD F600
DVD F601
DVD F602
SC-HT540LB-S
F603
F610
F611
F612
F620
F621
F103
F4FF
Falha no acesso do
KEYDET causada pelo
erro de demodulação.
Anormalidade no ODC.Sem permissão para execução do
Sem o CRC OK por um
período específico (CD).
Sem o CRC OK por um
período específico
(DVD).
Proteção do Laser:
Condição de alta
temperatura.
Proteção do Laser:
Condição de falha no
circuito.
Posição do quadro ilegal.Grande possibilidade de violação na
Falha na inicialização
forçada (Interrupção)
Falha no acesso ao dado CSS (chave
de detecção) do disco.
comando.
Falha no acesso para buscar o
endereço de série do CD.
Falha no acesso para buscar o
endereço de série do DVD.
Alta temperatura da unidade guia de
laser (OPU).
falaha no circuito da unidade guia de
laser (OPU).
especificação do disco durante a
exibição do quadro.
Interrupção quando em inicialização
forçada
DVD F603
DVD F601
DVD F611
DVD F612
DVD F620
DVD F621
DVD F103
DVD F4FF
Pressione o botão “STOP”
no painel do aparelho para
visualizar o próximo
código de erro
F700
F701
F702
F880
F890
F891
Excesso no MBXQuando respondendo uma mensagem
Comando de Mensagem
não termina.
Troca no Comando de
Mensagem.
O número da tarefa não
é apropriado.
Uma mensagem é
enviada durante a
transmissão da tarefa AV.
Incapaz de transmitir
uma mensagem para
uma tarefa AV.
para o gerenciador de disco.
A próxima mensagem foi enviada
antes de responder para o gerenciador
de disco.
A Mensagem foi trocada antes dela
ser enviada como uma resposta para o
gerenciador de disco.
Mensagem chegando de uma tarefa
não existente.
Enviando mensagem para uma tarefa
AV.
Mensagem sendo enviada para uma
tarefa AV.
19
DVD F70 0
DVD F70 1
DVD F702
DVD F880
DVD F890
DVD F89 1
SC-HT540LB-S
CódigoDiagnósticoDescrição do ErroDisplayObservação
F893
CI FLASH ROM com
problema.
O CI FLASH ROM instalado não opera
corretamente ou há um problema com
o firmware.
DVD F893
F894
F895
F896
F897
F898
F8A0
U701
Anormalidade na
EEPROM.
Anormalidade na área de
linguagem.
Modelo não existente.Verificar a conformidade da Versão do
Inicialização não é
completada.
Não conformidade do
hardware e software.
Comando da mensagem
inadequado.
Compatilibidade do HDMI O equipamento conectado não é
O CI EEPROM instalado não opera
corretamente em condição normal
(EEPROM contém dados necessários)
Verificar a conformidade da Versão do
Firmware para prevenção de falha nos
ajustes pré-ajustados de fábrica.
Firmware para prevenção de falha nos
ajustes pré-ajustados de fábrica.
Verifique a conclusão da inicialização
para prevenção de falha nos ajustes
pré-ajustados de fábrica.
Combinação inadequada do
DECODIFICADOR AV, SDRAM e
FLASH ROM (firmware).
Mensagem sendo enviada para uma
tarefa AV.
compatível com HDMI ou o cabo HDMI
está danificado.
DVD F894
DVD F895
DVD F896
DVD F897
DVD F898
DVD F8A0
DVD F701
Pressione o botão “STOP”
no painel do aparelho para
visualizar o próximo
código de erro
Nota:
Um erro de código será cancelado se a alimentação for desligada.
1: CPPM é a função de proteção anteriormente escrita no disco para proteção contra cópias.
2: CEC é o controle do consumidor usado para periféricos conectados via HDMI.
3: HDCP é a especificação desenvolvida para controlar transmissões com conteúdos de áudio e vídeo digital para
conexões DVI ou HDMI.
8.4. FUNÇÃO TRA VA PARA DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS
Esta função previne que discos sejam perdidos quando a unidade é usada para demonstração de vendas, desabilitando a
função de ejetar o disco. “LOCKED” (TRAVADO) é exibido na unidade, e a operação habitual é desabilitada.
8.4.1. AJUSTE
• Proibição da retirada do disco.
1. Selecione a função DVD/CD.
2. Mantenha pressionado o botão STOP e o botão POWER no aparelho por no mínimo três segundos. (A mensagem,
“___LOCKED___” (TRAVADO) aparece quando a função é ativada)
Nota:
Os botões OPEN/CLOSE, DISC CHECK e DISC CHANGE estarão desabilitados e a mensagem “LOCKED” (travado)
aparecerá, enquanto a função está ativa.
• Proibição da execução de operações e retirada do disco.
1. Selecione a função DVD/CD.
2. Mantenha pressionado o botão “PLAY” e o botão POWER no aparelho por pelo menos 3 segundos. (A mensagem
“___LOCKED___” (TRAVADO) aparece quando a função é ativada).
20
SC-HT540LB-S
Nota:
Os seguintes botões estarão inativos e o aparelho exibirá “___LOCKED_” (TRAV AD O), enquanto o modo TRAVA DE
DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS estiver habilitado.
SLEEP, REPEAT, 0~9,, RETURN, TOP MENU,,,,,,,
POSITION MEMORY, TUNER/BAND, D.MIX, CH SELECT/ TEST, SET UP/ MUTING, DISPLAY, GROUP, TV, VCR/
AUX, QUICK REPLAY, SUBTITLE, FL DISPLAY, CH & VOLUME
8.4.2. CANCELAMENTO
A trava pode ser cancelada através do mesmo processo
que foi usado para ajustá-lo. (“UNLOCK” (DESTRA VADO) é
exibido no cancelamento. Desconectando o cabo de
alimentação da tomada não cancela a trava).
8.5. PRECAUÇÕES DE SERVIÇO
Nota:
Se a alimentação AC é cortada durante a atualização da
versão devido a uma falha de energia, a atualização da
versão é executada impropriamente.
Neste caso, substitua o CI FLASH ROM e execute a
atualização da versão novamente.
8.5.1. ATUALIZAÇÃO DA VERSÃO DO
FIRMWARE DO APARELHO DE DVD
• Quando a Flash Rom ou a Placa Módulo forem
substituídas, execute a atualização de FIRMWARE no
aparelho de forma a regravar os dados da FLASHROM.
• O Firmware (software de operação) do aparelho de DVD
pode ser atualizado para melhorar a qualidade incluindo
operabilidade e capacidade de reprodução para os
discos não padronizados.
Atualizando o Firmware:
1. Insira o disco de atualização de FIRMWARE no aparelho
para reproduzi-lo (para download dos arquivos de
atualização de FIRMWARE, entre no site de manuais
nacionais).
2. A versão do aparelho é automaticamente verificada. Uma
mensagem apropriada aparece quando necessário.
3. Usando a tecla de cursor do controle remoto, selecione
se a atualização da versão é para ser feita ou não.
(Selecione SIM ou NÃO).
4. a. Se SIM é selecionado, a atualização é realizada.
b. Se NÃO é selecionado, apenas o processo de
recuperação é realizado.
5. a. Quando o processo de atualização da versão é
completado, remova o disco de acordo com a
mensagemque estiver aparecendo na tela.
b. Remova o disco de acordo com a mensagem que
estiveraparecendo na tela.
6. Desligue a energia.
8.5.2. RESET DO MÓDULO DE DVD
Após substituir o CI Flash Rom ou a placa do módulo de
DVD, se o display exibir o código de erro “DVD F897”,
significa que a unidade não foi inicializada corretamente e o
seguinte procedimento deve ser efetuado:
Procedimentos:
1. Pressione a tecla “ ≥10 ou >=10” no controle remoto
enquanto pressiona o botão “STOP” no painel do aparelho
(para entrar no modo de inicialização).
2. O display exibirá “INIT”.
3. Ainda pressionando “STOP” no aparelho, pressione
“ENTER” no controle remoto. (em modo de inicialização).
4. O display exibirá “DVD RESET”.
5. Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação
CA.
6. Ligue novamente o aparelho. Não deve haver nenhum
problema. Se o problema persiste, verifique a placa do
módulo DVD e o CI FLASH ROM.
21
SC-HT540LB-S
9. PROCESSO DE DESMONTAGEM E SUBSTITUIÇÃO DOS PRINCIPAIS
COMPONENTES
“ATENÇÃO Sr. TÉCNICO”
Alguns componentes do chassi podem ter pontas afiadas.
Tenha cuidado quando desmontando e reparando.
Nota Especial:
1. Esta seção descreve o procedimento de desmontagem das principais placas de circuito impresso e substituição dos
principais componentes.
2. Antes de iniciar a desmontagem, certifique-se de observar todos os procedimentos de segurança (certifique-se de ter
desconectado o cabo AC).
3. Para montagem após a operação de verificação ou substituição, inverta o respectivo procedimento. Procedimentos
especiais de montagem são descritos apenas quando necessários.
4. Os ICs reguladores podem ter temperatura alta depois de uso prolongado.
Cuidado ao remover o gabinete superior e procure não tocar o dissipador localizado na unidade.
5. Verifique os itens do índice seguinte quando verificando ou substituindo componentes.
• Desmontagem do Gabinete Superior
• Desmontagem da tampa do DVD (quando retirando o disco manualmente)
• Desmontagem do Painel Frontal.
• Desmontagem da Bandeja Montada
• Desmontagem da Placa Music Port, Placa do Microfone, Placa do Display e Placa do Botão OPEN / CLOSE
• Desmontagem da Unidade do Mecanismo
• Desmontagem da Placa Módulo do DVD
• Desmontagem da Tampa Traseira
• Desmontagem da Placa Principal, Placa de Entrada AC e Placa do Tuner.
• Desmontagem do CI Amp Digital (IC5000/IC5200/IC5300)
• Desmontagem do CI Amp Digital (IC5400)
• Desmontagem dos diodos reguladores
• Desmontagem do IC5701.
22
9.1. FLUXO DE DESMONTAGEM
9.3. Gabinete Superior
9.4. Tampa do DVD (quando retirando
o disco manualmente)
9.5. Painel Frontal
SC-HT540LB-S
9.7. Unidade do Mecanismo
do DVD
(veja seção 10)
9.8. Placa módulo do DVD
9.11. CI Amp Digital (IC5000/
IC5200/IC5300)
9.6. Placa Music Port, Placa
do Microfone, Placa do Display
e Placa do Botão OPEN / CLOSE
9.12. CI Amp Digital
(IC5400)
9.13. Diodos
reguladores
9.10. Placa Principal,
Placa de Entrada AC e
Placa do Tuner
9.14. IC5701
23
SC-HT540LB-S
9.2. LOCALIZAÇÃO DAS PLACAS E DOS PRINCIPAIS COMPONENTES
Placa Módulo do DVD
Placa Music Port
Placa do
Microfone
Unidade do Mecanismo do DVD
Gabinete
Painel Frontal
Montado
Placa do
Display
Placa de carregamento da bandeja
Placa do Tuner
Tampa Traseira
Placa Principal
IC5000 / IC5200 / IC5300
Placa de Entrada AC
CI Amplificador Digital (IC5400)
CI Regulador
IC5701
Placa do Botão OPEN / CLOSE
24
9.3. DESMONTAGEM DO GABINETE
SUPERIOR
Passo 1: Remova os 4 parafusos
Engrenagem de Serviço
SC-HT540LB-S
Chave de Fenda
Parafusos
Passo 1
Passo 2: Remova os 3 parafusos (vista traseira)
Passo 3: Levante e remova o Gabinete Superior.
Passo 3
Passo 3
Engrenagem montada
Passo 2
Furo
(abre/fecha)
Engrenagem
Montada
Passo 3
Passo 2
Parafusos
9.4. DESMONTAGEM DA TAMPA DO DVD
(QUANDO RETIRANDO O DISCO
MANUALMENTE)
Passo 1: Desconecte a engrenagem de serviço para
movimentar a bandeja do mecanismo para fora . Insira uma
chave de fenda na engrenagem como mostrado na figura.
Passo 2: Insira a engrenagem no furo abre / fecha da bandeja.
Passo 3: Gire a engrenagem de serviço no sentido anti-horário
para abrir a bandeja.
Nota : Não force ao empurrar a bandeja para evitar danificar
a unidade do mecanismo.
Passo 4: Gire a engrenagem de serviço no sentido horário
para fechar a bandeja.
Passo 5: Libere as travas e remova a tampa do DVD.
Unidade do
Mecanismo
Passo 1
Engrenagem de
Serviço
Passo 5
Passo 5
Painel Frontal
Tampa do DVD
Cortar
25
SC-HT540LB-S
9.5. DESMONTAGEM DO PAINEL FRONTAL
• Siga o item 9.3.
Passo 1: Remova a Tampa do DVD.
Passo 2: Desconecte os Flat Cables dos conectores
(CN2006, CN2007 e CN2017).
Passo 3: Remova 1 parafuso.
9.6. DESMONTAGEM DA PLACA MUSIC PORT,
PLACA DO DISPLAY E PLACA DO BOTÃO
OPEN / CLOSE
• Siga o (Passo 1) – (Passo5) do item 9.5
Passo 1: Remova o knob do volume e o knob do microfone.
Tampa do DVD
Passo 1
Passo 3
Passo 2
CN2017
CN2007
CN2006
Parafuso
Passo 4: Levante e libere as travas.
Painel Frontal
Passo 5
Painel Frontal
Knob do Volume
Passo 1
Knob do Microfone
Passo 1
· Desmontagem da Placa Music Port
Passo 2: Remova os 2 parafusos.
Passo 3: Remova o Suporte Plástico do Mecanismo.
Passo 4: Remova a placa Music Port
· Desmontagem da Placa do Botão Open / Close.
Passo 5: Remova 1 parafuso e o Suporte Metálico do Painel.
Suporte
Metálico
Placa do Botão
Open/Close
Passo 5
Parafuso
do Painel
2 Parafusos
Passo 2
Passo 4
Passo 5
Passo 5: Remova o painel frontal.
Nota: Evite posicionar o aparelho de forma que possa
danificar osjacks ao remover o painel dianteiro.
Suporte
Plástico do
Placa do Microfone
Placa do Display
Placa Music Port
Passo 4
Mecanismo
Passo 3
Passo 6: Remova os 6 parafusos.
Passo 7: Remova a Placa do Display, a Placa do Botão
Open / Close e a Placa do Microfone.
6 Parafusos
Placa do Botão Open / Close
Passo 7
26
Passo 6
Placa do Display
Passo 7
Placa do
Microfone
Passo 7
9.7. DESMONTAGEM DA UNIDADE DO
MECANISMO DO DVD
• Siga o (Passo 1) - (Passo 3) do item 9.3.
• Siga o (Passo 1) do item 9.5.
Passo 1: Remova os 2 parafusos.
Passo 2: Desconecte os Flat Cables dos conectores (CS901
e CN2001).
Passo 3: Levante o Mecanismo verticalmente, removendo-o:
Unidade do mecanismo
Passo 1
1 Parafuso
do DVD
Passo 3
CS901
CN2004
Passo 2
CN2001
SC-HT540LB-S
9.9. DESMONTAGEM DA TAMPA TRASEIRA
• Siga o (Passo 1) – (Passo 3) do item 9.3
Passo 1: Remova os 8 parafusos.
Passo 2: Desconecte o conector CN5704 do ventilador.
Passo 3: Libere as travas.
Passo 4: Remova a Tampa Traseira.
Passo 3
Travas
CN5704
8 Parafusos
Passo 2
Passo 1
Tampa Traseira
Passo 4
Passo 3
Engrenagem de
Serviço
9.8. DESMONTAGEM DA PLACA DO MÓDULO
DE DVD
• Siga o (Passo 1) – (Passo 3) do item 9.7
Passo 1: Remova os 4 parafusos.
Passo 2: Desconecte o Flat Cable dos conectores FP8251e
FP8531.
Placa Módulo do DVD
Passo 1
2 Parafusos2 Parafusos
Passo 1
FP8531
Passo 2
9.10. DESMONTAGEM DA PLACA PRINCIPAL,
PLACA DE ENTRADA AC E PLACA DO
TUNER
• Siga o (Passo 1) – (Passo 3) do item 9.7
Passo 1: Remova os 5 parafusos.
Passo 2: Levante e remova a Placa Principal, Placa de
Entrada AC e Placa do Tuner.
Passo 1
5 Parafusos
Placa do Tuner
Passo 2
Placa de
Entrada AC
Placa Principal
FP8251
(Vista Inferior do Mecanismo)
Nota: Não aplique força excessiva quando desconectando
os Flat Cables. Quando manuseando a Placa Principal
do DVD, utilize sempre pulseira anti-estática.
27
SC-HT540LB-S
9.11. DESMONTAGEM DO CI AMPLIFICADOR
DIGITAL (IC5000/IC5200/IC5300)
9.13. DESMONTAGEM DO DIODOS
REGULADORES
• Siga o (Passo 1) – (Passo 2) do item 9.10
Passo 1: Dessoldar os pinos do CI amplificador digital.
Passo 2: Solte as garras e remova o clip do dissipador.
Passo 3: Remova o CI que foi dessoldado.
Lado de baixo da Placa Principal
Passo 1
Nota: Consulte o diagrama da placa principal para localizar
estas peças (seção 19.2).
• Siga o (Passo 1) – (Passo 2) do item 9.10.
Passo 1: Dessolde todos os pinos dos diodos D571 1, D5712,
D5716 e Q5740.
Passo 2: Dessolde os 2 pinos do CI Regulador.
Passo 3: Remova os Diodos Reguladores
Passo 2
Lado de baixo da
Placa Principal
Passo 3
CI Regulador
Passo 1
Nota: Consulte o diagrama da placa principal para localizar
estas peças (seção 19.2).
9.12. DESMONTAGEM DO CI AMPLIFICADOR
DIGITAL CI5400
• Siga o (Passo 1) – (Passo 2) do item 9.10.
Passo 1: Dessolde todos os pinos do CI5400.
Passo 2: Dessoldar 2 pinos do dissipador B.
Passo 3: Remova o CI5400.
Passo 1
Passo 2
Lado de baixo da
Placa Principal
Passo 2
Nota: Consulte o diagrama da placa principal para localizar
estas peças (seção 19.2).
Passo 3
CI Amplificador Digital
9.14. DESMONTAGEM DO CI 5701
• Siga o (Passo 1) – (Passo 2) do item 9.10.
Passo 1: Dessolde todos os pinos do CI5701.
Passo 2: Dessoldar 2 pinos laterais.
Passo 3: Remova o CI 5701.
Passo 1
Passo 2
Lado de baixo da
Placa Principal
Passo 2
CI 5701
Nota: Consulte o diagrama da placa principal para localizar
estas peças (seção 19.2).
Passo 3
Cuidado: Este componente estará com temperatura
elevada após o uso prolongado do aparelho.
28
10. POSIÇÃO DE SERVIÇO
10.1. POSIÇÃO DE MANUTENÇÃO DA PLACA
MÓDULO DO DVD
• Siga o (Passo 1) – (Passo 3) do item 9.7
• Siga o (Passo 1) do item 9.8.
• Siga o (Passo 1) – (Passo 2) do item 9.9
Passo 1: Conecte o flat cable nos conectores CN2001,
CN2004, CN2006, CN2007 e CN2017.
Passo 2: Vire a unidade do mecanismo para a posição
vertical.
SC-HT540LB-S
10.2. POSIÇÃO DE MANUTENÇÃO DA PLACA
PRINCIPAL
• Siga o (Passo 1) – (Passo 3) do item 9.7
• Siga o (Passo 1) do item 9.8.
• Siga o (Passo 1) – (Passo 2) do item 9.9
Passo 1: Conecte o flat cable nos conectores CN2001,
CN2004, CN2006, CN2007 e CN2017.
Passo 2: Vire a Placa Principal para a posição vertical.
Placa de
Entrada AC
Placa Principal
Passo 2
Placa Módulo
do DVD
Passo 1
Placa de Entrada AC
Placa Principal
Unidade do Mecanismo
Passo 2
Unidade do Mecanismo do DVD
Passo 1
Passo 1
29
SC-HT540LB-S
11. DESMONTAGEM E MONTAGEM DA UNIDADE DO MECANISMO
11.1. PROCEDIMENTO DE DESMONTAGEM
Desmontando a Unidade do Mecanismo do DVD
(veja seção 9.7)
11.1.1. Bloco Traverse
11.1.2. Bandeja
11.1.3. Seção de Carregamento
11.1.4. Placa de Carregamento da Bandeja
11.1.5.Unidade Óptica
Bloco Traverse
Passo 4
11.1.2. DESMONTAGEM DA BANDEJA
Passo 1: Enquanto pressionando a trava na direção da seta,
deslize o guia da bandeja para removê-lo.
11.1.1. DESMONTAGEM DO BLOCO
TRA VERSE
Passo 1: Deslize a alavanca (A) o máximo para trás.
Passo 2: Enquanto curvando o prendedor para a direita,
empurre a Alavanca (A) na direção da seta e deslize-a
totalmente até que ela pare. (A ranhura ou encaixe da direita
abre, e o Pino pode ser visto).
Passo 3: Pressione a alavanca (B) para a esquerda. (As
duas ranhuras ou encaixes da esquerda se abrem).
Passo 4: Retire o Bloco Traverse.
Passo 3
Prendedor
Alavanca (B)
Passo 1
Alavanca (A)
Ranhura
ou encaixe
Trava
Guia da Bandeja
Passo 1
Trava
Pino
Passo 2
30
Loading...
+ 111 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.