PANASONIC SC-EN27 User Manual

Manuel d’utilisation
Guide de dépannage
Chaîne stéréo
avec lecteur
audionumérique
Modèle
SC-EN27
Ce manuel d’utilisation concerne la chaîne suivante.
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement le manuel d’utilisation. Conserver ce manuel.
Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifi cations décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérifi cation, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, se reporter à la garantie limitée à la page 8.
• Le disque n’est pas bien inséré. Le disque est rayé ou sale. (Le lecteur saute des plages.)
Pas de lecture.
Lecture MP3 impossible.
Le rendu sonore est sans source fi xe, inversé ou ne provient que d’une seule enceinte.
Il n’y a pas de son ou il y a beaucoup de bruit.
Présence de bruit de fond durant la lecture.
Cet appareil peut recevoir des interférences de téléphones cellulaires lors de son utilisation. En présence de telles interférences, veuillez augmenter la distance entre l’appareil et le téléphone cellulaire.
• De l’humidité s’est formée sur la lentille. Attendre environ une heure puis réessayer.
• Il se peut que la lecture des fi chiers MP3 ne soit pas possible si un disque multisession qui n’a pas de données entre les sessions a été copié.
• Lors de la création d’un disque multisession, il est nécessaire de fermer la session.
• Il n’y a pas assez de données sur le disque. Utiliser un disque ayant 5 Mo ou plus de données.
• Vérifi er les raccordements des enceintes. ( page 2)
• Il peut y avoir du bruit lors de la lecture des fi chiers MP3 dont la qualité d’enregistrement est médiocre.
• Éloigner les téléphones portables du lecteur.
• Monter le volume.
• Couper le contact, identifi er le problème et y remédier, puis rétablir le contact. Le problème pourrait être causé par un court-circuit des fi ls d’enceinte, trop d’effort des enceintes à cause de volume ou alimentation élevée ou l’utilisation de l’appareil dans un endroit trop chaud.
• Un cordon d’alimentation ou une lampe fl uorescente se trouve près des câbles de raccordement des enceintes.
Éloigner tout appareil électroménager ou électrique et
tout cordon des câbles de raccordement.
Un battement ou du bruit est entendu lors de la réception radio.
Un ronfl ement est entendu dans la bande AM.
L’image affi chée à l’écran du téléviseur placé à proximité de l’appareil disparaît ou subit de l’interférence.
La télécommande ne fonctionne pas.
Affi chage
L’indication “– –:– –” apparaît.
Indication “FULL”
Les indications “NO” et “MP3” s’affi chent en alternance.
Le message “ERROR” s’affi che.
L’indication “F76” s’affi che.
Chaîne SC-EN27
Unité principale
Enceintes SB-EN25
• Mettre le téléviseur ou l’autre lecteur audio hors marche ou l’éloigner de l’appareil.
• Mettre hors marche le lecteur audio portatif raccordé à “MUSIC PORT”.
• Éloigner l’antenne des autres câbles et cordons.
• Éloigner l’antenne AM de l’appareil.
• La position et l’orientation de l’antenne sont mauvaises.
• Le fi l de l’antenne de télévision est trop près de
l’appareil; l’en éloigner.
• Vérifi er si les piles ont été correctement mises en place.
page 2)
(
• Au besoin, remplacer les piles.
• Le cordon d’alimentation vient d’être branché pour la première fois ou une panne de courant est survenue.
Régler l’heure du jour. (
La durée de lecture de la séquence programmée est supérieure à 200 minutes. Il est cependant possible de continuer la programmation de plages et d’en faire la lecture.
• Une séquence programmée ne peut comporter plus de 24 plages. Lorsque l’indication “FULL” s’affi che, aucune autre plage ne peut être programmée.
• Un CD-ROM qui ne comporte aucune donnée CD-DA ou MP3 a été inséré. Ces disques ne peuvent pas être lus.
• L’opération effectuée était la mauvaise. Se reporter aux instructions, puis recommencer.
• Le circuit d’alimentation pourrait être en cause.
Consulter un détaillant.
page 5)
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.ca
© 2005 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Imprimé en Chine
PC Cf
RQT8521-2C
M1205KS2056
3
2
1
4
Accessoires fournis
Télécommande
Lors de la commande de pièces de rechange, utiliser les
Raccordements
Emplacement
numéros indiqués entre parenthèses.
Depuis décembre 2005
1 télécommande
(N2QAGB000038)
1 cordon d’alimentation
(RJA0065-1D)
Note
Le cordon d’alimentation fourni est pour usage avec cet appareil seulement. Ne l’utiliser avec aucun autre appareil.
2 piles
1 Antenne FM/AM (N1DADYY00003)
Piles
Fonctionnement
• S’assurer de respecter la polarité (+, –).
• Ne pas utiliser de piles rechargeables.
(R6, AA)
Capteur de signal de télécommande
Orienter la télécommande directement vers le
• capteur de signal, en prenant soin d’éviter les obstacles, à une distance maximum de 7 mètres.
Le fonctionnement de la télécommande peut être affecté par un éclairage ambiant intense (lumière solaire directe) et la présence de portes de verre.
Placer cet appareil dans un endroit où l’espace vertical mesure au moins 240 mm (9 7/16 po). Le rabat du logement du disque pourrait s’endommager s’il ne peut pas s’ouvrir complètement.
1 Enceintes
Si les cordons d’enceinte ont des pointes, retirez la pointe en la tordant.
Cuivre (+)
Rouge
Noir
Noir
Rouge
L
2
R
1
Argent (–)
Argent (–)
(G)
Cuivre (+)
(D)
2 Antenne FM/AM
Placer l’antenne à la verticale sur son support.
Partie rubanée
Débrancher le connecteur de l’antenne-cadre par la partie rubanée.
Emplacement des haut-parleurs
Les enceintes gauche et droite sont identiques.
Nota
Installer les enceintes à au moins 10 mm (13/32 po)
de la chaîne pour assurer une ventilation adéquate.
Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage magnétique. Ne pas les placer près de téléviseurs, ordinateurs ou autres dispositifs dont le fonctionnement peut être facilement affecté par un champ magnétique.
Si les treillis ont été retirés, ne pas toucher aux cônes des haut-parleurs pour éviter tout dommage aux enceintes.
3
Cordon d’alimentation
Ne brancher le cordon d’alimentation qu’après avoir effectué tous les autres raccordements.
Prise de courant
Antenne FM
Antenne AM
(120 V c.a., 60 Hz)
Avis
Afi n d’éviter tout risque d’incendie ou dommage à l’amplificateur et aux haut-parleurs, n’utiliser ces enceintes acoustiques qu’avec la chaîne recommandée. Contacter un technicien qualifié en cas de dommages ou si un changement soudain dans la performance de
l’appareil est noté.
• Ne pas fixer ces enceintes au mur ou au plafond.
Consommation d’énergie
Cet appareil consomme 2,0 W d’énergie lorsqu’il est hors marche. Si l’appareil ne sera pas utilisé pendant une période prolongée, débrancher-le de la prise secteur afi n d’économiser l’énergie. Régler de nouveau les adresses et tout autre article en mémoire avant de réutiliser l’appareil.
Nota
Si l’appareil demeure débranché pendant plus de 2 semaines environ, tous les paramétrages retournent à leurs valeurs par défaut.
Équipement audio portatif
(Les câbles et les autres appareils ne sont pas fournis.)
FM/AM ANT
Lecteur audio portatif
Fonctionnement
Télécommande
MUSIC PORT
Sélectionner “MUSIC P”
Nota
Régler le volume et la qualité sonore de l’appareil et de l’autre équipement.
• Pour de plus amples détails, consulter le manuel d’instruction des appareils auxiliaires.
S’assurer que la prise secteur est située près de l’appareil dans un endroit facile d’accès. La fi che du cordon d’alimentation doit également être facile d’accès.
Type de fi che: 3,5 mm (1/8 po) stéréo
Commencer la lecture à partir de l’équipement audio portatif.
Casque d’écoute
(Vendu séparément)
Réduire le niveau du volume avant de connecter le casque d’écoute. Type de fi che: 3,5 mm (1/8 po) stéréo
Nota
Afi n de prévenir tout risque d’endommager l’ouïe, éviter une écoute prolongée.
PHONES
)
SPEAKERS(6
L
R
ARLEURS
P
T-
HAU
AC IN
2
CD
q/h
SLEEP
CLOCK/
TIMER ADJ
DISPLAY
TIMER
SET/CHECK
PGM/CLEAR
-
AUTO PRESET
OPEN/ CLOSE
123
4
5
6
7
8
0
9
> =
10
MUSIC PORT
TUNER/
BAND
CD
SOUNDEQLIVE
VIRTUALIZER
PLAY
MODE
ALBUM
VOL
VOL
g
CD
q/h
MPMP
3
TR
TRACKACK
ALBUMALBUM
ui
3
4
PGM
ui
3
4
Utilisation du lecteur CD
1 Mettre le CD en place.
MP3
Unité principale Télécommande
OPEN/ CLOSE
Nota
Il faut appuyer sur la touche [OPEN/CLOSE] pour ouvrir et fermer le rabat du logement du disque.
Il y a risque d’endommager le rabat si on le ferme par la force.
L’appareil s’allume et le rabat du logement du disque s’ouvre.
Placer le disque étiquette sur le dessus Appuyer jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre. Appuyer sur [;] de nouveau pour refermer le rabat.
2 Amorcer la lecture.
Unité principale
Télécommande
Temps de lecture écoulé de la plage
Numéro de plage
Nota
Si le disque est déjà inséré, l’appareil s’allume et la lecture s’ amorce. (Lecture expresse)
1
Tenir les doigts éloignés du rabat du logement du disque lors de la fermeture afi n d’éviter toute blessure mineure.
Pour allumer
l’appareil
Pour régler le volume
0
(Minimum)
Saut/
recherche
Arrêt
Nombre de plages
Temps de lecture total
Unité principale Télécommande
Arrêt de la lecture
Lecture en reprise/ aléatoire
Nombre d’albums
Nombre de plages
Unité principale Télécommande
1-&
& : Lecture répétée
RND : Lecture
Pause
50
(Maximum)
:
Lecture répétée d’une plage
de toutes les plages
aléatoire
Entrer les chiffres avec les touches numériques Sélection d’un numéro à 2 chiffres
ex. : 16: [ 10] [1] [6]
Sélection d’un numéro à 3 chiffres
ex. : 226: [ 10] [ 10] [2] [2] [6]
2
Pour régler le volume
• Sur chaque pression de la touche: 1-& & RND
Sélectionner le
mode de lecture.
Nota
Aucun affi chage (désactivé)
• En mode lecture aléatoire, il n’est pas possible de sauter à la plage précédente.
• Il est impossible de sélectionner “RND” lors de la lecture de MP3.
• La lecture programmée et la lecture aléatoire ne peuvent pas être utilisées simultanément.
(en mode arrêt)
Appuyer de nouveau pour
reprendre la lecture.
Saut/
Unité principale Télécommande
recherche
Appuyer pour sauter/appuyer et
maintenir enfoncée pour rechercher.
Nota
Effectuer la recherche lors de la lecture ou en mode pause.
• Il est impossible d’utiliser la fonction de recherche avec des fi chiers MP3.
• La recherche ne peut s’effectuer qu’à l’intérieur de la plage en cours de lecture lors de la lecture programmée, aléatoire ou répétée d’une plage.
Lecture à accès direct
La lecture s’amorce à partir de la plage sélectionnée.
Pour plus de renseignements sur la lecture des MP3, voir la page 6.
Sélectionner la plage désirée.
Lecture programmée
Cette fonction permet de programmer une séquence de lecture comportant jusqu’à 24 plages
3
Appuyer en mode arrêt.
PGM
.
(CD seulement)
Sélectionner les plages.
(maximum de 24 plages)
Amorcer la
lecture.
Numéro de plage
Numéro de séquence
Numéro de plage Temps de lecture total
• Pour effacer un programme
(en mode arrêt)
Nota
La séquence programmée demeure en mémoire même si le mode d’opération est changé ou le contact coupé. Tout le contenu programmé est effacé sur pression de [PGM/CLEAR] ou si le rabat du logement du disque est ouvert.
• Pour vérifi er une plage programmée
(en mode arrêt)
• Pour ajouter une plage à la séquence
Nota
• La lecture programmée et la lecture aléatoire ne
peuvent pas être utilisées simultanément.
(en mode arrêt)
Sélectionner la plage à ajouter.
Loading...
+ 5 hidden pages