Благодарим Вас за покупку данного изделия.
Для обеспечения оптимальной и безопасной pаботы системы внимательно пpочтите данную инстpукцию.
Сохраните инструкцию для дальнейших справок.
Дякуємо Вам за придбання цього пристрою.
Щоб забезпечити найбільш оптимальну та безпечну роботу, будь ласка, уважно ознайомтеся з цими
інструкціями.
Збережіть цей посібник для майбутнього використання.
EE
TQBJ2102
Page 2
Ваша система может отличаться от представленных
offset printing
иллюстраций.
Идентификационная маркировка продукта
расположена в нижней части устройства.
Отверстия на задней стороне предназначены
исключительно для демонстрации товара в
магазинах розничной торговли.
Panasonic не несет ответственности за повреждение
имущества и/или тяжкое телесное повреждение,
включая смерть, причиненные в результате
неправильного обращения с данными отверстиями.
• Чтобы уменьшить риск возникновения пожара,
поражения электрическим током или повреждения
изделия,
– Не подвергайте это устройство воздействию дождя,
влаги, капель или брызг.
– Не размещайте на устройстве какие-либо
предметы, наполненные водой, например, вазы.
– Используйте рекомендуемые принадлежности.
– Не открывайте крышку.
– Не пытайтесь ремонтировать данное устройство
самостоятельно. За обслуживанием обращайтесь к
квалифицированному обслуживающему персоналу.
– Не допускайте попадания металлических
предметов в устройство.
– При возникновении какой-либо неисправности
прекратите использование устройства, не
модифицируйте и не ремонтируйте его.
ВНИМАНИЕ!
Устройство
• Чтобы уменьшить риск возникновения пожара,
поражения электрическим током или повреждения
изделия,
– Не устанавливайте и не размещайте данное
устройство в книжном шкафу, встроенном шкафу
или другом ограниченном пространстве. Убедитесь,
что устройство хорошо вентилируется.
– Не закрывайте вентиляционные отверстия
устройства газетами, скатертями, шторами и
подобными предметами.
– Не размещайте на устройстве источники открытого
пламени, например, горящие свечи.
• Это устройство предназначено для использования в
умеренном климате.
• Это устройство может принимать радиопомехи,
генерируемые мобильными телефонами. Если такие
помехи доставляют беспокойство, увеличьте,
пожалуйста, расстояние между изделием и
мобильным телефоном.
• В этом устройстве используется лазер. Применение
регулировок и настроек, отличных от нижеописанных,
может привести к опасному лазерному облучению.
Сетевой кабель питания переменного тока
• Сетевой штепсель является устройством отключения.
Установите данное устройство таким образом, чтобы
сетевой штепсель можно было извлечь из сетевой
розетки незамедлительно.
TQBJ2102
2
2
Page 3
РУССКИЙ
Батарейка
offset printing
• При неправильной установке батареек существует
опасность взрыва. Производите замену, используя
только батарейки рекомендованного производителем
типа.
• При утилизации батареек узнайте в местных органах
власти или у дилера, как следует поступать с
отходами такого типа.
• Ненагревайтеи неподвергайте воздействию огня.
• Неоставляйте батарейку(и) в автомобиле с
закрытыми дверями и ок
прямых солнечных лучей в течение длительного
времени.
• Не разбирайте и не вызывайте короткое замыкание
батарейки.
длительного времени, извлеките из него батарейку.
Храните батарейки в пр
Предупреждение
Следуйте нижеприведённым правилам, если иное не
указано в других документах.
1. Устанавливайте прибор на твёрдой плоской
поверхности, за исключением отсоединяемых
или несъёмных частей.
2. Хранитьвсухом, закрытомпомещении.
3. Вовремятранспортировкинебросать, не
подвергать излишней вибрации или ударам о
другие предметы.
4. Утилизировать в соответствии с национальным
и/или местным зак
Правила и условия реализации не установлены
изготовителем и должны соответствовать
национальному и/или местному законодательству
страны реализации товара.
нами под возд
охладном темн
тельством.
онода
ействием
ом месте.
Справочный материал
раничен
Ог
• Беспроводная передача данных и/или передача с
использованием устройств, оснащенных Bluetooth
не гарантируется.
• Все устройства должны соответствовать
стандартам, установленным Bluetooth SIG, Inc.
• В зависимости от технических характеристик и
настроек устройства возможен сбой подключения, а
некоторые операции могут выполняться иначе.
• Эта система поддерживает функции обеспечения
безопасности Bluetooth
операционной среды и/или настроек данная
функция обеспечения безопасности может быть
недостаточной. При выполнении беспроводной
передачи данных в эту систему следует
предпринять меры предосторожности.
• Эта система не может передавать данные на
устройство Bluetooth
Диапазон применения
• Данное устройство может использоваться на
расстоянии не более 10 м.
• В зависимости от окружающей обстановки, наличия
препятствий или помех расстояние может быть
меньше.
Помехи от других устройств
• Эта система может функционировать неправильно,
и вследствие помех, создаваемых радиоволнами,
если устройство расположено слишком близко к
другим устройствам Bluetooth
использующим диапазон
2,4 ГГц, возможно возникновение таких проблем, как
шум и скачки звучания.
• Эта система может функционировать неправильно
при слишком сильных радиоволнах, создаваемых
источником радиовещания и т.п., расположенным
рядом.
Использование по назначению
• Эта система предназначена только для обычного
бытового использования.
• Не используйте эту систему рядом с оборудованием
или в о
радиочастотным помехам (например: аэропорты,
больницы, лаборатории и т.п.).
ия по использованию
®
. Однаковзависимостиот
®
.
бст
ановке, чувствительной к
®
илиустройствам,
®
,
О Bluetooth
Panasonic не несет ответственности за данные и/или
информацию, сохранность которых может быть
поставлена под угрозу во время беспроводной
передачи.
Частотный диапазон
• Данная система использует частотный диапазон 2,4
ГГц.
Сертификация
• Эта система соответствует частотным
ограничениям и получила сертификацию на
основании законов о частоте. Таким образом,
разрешение на беспроводную связь не требуется.
• Действия, указанные ниже, в некоторых странах
преследуются по закону:
Словесное обозначение и логотипы Bluetooth®
являются зарегистрированными торговыми марками,
которые принадлежат компании Bluetooth SIG, Inc. и
используются Panasonic Corporation по лицензии.
Другие торговые марки и наименования
принадлежат соответствующим владельцам.
Символы на данном продукте (включая
принадлежности) обозначают следующее:
Переменный ток
Оборудование класса II (продукт оснащен
двойной изоляцией.)
!ВКЛЮЧЕНИЕ
`Режиможидания
Выполнение соединений
Подключите кабель питания переменного тока
только после того, как будут подключены все
остальные кабели.
1 Подключите комнатную FМ-антенну.
2 Подключите сетевой кабель питания
переменного тока.
Использование других сетевых кабелей питания
переменного тока, кроме поставленных в
комплекте, запрещено.
Экономия электроэнергии
В режиме ожидания система потребляет (~15)
небольшое количество электроэнергии. Выньте
вилку сетевого кабеля питания переменного тока
из розетки, если система не используется.
После отсоединения системы некоторые
настройки будут потеряны. Их необходимо
установить сн
Примечание:
• Эти динамики не имеют магнитного экранирования. Не
располагайте их возле ТВ, ПК или других устройств, на
работу которых влияет магнитное поле.
• Прикрепите антенну к стене так, чтобы количество
помех было минимальным.
• При низком качестве принимаемого сигнала
используйте наружную антенну (не входит в комплект
поставки).
ова.
TQBJ2102
4
4
Подготовка пульта ДУ к
работе
Используйте щелочную или марганцевую батарейку.
Вставьте батарейку так, чтобы полярность (+ и –)
соответствовала обозначениям на пульте ДУ.
Page 5
РУССКИЙ
Обзор органов управления
Вид сверху
offset printing
Выполните действия с помощью пульта ДУ. Вы также можете использовать кнопки, расположенные на
основном устройстве, если они не отличаются.
A Включение питания/переходврежим ожидания
[`], [1]
Нажмите переключатель для перевода устройства
из режима включено в режим ожидания и
наоборот. В режиме ожидания устройство
потребляет небольшое количество
электроэнергии.
B Выберите источник аудио
На пульте ДУ:
Нажмите соответствующую кнопку, чтобы выбрать
источник.
[ ]: BLUETOOTH
[USB/CD]: USB CD
[RADIO]: FM
Наосновномустройстве:
Выберите “BLUETOOTH” в качестве источника
аудио
Чтобы начать спаривание Bluetooth
отключить устройство Bluetooth, нажмите и
удерживайте соответствующую кнопку.
®
или
C Контроль основного воспроизведения
D Просмотр меню установки
E Просмотр информации контента
F Выбор или подтверждение опции
G Открытие или закрытие сдвижной крышки
H Умен ьшени е яркости дисплея
Установите диск так, чтобы этикетка была
обращена к Вам.
3 Нажмите [CD x] (основное устройство: [x])
еще раз, чтобы открыть сдвижную крышку.
Не следует держать пальцы рядом со сдвижной
крышкой во время ее закрытия.
USB
Нажмите [USB/CD], чтобы выбрать “USB”.
Примечание:
Не используйте удлинительный кабель USB. Система не
может распознать USB-устройство, подключенное с
помощью кабеля.
Bluetooth
Через Bluetooth® можно осуществлять беспроводное
подключение и воспроизведение аудио устройства.
Подготовка
• Включите функцию Bluetooth
установите устройство рядом с системой.
• Для получения подробной информации обратитесь
к инструкциям по эксплуатации устройства.
TQBJ2102
6
6
®
®
устройстваи
█
Спаривание устройства
Подготовка
Если эта система подключена к устройству Bluetooth
отключите ее. (~ниже)
1 Нажмите [ ], чтобы выбрать “BLUETOOTH”.
При наличии индикации “PAIRING” продолжите с
шага 3.
2 Нажмите [PLAY MENU], чтобы выбрать
“PAIRING”.
Или нажмите и удерживайте [ –PAIRING] на
основном устройстве, пока не появится индикация
“PAIRING”.
3 Выберите “SC-HC200” из меню Bluetooth
устройства.
В случае запроса ключа доступа введите “0000”.
После завершения спаривания устройство
подключается к этой системе автоматически.
MAC-адрес (например, 6C:5A:B5:B3:1D:0F) может
отображаться перед “SC-HC200”.
Название подключенного устройства будет
выведено на дисплей в течение несколько секунд.
Примечание:
С этой системой можно спарить до 8 устройств. При
спаривании 9-го устройства будет заменено устройство,
которое не использовалось дольше всего.
█
Подключение устройства
Подготовка
Если эта система подключена к устройству Bluetooth
отключите ее. (~ниже)
®
1 Нажмите [ ], чтобы выбрать “BLUETOOTH”.
Отображается сообщение “BLUETOOTH READY”.
2 Выберите “SC-HC200” из меню Bluetooth
устройства.
Название подключенного устройства будет
выведено на дисплей в течение несколько секунд.
®
3 Начните воспроизведение на устройстве.
Примечание:
• Дляподключенияустройстводолжнобытьспарено.
• Системаможетподключаться одновременно только к
одномуустройству.
•
Когда в качестве источника выбран “BLUETOOTH”, эта
система автоматически попробует подключиться к
устройству, которое было подключено последний раз.
• Этасистемаможет предоставить доступ к:
–255 альбомам (включая корневую папку)
99 тр
екам
–9
–20 сессий
• Дискдолженсоответствоватьформату ISO9660
уровень 1 или 2 (за исключением расширенных
форматов).
Файл MP3 на USB-устройстве
• Этасистемаможет предоставить доступ к:
–800 альбомам (включая корневую папку)
– 8000 трекам
–999 трекам в одном альбоме
TQBJ2102
8
8
Page 9
РУССКИЙ
Радио
offset printing
Подготовка
Нажмите [RADIO].
Ручнаянастройка
1 Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы
выбрать “TUNE MODE”.
2 Нажмите [R, T], чтобы выбрать “MANUAL”, и
затем нажмите [OK].
3 Нажмите [2/3] или [5/6], чтобы
настроиться на станцию.
Для автоматической настройки нажмите и
удерживайте кнопку до тех пор, пока частота не
начнет быстро меняться.
Во время приема стереофонической программы
на дисплее отображается индикация “STEREO”.
Предустановка памяти
Вы можете выполнить предустановку до 30 FM
станций.
█
Автоматическаяпредустановка
1 Нажмите [PLAY MENU], чтобы выбрать
“A.PRESET”.
2 Нажмите [R, T], чтобывыбрать “LOWEST” или
“CURRENT”, и затем нажмите [OK].
Тюнер осуществляет предварительную настройку
всех станций, которые он может принимать, на
каналы в восходящем порядке.
Для отмены нажмите [8].
LOWEST
(низшая)
CURRENT
(текущая)
█
Ручнаяпредустановка
1 Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы
выбрать “TUNE MODE”.
2 Нажмите [R, T], чтобы выбрать “MANUAL”, и
затем нажмите [OK].
3 Нажмите [2/3] или [5/6], чтобы
настроиться на станцию.
4 Нажмите [OK].
5 Нажмите [R, T], чтобы выбрать номер
предустановки, и затем нажмите [OK].
Повторите шаги 3 до 5 для настройки
дополнительных станций.
Новая станция заменит другую станцию,
занимающую тот же предустановленный номер.
Настройка начинается с низшей
частоты.
Настройка начинается с текущей
частоты.
█
Выборпредустановленнойстанции
1 Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы
выбрать “TUNE MODE”.
2 Нажмите [R, T], чтобывыбрать “PRESET”, и
затем нажмите [OK].
3 Нажмите [2/3] или [5/6], чтобы
выбрать предварительно настроенную
станцию.
Улучшениекачествазвука
1 Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы
выбрать “FM MODE”.
2 Нажмите [R, T], чтобы выбрать “MONO”, и
затем нажмите [OK].
Для отмены выберите “STEREO”.
При изменении частоты также происходит отмена
• Таймер начинает работать на низком уровне громкости,
который постепенно увеличивается до предварительно
установленного уровня.
• Если таймер включен, он будет срабатывать в
установленное время каждый день.
• При выключении системы и повторном включении ее во
время работы таймера, таймер не остановится на
времени окончания.
• В качестве музыкальныхисточников можноустановить
“CD”, “USB”и“FM”.
TQBJ2102
10
10
Page 11
РУССКИЙ
Звуковые эффекты
offset printing
1 Нажмите [SOUND] несколько раз, чтобы
выбрать звуковой эффект.
2 Нажмите [R, T], чтобы выбрать настройку, и
затем нажмите [OK].
MY SOUND“SOUND 1”, “SOUND 2” или
PRESET EQ“HEAVY”, “SOFT”, “CLE AR”,
BASSОт –4 до +4
TREBLEОт –4 до +4
D.BASS“ON D.BASS” или “OFF D.BASS”
SURROUND“ON SURROUND” или
Примечание:
Измененные настройки будут сохранены до следующего
изменения, если не указано иное.
Сохранение предустановок звука
Можносохранитьтекущиезвуковыеэффекты
(до 3 комбинаций).
Подготовка
Выбор звуковых эффектов.
1 Нажмите [SETUP], чтобывыбрать
“SAVEMYSOUND”.
2 Нажмите [R, T], чтобывыбратьномердля
предустановкизвука, азатемнажмите [OK].
Отображается сообщение “SAVED”.
Текущая предустановка звука будет заменена
новой, но под тем же номером.
Для восстановления предыдущей
предустановки выполните следующие действия
1 Нажмите [SOUND], чтобывыбрать
“MY SOUND”.
2 Нажмите [R, T], чтобывыбратьномердля
предустановкизвука, азатемнажмите [OK].
“SOUND 3” (~ниже)
“VOCAL” или “FLAT”
“OFF SURROUND”
Другие
Автоматическое выключение
Система автоматически выключается, если она не
используется в течение примерно 20 минут.
1 Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы
выбрать “AUTO OFF”.
2 Нажмите [R, T], чтобы выбрать “ON”, и затем
нажмите [OK].
Для отмены выберите “OFF”.
Примечание:
Данная функция не работает, когда источником является
радио или подсоединено устройство Bluetooth
Режим ожидания Bluetooth
Эта функция автоматически включает систему при
установке Bluetooth
устройством.
1 Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы
выбрать “BLUETOOTH STANDBY”.
2 Нажмите [R, T], чтобы выбрать “ON”, и затем
нажмите [OK].
Дляотменывыберите “OFF”.
®
соединенияссопряженным
Обновление программного
обеспечения
Время от времени компания Panasonic может
выпускать обновление для ПО данного устройства,
благодаря которому работа устройства будет
улучшена, а также могут быть добавлены новые
функциональные возможности. Данные обновления
доступны бесплатно.
Для получения дополнительных сведений перейдите
на следующий веб-сайт.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Данный веб-сайт доступен только на английском
языке.)
®
.
®
█
ПроверкаверсииПО
1 Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы
выбрать “SW VER.”, затем нажмите [OK].
На дисплее появится версия ПО.
2 Нажмите [OK] сновадлявыхода.
11
11
TQBJ2102
Page 12
Устранение неисправностей
offset printing
Перед тем как обратиться к специалисту сервисного
обслуживания, выполните следующие действия. В
случае возникновения сомнения относительно
некоторых пунктов проверки или если указанные
решения не способствуют устранению неполадки,
обратитесь за инструкциями к своему дилеру.
█
Общие неисправности
Невозможно включить устройство.
• Подключите сетевой кабель питания переменного тока и
подождите как минимум 10 секунд перед включением
устройства.
Аппарат не работает.
• Были активированы устройство безопасности.
Выполните следующее:
1.Нажмите [1] на основном устройстве, чтобы
перевести устройство в режим ожидания. Если
устройство не переходит в режим ожидания,
отключите сетевой кабель питания переменного тока,
а затем снова подключите его.
2.Нажмите [1] снова для включения устройства. Если
проблему не удается решить, проконсультируйтесь со
своим дилером.
Выполнение операций с помощью пульта ДУ
невозможно.
• Проверьте правильность установки батарейки.
Звук искажен или отсутствует.
• Отрегулируйтегромкостьсистемы.
• Выключитесистему, определитеиустранитепричину
неполадки, а затем повторно включите ее. Возможно,
произошла деформация динамиков из-за чрезмерного
уровня громкости или мощности, а также использования
устройства в помещении с высокой температурой.
При воспроизведении может появиться гудение.
• Рядом с кабелями находится сетевой кабель питания
переменного тока или флуоресцентная лампа.
Размещайте другие приборы и шнуры подальше от
кабелей данной системы.
Слышен шум.
• В зависимости от устройства возможен шум, если в это
же время устройство подключено к USB-порту.
Отсоедините кабель от USB-порта.
█
Диск
Дисплей отображается неправильно.
Воспроизведение не начинается.
режим ожидания “BLUETOOTH STANDBY”
установлен на “OFF” 0,2 Вт
режим ожидания “BLUETOOTH STANDBY”
установлен на “ON”0,3 Вт
От 35% до 80% относительной влажности
10 Вт на канал (8 Ω), 1 кГц, 10% THD
От 87,50 MГц до 108,00 MГц (с шагом 50 кГц)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3
(безконденсации)
20 Вт
2
█
Блок USB
Питание USB-портаDC OUT 5V, 500 mA
Стандарт USBМаксимальная скорость – USB 2.0
Поддерживаемые форматы файловMP3 (*mp3)
Поддерживаемые форматы аудио MP3
Частота выборки 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Размер слова аудио16 бит
Количество каналов 2 кан
Файловая система USB-устройства
█
Раздел Bluetooth
ВерсияBluetooth® Версия 2.1 + EDR
КлассКласс 2
Поддерживаемые профилиA2DP, AVRCP
Частотный диапазон2,4 ГГцдиапазон, FH-SS
Рабочее расстояние10 м по линии прямой видимости
Поддерживаемые кодекиSBC
Рабочая частотаОт 2402 МГц до 2480 МГц
Максимальная мощность (ЭИИМ)4 дБм
█
Блок динамиков
Блок(и) динамиков
Полный диапазон8 см конического типа х 2 шт.
Примечание:
• Технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
Масса и размеры даны приблизительно.
• Полный коэффициент гармонических искажений
измерен с помощью цифрового анализатора спектра.
1
Перед переходом в режим ожидания к USB-порту не
подключались устройства.
2
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
)
®
FAT12, FAT16, FAT32
2
15
15
TQBJ2102
Page 16
Информация для покупателя
offset printing
Название продукции:Компактная стереосистема
Страна производства:Малайзия
Название производителя:Панасоник Корпорэйшн
Юридический адрес:1006 Кадома, Осака, Япония
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру на табличке.
Пример маркировки — Серийный номер № XX1AXXXXXXX (X-любая цифра или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (1
Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А—Январь, В—Февраль, ... L—Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация:Пожалуйста внимательно прочитайте инструкцию по
Установлен ны й производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального Закона РФ “О защите прав потребителей” срок
службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом
соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
Импортёр
ООО «Панасоник Рус», РФ, 1151 91, г. Москва, ул. Большая Тульская, д. 1
те
л. 8-800-200-21-00
—2011, 2—2012, ... 0—2020)
эксплуатации.
1, 3 этаж.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКТА
Компактная стереосистема “Panasonic”
модели SC-HC200****
СЕРТИФИЦИРОВАНЫ ОС ТЕСТБЭТ 119334, Москва,
Андреевская набережная, д. 2
«*» -- A-Z, 0-9, знак «-» или пробел, обозначающие цвет изделия и
Сертификат соответствия действителен до :12.03.2023
Изготовитель:
Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 571-8501 Japan
ПанасоникКорпорэйшн 1006, ОазаКадома, Кадома-ши, Осака, 571-8501 Япония
Made in Malaysia Сделано в Малайзии
Установленный производителем в порядке п.2 ст.5 Федерального Закона РФ "О защите
прав потребителей" срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при
условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по
эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
TQBJ2102
16
16
Page 17
РУССКИЙ
КЫРГЫЗЧА
offset printing
ПРОДУКТТУН ШАЙКЕШТИГИ ТУУРАЛУУ МААЛЫМАТ
Шайкештик сертификаты:№ TC RU C-JP.МЕ10.В.04877
Шайкештик сертификаты берилген күн:13.03.2018
Шайкештик сертификатын колдонуу мөөнөтү
аяктаган күн:
Сертификатты берген:
(аталышыжанадареги)
12.03.2023
ТЕСТБЭТ ТАРАБЫНАН СЕРТИФИКАТТАЛГАН 119334,
МОСКВА ШААРЫ, АНДРЕЕВСКАЯ КӨЧӨСҮ, 2
ЗАКАЗ КЫЛУУЧУЛАР ҮЧҮН МААЛЫМАТ
Продукциянын аталышы: Компакт Стерео Системасы
Моделдин номуру:SC-HC200
Жабдуунун багыты жөнүндө маалымат:Бул музыка баалоосун керектөөчүнүн колдонуусу үчүн
Өндүргөн өлкө:Малайзия
Өндүрүүчү:
(аталышы жана дареги)
Азыктандыруу:220 ~ 240 В, 50 Гц
Пайдалануу шарттары:0°C ~ 40°C
Продукциянын колдонуу мөөнөтү:7 жыл
Өндүрүлгөн күнү:
Өндүрүлгөн күнү 7AXX кодунда көрсөтүлгөн
ду боюн
Күнүн ко
7AXX (X-каалагандай сан же тамга) -- Январь 2017
Жылы: коддогу биринчи символ (1-2011, 2-2012, … 0-2020)
Айы: коддогу экинчи символ (A-январь, B-февраль, ... L-декабрь)
<Техникалык мүнөздөмөлөрү жана параметрлери>
FM жыштык тасмасы: 87.50 ~ 108.00 МГц
Bluetooth’тун иштөө жыштыгы: 2402 МГц до 2480 МГц
Чыгуучу кубат / Бурмалоо: RMS 20 Вт / 10% ЛБЖС
Сертификатталған ОС ТЕСТБЭТ 119334, МƏСКЕУ, Андреев
жағалауы, 2 үй
ТҰТЫНУШЫЛАРҒА АРНАЛҒАН АҚПАРАТ
Өнімнің атауы:Жинақы стерео жүйе
Үлгі нөмірі:SC-HC200
Құрылғының мақсаты жайлы ақпарат:Тұрмыстық жағдайда музыканы тыңдау үшін əзірленген.
Өндіріс елі:Малайзия
Өндіруші:
(аты жəне мекен-жайы)
Қуат көзі:220 ~ 240 В, 50 Гц
Жұмыс күйі:0°C ~ 40°C
Өнімнің қызмет мерзімі:7 жыл
Өндірілген күні:
Өндіру күні кодта көрсетілген 7AXX
д бойы
Ко
7AXX (X-кез келген сан немесе əріп) -- Қаңтар 2017
Жыл: кодта бірінші белгі (1-2011, 2-2012, … 0-2020)
Ай: кодта екінші символ (A-қаңтар, B-ақпан, ... L-желтоқсан)
<Техникалық сипаттамалар мен параметрі>
FM жиілік диапазоны: 87,50 ~ 108,00 МГц
Bluetooth жұмыс істеу жиілігінің диапазоны: 2402 МГц до 2480 МГц
Шығыс қуат/Дисторсия: RMS 20 Вт/ 10% ЖГД
<Ескерту>
Өрт пайда болу қауіпін азайту, электр тоғымен зақымдану немесе құрылғ
Тұтынушылардың наразылықтарын алуға өндіруші рұқсат берген ұйым
offset printing
Қазақстан Республикасының аумағында өнім сапасы бойынша шағымдарды қабылдауға уəкілетті ұйым:
Панасоник Маркетинг ТМД АҚ өкілдігі, Қазақстан, 050010, Алматы қ., Достық даңғылы, 192, 3-ші қабат
Panasonic ақпараттықорталығы:
+7 (727) 330-88-07 – Алматы қ. мен Қырғызстаннан қоңырау шалу үшін.
8-800-0-809-809 – Қазақстан аумағында жергілікті ұялы байланыс пен қалалық операторларынан тегін
қоңырау шалу.
Организация, уполномоченная на принятие
Казахстан:
Представительство АО Панасоник Маркетинг СНГ , Казахстан, 050010, г. Алматы, проспект Достык, 192, 3-й
этаж.
Информационный центр Panasonic:
+7 (727) 330-88-07 – для звонков из г. АлматыиКиргизстана.
8-800-0-809-809 – бесплатный звонок с городских и мобильных телефонов местных сотовых операторов впределахКазахстана.
претензий покачеству продукции на территории Республики
19
19
TQBJ2102
Page 20
Фактичнийвиглядвашоїсистемийілюстраціїсистеми
offset printing
в цій інструкції можуть відрізнятися.
Ідентифікаційне маркування виробу знаходиться на
його нижній стороні.
Отвори на задній панелі призначені лише для
роздрібних торговців у цілях демонстрації продукту.
Компанія Panasonic не несе відповідальності за
пошкодження майна та/або серйозне травмування,
зокрема смерть, що сталися через неналежне
використання цих отворів.
власноруч. Довіряйте роботи з ремонту та
обслуговування тільки кваліфікованим
спеціаліст
– Не допускайт
всередину пристрою.
УBAГA!
Пристрій
• Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, ураження
електричним струмом або пошкодження виробу:
– Не встановлюйте і не розміщуйте цей апарат у
книжковій шафі, вбудованих меблях або в іншому
обмеженому просторі. Упевніться, що місце
встановлення пристрою добре провітрюється.
– Не накривайте вентиляційні отвори газетами,
скатертинами, занавісками та подібними
предметами.
–Hе ставте джерела відкритого по
свічки, на пристрій.
• Цей пристрій призначений для використання у
помірних кліматичних умовах.
• Цeй вирiб може приймати радiоперешкоди, що
створюються мобiльними телефонами пiд час їх
використання. Якщо такi перешкоди є помiтними,
будь ласка, збільште вiдстaнь мiж виpoбом та
мобiльним те
• У цьому виробі застосовано лазер. Використання
елементів керування або регулювання чи виконання
процедур інших, ніж зазначено тут, може призвести
до небезпечного впливу випромінювання.
Шнур живлення змінного струму
• Засобом від’єднання пристрою є мережева вилка.
Встановлюйте пристрій так, щоб мережеву вилку
можна було негайно вийняти з розетки у ра
потреб
Батарейки
• Якщо батарейка встановлена неправильно, існує
небезпека вибуху. Замінюйте її тільки на аналогічну
батарейку або батарейку подібного типу, відповідно
до рекомендацій виробника обладнання.
• З питань правильної утилізації батарейок
звертайтеся до місцевих органів влади чи дилера.
• Не допускайте нагрівання чи контакту батарейок з
полум’ям.
• Не залишайте б
сонячним промінням на тривалий термін із
закритими вікнами та дверима.
• Не ламайте та не спричиняйте коротке замикання
батареї.
• Не заряджайте лужні батареї або батареї на основі
марганцю.
• Не використовуйте батарею, якщо її кришка
відходить.
• Вийміть батарею, якщо ви не використовуєте
дистанційне керування протягом тр
часу. Зберігайте в прохолодному темному місці.
ам.
е потрапляння металевих предметів
леф
оном.
и.
атарейку(и) в авто
лум’я, наприкл
мобілі під прямим
ивал
ого періоду
ад
зі
Page 21
УКРАЇНСЬКА
Увага
offset printing
Виконуйте наступні застереження, якщо інше не
вказано в супровідних документах.
1. Встановлюйте пристрій на жорсткій, рівній
поверхні.
2. Зберігайте всередині захищеного від вологи
приміщення.
3. Під час транспортування уникайте падіння
пристрою, його надмірної вібрації або ударів об
інші об’єкти.
4. Правила та умови утилізації мають відповідати
національному та/або місцевому законодавству.
алізації не встан
Умови ре
мають відповідати національним та/або місцевим
законодавчим вимогам країни реалізації виробу.
овлені виробником та
Перешкоди від інших пристроїв
• Якщо система розташована занадто близько до
інших пристроїв Bluetooth
використовують частотний діапазон
2,4 ГГц, вона може не працювати належним чином
через радіоперешкоди: може чутися шум, або
можуть ставатися перепади звуку.
• Система може не працювати належним чином, якщо
радіоперешкоди від найближчої станції мовлення
тощо занадто сильні.
Використання за призначенням
• Ця система призначена лише для звичайного,
загального використання.
користовуйте цю систем
• Не ви
або в середовищі, чутливому до радіоперешкод
(наприклад: в аеропортах, лікарнях, лабораторіях
тощо).
®
абопристроїв, що
упоблизуобладнання
Посилання
Про Bluetooth
Компанія Panasonic не несе відповідальності за
порушення конфіденційності даних та/або
інформації, яке відбулося під час їх бездротового
передавання.
Частотний діапазон
• Ця система використовує частотний діапазон 2,4
ГГц.
Сертифікація
• Ця система відповідає обмеженням щодо частот і
пройшла сертифікацію відповідно до закону
розподілу частот. То му, дозвіл на використання
бездротових частот не потрібен.
• Описані нижче дії караються законом у деяких
країнах.
• Передавання даних чер
і/або робота зі всіма пристроями Bluetooth
гарантована.
• Всі пристрої мають відповідати стандартам,
встановленим компанією Bluetooth SIG, Inc.
• Залежно від характеристик або налаштувань
пристрою, можливо, не вдасться встановити
з’єднання, або деякі операції можуть відрізнятись.
• Ця система підтримує функції безпеки Bluetooth
Однак, залежно від робочого середовища і/або
налаштувань, цих функцій безпеки може бути
недостатньо. Будьте обережні, передаючи дані
через бездротовий зв’язок до цієї системи.
• Ця система не передає дані на пристрій Bluetooth
Символи на цьому виробі (включно з приладдям)
означають таке:
Змінний струм
Обладнання класу II (конструкція виробу має
подвійну ізоляцію.)
!УВІМК.
`Очікування
Виконання підключень
Шнур живлення змінного струму слід під’єднати в
останню чергу.
Не використовуйте інші шнури живлення змінного
струму, окрім того, який додається.
Економія електроенергії
В режимі очікування система споживає незначну
кількість енергії
(~15). Відключіть подачу струму, якщо ви не
використовуєте систему.
Після вимкнення системи деякі налаштування буде
втрачено. Вам необхідно встановити їх знову.
Примітка:
• Ці акустичні системи не мають магнітного екранування.
Не ставте їх біля ТВ, ПК або іншого устаткування, на яке
легко впливають магнітні поля.
• Прикріпіть антену до стіни, де вона найменше
заважатиме.
• Якщо прийом радіосигналу занадто слабкий,
використовуйте зовнішню антену (не постачається в
комплекті).
Підготовка пульта ДК
TQBJ2102
4
22
Використовуйте лужні або марганцеві батареї.
Налаштуйте батарею таким чином, щоб полюси
(+ та –) відповідали полюсам у пульті дистанційного
керування.
Page 23
УКРАЇНСЬКА
Огляд елементів керування
Вигляд зверху
offset printing
Виконуйте операції за допомогою пульта дистанційного керування. Ви також можете використовувати
кнопки, розташовані на головному пристрої, якщо вони виконують аналогічні функції.
A Перемикач режимiвроботи standby/on
(очiкування/ввiмкнено) [`], [1]
Натисніть перемикач, щоб переключити пристрій з
режиму увімкнено у режим очікування та навпаки.
Навiть у режимi очікування пристрій споживає
невелику кількість електроенергії.
B Вибір джерела звуку
На пульті дистанційного керування:
Натискайте відповідну кнопку для вибору джерела.
[ ]: BLUETOOTH
[USB/CD]: USB CD
[RADIO]: FM
Наголовномупристрої:
Оберіть «BLUETOOTH» як джерело звуку
Щоб почати з’єднання з пристроєм Bluetooth
від’єднати пристрій, з’єднаний за допомогою
Bluetooth, натисніть і утримуйте відповідну кнопку.
C Основні операції з керування відтворенням
D Виклик меню налаштувань
E Перегляд інформації про вміст
F Вибір або підтвердження вибору параметра
G Відкрийте або закрийте розсувні дверцята
H Зменшення яскравості дисплея
Для скасування знову натисніть цю кнопку.
I Регулювання гучності
J Тимчасове вимкнення звуку
Для скасування знову натисніть цю кнопку.
Функція тимчасового вимкнення звуку «MUTE»
також скасовується, коли ви регулюєте рівень
гучності або коли вимикаєте систему.
®
або
K Перегляд меню відтворення
L Вибір звукових ефектів
M USB-роз’єм ()
N Розсувні дверцята
O Дисплей
P Датчик пульта дистанційного керування
Відстань: У межах приблизно 7 м
Кут: Приблизно 20° вгору і вниз, 30° ліворуч і
праворуч
TQBJ2102
5
23
Page 24
Підготовка носія
Пристрій USB
(непостачаєтьсяв
комплекті)
offset printing
Диск
1 Натисніть [USB/CD], щоб вибрати «CD».
2 Натисніть [CD x] (основний пристрій: [x]), щоб
відкрити розсувні дверцята.
Вставте диск стороною з етикеткою до себе.
3 Натисніть [CD x] (основний пристрій: [x])
знову, щоб закрити розсувні дверцята.
Тримайте пальці подалі від розсувних дверцят,
коли вони закриваються.
USB
Натисніть [USB/CD], щоб вибрати «USB».
Примітка:
Невикористовуйтеподовжувальнийкабельдляпристрою
USB. Системанеможерозпізнатипристрій USB, який під’єднанийчерезкабель.
Bluetooth
Через бездротовий зв’язок Bluetooth® можна під’єднати
і прослуховувати звук з аудіопристроїв.
Підготовка
• Увімкніть на пристрої функцію Bluetooth
пристрій поблизу системи.
• Докладніше читайте в інструкції з експлуатації
пристрою.
TQBJ2102
6
24
®
®
іпокладіть
█
Парування пристрою
Підготовка
Якщо цю систему під’єднано до пристрою Bluetooth
від’єднайте її від такого пристрою. (~нижче)
1 Натисніть [ ], щоб вибрати «BLUETOOTH».
Якщо відобразиться індикація «PAIRING»,
перейдіть до кроку 3.
2 Натисніть [PLAY MENU], щоб вибрати
«PAIRING».
Або натисніть і утримуйте кнопку [ –PAIRING] на
головному пристрої, поки на дисплеї не з’явиться
індикація «PAIRING».
3 У меню Bluetooth
«SC-HC200».
Якщо з’явиться запит із проханням ввести ключ
доступу, введіть «0000».
Після завершення парування пристрій
під’єднається до цієї системи автоматично.
MAC-адреса (наприклад, 6C:5A:B5:B3:1D:0F) може
відображатися перед відображенням «SC-HC200».
Через кілька секунд з’явиться назва під’єднаного
пристрою.
Примітка:
Із цією системою можна спарувати до 8-ми пристроїв.
Якщо виконується парування з 9-тим пристроєм, буде
замінено пристрій, що не використовується протягом
тривалого часу.
█
Під’єднання пристрою
Підготовка
Якщо цю систему під’єднано до пристрою Bluetooth
від’єднайте її від такого пристрою. (~нижче)
®
пристроювиберіть значення
1 Натисніть [ ], щобвибрати «BLUETOOTH».
Відображається індикація «BLUETOOTH READY».
2 У меню Bluetooth
«SC-HC200».
Через кілька секунд з’явиться назва під’єднаного
пристрою.
®
пристроювиберіть значення
3 Почніть відтвореннянапристрої.
Примітка:
• Дляпід’єднанняпристроїпотрібноспарувати.
• Системуодночасноможнапідключитилишедоодного
пристрою.
•
Якщо «BLUETOOTH» вибрано як джерело сигналу, ця
система автоматично спробує під’єднатись до пристрою,
з яким було останнє з’єднання. (Під час процесу
відображається індикація «LINKING».)
█
Від’єднанняпристрою
1 Натисніть [ ], щоб вибрати «BLUETOOTH».
2 Натисніть [PLAY MENU] кілька разів поспіль,
щоб вибрати «DISCONNECT?».
3 Натисніть [R, T], щоб вибрати «OK? YES», а
тоді натисніть [OK].
Примітка:
Пристрійвід’єднується, коливи:
• Вибираєтеіншеджерело.
• Переміщаєтепристрійзамежідопустимогодіапазону.
• Вимикаєтезв’язок Bluetooth
• Вимикаєтесистемуабопристрій.
®
пристрою.
®
,
®
,
Page 25
УКРАЇНСЬКА
Режим з’єднання
Номер
альбому
Номер
доріжки
offset printing
Режим з’єднання можна налаштувати відповідно до
типу з’єднання.
Підготовка
Якщо цю систему під’єднано до пристрою Bluetooth
від’єднайте її від такого пристрою. (~6)
1 Натисніть [PLAY MENU] кілька разівпоспіль,
щоб вибрати «LINK MODE».
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати режим, а тоді
натисніть [OK].
MODE 1Акцентназ’єднанні.
MODE 2
(заумовчанням)
Примітка:
• Залежно від пристрою, відтворення зображення і звуку
може не бути синхронізовано. У цьому разі виберіть
«MODE 1».
• Якщозвукпереривається, виберіть «MODE 1».
Акцентнаякостізвуку.
Рівень вхідного сигналу
Якщорівеньвхідногосигналупередачіданихчерез
®
Bluetooth
налаштуваннярівнявхідногосигналу.
1 Натисніть [PLAY MENU] кілька разів поспіль,
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати рівень, а тоді
Примітка:
• Параметрзазамовчуванням — «LEVEL0».
• Якщозвукспотворений, виберіть «LEVEL0».
занадтослабкий, можназмінити
щоб вибрати «INPUT LEVEL».
натисніть [OK].
Відтворення з носія
Наведені нижче позначки вказують на доступність
функції.
CD :
®
,
USB :
BLUETOOTH :
Основне відтворення
CD USB BLUETOOTH
Відтворення Натисніть [4/9].
ЗупинкаНатисніть [8].
ПаузаНатисніть [4/9].
Пропустити Щоб пропустити доріжку, натисніть
ПошукНатисніть i утримуйте [2/3] або
Примітка:
Залежно від пристрою Bluetooth
бути недоступними.
Перегляд доступної інформації
CD USB BLUETOOTH
Доступну інформацію можна переглядати на дисплеї.
Натисніть [DISPLAY].
Примітка:
• Максимальна кількість символів, які можна відобразити:
Приблизно 32
• Цясистемапідтримуєтеги ID3 версії 1.0, 1.1 і 2.3.
• Текстоваінформаціяпроте, щосистеманепідтримує
дані, можевідображатисяпо-різному.
• Приклад: Відображенняномера MP3-альбомуіномера
доріжки.
Диск CD-R/RW у форматі CD-DA або з
MP3 файлами.
Пристрій USB з MP3-файлами.
Пристрій Bluetooth
USB
Позицію внесено у пам’ять.
Відображається індикація «RESUME».
Натисніть знову, щоб зупинити
повністю.
Натисніть знову, щоб продовжити
відтворення.
[2/3] або [5/6].
CD USB
Пропустити MP3-альбом можна за
допомогою кнопок [R, T].
[5/6].
®
.
®
деякіопераціїможуть
TQBJ2102
7
25
Page 26
Меню відтворення
offset printing
CD USB
1 Натисніть [PLAY MENU] кілька разівпоспіль,
щоб вибрати «PLAYMODE» або «REPEAT».
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати налаштування, а
тодінатисніть [OK].
PLAYMODE
OFF
PLAYMODE
1-TRACK
1
1-ALBUM
1
RANDOM
RND
1-ALBUM
RANDOM
1RND
REPEAT
OFF REPEATСкасуванняналаштування.
ON REPEATБагаторазове відтворення.
Примітка:
• Під час відтворення у довільному порядку неможливо
перейти до доріжок, які вже були відтворені.
• Якщо відкрити розсувні дверцята або від’єднати
пристрій USB, налаштування буде скасовано.
Скасування налаштування.
Відтворення одної вибраної доріжки.
Натисніть [2/3] або [5/6],
щоб вибрати доріжку.
Відтворення одного вибраного
MP3-альбому.
Натисніть [R, T], щоб вибрати
MP3-альбом.
Відтворення всіх доріжок у
довільному порядку.
Відтворення усіх доріжок з одного
вибраного MP3-альбому у
випадковому порядку.
Натисніть [R, T], щоб вибрати
MP3-альбом.
█
Примітка щодо диска
• Ця система підтримує диски CD-R/RW із вмістом
формату CD-DA або MP3.
• Деякіфайлиможутьнепрацюватичерез розмір секторів.
MP3-файлнадиску
• Цясистемаможездійснюватидоступдо:
–255 альбомів (разом із кореневим каталогом)
оріжок
99 д
–9
–20 сеансів
• Дискмаєвідповідати формату ISO9660, рівень 1 або
2 (за винятком розширених форматів).
MP3-файлнапристрої USB
• Цясистемаможездійснюватидоступдо:
–800 альбомів (разом із кореневим каталогом)
– 8000 доріжок
–999 доріжок в одному альбомі
TQBJ2102
8
26
Page 27
УКРАЇНСЬКА
Радіо
offset printing
Підготовка
Натисніть [RADIO].
Ручнанастройка
1 Натисніть [PLAY MENU] кілька разів поспіль,
щоб вибрати «TUNE MODE».
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати «MANUAL», а
тоді натисніть [OK].
3 Натисніть [2/3] або [5/6], щоб
налаштуватися на станцію.
Щоб настроїти автоматично, натисніть і утримуйте
кнопку, доки частота не почне швидко змінюватися.
Коли приймається стереосигнал, на дисплеї
відображається напис «STEREO».
Попередні налаштування пам’яті
Можна налаштувати до 30 станцій FM.
█
Автоматичнепопереднєналаштування
1 Натисніть [PLAY MENU], щоб вибрати
«A.PRESET».
2 Натисніть [R, T], щобвибрати «LOWEST» або
«CURRENT», а тоді натисніть [OK].
Тюнер настроїться на всі станції, сигнал яких він
може отримувати на каналах, у зростаючому
порядку.
Щоб скасувати, натисніть [8].
LOWESTНастройкарозпочинаєтьсязнайнижчої
CURRENTНастройкарозпочинаєтьсязпоточної
█
Попереднєналаштуваннявручну
1 Натисніть [PLAY MENU] кілька разів поспіль,
щоб вибрати «TUNE MODE».
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати «MANUAL», а
тоді натисніть [OK].
3 Натисніть [2/3] або [5/6], щоб
налаштуватися на станцію.
4 Натисніть [OK].
5 Натисніть [R, T], щоб вибрати попередньо
встановлений номер, а тоді натисніть [OK].
Повторно виконайте кроки 3 і 5, щоб встановити
більше попередніх налаштувань станцій.
Нова радіостанція замінює будь-яку радіостанцію,
яка займає аналогічний номер попередньо
налаштованої радіостанції.
частоти.
частоти.
█
Вибірпопередньоналаштованоїстанції
1 Натисніть [PLAY MENU] кілька разів поспіль,
щоб вибрати «TUNE MODE».
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати «PRESET», а тоді
натисніть [OK].
3 Натисніть [2/3] або [5/6], щоб
вибрати попередньо встановлену станцію.
Покращенняякостізвуку
1 Натисніть [PLAY MENU] кілька разів поспіль,
щоб вибрати «FM MODE».
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати «MONO», а тоді
натисніть [OK].
Для скасування виберіть «STEREO».
Режим «MONO» також скасовується у разі зміни
частоти.
Натисніть [DISPLAY] кілька разів поспіль, щоб
вибрати «FM ST ATUS».
FM - - - -FM-сигнал перебуває у монофонічному
FM STFM-сигналперебуваєустереорежимі.
FM MONOУ режимі «FM MODE» вибранопункт
режимі.
Систему налаштовано на станцію.
«MONO».
Радіомовлення RDS
Ця система може показати текстові дані, які
передаються системою передачі даних по радіо, що
працює в деяких регіонах.
Натисніть [DISPLAY] кілька разів поспіль.
PSПрограмніпослуги
PTYТиппрограми
FREQЧастота
Примітка:
Система передачі даних по радіо (RDS) може бути
недоступною, якщо якість прийому погана.
TQBJ2102
9
27
Page 28
Годинник і таймери
offset printing
Налаштування годинника
Годинник відображає час у 24-годинному форматі.
1 Натисніть [SETUP] кілька разів поспіль, щоб
вибрати «CLOCK».
2 Натисніть [R, T], щоб встановити час, а тоді
натисніть [OK].
Перевірка налаштувань часу
Натисніть [SETUP] кілька разів поспіль, щоб
вибрати «CLOCK», а тоді натисніть [OK].
В режимі очікування натисніть кнопку [DISPLAY].
Примітка:
Для забезпечення точності годинника періодично
встановлюйте час.
Таймер режиму очікування
Таймер режиму очікування вимикає систему у
встановлений час.
1 Натисніть [SETUP] кілька разів поспіль, щоб
вибрати «SLEEP».
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати значення (в
хвилинах), а тоді натисніть [OK].
Для скасування виберіть «OFF».
Примітка:
• Час, який залишився, відображатиметься щохвилини,
якщо не виконуються інші операції.
«SLEEP 1» відображається завжди, коли залишилася
лише 1 хвилина.
• Таймер режиму очікування завжди вмикається першим.
Впевніться, що ви не встановили час таймерів таким
чином, що вони накладаються один на одного.
Таймер відтворення
Ви можете налаштувати таймер, щоб пристрій
увімкнувся в заданий час і розбудив вас.
Підготовка
Встановіть годинник.
1 Натисніть [SETUP] кілька разів поспіль, щоб
вибрати «TIMER ADJ».
2 Натисніть [R, T], щоб встановити час початку, а
тоді натисніть [OK].
3 Виконайте крок 2, щоб установити час
вимкнення.
4 Натисніть [R, T], щоб вибрати джерело
відтворення музики, а тоді натисніть [OK].
Щоб запустити таймер
1 Натисніть [SETUP] кілька разів поспіль, щоб
вибрати «TIMER SET».
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати «SET», а тоді
натисніть [OK].
Відображається індикація «#».
Для скасування виберіть «OFF».
Система має бути вимкненою, щоб почав
працювати таймер.
Перевірка налаштувань
Натисніть [SETUP] кілька разів поспіль, щоб
вибрати «TIMER ADJ», а тоді натисніть [OK].
В режимі очікування двічі натисніть кнопку [DISPLAY].
Примітка:
• Таймер починає відтворення за низького рівня гучності
та поступово збільшує до заздалегідь встановленого
рівня.
• Якщо таймер увімкнено, він буде спрацьовувати у
встановлений час кожного дня.
• У разі вимкнення та повторного ввімкнення системи під
час роботи таймера його не буде зупинено в
установлений час.
• Джереломвідтвореннямузики можнавибрати «CD»,
«USB» та «FM».
TQBJ2102
10
28
Page 29
УКРАЇНСЬКА
Звукові ефекти
offset printing
1 Натисніть [SOUND] кілька разів поспіль, щоб
вибрати звуковий ефект.
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати налаштування, а
тоді натисніть [OK].
MY SOUND«SOUND 1», «SOUND 2» або
PRESET EQ«HEAVY», «SOFT», «CLEAR»,
BASS–4 до +4
TREBLE–4 до +4
D.BASS«ON D.BASS» або «OFF D.BASS»
SURROUND«ON SURROUND» або
Примітка:
Змінені налаштування буде збережено до наступної їх
зміни, якщо не зазначено інше.
Збереження налаштувань звуку
Можна зберегти поточні звукові ефекти (до 3
комбінацій).
Підготовка
Вибір звукових ефектів.
1 Натисніть [SETUP], щобвибрати
«SAVEMY SOUND».
2 Натисніть [R, T], щобвибратиномер
налаштуваньзвуку, атодінатисніть [OK].
Відображається індикація «SAVED».
Нові налаштування замінять поточні за тим самим
номером налаштувань звуку.
Активація налаштувань
1 Натисніть [SOUND], щоб вибрати «MY SOUND».
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати номер
налаштувань звуку, а тоді натисніть [OK].
«SOUND 3» (~ нижче)
«VOCAL» або «FLAT»
«OFF SURROUND»
Інше
Автоматичне вимкнення
Якщо ця система не використовується протягом
приблизно 20 хвилин, вона автоматично вимкнеться.
1 Натисніть [SETUP] кілька разів поспіль, щоб
вибрати «AUTO OFF».
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати «ON», а тоді
натисніть [OK].
Для скасування виберіть «OFF».
Примітка:
Ця функція не працює, якщо джерелом сигналу є радіо або
якщо під’єднано пристрій Bluetooth
Режим очікування Bluetooth
Ця функція вмикає систему автоматично у випадку
встановлення з’єднання Bluetooth
пристроєм.
1 Натисніть [SETUP] кілька разів поспіль, щоб
вибрати «BLUETOOTH STANDBY».
2 Натисніть [R, T], щоб вибрати «ON», а тоді
натисніть [OK].
Для скасування виберіть «OFF».
Оновлення програмного
забезпечення
Час від часу компанія Panasonic може випускати
оновлення програмного забезпечення для даного
пристрою, що сприяє нарощуванню або поліпшенню
його технічних характеристик. Такі оновлення
пропонуються безкоштовно.
З метою отримання докладної інформації відвідайте
наступний сайт.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Сторінкалишеанглійськоюмовою.)
®
.
®
®
зіспарованим
█
Перевіркаверсіїпрограмногозабезпечення
1 Натисніть [SETUP] кілька разів поспіль, щоб
вибрати «SW VER.», а тоді натисніть [OK].
Відобразиться версія програмного забезпечення.
2 Знову натисніть [OK], щобвийти.
11
29
TQBJ2102
Page 30
Усунення несправностей
offset printing
Перш ніж звертатися до ремонтної служби, прочитайте
надані нижче поради. Якщо ви маєте сумніви відносно
деяких пунктів перевірки, або якщо перелічені дії не
вирішують проблему, зверніться за інструкціями до
свого дилера.
█
Загальні несправності
Неможливо ввімкнути пристрій.
• Підключіть шнур живлення змінного струму і зачекайте
щонайменше 10 секунд, перш ніж вмикати пристрій.
Пристрій не працює.
• Активовано захисний механізм. Виконайте описані
нижче дії:
1.Натисніть [1] на головному пристрої, щоб перевести
пристрою в режим очікування. Якщо пристрій не
переходить в режим очікування, від'єднайте й знову
під'єднайте шнур живлення змінного струму.
2.Натисніть [1] знову, щоб увімкнути пристрою. Якщо
проблему вирішити не вдається, зверніться до
дилера.
За допомогою пульта дистанійного керування
неможливо виконувати жодні операції.
• Перевірте, чибатарейкуправильновстановлено.
Звук спотворений або відсутній.
• Відрегулюйтерівеньгучностісистеми.
• Вимкнітьсистему, визначтейусуньте причину, а потім
увімкніть систему знову. Причиною може бути
перегрузка динаміків через надмірний рівень гучності
або надмірну потужність, а також використання системи
при високій температурі навколишнього середовища.
Можливо, під час відтворення буде чути шум.
• Кабель електроживлення змінного струму або
флуоресцентна лампа знаходяться поряд із кабелями.
Тримайте інші побутові прилади та кабелі подалі від
кабелю цієї системи.
Чуються шуми.
• Залежно від пристрою шуми можуть чутися, якщо
пристрій одночасно під’єднано до порту USB.
Від’єднайте кабель від порту USB.
█
Диск
Інформація на дисплеї не відображається правильно.
Відтворення не починається.
• Якщовиникаютьперешкоди, розташуйте систему подалі
відмобільнихтелефонів.
Якщо під час прийому FM-сигналу чутно сильний шум.
• Змінітьаудіовихіднамонофонічний. (~9)
®
~7)
®
.
®
, потрібно
Page 31
УКРАЇНСЬКА
█
offset printing
Відображення інформації на дисплеї
головного пристрою
«--:--»
• Ви вперше під’єднали шнур живлення змінного струму,
або недавно відбувся збій в живленні. Встановіть
годинник.
«ADJUST CLOCK»
• Годинник не налаштовано. Налаштуйте годинник.
«ADJUST TIMER»
• Таймер відтворювання не налаштовано. Налаштуйте
таймер відтворювання.
«AUTO OFF»
• Система не використовується упродовж 20 хвилин і за
хвилину вимкнеться. Для скасування знову натисніть
будь-яку кнопку.
«ERROR»
• Було виконано некоректну операцію. Прочитайте
інструкцію та спробуйте ще раз.
«F61»
«F77»
• Від’єднайте шнур живлення змінного струму і зверніться
до дилера.
«F703»
• Перевіртепідключення Bluetooth
• Від’єднайтепристрій Bluetooth
потімувімкнітьїїзнову.
«F76»
• Виниклапроблемазенергопостачанням.
• Від’єднайтешнурживленнязмінного струму і зверніться
додилера.
«ILLEGAL OPEN»
• Розсувні дверцята знаходяться у неправильному
положенні. Вимкніть систему, а потім увімкніть її знову.
«NO DEVICE»
• Пристрій USB непід’єднано. Перевіртез’єднання.
«NO DISC»
• Виневставилидиск.
«NO PLAY»
• Перевірте вміст. Можна відтворювати тільки
підтримуваний формат даних.
• Можливо, файли на пристрої USB пошкоджені.
Відформатуйте пристрій USB та повторіть спробу.
• Можливі проблеми з системою. Вимкніть систему, а
потім увімкніть її знову.
«PLAYERROR»
• Ви намагалися відтворити непідтримуваний файл MP3.
Цю доріжку буде пропущено, після чого почнеться
відтворення наступної доріжки.
«LINKING»
• Коли буде вибрано параметр «BLUETOOTH», ця
система спробує підключитися до пристрою Bluetooth
яким було встановлено останнє з’єднання.
«READING»
• Пристрій перевіряє інформацію про «CD/USB». Почніть
роботу, коли зникне це зображення на дисплеї.
®
.
®
. Вимкнітьсистему, а
®
«REMOTE 1»
«REMOTE 2»
• Пульт дистанційного керування і головний блок
використовують різні коди. Змініть код пульта
дистанційного керування.
– Якщо відображається «REMOTE 1», натисніть i
утримуйте кнопки [OK] та
[ ] щонайменше упродовж 4 секунд.
– Якщовідображається «REMOTE 2», натисніть i
утримуйте кнопки [OK] та [USB/CD] щонайменше
упродовж 4 секунд.
«SOUND 1 NOT SET»
«SOUND 2 NOT SET»
«SOUND 3 NOT SET»
• Ви не зберегли налаштування звуку за відповідним
номером.
«USB OVER CURRENT ERROR»
• Пристрій USB використовує занадто багато
електроенергії. Від’єднайте
систему і увімкніть її знову.
• Перевірте з’єднання, причина може полягати у
несправному кабелю USB.
«VBR»
• Система не може показати час відтворення, який
залишився, для доріжок зі змінною швидкістю потоку
даних (VBR).
«NOT SUPPORTED»
• Ви під’єднали пристрій USB, який не підтримується.
пристрій USB, вимкніть
Код дистанційного керування
Якщо інше устаткування торгової марки Panasonic
відповідає на команди дистанційного керування цієї
системи, змініть код дистанційного керування нею.
Підготовка
Натисніть [USB/CD], щоб вибрати «CD».
█
Щобустановитикод «REMOTE 2»
1 На головному блоці натисніть і утримуйте
кнопку [8] та кнопку [USB/CD] на пульті
дистанційного керування.
Відображається індикація «REMOTE 2».
2 Натисніть і утримуйте [OK] та [USB/CD]
протягом щонайменше 4 секунд.
█
Щобустановитикод «REMOTE 1»
1 На головному блоці натисніть і утримуйте
кнопку [8] та кнопку [ ] на пульті
дистанційного керування.
, з
Відображається індикація «REMOTE 1».
2 Натисніть і утримуйте [OK] та [ ] протягом
щонайменше 4 секунд.
13
31
TQBJ2102
Page 32
Скидання пам’яті системи
offset printing
Скиньте налаштування пам’яті у разі настання
описаного нижче:
• Відсутняреакціянанатисканнякнопок.
• Вибажаєтеочистититавідновитивмістпам’яті.
1 Від’єднайте шнур живлення змінного струму.
2 Натиснувши та утримуючи [1] на головному
пристрої, під’єднайте шнур живлення знову.
Натисніть i утримуйте кнопку, поки на дисплеї не
з’явиться індикація «–––––––––».
3 Відпустіть [1].
Відбудеться відновлення заводських налаштувань.
Потрібно знову встановити відповідні
налаштування в пам’яті.
Технічне обслуговування
Від’єднайте шнур живлення змінного струму перед
початком технічного обслуговування. Протріть цю
систему м’якою та сухою ганчіркою.
• Ніколи не використовуйте спирт, розчинник для
фарб або бензин, щоб очистити цю систему.
• Перед використанням хімічно обробленої серветки
уважно прочитайте інструкції щодо її використання.
TQBJ2102
14
32
Page 33
УКРАЇНСЬКА
Технічні характеристики
offset printing
█
Загальні параметри
ЖивленняЗмінний струм 220 В до 240 B, 50 Гц
Енергоспоживання
Енергоспоживання в режимі очікування
(приблизно)
Якщо для «BLUETOOTH STANDBY» встановлено
значення «OFF»0,2 Вт
Якщо для «BLUETOOTH STANDBY» встановлено
значення «ON»0,3 Вт
Габарити (Ш x В x Г)4400 мм x 197 мм x 107 мм
Вага1,9 кг
Робочий діапазон температуриВід 0 °C до +40 °C
Робочий діапазон вологості
35% до 80% відносної вологості (без конденсації)
█
Секція підсилювача
Середньоквадратичне значення вихідної
потужності у стереорежимі
Передній канал (по обох каналах)
Загальна середньоквадратична потужність20 Вт
█
Секція тюнера, терміналів
Напередустановлені станції30 станцій FM
Частотна модуляція (FM)
Частотний діапазон
Роз’єм антени75 Ом (незбалансований)
█
Секція диска
Диски, що відтворюються (8 см або 12 см)
Відбір
Довжинахвилі790 нм (CD)
10 Втнаканал (8 Ом), 1 кГц, 10% THD
87,50 МГцдо 108,00 МГц (крок – 50 кГц)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3
14 14 Вт
1
█
Секція USB
Роз’єм живлення USBDC OUT 5 V, 500 мА
Стандарт USB
Підтримка мультимедійних файлівMP3 (*.mp3)
Підтримка аудіоформатів MP3
Файлова система USB-пристрою
█
ВерсіяBluetooth® Ver. 2.1 + EDR
КласКлас 2
Підтримувані профіліA2DP, AVRCP
Частотний діапазонДіапазон 2,4ГГц FH-SS
Робоча відстань10 м на лінії прямої видимості
Підтримуваний кодекSBC
Робоча частота2402 МГцна 2480 МГц
Максимальна вихідна потужність випромінювання
█
Акустична система(и)
Примітка:
• Технічніхарактеристикиможебутизміненобез
2
• Сумарнезначеннякоефіцієнтанелінійнихспотворень
)
1
2
USB 2.0 з повною швидкістю передачі даних
Частота вибірки 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Розмір звукового слова16біт
Кількість каналів 2канали
FAT12, FAT16, FAT32
Характеристики Bluetooth
®
Секція динаміків
Повний діапазон8 см конічного типу x 2
попередження.
Вага та габарити є приблизними.
вимірюється цифровим аналізатором спектру.
Перш ніж перейти в режим очікування, від’єднайте всі
пристрої від порту USB.
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
2
4 дБм
15
33
TQBJ2102
Page 34
Декларація про відповідність
offset printing
Справжнім компанія Panasonic Corporation заявляє,
що компактна стереосистема моделі SC-HC200 відповідаєТехнічному регламенту
радіообладнання.
Повний текст декларації про відповідність доступний на веб- сайті
Імпортер:
ТОВ "ПАНАСОНІК УКРАЇНА ЛТД",
провулок Охтирський 7, м.Київ, 03022, Україна
Термін служби: 7 років
Дату виготовлення ви можете визначити за серійним номером, що розташований на виробі.
Приклад:
ХХ Х Х XX ХХХХХ ― останні 4 цифри: серійний номер
Рік (остання цифра номера року):
7-20167, 8-2018, 9-2019….
Місяць (за алфавітом):
А – Січень, В – Лютий… L – Грудень
TQBJ2102
16
34
Page 35
УКРАЇНСЬКА
offset printing
17
35
TQBJ2102
Page 36
Информационный центр Panasonic
offset printing
Для звонков из Москвы и международных звонков: +7 (495) 662-46-86
Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00
Інфармацыйны цэнтр Panasonic
Бясплатны званок па тэррыторыі Рэспублікі Беларусь: 8-820-007-1-21-00
Бесплатный звонок в пределах Республики Белорусь: 8-820-007-1-21-00
Iнформацiйнийцентр Panasonic
Для дзвінків з-за кордону та дзвінків із Києва: +380-(44)-490-38-98
Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах України: 0 (800) 309-880
Panasonic ақпараттықорталығы
Қазақстан аумағында же
шалу: 8-800-0-809-809
Бесплатные звонки с городских и мобильных телефонов местных сотовых операторов в пределах Казахстана:
8-800-0-809-809
Алматы қаласы мен Қырғызстаннан қоңырау шалу үшін: +7 (727) 330-88-07
Для звонков из Алматы и Кыргызстана: +7 (727) 330-88-07
Panasonic Centrul Informaţional
Apelurile efectuate prin telefonia fixă de pe teritoriul Republicii Moldova sunt gratu i te: 0 (800) 61-444
Бесплатный звонок со стационарных телефонов в пределах Молдовы: 0 (800) 61-444
Panasonic Məlumat mərkəzi
ycan üçün
Azərba
Panasonic ի տեղեկատվական կենտրոն
Անվճար զանգեր Հայաստանի տարածքի ֆիքսված հեռախոսահամարներից: 0(800)01-005
პანასონიკის საინფორმაციო ცენტრი
0-800-100-110 უფასო სატელეფონო ზარები ადგილობრივი და მობილური ტელეფონებიდან საქართველოს
ტერიტორიაზე
Информационный центр Panasonic
ДлязвонковизТаджикистана:
+992 (44) 640-44-00 - звонки оплачиваются согласно действующим тарифам операторов связи.
Информационный центр Panasonic
ДлязвонковизУзбекистана:
+998 (71) 147-67-77 - звонки оплачиваются согласно действующим тарифам операторов связи.
Информационный центр Panasonic
ДлязвонковизТуркменистана:
+38 (044) 490-38-98 - тарификация звонков осуществляется по международным тарифам