Speciella DVDfunktioner42
Fjärrkontroll-koder43
Batterierna43
Innan du kontaktar
kundservicen44-46
Teknisk data47
Indexsista sidan
Nationskodersista sidan
Tillbehör
som ingår
Fjärrkontroll
EUR7615KS0
Sladd för växelström
RJA0043-1C
RF koaxialkabel
Batterier
AA, UM3 eller R6
Bruksanvisning
Garantikort
VCR/DVD/TV
TV
DVD
VCR/
TV
DVD
VCR
REC
EXT LINK
ShowView
TRACKING/V-LOCK
1 2 3
CH
4
6
5
VOLUME
7 8 9
INPUT SELECT
AV
0
SLOW/SEARCH
SKIP
INDEX/
PROG PLAY
MENU
TOP MENU
DIRECT
PLAY
NAVIGATOR
LIST
ENTER
EXIT
DISPLAY
RETURN
DVDVCR/
QUICK REPLAY
TIMER
PROG/CHECK
OUTPUT
Kära kund
Vi tackar för ditt förtroende att du har bestämt dig för denna
högvärdiga produkt. Panasonic är ett av de ledande företagen på
sektorn underhållningselektronik. Vi är säkra på att du kommer att vara
nöjd med denna produkt på alla sätt.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
http://www.panasonic.co.jp/global/
Uppställning
Spänning: Använd uteslutande de spänningskällor som anges i specifikationen. Om du
inte gör det överbelastas apparaten, vilket kan leda till brand. Använd ingen likström
som strömkälla. Kontrollera spänningen innan du ansluter apparaten t.ex på en båt
eller på annat ställe där man normalt använder likström.
Strömkabelskydd: Kontrollera alltid att strömkabeln är korrekt ansluten. Använd
inga kablar som har tagit skada på något sätt. Felaktig anslutning eller kablar som är
skadade kan leda till brand eller strömslag.
Underhåll: Försök aldrig att själv reparera apparaten. Om du inte har något ljud
längre, indikeringarna inte lyser, rök kommer ut ur apparaten eller om du har något
problem som inte beskrivs i denna bruksanvisning måste du omgående bryta
strömförsörjningen och kontakta din återförsäljare eller en auktoriserad kundservice.
Denna utrustning uppfyller europeiska överensstämmelsekrav enligt
villkoren för elektromagnetisk kompatibilitet och produktsäkerhet.
Denna utrustning uppfyller kraven i skyddsklass 2.
Denna utrustning uppfyller säkerhetskraven hos VDE.
2
Säkerhet
Apparatens insida
CLASS 1
LASER PRODUCT
På produktens baksida,
se sidan 8.
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA, ELEKTRISKA STÖTAR OCH SKADOR PÅ
PRODUKTEN FÅR DEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN, FUKTIGHET, VATTENDROPPAR ELLER
VATTENSTÄNK, OCH INGA FÖREMÅL SOM ÄR FYLLDA MED VÄTSKA, SÅ SOM VASER, BÖR
PLACERAS PÅ APPARATEN.
VARNING!
!
FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION, INSTALLERA ELLER PLACERA DEN
INTE I EN BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA BEGRÄNSADE UTRYMMEN.
FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING,
KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR
APPARATENS VENTILERING.
!
SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR,
BORDSDUKAR, GARDINER ELLER LIKNANDE FÖREMÅL.
!
STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT TÄNT STEARINLJUS, OVANPÅ
ENHETEN.
!
GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
DENNA ENHET ÄR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ PLATSER MED MODERAT KLIMAT.
VARNING!
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING
SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING,
SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar emot radiostörningar,
orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan produkten och mobiltelefonen om
störningarna är uppenbara.
3
Framsidan
VCR
PULL-OPEN
EXT LINKCH
NV-VP30
/ I
EJECT
REC
NV-VP30
TIMER REC
NV-VP30
TIMER CHECK
DVD / CD PLAYER
DVD -RAM VIDEO PLAYBACK
QUICK ERASE
REC CHECK
PROG PLAY
MUSIC WITH PICTURE
OPEN / CLOSE
DVD
PAL
VCR Indikering
Apparatens manöverknappar
/ I
VCR
OPEN / CLOSE
DVD
REC CHECK
Strömställare beredskapsläge/på /I
Ta ur kassetten.
Öppna och stänga disc-facket.
Menyn eller en informationsindikering
Timerinspelning
för denaktuella inspelningen bländas in.
TIMER CHECK
QUICK ERASE
PROG PLAY
MUSIC WITH PICTURE
Indikera den programmerade inspelningen.
Radera en videokassett.
Ta fram programmerade inspelningar.
Återge resp spela upp en musik-disc med videobild.
Några av funktionsknapparna på apparatens framsida förklaras i avsnittet Fjärrkontroll.
Display
Aktiv bildsignal. Symbolen visas på Video eller DVD-indikeringen.
Bildsignalen kopplas om med knappen VCR/DVD OUTPUT.
I kombination med omkopplaren VCR/TV/DVD och en
funktionsknapp (t ex. PLAY ) ka man även direkt koppla om
VCR-eller DVD utgångsbilden.
En videokassett är ilagd.
En disc är ilagd.
Återgivning
Stillbildsåtergivning
Slow-motion-återgivning
Bildsökning bakåt/framåt
VCR: Snabbspolning
4
DVD Indikering
Fjärrkontroll
En del tv-apparater kan man också styra med fjärrkontrollen för VCR/DVD (sidan 43).
TV- knappar
TV
För att sätta på och stänga av tv-apparaten.
För att välja programplatsen på tv-apparaten.
CH
INPUT SELECT
AV
TV ASPECT
För att välja AV-ingången på tv-apparaten.
För att koppla om bildskärmsformatet
(t ex på bredbildsformat)
VOLUME
För att ställa in tv-apparatens volym.
Allmänna inställningar
TV
Omkopplare på fjärrkontrollen
DVD
VCR/DVD
ENTER
EXIT
RETURN
OFF TIMER
PLAY MODE
TV ASPECT
Strömställare beredskapsläge/på /I
Tryck på knappen för att ställa apparaten i
beredskapsläge då den är på, eller tvärtom.
Apparaten förbrukar en aning ström även
när den står i beredskapsläge.
Riktningsknappar för menystyrningen.
ENTER: Välja eller lagra en funktion.
Lämna en meny.
OFF TIMER: Kopplar om apparaten i
beredskapsdrift under en inspelning,
återgivning elle ri stopp-funktion efter den tid
som ställdes in.
VCR
INPUT SELECT
AV
CANCEL/RESET
DVDVCR/
OUTPUT
1 2 3
4
5
7 8 9
0
mellan VCR-, DVD- och TV- funktioner
Omkoppling av AV/ ingången
lVälja mellan A1, A2, A3 (front) eller dc
(DVD) genom att trycka flera gånger på
knappen.
Ta ut kassetten / skivan
Tryck på STOP längre än 3 sekunder
Raderingsknapp
Omkopplingsknapp för utgången
mellan VCR och DVD,
(för AV1, VCR/DVD OUT)
Sifferknapper för direkt inmatning
6
(visas på detta sätt = exempel: 18=)
VCR/
ShowView
VCR/DVD/TV
DVD
TV
TV
VCR
EXT LINK
DVD
REC
TRACKING/V-LOCK
123
4
5
789
INPUT SELECT
AV
0
SKIP
INDEX/
PROG PLAY
TOP MENU
DIRECT
NAVIGATOR
ENTER
DISPLAY
TIMER
PROG/CHECK
SUBTITLE
AV LINK/
AUDIO
OFF TIMER
PLAY MODE
TV ASPECT
CANCEL/RESET
1
8
6
SLOW/SEARCH
QUICK REPLAY
ANGLE/PAGE
REPEATZOOM
SP/LP/EP VPS/PDCI-TIMER
CH
VOLUME
MENU
PLAY
LIST
EXIT
RETURN
DVDVCR/
OUTPUT
MUSIC w/ PICTURE
POSITION MEMORY
SETUPGROUPCINEMA
5
Fjärrkontroll
!
Tryck på PLAY för att starta återgivningen
!
STOP avslutar inspelningen, återgivningen eller spolning
framåt/bakåt.
Stillbildsåtergivning: Tryck på denna knapp under återgivningen.
För att avsluta funktionen tryck på knappen igen eller på PLAY .
Slow-motion-återgivning: Tryck på knappen längre än 2 skunder
under återgivningen. Avsluta med PLAY .
Snabbspolning/bildsökning framåt och bakåt
!
Snabbspolning framåt eller bakåt utgående från stoppdrift.
!
Starta bildsökningen medan återgivningen pågår. Om knappen
trycks två gånger (JET SEARCH) ökar sökningshastigheten.
Avsluta bildsökningen med PLAY .
!
Bildsökning medan knappen hålls nertryckt.
SKIPINDEX/
Söka efter en inspelningsbörjan.
Tiden, bandräknaren eller resttiden som är kvar på bandet visas
DISPLAY
SUBTITLE
AV LINK/
TRACKING/V-LOCK
MENU
6
om man trycker på knappen flera gånger.
För omkoppling från tv-mottagning till video-återgivningskanalen.
Programväljare /
CH
Justering vid bildstörningar - VCR.
Gå till huvudmenyn.
VCR - återgivningsknappar
REC
ShowView
PROG/CHECK
TIMER
I-TIMER
SP/LP/EP
VPS/PDC
EXT LINK
PROG PLAY
VCR - allmänna knappar
CANCEL/RESET
AUDIO
VCR - inspelningsknappar
Videoinspelning (sidan 11)
Meny ShowView (sidan 15)
Meny Timerinspelning (sidan 12)
Ställ videobandspelaren på inspelningsberedskap (sidan 12)
Programera sändningar som sänds på samma programplats och
samma tid (sidan 14)
Ställa in bandhastigheten (sidan 11)
Styra inspelningsstart och -slut genom en
speciell signal (sidan 13)
Videobandspelare på inspelningsberedskap vid extern
inspelningsstyrning (sidan 16)
Ta fram programmerade inspelningar (sidan 13)
Menyn Timerinspelning eller en annan
informationsindikering för den pågående inspelningen bländas in.
CANCEL: För att radera en inmatning.
RESET : Nollställa räkneverket på 0:00.00.
Välj ljudåtergivningsfunktionen genom att trycka flera gånger på
knappen
Återgivning stereo:Indikering L R
Vänster kanal:Indikering L Höger kanal:Indikering - R
Återgivning mono:Indikering - -
DVD - Återgivning
!
Tryck på PLAY för att starta återgivningen
För att avsluta återgivningen trycker du 2 ggr på STOP .
Fortsättningsfunktion Med denna funktion avbryter du
återgivningen av en disc.
!
Tryck på STOP under återgivning och respektive ställe
lagras.
!
Tryck på PLAY medan “ “ på displayn blinkar
Återgivningen fortsätter där den stoppades.
Upphäva fortsättningsfunktionen
!
Öppna disc-facket , Ställ in apparaten på standby eller
STOP tills “ “ slocknar på displayn.
D
Fortsättningsfunktionen står endast till förfogande om discens
aktuella återgivningstid indikeras medan återgivningen pågår.
POSITION MEMORY
SKIPINDEX/
Stillbildsåtergivning
!
Slow-motion-återgivning framåt eller bakåt i pausläge.
Medan man trycker på respektive knapp ökar slow-motionåtergivningshastigheten i 5 steg .
!
Sökningsfunktion medan återgivningen pågår.
Medan man trycker på respektive knapp ökar hastigheten
på sökningsfunktionen i 5 steg.
!
PLAY för att forsätta den normala återgivningen.
D
På en VCD är en slow-motion-återgivning bakåt inte möjlig.
Fortsätta återgivningenefter ett avbrott (sidan 26)
Hoppa över kapitel, titlar eller bilder medan återgivningen pågår
eller i pausläge.
PLAY MODE
TV ASPECT
AV LINK/
ZOOM
AUDIO
DISPLAY
TOP MENU
MENU
RETURN
Förstoringsfunktion medan återgivningen pågår (sidan 28)
PLAY MODE: Slumpvis återgivning/programåtergivning (sidan 27)
Byta tonspår (sidan 37)
Ta fram bildskärmsindikeringar (sidan 34)
Gå till huvudmenyn för en DVD (sidan 42)
Ta fram meny/indikeringen f r en disc ö
Blända bort menyer
SUBTITLE
Välja undertitel/språk (sidan 37)
DVD/funktionerna som beskrivs gäller inte för alla disc/format.
DVD - allmänna knappar
QUICK REPLAY
CINEMA
GROUP
SETUP
REPEAT
ANGLE/PAGE
Repetera en scen medan återgivningen pågår. Om man trycker
på denna knapp repeteras några sekunder på en titel eller ett
program; på JPEG-skivor kan du gå tillbaka några bilder.
Förbättra kontrasten på bildinställningar (sidan 36)
Bildskärmsindikering av titelgrupper (sidan 34)
Gå till SETUP-menyn (grundinställning DVD-spelare) (sidan 25)
Repeteringsfunktion (sidan 28)
Välja olika kameravinklar / byta sida i menyn
7
Anslutningar
Anslutning till en tv-apparat eller en förstärkaredel (hembio) med eller utan
scart-ingång
!
Läs igenom bruksanvisningen för din tv-apparat eller din förstärkare.
!
Iordningställ anslutningen enligt färgerna och markeringarna så som det visas på bilden.
!
Anslut sladd för växelström efter att du har anslutit apparaten.
Anslut apparaten via VCR/DVD audio/video-utgången
Anslut apparaten via RF-antennuttaget.
eller AV1-scart-uttaget.
Audio/video-ingång
på förstärkaren eller
tv-apparaten
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
AV - anslutning på
baksidan på
AV
tv-apparaten
För att kunna titta på tv måste du
ansluta RF koaxialkabeln även om
apparaten ansluts via en 21-stifts
Scart Kabel eller video-utgången.
RF koaxialkabel
21-stifts Scart Kabel
AV 1
(TV)
AV 2
(DECODER/
EXT)
CLASS 1
LASER PRODUCT
RF IN
RF OUT
RF
koaxialkabel
RF IN
Baksidan på
tv-apparaten
AC IN ~
Viit
Gul
Röd
VCR/DVDOUT
AUDIOVIDEO
DIGITAL AUDIO OUT
RL
(PCM/BITSTREAM)
RL
OPTICAL AUDIOVIDEO S VIDEO
DVD OUT
OBS-gäller för alla anslutningar som visas på bild
Anslut apparaten direkt till tv-apparaten.Om apparaten ansluts via en videobandspelare får man bildstörningar när man återger DVD
med kopieringsskyddd. Om du ansluter en Dolby Pro Logic-förstärkare måste du frånkoppla funktionen Advanced surround för att få
en störningsfri ljud-kvalitet (sidan 36).
8
DVD-anslutningar
AUDIO IN
Förstärkare eller
tv-apparat
(exempel)
Röd
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
Baksidan på
VCR/DVD
OPTICALAUDIOVIDEO S VIDEO
Digitalaudioljusledarekabel
OPTICAL
Förstärkare (exempel)
Skjut in
insticksförbindelsen ed
denna sida uppåt så
långt det går i uttaget.
RL
Vit
VCR/DVDOUT
AUDIOVIDEO
RL
RL
DVD OUT
VIDEO
IN
Gul
Direkt DVD audio/video-utgång
Du kan ansluta DVD-anslutningarna till respektive extern apparat oberoende av
VCR/DVD-anslutningarna.
DVD-spelaren återger via DVD OUT-anslutningarna en disc samtidigt som
videobandspelaren spelar in eller återger en annan sändning.
!
Anslut den analoga audio-utgången (L/vit och R/röd) t ex till en “Dolby Pro Logic
förstärkare“.
!
Om man ansluter en "Dolby Pro Logic-förstärkare" måste man frånkoppla funktionen
Advanced surround för att få en störningsfri ljudkvalitet (sidan 36).
S-VIDEO utgång
Vid anslutning till S-VIDEO-uttaget får man en bättre bildkvalitet än vid anslutning via
VIDEO OUT-uttaget (gäller endast DVD OUT).
S-VIDEO IN
S-Video
Förstärkare eller
tv-apparat
(exempel)
Digitala anslutningar (OPTICAL)
För att få en optimal Surround-sound bör du ansluta en digital förstärkare eller en digital
audiokomponent.
Anslut den digitala audio-utgången (OPTICAL) t ex till en extern “flerkanal Dolby Digital
förstärkare“ för att återge program med 5.1 kanal Surround-sound.
Förutsättningar för inspelning med en extern digital inspelningsapparat:
!
Original-skivan har inget kopieringsskydd.
!
Inspelningsapparaten måste kunna bearbeta signaler med en avkänningsfrekvens
på 48 kHz/16 Bit.
!
MP3/WMA-inspelningar är inte möjliga.
Ändra inställningarna i SETUP-menyn Audio (se sidan 40) på följande sätt:
!
PCM-nedkonvertering : Ja
!
Dolby Digital: PCM
!
DTS Digital Surround: PCM
!
MPEG : PCM
Frånkoppla funktionen Advanced surround (se sidan 36).
9
VCR AUTO SETUP
Country
: select : access
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
: exit
Efter VCR AUTO SETUP krävs även
för DVD-spelaren en
SNABBINSTÄLLNING (sidan 25).
ENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTER
VCR AUTO SETUP med anslutning av en 21-stifts Scart Kabel
TV
!
Sätt på tv-apapraten.
DVD
VCR
!
Ställ VCR/TV/DVD-brytaren på VCR.
!
Sätt med Strömställare beredskapsläge/på din VCR/DVD.
Nu ser du menyn Country.
!
Välj respektive land med pilknapparna .
!
ENTER
Bekräfta landet du har valt med ENTER.
Nu startar sändaresökningen för alla tv-sändare som kan tas emot. (det tar ca. 5 minuter).
D
Om meny Country inte visas efter tillkopplingen kan du starta de automatiska
inställningarna manuellt (sidan 20).
VCR AUTO SETUP med anslutning via RF koaxialkabel
Om du endast vill ansluta din tv-apparat via RF koaxialkabeln måste du anpassa
videoutgångskanalen till tv-apparatens ingångssignal.
!
Sätt på tv-apparaten.
!
Ställ VCR/TV/DVD brytaren på VCR.
!
Sätt med Strömställare beredskapsläge/på din VCR/DVD.
!
Tryck på MENU i ca. 7 sekunder. Den förinställda kanalen visas på apparatens indikering.
!
Anpassa tv-apparaten tills du ser test-bilden. Vid bildstörningar väljer du en annan kanal
på tv-apparaten och på VCR/DVD.
!
För att ändra kanalen (t ex kanal 39) trycker du på knappen CH.
!
Anpassa tv-apparaten tills du ser test-bilden.
!
Bekräfta med ENTER.
TRACKING/V-LOCK
CH
Datum och tid
MANUAL
Klock : 12 : 00 : 00
Datum : 11. 6. 03
10
När menyn Datum och tid visas
Datum och tid överförs i regel av respektive tv/sändare. Om det inte skulle vara så
måste datum och tid ställas in manuellt.
!
Mata in Klock och Datum med eller ... och lagra detta sedan med ENTER.
D
Om datum och tid inte har ställts in korrekt påverkar detta den programmerade
inspelningen av tv-sändningar (observera sommar-och vintertiden).
Ställ in tv-apparaten på video-återgivningskanalenn och lägg i en kassett med oskadad
raderingsskyddsflik i videobandspelaren.
!
Välj respektive kanal för inspelningen.
REC
!
Om inspelningen sker via en 21-stifts Scart Kabel väljer du AV-kanalen.
!
Tryck på REC för att starta inspelningen.
!
Avsluta inspelningen med STOP .
!
Avbryta inspelningen: .
!
Fortsätta inspelningen : .
REMAIN
SP
VCR
SP
LP
EP
VCR
DISPLAY
SP/LP/EP
Indikera bandets resttid
På VCR -indikeringen visas : tiden-räkneverket-bandets resttid.
!
Tryck på DISPLAY tills du ser indikeringen 'REMAIN'.
!
Välj innan du börjar inspelningen bandhastigheten med knappen SP/LP/EP.
SP : normal inspelningstid- optimal bildkvalitet
LP : dubbel inspelningsstid - enkel bildkvalitet
EP : tredubbel inspelningstid - reducerad bildkvalitet
D
Vid återgivningen av en LP- eller EP-inspelning får man hos en del kassetter
(t ex typ E-300) bildstörningar. Dessa bildstörnignar är inga funktionsstörningar.
11
Inspelningsprogrammering
TV
DVD
VCR
PROG/CHECK
Timerinspelning 1 / 3
Pos Datum Start Stopp
1 ARD 31/12 10:30 11:30 SP PÅ
1 ARD 31/12 11:30 12:30 SP PÅ
2 ZDF 31/12 12:30 13:30 SP PÅ
4 RTL 31/12 13:30 14:30 SP PÅ
6 VOX 31/12 14:30 15:30 SP PÅ
- - - - - - - -/- - - -: - - - -:- - SP - - -
:välj : lagra
: radera : lämna
CANCELCANCELCANCELCANCELCANCELCANCELCANCELCANCEL
ENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTERENTER
EXITEXITEXITEXITEXITEXITEXITEXIT
VPS
PDC
TIMER
TIMER
Med inspelningsprogrammeringen har du möjlighet att upp till 1 månad i förväg
programmera inspelningstiden av sändningar som du vill spela in.
Via bildskärmsmenyn kan du programmera upp till max 16 inspelningar.
!
Tryck på PROG/CHECK och välj en fri minnesplats .
!
Och bekräfta den med ENTER.
!
Välj respektive sändare och ställ sedan med in datum, vecka eller veckodag .
!
Mata sedan in start-resp sluttiden , .
Om du håller knappen nertryckt ändras tiden i steg på 30 minuter.
!
Välj bandhastigheten : A (automatiskt), SP, LP, EP, .
Inställningen VPS /PDC kan du ändra med eller med VPS/PDC-knappen.
!
Lagra programmeringen med ENTER.
!
Upprepa de enskilda programmeringsstegen för ytterligare inspelningar.
!
Ställ videobandspelaren på inspelningsberedskap med knappen TIMER in.
Kontrollera att VCR-indikeringen visas.
D
Glöm inte att kontrollera bandets resttid. Inspelningstiden får inte vara längre än den
tid som är kvar på bandet.
Upphäva inspelningsberedskapen
!
Tryck på TIMER, VCR indikeringen slocknar.
Nu kan du återge en kassett eller göras en manuell inspelning.
Sedan mste du trycka på TIMER en gång till för att aktivera den programmerade
inspelningsberedskapen igen.
12
TIMER CHECK
Indikera programmerade inspelningar (endast på apparaten)
Om man trycker på knappen flera gånger visas de programmerade inspelningarna på
VCR indikeringen.
VCRDVD
Inspelningsprogrammering
TV
DVD
VCR
VPS/PDC
PROG/CHECK
Automatisk SP/LP-omkoppling
A: Om resttiden som är kvar på bandet inte räcker när man startar en programmerad
inspelning kopplar funktionen SP/LP om bandhastigheten på LP för att säkerställa att hela
sändningen kan spelas in. Om bandets resttid även i LP-mode inte räcker för den
programmerade inspelningen kan sändningen inte spelas in ända till slutet.
D En automatisk omkoppling till EP-mode är inte möjlig.
VPS/PDC-funktion
Om en programstart eller ett programslut flyttas synkroniserar denna funktion med hjälp
av en VPS signal som kommer från sändaren inspelningsstarten och-slutet med
sändningens faktiska start och det faktiska slut.
PÅ : Sändaren sänder VPS/PDC-signaler. Den programmerade tiden måste stämma
överens med tiden som anges i tv-tidningen. Om en speciell VPS-tid anges
måste den också användas.
- - - : Sändaren sänder inga VPS/PDC-signaler. Välj start-och stopptiden så, att hela
filmen kan spelas in även om tiden flyttas något.
Kontrollera den programmerade inspelningen
!
Tryck på PROG/CHECK, menyn Timerinspelning visas.
!
Tryck på PROG/CHECK en gång till eller på EXIT för att lämna menyn.
Radera eller ändra en programmerad inspelning
!
Tryck på PROG/CHECK, menyn Timerinspelning visas.
!
Välj det som du vill ändra med och bekräfta med ENTER.
!
Ändra inmatningarna och bekräfta med ENTER.
!
Tryck på CANCEL/RESET för att radera inspelningen.
PROG PLAY
TOP MENU
Ta fram programmerade inspelningar
Apparaten spolar tillbaka till början på den programmerade inspelningen och börjar
återgivningen.
D
Programmerade inspelningar kan man även ta fram direkt på apparaten.
13
INTELLIGENT TIMER
INTELLIGENT TIMER 25/10/03
Pos Datum Start Stopp
1 ARD 25/10 10:30 11:30 SP PÅ
1 ARD 25/10 18:30 19:30 SP AV
2 ZDF 25/10 12:30 13:30 A PÅ
VPS
PDC
VCR
TV
I-TIMER
DVD
För att förenkla inspelningsprogrammeringen för sändningar som sänds på samma
sändningsplats och samma tid olika dagar. Alla data kan anpassas efter att de har
övertagits i menyn Timerinspelning. Datan för de senaste 5 inspelningar som
programmerade övertas i INTELLIGENT TIMER-menyn.
För att kunna använda INTELLIGENT TIMER-funktionen måste man ha programmerat
minst en inspelning.