TS620PD.book Page 1 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Instrukcja Obsługi
Telefon z automatem zgłoszeniowym
Model KX-TS620PD
Na ilustracji przedstawiono model KX-TS620PDW
Niniejsze urządzenie jest kompatybilne z usługą identyfikacji abonenta
wywołującego. Aby móc korzystać z tej funkcji, należy zwrócić się do operatora
telekomunikacyjnego o uruchomienie odpowiedniej usługi.
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem
urządzenia oraz o zachowanie jej na przyszłość.
Page 2
TS620PD.book Page 2 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
TS620PD.book Page 3 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Wprowadzenie
Dziękujemy Państwu za zakup telefonu z automatem
zgłoszeniowym marki Panasonic.
Informacje do zachowania na przyszłość
Nr seryjnyData zakupu
(umieszczony na spodzie urządzenia)
Nazwa i adres sprzedawcy
Przypnij tutaj dowód zakupu.
Uwaga:
• Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku w Polsce.
• W razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą
sprzętu.
Deklaracja zgodności:
•
Panasonic System Networks Co., Ltd.
z zasadniczymi wymaganiami i innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC w sprawie radiowych i telekomunikacyjnych urządzeń końcowych
(R&TTE). Deklaracje zgodności produktów Panasonic opisanych w niniejszej
instrukcji można pobrać ze strony:
http://www.doc.panasonic.de
oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny
Kontakt z upoważnionym przedstawicielem:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
TS620PD.book Page 4 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Przygotowanie
12. Odłącz zasilacz sieciowy z gniazda
Zasady bezpieczeństwa
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia
prądem lub zranienia, przy korzystaniu z
telefonu należy zawsze przestrzegać
podstawowych zasad bezpieczeństwa.
1. Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie
wskazówki.
2. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i
uwag, jakimi telefon jest opatrzony.
3. Przed czyszczeniem telefonu odłącz
zasilacz sieciowy z gniazda zasilającego.
Do czyszczenia nie używaj płynów ani
substancji w aerozolu. Przetrzyj go tylko
wilgotną ściereczką.
4. Nie stawiaj urządzenia w pobliżu wody,
na przykład w pobliżu wanny, umywalki,
zlewu kuchennego itp.
5. Ustaw telefon na stabilnej powierzchni.
Upadek aparatu może spowodować
poważne uszkodzenia i/lub zranienie.
6. Otwory na obudowie telefonu służą
wentylacji aparatu i przeciwdziałają
przegrzaniu. Otworów tych nie można
niczym przykrywać ani zasłaniać. Nie
stawiaj telefonu w pobliżu grzejników ani
w miejscach o niedostatecznej wentylacji.
7. Telefon może korzystać tylko z takiego
rodzaju zasilania, jakie wskazuje
tabliczka znamionowa. Jeżeli nie jesteś
pewien, z jakim typem zasilania masz do
czynienia, skonsultuj się ze sprzedawcą
lub lokalną firmą energetyczną.
8. Nie należy stawiać żadnych przedmiotów
na przewodzie zasilającym. Nie należy
również prowadzić przewodu
zasilającego w miejscach, gdzie mógłby
być nadeptywany.
9. Nie przeciążaj gniazd zasilania ani
przedłużaczy. Może to wywołać pożar lub
porażenie prądem.
10. Nie wkładaj przez otwory w obudowie
żadnych przedmiotów. Może to
spowodować pożar lub porażenie
prądem. Nie rozlewaj na telefon żadnych
płynów.
11. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia
prądem, nie rozbieraj samodzielnie
telefonu na części. W przypadku
konieczności naprawy oddaj urządzenie
do autoryzowanego punktu serwisowego.
Otwieranie urządzenia może narazić
użytkownika na porażenie prądem lub
inne niebezpieczeństwa. Niewłaściwe
złożenie aparatu może ponadto
spowodować porażenie prądem przy
późniejszym użytkowaniu.
13. Unikaj korzystania z telefonu – poza
14. Nie korzystaj z tego aparatu, aby zgłosić
UWAGA:
Instalacja
• Nigdy nie zakładaj instalacji telefonicznej
• Nie instaluj gniazd telefonicznych w
• Nigdy nie dotykaj przewodów ani końcówek
• Zachowaj ostrożność podczas instalacji
• Nie dotykaj mokrymi rękami wtyczki
Zalecenia ogólne
• Do zasilania urządzenia należy używać
zasilającego i zgłoś się do
autoryzowanego serwisu w
następujących przypadkach:
A. Jeżeli przewód zasilania jest
uszkodzony lub przetarty.
B. Jeżeli do aparatu dostał się jakiś płyn.
C. Jeżeli aparat narażony był na
działanie deszczu lub wody.
D. Jeżeli aparat nie działa normalnie przy
obsłudze zgodnej z instrukcją obsługi.
Ustaw jedynie parametry
uwzględnione w instrukcji.
Nieprawidłowe ustawienie innych
parametrów może spowodować
uszkodzenie urządzenia.
E. Jeżeli telefon upadł lub został
mechanicznie uszkodzony.
F. Jeżeli telefon przejawia wyraźne
zmiany w sposobie działania.
bezprzewodowymi – podczas burzy.
Istnieje zawsze ryzyko porażenia prądem
na skutek wyładowań atmosferycznych.
nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli
znajdujesz się w pobliżu źródła
nieszczelności.
ZACHOWAJ
NASTĘPUJĄCE ŚRODKI
OSTROŻNOŚCI
podczas burzy.
miejscach wilgotnych, chyba że są to
specjalne gniazda przystosowane do wilgoci.
telefonicznych pozbawionych izolacji zanim
nie zostaną wyłączone z sieci.
modyfikacji linii telefonicznej.
przewodu zasilającego, ani obudowy
zasilacza sieciowego.
wyłącznie zasilacza sieciowego
wymienionego na str. 9.
4
Page 5
TS620PD.book Page 5 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Przygotowanie
• Zasilacza sieciowego nie należy podłączać
do innego gniazda zasilającego niż
standardowe gniazdo 220
• Wykonywanie połączeń z tego urządzenia
jest niemożliwe w następujących sytuacjach:
– 240 V.
= Włączona jest funkcja blokady
klawiatury (można wybierać tylko
numery telefonów zapisane w pamięci
wybierania bezpośredniego oraz
numery zapisane jako alarmowe).
= Włączona jest funkcja blokady
połączeń (można wybierać tylko
numery telefonów zapisane w pamięci
wybierania bezpośredniego oraz
numery zapisane jako alarmowe).
= Wystąpiła awaria zasilania.
• Należy uważać aby nie upuścić żadnych
przedmiotów ani nie rozlać żadnych płynów
na urządzenie. Urządzenia nie należy
wystawiać na nadmierne zadymienie, kurz,
drgania ani wstrząsy mechaniczne.
Środowisko
• Telefon należy chronić przed kurzem,
wilgocią, wysoką temperaturą i wibracjami.
• Nie należy narażać telefonu na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
• Na telefonie nie wolno stawiać żadnych
ciężkich przedmiotów.
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy okres czasu, odłącz zasilanie
urządzenia.
• Urządzenie należy umieścić z dala od źródeł
ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki itp. Nie
należy go umieszczać w pomieszczeniach o
temperaturze niższej niż 5°C lub wyższej niż
40°C. Należy unikać także wilgotnych
piwnic.
• Podstawowym sposobem wyłączania
urządzenia jest odłączenie zasilacza
sieciowego. Z tego powodu należy zadbać o
umieszczenie urządzenia w pobliżu łatwo
dostępnego gniazda zasilającego.
Rutynowa konserwacja
• Wytrzyj zewnętrzną część urządzenia
miękką ściereczką. Nie używaj benzyny,
rozcieńczalnika ani proszku do szorowania.
OSTRZEŻENIE:
• Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie
należy wystawiać urządzenia na działanie
deszczu ani wilgoci.
• Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się
dym, dziwny zapach lub nietypowe odgłosy,
należy odłączyć zasilacz telefonu z gniazda
ściennego. Taki stan może spowodować
pożar lub porażenie prądem. Po upewnieniu
się, że dym przestał się wydobywać z
urządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym
punktem serwisowym.
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu
się urządzeń elektrycznych i
elektronicznych (dotyczy gospodarstw
domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na
produktach lub dołączonej do nich
dokumentacji informuje, że urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych nie można
wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Prawidłowe postępowanie w razie
konieczności utylizacji, powtórnego użycia lub
odzysku podzespołów polega na przekazaniu
urządzenia do wyspecjalizowanego punktu
zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W
niektórych krajach produkt można oddać
lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu
innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja
urządzenia umożliwia zachowanie cennych
zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na
zdrowie i środowisko, które może być
zagrożone przez nieodpowiednie
postępowanie z odpadami. Szczegółowe
informacje o najbliższym punkcie zbiórki
można uzyskać u władz lokalnych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona
jest karami przewidzianymi w odpowiednich
przepisach lokalnych.
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii
Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, prosimy
skontaktować się z najbliższym punktem
sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą
dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza
Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii
Europejskej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego
produktu prosimy skontaktować się z
lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem
uzyskania informacji o prawidłowym sposobie
postępowania.
5
Page 6
TS620PD.book Page 6 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Przygotowanie
Opis przycisków telefonu
Blokada połączeń (str. 42)
Przyciski wybierania bezpośredniego
, {M2}, {M3}) (str. 29, 36)
({M1}
{?? }
Gniazdo słuchawki nagłownej (str. 54)
Wyświetlacz (str. 8)
{£} (TON) (str. 38)
MIKROFON (str. 21, 23)
{ZAWIEŚ/DZWONEK}
{WYCISZ} (str. 38)
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.} Przycisk
i wskaźnik (str. 21, 23, 54)
{POWTÓRZ} (str. 21)
(str. 15, 23)
{PAU ZA } (str. 38)
{FLASH} (str. 39, 40)
Jak korzystać z przycisku nawigacyjnego i
przycisku {OK}
Przycisk ma pięć aktywnych obszarów
oznaczonych przez strzałki oraz przycisk {OK}.
• Naciśnięcie strzałki w górę {3} lub w dół {4} umożliwia
wgląd w listę wywołań, przewijanie funkcji menu oraz
wpisów książki telefonicznej.
• Naciśnięcie przycisków {
-
dostęp do książki telefonicznej.
-
przesuwanie kursora.
-
powtarzanie i pomijanie odtwarzanych wiadomości.
• Przycisk {OK} służy do zatwierdzenia pozycji menu.
:} lub {9} umożliwia:
Wskaźnik optyczny
dzwonka (str. 23, 24)
Przycisk nawigacyjny
({
4}, {3}, {:}, {9} i
{OK}) (str. 11, 18, 33)
OK
W dalszej części
instrukcji przycisk
nawigacyjny oznaczony
będzie strzałkami {
{
3}, {:}, {9} oraz
{OK}.
4},
6
Page 7
TS620PD.book Page 7 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
{ODPOW.AUTOM.} (str. 44)
{POWITANIE} (str. 16)
Przygotowanie
{USUŃ}
(str. 17, 27, 30, 37, 47)
{STOP} (str. 17, 46)
{KONIEC}
(str. 11, 18, 25, 33)
{FUNKCJA/EDYCJA}
(str. 11, 18, 27)
{WIADOMOŚCI/
NAGR.ROZM.} Przycisk i
wskaźnik (str. 45, 46)
7
Page 8
P
F
TS620PD.book Page 8 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Kiedy słuchawka leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony oraz kontrolka przycisku GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączona, wyświetlacz będzie
pokazywał bieżąca godzinę i datę, ilość nowych
wywołań oraz ilość nagranych wiadomości.
Jeżeli symbol „” na wyświetlaczu pulsuje, oznacza
to, że należy ustawić zegar (str. 12, 13).
Podczas rozmowy wyświetlacz pokazuje przybliżony
czas trwania połączenia (Np.: 1 godzina, 6 minut i 35
sekund).
Ekran listy wywołań.
Zawiera następujące informacje:
— numer telefonu osoby wywołującej,
— godzina i data ostatniego wywołania
(Np.: Lis 24, 11:50).
(Na powyższym ekranie przedstawiono
wszystkie symbole, jakie mogą pojawić się na
wyświetlaczu.)
: Blokada wybierania jest włączona (str. 42).
: Książka telefoniczna jest aktywna (str. 31).
: Odtwarzanie muzyki dla połączenia zawieszonego jest włączone (str. 39).
: Podczas rozmowy naciśnięty został przycisk {WYCISZ} (str. 38).
: Dzwonek jest wyłączony (str. 15).
: Naciśnięto {POWTÓRZ}, kiedy słuchawka jest na widełkach, a kontrolka
GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączona (str. 21).
: Podczas wybierania lub zachowywania numeru naciśnięto {PAU ZA }.
: Podczas zachowywania numeru naciśnięto {FLASH}.
8
Page 9
TS620PD.book Page 9 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Ustawienia
Sposób dołączenia słuchawki/zasilacza sieciowego/
przewodu linii telefonicznej
Po dołączeniu linii telefonicznej, podnieś słuchawkę i sprawdź, czy słychać sygnał.
LINE
Słuchawka
Przewód
Do gniazda sieci zasilającej
(AC 220 V – 240 V, 50/60 Hz)
Zasilacz
sieciowy
Przewód
telefoniczny
słuchawki
Do gniazdka linii
telefonicznej
• UŻYWAJ WYŁĄCZNIE zasilacza Panasonic PQLV219CE.
• Należy stosować wyłącznie oryginalną słuchawkę Panasonic przeznaczoną do aparatu
KX-TS620PDW.
• Zasilacz powinnien być stale podłączony do sieci. (Normalne jest, że podczas pracy
zasilacz nieco się nagrzewa.)
• Jeśli twój telefon podłączony jest do centrali telefonicznej PBX, która nie obsługuje usługi
identyfikacji abonenta wywołującego, wówczas korzystanie z tej usługi nie będzie możliwe.
Zaczep
Umocuj przewód
zasilający, aby
zabezpieczyć go
przed
przypadkowym
rozłączeniem.
9
Page 10
TS620PD.book Page 10 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Ustawienia
Jeśli korzystasz z usługi DSL:
• Prosimy o włączenie w linię telefoniczną filtra przeciw zakłóceniowego w poniżej pokazany
sposób (w sprawie dostępności filtra skontaktuj się z dostawcą usługi DSL) jeśli występują
następujące utrudnienia w użytkowaniu:
= W czasie połączeń słychać wyraźny szum.
= Funkcja identyfikacji abonenta wywołującego (str. 24) nie działa właściwie.
Dołączanie dodatkowych urządzeń telekomunikacyjnych
Jeżeli korzystasz z dodatkowych urządzeń telekomunikacyjnych (modem, telefaks
itp.) możesz podłączyć je do linii telefonicznej za pośrednictwem naszego telefonu
używając gniazda DATA.
Po podłączeniu słuchawki, zasilacza prądu zmiennego oraz przewodu linii
telefonicznej (str. 9), włącz przewód urządzenia komunikacyjnego (np.: modemu)
do gniazdka DATA.
Komputer
DATA
Modem
Te le fa k s
• Kiedy chcesz skorzystać z telefonu (uzyskać połączenie, zarejestrować numer w pamięci,
itp.), zawsze upewnij się najpierw, czy urządzenie komunikacyjne nie jest w trakcie
transmisji.
10
Page 11
TS620PD.book Page 11 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Ustawienia
Zestawienie funkcji do zaprogramowania
Użytkownik może sam zaprogramować niżej wymienione funkcje. Nazwy
programowanych funkcji pojawią się na wyświetlaczu. Szczegółowe opisy funkcji
znajdziesz na wskazanych stronach.
Upewnij się, że słuchawka telefonu leży na widełkach, zasilacz sieciowy jest
podłączony, a wskaźnik systemu głośno mówiącego GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.
jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/EDYCJA}.
<Menu funkcji>*
Ks.tel-n.wpis ?Zachowywanie nazw i numerów telefonicznych w
Pol.zaw->muzyka? . . Uruchomienie muzyki dla połączeń zawieszonych
(str. 39).
Korekcja czasu ? . . Włączenie funkcji automatycznej korekcji zegara
(str. 15).
––––––––––––––––
Podczas programowania
* Aby wybrać odpowiednią funkcję przewiń listę MENU, naciskając {4} lub {3}. Następnie
naciśnij {OK}, aby przejść do następnego kroku.
•„––––––––––––––––” oznacza początek lub koniec menu funkcji.
• W każdym momencie możesz przerwać tryb programowania, naciskając {KONIEC}.
• Jeśli nie naciśniesz niczego przez 60 sekund, telefon automatycznie wyjdzie z trybu
programowania.
11
Page 12
TS620PD.book Page 12 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Ustawienia
Czas i data
Możesz wybrać pomiędzy zegarem
12–godzinnym (AM/PM), a zegarem
24–godzinnym.
Dźwiękowy znacznik godziny/dnia:
Podczas odtwarzania syntezowany głos
poda godzinę i dzień nagrania każdej
wiadomości.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Przejdź do pozycji „Zegar ?”
2
używając {
{OK} (Tak).
Naciśnij {OK} (Nast).
3
Wprowadź aktualny rok.
(Np.: Aby wpisać rok 2007, wpisz
„07”.)
• Można ustawić rok w zakresie
2000 – 2099.
4} lub {3} i naciśnij
Wprowadz rok
2 7
[OK]= Nast
6
7
• Dla zegara 24–godzinnego
wprowadź czas w zakresie: 0000 –
2359.
Wprowadz
9:3
[OK]= Nast
Naciśnij {OK} (Nast).
• Jeżeli czas zostanie wprowadzony
w zakresie 0000 – 0059 lub
1300 – 2359 wówczas zegar
zostanie automatycznie
przełączony na 24–godzinny.
Następnie przejdź do punktu 9.
czas
#=AM/PM/24H
24H
[OK]= Nast
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
{#}, aby wybrać pomiędzy „AM’’,
„PM’’, a zegarem 24–godzinnym.
Wyświetlacz
AM
PM
24H
• Za każdym razem po naciśnięciu
przycisku {#}, wybrany tryb pracy
zegara pojawi się na wyświetlaczu.
Tryb pracy zegara
AM
PM
Zegar
24–godzinny
Naciśnij {OK} (Nast).
4
Wprowadź aktualny czas
5
(godzinę i minuty), używając
czterech cyfr. (Np.: Aby ustawić
9:30, wprowadź „0930’’.)
•Dla zegara 12– godzinnego
(AM/PM) wprowadź czas w
TS620PD.book Page 13 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Naciśnij {OK} (Zach.).
10
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Zegar zacznie pracować.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 2. Aby wyjść z
programowania, naciśnij
{KONIEC} lub odczekaj 60 sekund.
• Podczas ustawiania daty i godziny
możesz cofnąć się do poprzedniego
ekranu przez naciśnięcie {
do 9).
• Jeżeli przy wprowadzaniu daty i godziny
rozlegnie się potrójny sygnał „bip”, znaczy
to, że data lub godzina są nieprawidłowe.
Wprowadź dane ponownie.
3} (punkt 3
Język MENU telefonu
Język komunikatów (menu) może
zostać wybrany jako: „Polski”, „Czeski”,
„Węgierski”, „Angielski” lub „Rumuński”.
Fabrycznie ustawiono język „Polski”.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
1
Ustawienia
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
EDYCJA}.
Kiedy nastąpi awaria zasilania, symbol
„” będzie pulsował na wyświetlaczu.
Ustaw czas i datę ponownie.
Jeżeli razem z danymi o numerze
wywołującym operator przesyła
informacje o czasie, dane te skorygują
ustawienie zegara, jeżeli godzina i/lub
data są nieprawidłowe (funkcja
automatycznej korekcji zegara musi być
włączona, patrz str. 15). Jeżeli zegar nie
był wcześniej w ogóle ustawiany,
informacja identyfikacyjna nie skoryguje
jego wskazań.
Przewiń listę funkcji do pozycji
2
„Jezyk ?”, używając {
{
3}.
Naciśnij {OK} (Tak).
3
Wybierz „Polski”, „Cestina”,
4
„Magyar”, „English” lub
„Româna” używając {
4} lub
4} lub {3}.
Jezyk
:
Polski
[OK]= Zach.
Naciśnij {OK} (Zach.).
5
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 2. Aby wyjść z
programowania, naciśnij
{KONIEC} lub odczekaj 60 sekund.
• W każdym momencie możesz przerwać
tryb programowania, naciskając
{KONIEC}.
13
Page 14
TS620PD.book Page 14 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Ustawienia
Tryb wybierania
Jeżeli Twoja linia działa w systemie
tonowym, ustaw wybieranie tonowe.
Jeżeli linia działa w systemie
impulsowym, ustaw wybieranie
impulsowe. Telefon fabrycznie
ustawiony jest na wybieranie tonowe.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Przewiń listę MENU do pozycji
2
„Parametry tel. ?”,
naciskając {
następnie naciśnij {OK} (Tak).
Przejdź do pozycji „Tryb
3
wyb.numeru?” używając {
lub {
3} i naciśnij {OK} (Tak).
Wybierz „Impulsowy” lub
4
„Tonowy”, naciskając {
{
3}.
(Np.: Został wybrany tryb
wybierania „Tonowy”.)
Naciśnij {OK} (Zach.).
5
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 3. Aby wyjść z
programowania, naciśnij {KONIEC}
lub odczekaj 60 sekund.
• W każdym momencie możesz przerwać
tryb programowania, naciskając
{KONIEC}.
4} lub {3}, a
4}
4} lub
Tryb wybierania
:
Tonowy
[OK]= Zach.
Kontrast wyświetlacza
Kontrast wyświetlacza można ustawić
na poziomie od 1 do 4. Aby
wyświetlacz był bardziej czytelny, ustaw
wyższy poziom. Fabrycznie kontrast
ustawiony jest na poziomie 2.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Przewiń listę MENU do pozycji
2
„Parametry tel. ?”,
naciskając {
następnie naciśnij {OK} (Tak).
Przejdź do pozycji „Kontrast
3
LCD ?” używając {
naciśnij {OK} (Tak).
• Pojawi się aktualne ustawienie.
Wybierz żądany poziom
4
kontrastu, naciskając {
{
3}. Naciśnij {OK} (Zach.).
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 3. Aby wyjść z
programowania, naciśnij
{KONIEC} lub odczekaj 60 sekund.
• W każdym momencie możesz przerwać
tryb programowania, naciskając
{KONIEC}.
4} lub {3}, a
4} lub {3} i
Kontrast LCD
Nis. Wys.
[OK]= Zach.
4} lub
14
Page 15
TS620PD.book Page 15 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Ustawienia
Głośność dzwonka
Upewnij się, że zasilacz podłączony
jest do sieci i telefon nie jest
używany.
Aby ustawić WYSOKI (ustawienie
fabryczne), ŚREDNI lub NISKI,
naciśnij przycisk {ZAWIEŚ/
DZWONEK}.
• Po każdym naciśnięciu poziom głośności
zmienia się i dzwonek dzwoni,
demonstrując nowe ustawienie.
Aby wyłączyć dzwonek, naciśnij i
przytrzymaj przycisk {ZAWIEŚ/DZWONEK}, aż usłyszysz 2 sygnały
„bip”.
Używanie tej funkcji powoduje
automatyczną korektę zegara telefonu.
Funkcję tą można ustawić w menu
telefonu. Fabrycznie funkcja ta jest
wyłączona.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Przewiń listę MENU do pozycji
2
„Parametry tel. ?”,
naciskając {
następnie naciśnij {OK} (Tak).
Przejdź do pozycji „Korekcja
3
czasu ?” używając {
i naciśnij {OK} (Tak).
4} lub {3}, a
4} lub {3}
Wybierz „Wl.” lub „Wyl.”,
4
naciskając {
Naciśnij {OK} (Zach.).
5
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 3. Aby wyjść z
programowania, naciśnij
{KONIEC} lub odczekaj 60 sekund.
• Aby używać tej funkcji, należy
wcześniej ustawić czas oraz datę
(str. 12).
4} lub {3}.
15
Page 16
TS620PD.book Page 16 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Przygotowanie automatu zgłoszeniowego
Powitanie
Użytkownik może nagrać własne powitanie długości maksimum 1 minuty. Jeżeli
powitanie nie będzie nagrane, w momencie odbierania połączenia, aparat
odtworzy jeden z dwu komunikatów nagranych fabrycznie (str. 17).
Wszystkie wiadomości (powitanie, nagrywane wiadomości, itd.) zachowywane są
w pamięci typu flash (str. 17). Całkowity czas nagrania wynosi około 15 minut.
Zalecamy nagrać krótkie powitanie (patrz przykład na następnej stronie) co
pozostawi więcej miejsca na rejestrację nowych wiadomości.
Upewnij się, że słuchawka telefonu leży na widełkach, zasilacz sieciowy jest
podłączony, a wskaźnik systemu głośno mówiącego GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.
jest wyłączony.
{POWITANIE}
{STOP}
{USUŃ}
Aby zwiększyć poziom
MIKROFON
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}
głośności, naciśnij
GŁOŚNOŚĆ{
Aby zmniejszyć poziom
głośności, naciśnij
GŁOŚNOŚĆ{
3}.
4}.
Aby nagrać Powitanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk {POWITANIE}, aż usłyszysz komunikat, „Po
1
usłyszeniu sygnału, nagraj komunikat”.
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy „bip”.
Po usłyszeniu długiego sygnału „bip”, mów
2
wyraźnie do MIKROFON z odległości około
20 cm.
• Na wyświetlaczu pojawi się czas nagrania.
• Jeżeli długość nagrania przekroczy 1 minutę, aparat
automatycznie zakończy operację.
16
Powitanie-nagr.
-3
Page 17
TS620PD.book Page 17 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Przygotowanie automatu zgłoszeniowego
Aby zakończyć, naciśnij {POWITANIE}.
3
• Nagranie zostanie automatycznie odtworzone.
• Możesz również zakończyć nagrywanie naciskając
przycisk {STOP}.
• Aby zmienić powitanie, zacznij ponownie od
punktu 1.
Przykładowa treść powitania
„Dzień dobry, tutaj (Twoje nazwisko/numer). Przepraszam ale nie mogę teraz odebrać
telefonu. Proszę zostawić wiadomość po sygnale. Dziękuje.”
• Jeżeli podczas nagrywania powitania telefon zadzwoni, naciśnij{GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ.} lub podnieś słuchawkę aby odebrać połączenie. Nagrywanie powitania
zostanie przerwane. Po zakończeniu rozmowy rozpocznij od początku.
Powitanie-spr.
-3
Kontrola nagranego powitania
Naciśnij przycisk {POWITANIE}.
• Powitanie zostanie odtworzone.
Kasowanie nagranego Powitania
Naciśnij przycisk {POWITANIE}, a po rozpoczęciu odtwarzania powitania naciśnij
{USUŃ}.
• Automat będzie się zgłaszał, odtwarzając nagranie fabryczne.
Komunikat nagrany fabrycznie
Jeżeli nie nagrasz własnego powitania (str. 16), w momencie odbioru połączenia
aparat odtworzy jeden z dwóch komunikatów fabrycznych, w zależności od
ustawienia czasu nagrywanej wiadomości (str. 20).
Aby sprawdzić komunikat nagrany fabrycznie, naciśnij {POWITANIE}.
Aparat odtworzy następujące komunikaty:
∫ Jeżeli czas nagrania ustawiony jest na wartość „1min. (1 minuta)”, „2min.
(2 minuty)” lub „3min. (3 minuty)”:
„Dzień dobry. Przepraszamy nie możemy odebrać telefonu. Prosimy zostawić wiadomość po usłyszeniu sygnału. Dziękujemy za telefon.”
∫ Jeżeli czas nagrania ustawiony jest na wartość „Tylko powitanie”:
„Dzień dobry. Przepraszamy nie możemy odebrać telefonu. Prosimy zadzwonić później.
Dziękujemy za telefon.”
Pamięć wiadomości typu FLASH
Wszystkie wiadomości zachowywane są w pamięci typu FLASH co powoduje,
że są one niewrażliwe na awarie zasilania. Wszystkie wiadomości pozostają w
pamięci aż do momentu skasowania ich przez użytkownika.
17
Page 18
TS620PD.book Page 18 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Przygotowanie automatu zgłoszeniowego
Zestawienie funkcji do zaprogramowania – automat
zgłoszeniowy
Użytkownik może sam zaprogramować niżej wymienione funkcje. Szczegółowe
opisy funkcji znajdziesz na wskazanych stronach.
Upewnij się, że słuchawka telefonu leży na widełkach, zasilacz sieciowy jest
podłączony, a wskaźnik systemu głośno mówiącego GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.
jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/EDYCJA}.
Przejdź do pozycji „Aut.zgl.-opcje ?” używając {
4} lub {3} i naciśnij {OK}
(Tak).
<Menu funkcji>*
Kod zdal.ster.? . . . . . . Aby zaprogramować kod zdalnego sterowania
(str. 49).
Ilosc dzwonków ? . . . . . Aby ustalić ilość dzwonków (str. 19).
Czas nagrania ? . . . . . Aby ustalić czas nagrania (str. 20).
Monitor nagran ? . . . . . Aby ustawić funkcję monitorowania połączeń
(str. 20).
––––––––––––––––
Podczas programowania
* Aby wybrać odpowiednią funkcję przewiń listę MENU, naciskając {4} lub {3}. Następnie
naciśnij {OK}, aby przejść do następnego kroku.
•„––––––––––––––––” oznacza początek lub koniec menu funkcji.
• W każdym momencie możesz przerwać tryb programowania, naciskając {KONIEC}.
• Jeśli nie naciśniesz niczego przez 60 sekund, telefon automatycznie wyjdzie z trybu
programowania.
18
Page 19
TS620PD.book Page 19 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Przygotowanie automatu zgłoszeniowego
Ustawienie ilości
6
dzwonków
Użytkownik może ustalić, ile razy
telefon zadzwoni, zanim automat
zgłoszeniowy odbierze połączenie: od
„2” do „7” dzwonków lub „Oszczędzanie
opłat*” (funkcja oszczędzania).
Fabrycznie ustawiona jest wartość „4”.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Przejdź do pozycji „Aut.zgl.-
2
opcje ?” używając {
i naciśnij {OK} (Tak).
Przewiń listę funkcji do pozycji
3
„Ilosc dzwonków ?”,
używając {
4} lub {3}.
4} lub {3}
• W każdym momencie możesz przerwać
tryb programowania, naciskając
{KONIEC}.
* Funkcja oszczędzania opłat
Kiedy zadzwonisz do siebie z
telefonu z wybieraniem tonowym:
Jeżeli automat odbierze po drugim
dzwonku, oznacza to, że nagrana jest
przynajmniej jedna nowa wiadomość.
Jeżeli automat odbierze po piątym
dzwonku, oznacza to, że nie ma
nowych wiadomości.
Odłóż słuchawkę po czwartym
dzwonku. Zaoszczędzisz w ten
sposób opłatę za połączenie.
Naciśnij {OK} (Zach.).
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 3. Aby wyjść z
programowania, naciśnij
{KONIEC} lub odczekaj 60 sekund.
Naciśnij {OK} (Tak).
4
• Pojawi się aktualne ustawienie.
Ilosc dzwonków
:
4
[OK]= Zach.
Wybierz ilość dzwonków,
5
naciskając {
• Można też wybrać ilość dzwonków,
korzystając z przycisków
klawiatury: {2} do {7} lub {0}
(Oszczędzanie opłat*).
4} lub {3}.
19
Page 20
TS620PD.book Page 20 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Przygotowanie automatu zgłoszeniowego
Czas nagrywania
wiadomości
Użytkownik może ustawić długość
czasu nagrania wiadomości,
wybierając jedną z następujących opcji:
„1min. (1 minuta)”, „2min. (2 minuty)”,
„3min. (3 minuty)” lub „Tylko powitanie”.
Fabrycznie ustawiona wartość to „3
minuty”.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Przejdź do pozycji „Aut.zgl.-
2
opcje ?” używając {
i naciśnij {OK} (Tak).
Przejdź do pozycji
3
„Czas nagrania ?” używając
{
4} lub {3} i naciśnij {OK}
(Tak).
• Pojawi się aktualne ustawienie.
4} lub {3}
Czas nagrania
:
3min.
[OK]= Zach.
Wybierz długość nagrania,
4
naciskając {
• Można też wybrać czas nagrania,
korzystając z przycisków
klawiatury: {1} (1 minuta), {2}
(2 minuty), {3} (3 minuty) lub {0}
(Tylko powitanie).
Naciśnij {OK} (Zach.).
5
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
4} lub {3}.
• W każdym momencie możesz przerwać
tryb programowania, naciskając
{KONIEC}.
Jeżeli wybierzesz opcję „Tylko powitanie”,
automat odbierze połączenie, odtworzy
powitanie i rozłączy się. Nie nagra jednak
żadnych wiadomości.
Monitorowanie połączeń
Kiedy automat zgłoszeniowy nagrywa
wiadomość, można ją monitorować
przez głośnik telefonu. Fabrycznie
funkcja ta jest włączona.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
1
2
3
4
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 3. Aby wyjść z
programowania, naciśnij {KONIEC}
lub odczekaj 60 sekund.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/EDYCJA}.
Przejdź do pozycji „Aut.zgl.-
opcje ?” używając {
i naciśnij {OK} (Tak).
Przejdź do pozycji „Monitor
nagran ?” używając {
{3} i naciśnij {OK} (Tak).
Wybierz „Wl.” lub „Wyl.”
naciskając {
następnie naciśnij {OK} (Zach.).
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 3. Aby wyjść z
programowania, naciśnij {KONIEC}
lub odczekaj 60 sekund.
4} lub {3}, a
4} lub {3}
4} lub
20
Page 21
TS620PD.book Page 21 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Uzyskiwanie/Odbieranie połączeń
Uzyskiwanie połączeń
Aby uzyskać połączenie, podnieś słuchawkę i wybierz numer abonenta. Aby
zakończyć połączenie odłóż słuchawkę na widełki.
Korzystanie z systemu głośno mówiącego
Naciśnij przycisk {GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}, a
1
następnie wybierz numer telefonu.
LUB
Wybierz numer telefonu, a następnie naciśnij
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
• Kontrolka funkcji zaświeci się.
• Wybierany numer pojawi się na wyświetlaczu.
• Po kilku sekundach na wyświetlaczu pojawi się
przybliżony czas połączenia.
• Jeżeli pomylisz się przy wybieraniu numeru, rozłącz
się i zacznij od punktu 1.
Kiedy drugi abonent odbierze, mów do MIKROFON.
2
Aby zakończyć rozmowę, naciśnij {GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
3
• Kontrolka funkcji zgaśnie.
• Po upływie kilku sekund informacje na wyświetlaczu ulegną zmianie.
12:34 24 Lis
123456789
12:34 24 Lis
- - 2
Korzystanie z systemu głośno mówiącego
Aby zachować dobrą jakość połączenia, zapamiętaj następujące uwagi:
• Mów na zmianę ze swoim rozmówcą i korzystaj z systemu w cichym otoczeniu.
• Jeżeli rozmówca skarży się, że z trudem słyszy Twój głos, naciśnij przycisk
GŁOŚNOŚĆ{
• W każdej chwili możesz przełączyć się na słuchawkę przez podniesienie jej. Aby
ponownie przełączyć się na system głośno mówiący, naciśnij {
SŁUCH.NAGŁ.
4}, aby zmniejszyć głośność.
GŁOŚNO/
}.
Powtarzanie ostatnio wybranego numeru
Przy użyciu słuchawki:Podnieś słuchawkę naciśnij przycisk{POWTÓRZ}.
LUB
Naciśnij przycisk {POWTÓRZ} Podnieś słuchawkę.
TS620PD.book Page 22 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Uzyskiwanie/Odbieranie połączeń
Automatyczne powtarzanie wybierania:
W przypadku korzystania z systemu głośno mówiącego lub słuchawki nagłownej, aparat
powtórzy ostatnio wybrany numer do 10 razy, jeżeli linia jest zajęta. Na wyświetlaczu
pojawi się napis „Powt.wyb.-czekam”, a kontrolka przycisku GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.
będzie pulsować. Kiedy urządzenie powtarza ostatnio wybrany numer, włączone jest
wyciszenie mikrofonu.
• Powtarzanie numeru zostanie przerwane po naciśnięciu przycisku {FLASH}.
• Jeżeli wyciszenie mikrofonu nie zostanie wyłączone automatycznie podczas
wybierania numeru, naciśnij przycisk {WYCISZ}.
Powtarzanie numeru z listy powtarzania (pamięć numerów do
powtórzenia)
Telefon zachowuje w pamięci 20 ostatnio wybranych numerów które można
powtórnie wybrać.
Naciśnij przycisk {POWTÓRZ}.
1
• Na wyświetlaczu pojawi się ostatnio wybrany numer i symbol „”.
• Jeżeli wybierany numer znajduje się w książce telefonicznej lub w pamięci
wybierania bezpośredniego, na wyświetlaczu pojawi się również nazwa abonenta.
Przewiń listę do żądanego numeru, naciskając {4} lub {3}.
2
• Listę można przewijać także przy pomocy przycisku {POWTÓRZ}.
• Aby przerwać przeglądanie listy numerów do powtórzenia, naciśnij {KONIEC}.
Podnieś słuchawkę lub naciśnij przycisk {GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
3
• Aby usunąć pozycję z listy, powtórz kroki 1 i 2, a następnie naciśnij {USUŃ}.
• Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się napis „Brak wpisow”, oznacza to, że lista jest
pusta.
Regulacja głośności wkładki słuchawkowej (4 poziomy) lub w
głośniku (8 poziomów) podczas rozmowy
Aby zwiększyć głośność, naciśnij GŁOŚNOŚĆ {3}. Aby zmniejszyć głośność,
naciśnij GŁOŚNOŚĆ {
Np.: Poziom głośności wkładki
słuchawkowej: 2
Glosnosc
Nis.
Wys.
„??” oznacza jeden poziom.„?” oznacza jeden poziom.
• Wybrany poziom głośności będzie widoczny na wyświetlaczu przez kilka sekund.
22
4}.
Np.: Poziom głośności głośnika: 3
Glosnosc
Nis.
Wys.
Page 23
TS620PD.book Page 23 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Uzyskiwanie/Odbieranie połączeń
Zawieszanie połączenia
Aby zawiesić połączenie, naciśnij podczas rozmowy przycisk {ZAWIEŚ/
DZWONEK}.
• Lampka kontrolna przycisku GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ. będzie pulsować.
• Jeżeli korzystasz ze słuchawki, możesz odłożyć ją na widełki.
• Podczas oczekiwania abonent będzie słyszał muzykę. Jak skasować muzykę, patrz
str. 39.
Odbieranie zawieszonego połączenia
Jeżeli słuchawka leży na widełkach, podnieś słuchawkę.
Jeżeli słuchawka nie leży na widełkach, naciśnij przycisk {ZAWIEŚ/DZWONEK}.
Jeżeli korzystasz z systemu głośno mówiącego, naciśnij {GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
• Jeżeli do tej samej linii przyłączony jest drugi aparat telefoniczny, podnosząc jego
słuchawkę można odebrać zawieszone połączenie.
Odbieranie połączeń
Kiedy odebrane zostanie wywołanie, telefon zadzwoni, kontrolka DZWONEK będzie
szybko migać, a na wyświetlaczu pojawi się napis „Wywolanie” (połączenie
przychodzące). Połączenie można odebrać przez podniesienie słuchawki.
Jeżeli abonent ma dostęp do usługi identyfikacji, informacje o osobie dzwoniącej
pojawią się na wyświetlaczu w momencie nadejścia wywołania (str. 24).
Korzystanie z systemu głośno mówiącego
Naciśnij przycisk{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
1
• Kontrolka funkcji zaświeci się.
Mów do MIKROFON.
2
Aby zakończyć rozmowę, naciśnij {GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
3
• Kontrolka funkcji zgaśnie.
• Kiedy dzwonek jest wyłączony (str. 15), telefon nie będzie dzwonił.
•Kontrolka DZWONEK pulsuje gdy:
— wybierany jest numer telefonu w trybie IMPULSOWYM,
— druga osoba wykonuje połączenie lub rozłącza się używając drugiego aparatu
telefonicznego przyłączonego do tej samej linii.
Takie działanie jest normalne.
23
Page 24
TS620PD.book Page 24 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Identyfikacja abonenta wywołującego
Niniejsze urządzenie może realizować funkcję identyfikacji abonenta
wywołującego jeśli usługa taka jest w ofercie operatora telekomunikacyjnego. Jeśli
usługa identyfikacji abonenta wywołującego jest aktywna, informacje o abonencie
wywołującym będą wyświetlane w czasie dzwonienia.
Telefon może zapisać na liście wywołań informacje o 50 połączeniach
przychodzących (łącznie z datą i czasem). Lista abonentów wywołujących
sortowana jest od ostatniego wywołania do najstarszego wywołania. Po odebraniu
51 wywołania dane o najstarszym wywołaniu zostaną skasowane.
Korzystając z listy wywołań można oddzwonić do abonenta wywołującego. Można
również zapisać jego numer telefonu w książce telefonicznej lub pamięci
przycisków wybierania bezpośredniego.
Jeśli w czasie rozmowy odebrane zostanie kolejne wywołanie, wyświetlony
zostanie numer abonenta wywołującego (str. 39).
Informacje o abonencie wywołującym na wyświetlaczu
Kiedy aparat dzwoni, na wyświetlaczu pojawia
się numer telefonu abonenta wywołującego.*
• Po odebraniu połączenia, na wyświetlaczu
pojawi się przybliżony czas trwania rozmowy.
1114447777
W czasie wywołania
wskaźnik optyczny
dzwonka będzie pulsował.
*Nazwa abonenta wywołującego
Jeżeli dane abonenta wywołującego zawierają numer
telefonu, który jest identyczny z numerem wcześniej
zapisanym w książce telefonicznej lub w pamięci wybierania
bezpośredniego na wyświetlaczu pojawi się zapisana nazwa
abonenta.
• Aby funkcja ta działała poprawnie, nazwy i numery telefonów muszą być zapisane w
książce telefonicznej lub pamięci wybierania bezpośredniego (str. 31, 36).
• Informacje o abonencie wywołującym nie pojawią się na wyświetlaczu w następujących
przypadkach:
— Jeżeli abonent wywołujący dzwoni z obszaru, który nie zapewnia identyfikacji;
wyświetlacz będzie wówczas wyglądał następująco „Poza obszarem”.
— Jeżeli abonent wywołujący zablokował możliwość identyfikacji; swoich połączeń; na
wyświetlacz pojawi się tylko napis „Polacz.prywatne”.
— Kiedy połączenie zidentyfikowane zostanie jako zamiejscowe i telefon nie odbierze
danych abonenta, na wyświetlaczu pojawi się tylko napis „Zamiejscowe”.
• Jeżeli Twój telefon przyłączany jest do centrali abonenckiej, która nie oferuje usługi
identyfikacji, nie będziesz mógł korzystać z tych funkcji.
• Jeśli informacja o abonencie wywołującym zostanie odebrana w czasie przeglądania listy
abonentów wywołujących, przeglądania zawartości książki telefonicznej, przeglądania
pamięci przycisków wybierania bezpośredniego, programowania ustawień telefonu lub
odsłuchiwania nagranych wiadomości, może nie być ona wyświetlona.
24
TINA ROBINSON
1114447777
Page 25
TS620PD.book Page 25 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Identyfikacja abonenta wywołującego
• Jeżeli usługa identyfikacji abonenta wywołującego oferowana przez operatora
telekomunikacyjnego umożliwia przekazywanie nazwy abonenta oraz czasu i daty,
informacje te pojawią się na wyświetlaczu w czasie wywołania. Szczegółowych informacji
szukaj u operatora telekomunikacyjnego.
Przeglądanie rejestru wywołań
Jeśli nie odebrano 10 wywołań, na ekranie LCD
wyświetlona zostanie następująca informacja.
Aby sprawdzić, kto dzwonił, postępuj w następujący sposób.
Naciśnij {4} lub {3} aby wyświetlić listę wywołań.
1
Aby rozpocząć przeglądanie od ostatniego wywołania, naciśnij {4}.
2
• Aby rozpocząć przeglądanie od najstarszego wywołania, naciśnij {3}.
• Aby przejść do innej pozycji listy, naciśnij {4} lub{3}.
Aby zakończyć przeglądanie listy wywołań, naciśnij {KONIEC}.
3
• Kiedy po wykonaniu czynności opisanych w punkcie 1, na wyświetlaczu pojawi się
komunikat „Brak wpisow” oznacza to, że lista wywołań jest pusta.
12:34 21 Maj
1 Nieod.wywolan
wiadomości
25
Page 26
TS620PD.book Page 26 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Identyfikacja abonenta wywołującego
Np.: Aby rozpocząć przeglądanie od ostatniego wywołania:
Naciśnij {4} lub{3} aby wyświetlić
listę wywołań.
Aby wyświetlić poprzedni zapis,
Lista wywolan
2Nieod.wywolania
Naciśnij {
1114447777
11:5 24 Lis
Naciśnij {
*
JACK SMITH
123456789
1:5 23 Lis
naciśnij {
Aby zakończyć przeglądanie listy
wywołań, naciśnij
4}.
Wyświetlany symbol oznacza, że:
: Informacje o abonencie wywołującym
4}.
3}.
{KONIEC}.
były już przeglądane, wywołanie
zostało odebrane lub wykonano
połączenie zwrotne do abonenta
wywołującego.
Naciśnij {
**
456789 12345678
1: 22 Lis
Naciśnij {
4}.
Naciśnij
{:} lub {9}.
4}.
9 123
:
1
22 Lis
Lista wywolan
Nieo d . w y wolan
Naciśnij {
* Jeśli odebrane dane o numerze wywołującym pokrywają się z którymś z numerów
zapisanych w książce telefonicznej lub pamięci przycisków wybierania bezpośredniego,
na ekranie LCD wyświetli się nazwa abonenta zapisana w pamięci telefonu. (Funkcja
wyświetlania nazwy abonenta).
** Jeśli za wyświetlonym numerem widoczny jest symbol (
nie zmieścił się w całości na wyświetlaczu. Naciśnij
pozostałą część numeru. Naciskanie{:} lub {9}, będzie powodowało
naprzemienne wyświetlanie informacji.
4}.
1
)lub (2 ), oznacza to że numer
{:} lub {9}aby zobaczyć
26
Page 27
TS620PD.book Page 27 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Identyfikacja abonenta wywołującego
Oddzwanianie z pomocą
3
listy wywołań
Naciśnij {4} lub {3} aby
1
otworzyć rejestr wywołań.
Naciskając przycisk {4} lub {3}
2
przewiń listę do żądanego wpisu.
• Aby zakończyć przeglądanie listy
wywołań, naciśnij {KONIEC} lub
odczekaj 60 sekund.
Podnieś słuchawkę lub naciśnij
3
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
:
12 34 25 Lis
Naciśnij przycisk{FUNKCJA/
EDYCJA}.
Aby dodać cyfrę
Dopisz cyfrę do wyświetlonego
numeru.
Aby usunąć cyfrę
Naciśnij {USUŃ}, aby usunąć
cyfrę.
• Aby przesunąć kursor, naciśnij
{:} lub {9}.
• Do usunięcia cyfry można również
użyć przycisku {#}.
123456789
[OK]=Nast
123456789
• Numer widoczny na wyświetlaczu
zostanie wybrany automatycznie.
• Po kilku sekundach na
wyświetlaczu pojawi się
przybliżony czas połączenia.
• W niektórych przypadkach przed
wybraniem numeru konieczna może być
edycja numeru.
• Jeśli na wyświetlaczu nie pojawi się numer
abonenta wywołującego, nie będzie
można do niego oddzwonić.
Edycja danych zapisanych
na liście wywołań
Numer telefonu zapisany na liście
wywołań można poddać edycji.
Naciśnij {4} lub {3} aby
1
otworzyć rejestr wywołań.
Naciskając przycisk {4} lub {3}
2
przewiń listę do żądanego wpisu.
Po zakończeniu edycji można
4
oddzwonić lub zapisać numer w
książce telefonicznej.
Aby oddzwonić, podnieś
słuchawkę lub naciśnij
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
Aby zapisać numer w książce
telefonicznej, postępuj zgodnie z
instrukcjami opisanymi w
punktach 4 i 5 na stronie 28.
Aby zapisać numer w pamięci
wybierania bezpośredniego,
postępuj zgodnie z instrukcjami
opisanymi w punktach 4 do 6 na
stronie 29.
• Aby zakończyć przeglądanie listy wywołań
podczas edycji numeru, naciśnij
{KONIEC} lub odczekaj 60 sekund.
• Zmiany wprowadzone do numeru w
punkcie 3 nie będą zapisane na liście
wywołań.
27
Page 28
TS620PD.book Page 28 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Identyfikacja abonenta wywołującego
Zachowywanie informacji z
listy wywołań w książce
telefonicznej
Zapisywanie numerów z listy wywołań
w książce telefonicznej.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij {4} lub {3} aby
1
wyświetlić listę wywołań.
Przewiń listę do pozycji, którą
2
chcesz zapisać w książce
telefonicznej naciskając {
{
3}.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
3
EDYCJA}.
• Jeśli numer wymaga edycji, patrz
strona 27.
123456789
[OK]= Nast
Naciśnij {OK} (
4
a)Jeśli nie chcesz wpisywać
nazwy abonenta, naciśnij
{OK} (
Nast
Nast).
Wprowadz nazwe
b)Jeśli chcesz wpisać nazwę,
postępuj zgodnie z opisem na
str. 32. Po zakończeniu
wpisywania, naciśnij {OK}
(Nast).
[OK]=
4} lub
).
Nast
Wprowadz nazwe
JACK SMITH
[OK]=Nast
>Ks.tel-n.wpis
M1,M2,M3-n.wpis
[OK]= Zach.
Zach.
).
Naciśnij{OK} (
5
JACK SMITH
123456789
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Wyświetlacz powróci do listy
wywołań. Możesz kontynuować
wprowadzanie innych pozycji. Aby
zakończyć przeglądanie listy
wywołań, naciśnij {KONIEC} lub
odczekaj 60 sekund.
• Jeśli w punkcie 5, wyświetlony zostanie
komunikat „Ksiazka pelna”, naciśnij
{KONIEC}, aby przerwać programowanie.
Aby skasować niepotrzebne wpisy w
książce telefonicznej, patrz str. 35.
• Aby przerwać bez zapisywania
wprowadzonych danych, naciśnij
{KONIEC}. Zacznij ponownie od punktu 1.
• Nie można zapisać danych abonenta w
książce telefonicznej, jeżeli jego numer
nie pojawił się na wyświetlaczu.
Zapisywanie numerów alarmowych
(#):
Zapisane w książce telefonicznej numery
alarmowe mogą być wybierane nawet jeśli
funkcja Blokada wybierania (str. 42) lub
Restrykcje połączeń (str. 43) jest aktywna.
Aby zapisać numer jako alarmowy, dodaj
symbol # na początku nazwy abonenta
(w punkcie 4).
28
Page 29
TS620PD.book Page 29 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Identyfikacja abonenta wywołującego
Zachowywanie danych z
5
listy wywołań w pamięci
wybierania bezpośredniego
Możesz zapisać numery zapisane na
liście wywołań w pamięci wybierania
bezpośredniego ({M1}, {M2} lub
{M3}).
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij {4} lub {3} aby
1
wyświetlić listę wywołań.
Przewiń listę do pozycji, którą
2
chcesz zapisać w pamięci
wybierania bezpośredniego,
naciskając {
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
3
EDYCJA}.
• Jeśli numer wymaga edycji, patrz
strona 27.
4} lub {3}.
123456789
Naciśnij {OK} (
4
a) Jeśli nie chcesz wpisywać nazwy
abonenta, naciśnij {OK} (
b) Jeśli chcesz wpisać nazwę,
postępuj zgodnie z opisem na
str. 32. Po zakończeniu
wpisywania, naciśnij {OK} (
[OK]=Nast
Nast
).
Nast
Nast).
Wprowadz nazwe
JACK SMITH
[OK]=Nast
>Ks.tel-n.wpis
M1,M2,M3-n.wpis
[OK]= Zach.
6
).
• Aby skasować niepotrzebne wpisy z
pamięci wybierania bezpośredniego, patrz
str. 37.
• Aby przerwać bez zapisywania
wprowadzonych danych, naciśnij
{KONIEC}. Zacznij ponownie od punktu 1.
• Nie można zapisać danych abonenta w
pamięci wybierania bezpośredniego, jeżeli
jego numer nie pojawił się na
wyświetlaczu.
Naciśnij przycisk {4}.
Ks.tel-n.wpis
>M1,M2,M3-n.wpis
M1,M2,M3=Zach.
Naciśnij jeden z przycisków
wybierania bezpośredniego
({M1}, {M2} lub {M3}) (Zach.).
(Np.: naciśnięto przycisk {M1}.)
Jeśli pamięć naciśniętego
przycisku jest już zapisana, na
wyświetlaczu pojawi się
poniższy komunikat.
M1-Zajety
Nadpisac ?
[
]=Nie [
Aby zastąpić poprzedni wpis,
naciśnij {OK} (
Aby wybrać inny wolny przycisk
wybierania bezpośredniego,
naciśnij {
({M1}, {M2} lub {M3}).
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Wyświetlacz powróci do listy
wywołań. Możesz kontynuować
wprowadzanie innych pozycji. Aby
przerwać programowanie, naciśnij
przycisk {KONIEC} lub odczekaj
60 sekund.
Tak
3} (Nie) i przycisk
).
O
K]=Tak
29
Page 30
TS620PD.book Page 30 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Identyfikacja abonenta wywołującego
Usuwanie danych z listy
wywołań
Po sprawdzeniu listy wywołań możesz
usunąć niektóre lub wszystkie pozycje.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Usuwanie wybranego wpisu z
listy wywołań
Naciśnij {4} lub {3} aby
1
wyświetlić listę wywołań.
Przewiń listę do pozycji, którą
2
chcesz usunąć naciskając {
lub {
3}.
123456789
:
1 5 23 Lis
4}
Usuwanie wszystkich wpisów
z listy wywołań
Przed usunięciem wszystkich wpisów,
upewnij się, że w punkcie 1 na
wyświetlaczu widoczny jest komunikat
„”.
Nieod.wywolan
Naciśnij {4} lub {3} aby
1
wyświetlić listę wywołań.
Naciśnij przycisk {USUŃ}.
2
Naciśnij {OK} (Tak).
3
Skasowano
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy,
wpisy zostaną usunięte.
• Lista wywołań zostanie zamknięta.
Naciśnij przycisk {USUŃ}.
3
Skasowano
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy,
wpis zostanie usunięty.
• Po kilku sekundach na
wyświetlaczu pojawią się
informacje na temat poprzedniego
wpisu.
• Aby zakończyć przeglądanie listy
wywołań, naciśnij {KONIEC} lub
odczekaj 60 sekund.
30
Page 31
TS620PD.book Page 31 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Zapisywanie nazw i
6
numerów w książce
telefonicznej
Można zapisać do 50 nazw i numerów
w pamięci książki telefonicznej.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Naciśnij {OK} (Tak), po
2
pojawieniu się komunikatu
„Ks.tel-n.wpis ?”.
• Na wyświetlaczu pojawi się na
chwilę ilość zapisanych pozycji.
Wprowadź nazwę, do 15 znaków
3
korzystając z przycisków
numerycznych (str. 32).
• Aby przesunąć kursor, naciśnij
:} lub {9}.
{
• Jeśli nazwa nie jest konieczna,
przejdź do punktu 4.
Naciśnij {OK} (Nast).
4
Wpisz numer telefonu, do 32
5
cyfr.
• Jeśli pomylisz się przy wpisywaniu,
naciśnij {USUŃ} i wpisz właściwą
cyfrę.
• Aby skasować cały numer, naciśnij
i przytrzymaj {USUŃ}.
• Aby zmienić wpisaną nazwę,
naciśnij {
3} żeby ją wyświetlić.
987654321
• Jeśli na wyświetlaczu w punkcie 2 pojawi
się komunikat „Ksiazka pelna”, naciśnij
{KONIEC} aby przerwać programowanie.
Aby skasować niepotrzebne wpisy z
książki telefonicznej, patrz str. 35.
• W każdym momencie możesz przerwać
tryb programowania, naciskając
{KONIEC}.
• Jeśli konieczne jest wprowadzenie pauzy
we wprowadzanym numerze, naciśnij
{PAU ZA}. Do wprowadzanego numeru
można wpisać również {FLASH}.
Naciśnięcie {PAU ZA } lub {FLASH} jest
liczone jako jedna cyfra (str. 38, 40).
Zapisywanie numerów alarmowych
(#):
Zapisane w książce telefonicznej numery
alarmowe mogą być wybierane nawet jeśli
funkcja Blokada wybierania (str. 42) lub
Restrykcje połączeń (str. 43) jest aktywna.
Aby zapisać numer jako alarmowy, dodaj
symbol # na początku nazwy abonenta
(w punkcie 3).
Książka telefoniczna
Naciśnij {OK} (Zach.).
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Aby wpisać kolejne pozycje,
zacznij od punktu 2.
Tom Jones
987654321
C
C
[OK]=Zach.
31
Page 32
TS620PD.book Page 32 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Książka telefoniczna
Wybieranie liter i symboli przy wpisywaniu nazw
Przyciski numeryczne od ({0} do {9}, {£} i {#}) mogą być używane do
wprowadzania liter i symboli. Naciśnięcie każdego z przycisków pozwala na
wybranie symboli zgodnych z tabelą poniżej.
:} lub {9} aby przesunąć kursor do błędnego znaku, naciśnij {USUŃ}
aby skasować błędny znak a następnie wprowadź właściwy znak. Każde
naciśnięcie przycisku {USUŃ}
Np.: aby wprowadzić „Tom Jones”:
1
;
Spacja
#
kasuje jeden znak.
Naciśnij przycisk {8} cztery razy.
T
Naciśnij przycisk {6} trzy razy, następnie naciśnij
2
{
9}.
Naciśnij przycisk {6} jeden raz, następnie naciśnij
3
{
9} dwa razy.
Naciśnij przycisk {5} cztery razy, naciśnij przycisk
4
{6} trzy razy, następnie naciśnij {
Naciśnij przycisk {6} dwa razy, naciśnij przycisk
5
{3} dwa razy, następnie naciśnij
32
9}.
{7} cztery razy.
To
Tom
Tom Jo
Tom Jones
Page 33
TS620PD.book Page 33 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Książka telefoniczna
Wybieranie numerów przy użyciu książki telefonicznej
Upewnij się, że słuchawka telefonu leży na widełkach, zasilacz sieciowy jest
podłączony, a wskaźnik systemu głośno mówiącego GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.
jest wyłączony.
Naciśnij {:} lub {9} aby otworzyć książkę telefoniczną.
1
Przewiń listę do poszukiwanej pozycji,
2
naciskając {
• Wpisy umieszczone w książce telefonicznej,
będą wyświetlane w kolejności pokazanej po
prawo.
• Zapisy z dopisanym znakiem # na początku
wyświetlane będą w pierwszej kolejności, jeśli
funkcja blokady wybierania lub funkcja
restrykcji połączeń jest włączona (str. 42, 43).
Wyszukiwanie nazw za pomocą
inicjałów:
1. Naciskaj przycisk odpowiadający pierwszej
literze wyszukiwanej nazwy aż do momentu
pojawienia się dowolnego wpisu
zaczynającego się od tej litery (patrz tabela
znaków na stronie 34).
Np.: Aby odnaleźć „Frank”, naciśnij
kilkakrotnie przycisk {3} aż do pojawienia się
na wyświetlaczu pierwszej pozycji
rozpoczynającej się od litery „F”.
2. Naciśnij kilkakrotnie przycisk {
momentu pojawienia się szukanego wpisu.
Podnieś słuchawkę lub naciśnij
3
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
Aby zakończyć, odłuż słuchawkę na
4
widełki lub naciśnij {GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
• Jeżeli w czasie programowania (krok 1) pojawi się informacja „Brak wpisow” oznacza to,
że książka telefoniczna jest pusta.
• Możesz przerwać przeglądanie książki telefonicznej przez naciśnięcie {KONIEC}.
• Numer telefonu można też wybrać w następujący sposób:
1. Podnieś słuchawkę lub naciśnij {GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
2. Znajdź żądany wpis (patrz powyżej krok 1 i 2).
3. Naciśnij {OK} (Wyslij).
4} lub {3}.
4} aż do
Naciśnij {4}.Naciśnij {3}.
Spacja i Litery
Litery
Symbole
(z wyłączeniem # i
Numery
# i ¢
Numery telefonów dla
których nie zapisano nazwy
abonenta
¢)
33
Page 34
TS620PD.book Page 34 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Książka telefoniczna
Tabela znaków
Przyciski
{1}Symbole, 1{7}
{2}
{3}
{4}
{5}
{6}
A, B, C, 2
D, E, F, 3
G, H, I, 4
J, K, L, 5
M, N, O, 6
Indeks
Przyciski
{8}
{9}
{£}
{0}
{#}#
Indeks
P, Q, R, S, 7
T, U, V, 8
W, X, Y, Z, 9
;
0, Spacja
Wybieranie złożone
Funkcja umożliwia wybieranie numerów składających się z dwu lub większej ilości
członów. Np.: numer dostępowy do specjalnej linii telefonicznej, numer PIN
umożliwiający dostęp do Twojego konta połączeń wybrany z książki telefonicznej.
Np.: Połączenie międzynarodowe przy użyciu karty pre-paid.
• Aby zminimalizować ryzyko niewłaściwego wybrania numeru, zalecamy dodanie na końcu
numeru pauzy w trakcie jego wpisywania do książki telefonicznej. Np.: dodaj pauzę za
numerem PIN, który wpisujesz do książki telefonicznej aparatu (str. 38).
1. Odszukaj i wybierz zapisany w książce telefonicznej numer: 1800123456 (numer
dostępowy do serwisu umożliwiającego tanie połączenia międzynarodowe)
• Jeśli zgłosi się pomoc głosowa, postępuj zgodnie ze słyszanymi instrukcjami.
2. Odszukaj i wybierz zapisany w książce telefonicznej numer: 1234 (numer PIN twojego
konta połączeń)
3. Odszukaj i wybierz zapisany w książce telefonicznej numer: 15550123456 (właściwy
numer abonenta)
W trakcie połączenia;
1
Naciśnij
{:} lub {9}.
Odszukaj potrzebny wpis, naciskając {4} lub {3}.
2
• Aby wyszukać wpis za pomocą inicjałów, patrz str. 33.
Naciśnij {OK} (Wyslij).
3
• Numer telefonu zostanie wybrany.
• Jeśli chcesz odnaleźć kolejny wpis, powtórz czynności opisane w punktach od 1 do 3.
• Jeśli zapisujesz w książce telefonicznej numer dostępowy np. do serwisu tanich
połączeń międzynarodowych oraz numer PIN jako jedną pozycję, zalecamy
wprowadzenie pauzy {PAUZ A} pomiędzy wprowadzane numery (str. 38).
• Jeśli korzystasz z wybierania impulsowego, przed wykonaniem czynności
opisanych w punkcie 1, naciśnij przycisk, {£} (TON) aby chwilowo przełączyć tryb
wybierania na tonowy.
34
Page 35
TS620PD.book Page 35 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Książka telefoniczna
Edycja danych z książki
telefonicznej
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij {:} lub {9} aby
1
rozpocząć przeglądanie książki.
Przewiń listę do poszukiwanej
2
pozycji, którą chcesz zmienić,
naciskając {
• Aby wyszukać wpis za pomocą
inicjałów, patrz str. 33.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
3
EDYCJA}.
• Jeśli nie chcesz zmieniać nazwy
abonenta, przejdź do punktu 5.
Zmień nazwę korzystając z
4
klawiatury wybierania numerów.
Przyciski od {0} do {9}, {£} i {#}
(str. 32).
• Aby usunąć niepoprawny znak,
najedź na niego kursorem za
pomocą {{USUŃ}.
4} lub {3}.
:} lub {9} i naciśnij
Usuwanie danych z książki
telefonicznej
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij {:} lub {9} aby
1
rozpocząć przeglądanie książki.
Przewiń listę do poszukiwanej
2
pozycji, którą chcesz usunąć,
naciskając {
• Aby wyszukać wpis za pomocą
inicjałów, patrz str. 33.
Naciśnij przycisk {USUŃ}.
3
• Aby anulować kasowanie naciśnij{3} (Nie).
Naciśnij {OK} (Tak).
4
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy,
wpis zostanie usunięty.
• Aby usunąć inne wpisy, rozpocznij
ponownie od punktu 2.
• Aby przerwać przeglądanie książki,
naciśnij {KONIEC}.
4} lub {3}.
Naciśnij {OK} (Nast).
5
Wpisz numer telefonu.
6
• Jeśli pomylisz się przy wpisywaniu,
naciśnij {USUŃ} i wpisz właściwą
cyfrę.
Naciśnij {OK} (
7
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Aby przerwać przeglądanie książki,
naciśnij {KONIEC} lub odczekaj 60
sekund.
Zach.
• Pozycje z dopisanym znakiem # na
początku nazwy, nie mogą być usunięte,
jeśli funkcja Blokady wybierania (str. 42)
lub Restrykcji połączeń (str. 43) jest
włączona.
• W każdym momencie możesz przerwać
tryb programowania, naciskając
).
{KONIEC}.
35
Page 36
TS620PD.book Page 36 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Bezpośrednie wybieranie numerów (M1, M2, M3)
Naciśnij jeden z przycisków
6
Zachowywanie nazw i
numerów telefonicznych w
pamięci wybierania
bezpośredniego
Można zapisać do 3 nazw i numerów
telefonów w pamięci wybierania
bezpośredniego.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Przejdź do pozycji „M1,M2,M3-
2
n.wpis?” używając {4} lub {3}
i naciśnij {OK}
Wprowadź nazwę do 15 znaków,
3
korzystając z klawiatury
wybierania numerów. Przyciski
od {0} do {9}, {£} i {#} (str. 32).
• Aby przesunąć kursor, naciśnij
:} lub {9}.
{
• Jeśli nazwa nie jest konieczna,
przejdź do punktu 4.
Naciśnij {OK} (Nast).
4
Wpisz numer telefonu, do 32
5
cyfr.
• Jeśli pomylisz się przy wpisywaniu,
naciśnij {USUŃ} i wpisz właściwą
cyfrę.
• Aby skasować cały numer, naciśnij
i przytrzymaj {USUŃ}.
• Zapisana nazwa abonenta i numer
telefonu pojawi się na
wyświetlaczu.
• Po paru sekundach wyświetlacz
powróci do kroku 2. Aby przerwać
programowanie, naciśnij
{KONIEC} lub odczekaj 60 sekund.
• Jeśli funkcja Blokady wybierania
(str. 42) lub Restrykcji połączeń
(str. 43) jest aktywna, zapisywanie
numerów w pamięci wybierania
bezpośredniego ({M1}, {M2} lub
{M3}) nie jest możliwe.
Jeśli wybrany przycisk
wybierania bezpośredniego
jest już zapisany, na
wyświetlaczu pojawi się
poniższy komunikat.
Aby nadpisać, naciśnij {OK}
(Tak).
Aby wybrać inny wolny przycisk
wybierania bezpośredniego,
naciśnij {
({M1}, {M2} lub {M3}).
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 2. Aby wyjść z
programowania, naciśnij {KONIEC}
lub odczekaj 60 sekund.
• Aby wpisać kolejne pozycje,
zacznij od punktu 2.
M1-Zajety
Nadpisac ?
[
]=Nie [
3} (Nie) i przycisk
O
K]=Tak
36
Page 37
TS620PD.book Page 37 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Bezpośrednie wybieranie numerów (M1, M2, M3)
Usuwanie zapisanych
numerów
Naciśnij wybrany przycisk
1
wybierania bezpośredniego
({M1}, {M2} lub {M3}).
Naciśnij przycisk {USUŃ}.
2
• Aby anulować kasowanie naciśnij
3} (Nie).
{
Naciśnij {OK} (Tak).
3
• Usłyszysz długi sygnał, dane
zostaną skasowane a na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
„Pamiec pusta”.
• Aby przerwać programowanie, naciśnij
przycisk {KONIEC} lub odczekaj 60
sekund.
• Jeśli funkcja Blokady wybierania (str. 42)
lub Restrykcji połączeń (str. 43) jest
aktywna, usuwanie numerów z pamięci
wybierania bezpośredniego ({M1}, {M2}
lub {M3}) nie jest możliwe.
• Jeżeli konieczne jest wprowadzenie
pauzy, naciśnij {PA UZ A}. Przy
zachowywaniu numeru można również
wprowadzić sygnał {FLASH}. Naciśnięcie
{PAU ZA } lub {FLASH} traktowane jest
jak jedna cyfra (str. 38, 40).
Wybieranie numerów z
pamięci wybierania
bezpośredniego
Podnieś słuchawkę lub naciśnij
1
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
Naciśnij wybrany przycisk
2
wybierania bezpośredniego
({M1}, {M2} lub {M3}).
• Zaprogramowany numer zostanie
wyświetlony i wybrany.
LUB
Naciśnij wybrany przycisk
1
wybierania bezpośredniego
({M1}, {M2} lub {M3}).
• Zaprogramowany numer zostanie
wyświetlony.
Podnieś słuchawkę lub naciśnij
2
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
• Jeśli chcesz wybrać numery zapisane np.
w dwóch przyciskach wybierania
bezpośredniego, po naciśnięciu
pierwszego przycisku upewnij się, że
zapisany numer został poprawnie
wybrany przed naciśnięciem drugiego
przycisku.
• Numery zapisane w pamięci wybierania
bezpośredniego ({M1}
można wybierać nawet, jeśli włączona jest
funkcja Blokady wybierania (str. 42) lub
Restrykcji połączeń (str. 43).
, {M2} lub {M3})
37
Page 38
TS620PD.book Page 38 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Funkcje specjalne
{?? }
{USUŃ}
{KONIEC}
{£} (TON)
{WYCISZ}
{FUNKCJA/EDYCJA}
{4}, {3}, {OK}
{PAU ZA }
{FLASH}
Tymczasowe wybieranie w systemie tonowym
(Dla użytkowników linii z wybieraniem impulsowym)
Przed wprowadzeniem cyfr wymagających wybierania tonowego, naciśnij przycisk
{£}(TON).
• Sposób wybierania zmieni się na tonowy. Można wprowadzać cyfry dające dostęp np. do
elektronicznych usług bankowych itd. Po odłożeniu słuchawki sposób wybierania
numerów ponownie zmieni się na impulsowy.
Jak korzystać z przycisku PAUZA
(Dla linii abonenckiej PBX/przy połączeniach zamiejscowych)
Jeśli Twój telefon przyłączony jest do centrali abonenckiej PBX lub w przypadku
wybierania prefiksu połączeń międzymiastowych, zalecamy wprowadzenie pauzy
po prefiksie naciskając przycisk {PAU ZA }.
Np.: przy wybraniu kodu dostępu do linii zewnętrznej dołączonej do
centrali PBX {9} (PBX)
{9}{PAU ZA }
• Jednokrotne naciśnięcie przycisku {PAU ZA } wprowadza 3,5 sekundową przerwę.
Zapobiega to przed niewłaściwym wybraniem numeru przy korzystaniu z funkcji
powtarzania numeru lub przy wybieraniu numerów z książki telefonicznej.
• Kilkakrotne naciśnięcie przycisku {PA UZ A} spowoduje wydłużenie przerwy wprowadzanej
do numeru.
Numer telefonu
Wyłączanie mikrofonu podczas rozmowy
Naciśnij przycisk {WYCISZ} w trakcie połączenia. Na wyświetlaczu pojawi się
symbol „”.
• Twój rozmówca nie będzie Cię słyszał, ale ty nadal będziesz słyszał jego głos.
• Aby powrócić do rozmowy, ponownie naciśnij przycisk {WYCISZ}.
38
Page 39
TS620PD.book Page 39 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Funkcje specjalne
Użytkownicy usługi
„Rozmowa oczekująca”
Jeśli w trakcie rozmowy usłyszysz
sygnał rozmowy oczekującej, naciśnij
przycisk {FLASH}.
• Pierwsze połączenie zostanie zawieszone.
Możesz odebrać drugą rozmowę.
• Aby powrócić do pierwszego połączenia,
ponownie naciśnij przycisk {FLASH}.
• Usługa rozmowy oczekującej nie może
być używana jeśli równolegle dołączony
telefon jest używany.
• Jeśli usługa rozmowy oczekującej nie
działa właściwie, skontaktuj się z
operatorem telekomunikacyjnym.
Muzyka w tle – włączenie/
wyłączenie
Można włączyć odtwarzanie muzyki w
czasie zawieszenia połączenia.
Funkcja ta została uruchomiona przez
producenta.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Przejdź do pozycji „Parametry
2
tel. ?” używając {4} lub {3} i
naciśnij {OK} (Tak).
Przejdź do pozycji
3
„
Pol.zaw->muzyka?”
używając {
{OK}
• Na wyświetlaczu pojawi się symbol
„”.
4} lub {3} i naciśnij
(Tak).
Pol.zaw.->muzyka
:
Wl.
[OK]=Zach.
Wybierz „Wl.” lub „Wyl.”,
4
naciskając {
Naciśnij {OK} (Zach.).
5
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 3. Aby wyjść z
programowania, naciśnij {KONIEC}
lub odczekaj 60 sekund.
4} lub {3}.
39
Page 40
TS620PD.book Page 40 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Funkcje specjalne
Przycisk FLASH
4
Wybierz wymagany czas
naciskając {
4} lub {3}.
Naciśnięcie przycisku {FLASH}
pozwala na uzyskanie dostępu do
usług specjalnych, takich jak transfer
połączeń, rozmowa oczekująca itp.,
oferowanych przez centrale PBX.
Wybór czasu trwania sygnału
FLASH
Czas trwania sygnału FLASH jest
zależny od wymagań centrali miejskiej
lub centrali PBX do której dołączony
jest telefon. Można wybrać z pośród
następujących wartości: „80, 90, 100,
110, 160, 200, 250, 300, 400, 600, 700,
900 ms (milisekund)”. Ustawienie
producenta wynosi „100 ms”.
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Naciśnij {OK} (Zach.).
5
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 3. Aby wyjść z
programowania, naciśnij
{KONIEC} lub odczekaj 60 sekund.
• W każdym momencie możesz przerwać
tryb programowania, naciskając
{KONIEC}.
• Jeśli telefon dołączony jest do centrali
abonenckiej PBX, funkcje transferu
połączeń itp. mogą nie działać właściwie.
Skonsultuj wartość sygnału FLASH jaką
należy ustawić w telefonie z dostawcą lub
instalatorem Twojej centrali.
Przewiń listę MENU do pozycji
2
„Parametry tel. ?”,
naciskając {
następnie naciśnij {OK} (Tak).
Przejdź do pozycji „Czas
3
flash ?
naciśnij {OK} (Tak).
4} lub {3}, a
” używając {4} lub {3} i
Czas flash
:
1 ms
40
[OK]= Zach.
Page 41
TS620PD.book Page 41 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Programowanie hasła
Hasło dostępu do funkcji Blokady
wybierania lub Restrykcji połączeń
można zmienić. Zaprogramowane
przez producenta hasło fabryczne to
„1111”.
Ustawianie hasła
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
6
7
Funkcje specjalne
Wpisz nowe czterocyfrowe
hasło.
(Np.: wprowadzono cyfrę „1234”.)
Nowe haslo
:
1234
[OK]=Zach.
Naciśnij {OK} (Zach.).
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 3. Aby wyjść z
programowania, naciśnij
{KONIEC} lub odczekaj 60 sekund.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Przewiń listę MENU do pozycji
2
„Parametry tel. ?”,
naciskając {
następnie naciśnij {OK} (Tak).
Przejdź do pozycji „Zmiana
3
hasla ?
i naciśnij {OK}
Wpisz aktualne hasło.
4
4} lub {3}, a
” używając {4} lub {3}
(Tak).
Obecne haslo
@@@@
:
[OK]=Nast
Naciśnij {OK} (Nast).
5
• Jeśli wprowadzisz niepoprawne
hasło usłyszysz trzy krótkie
dźwięki. Wpisz poprawne hasło.
Nowe haslo
:
----
[OK]=Zach.
• W każdym momencie możesz przerwać
tryb programowania, naciskając
{KONIEC}.
Prosimy o zanotowanie hasła. Jeśli
zgubisz obowiązujące hasło, zwróć się o
pomoc do wybranego Autoryzowanego
Serwisu firmy Panasonic.
41
Page 42
TS620PD.book Page 42 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Funkcje specjalne
Blokada wybierania
Funkcja blokady wybierania
uniemożliwia korzystanie z telefonu
przez osoby do tego nieuprawnione.
Aby korzystać z funkcji włącz ją. W
ustawieniu fabrycznym funkcja jest
wyłączona.
Przed uruchomieniem funkcji Blokady
wybierania i Restrykcji połączeń
(str. 43) zalecamy wpisanie numerów
alarmowych (#) do pamięci
wybierania bezpośredniego (str. 36) i
książki telefonicznej (str. 31). Numery
te mogą być wybierane nawet jeśli
funkcja blokady wybierania jest
aktywna.
Włączenie blokady wybierania
Naciśnij przycisk .
1
• „” miga na wyświetlaczu.
Wpisz hasło (str. 41).
2
Wprowadz haslo
:
@@@@
[OK]=Zach.
Naciśnij {OK} (Zach.).
3
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy,
a na wyświetlaczy pojawi się
symbol „”.
• Jeśli wprowadzisz niepoprawne
hasło usłyszysz trzy krótkie
dźwięki. Wpisz poprawne hasło.
{?? }
Można korzystać z poniższych
funkcji telefonu pomimo
uruchomionej funkcji blokady
wybierania.
• Wybieranie numerów telefonicznych
zapisanych w pamięci wybierania
bezpośredniego (str. 36) oraz numerów
zapisanych jako alarmowe (#) w
książce telefonicznej (str. 28)
• Odbieranie rozmowy oczekującej przez
naciśnięcie przycisku {FLASH}
(str. 39)
• Programowanie (z wyjątkiem
wpisywania i edycji numerów
zapisanych w pamięci wybierania
bezpośredniego oraz numerów
alarmowych (#) zapisanych w książce
telefonicznej)
• Przeglądanie:
— Listy wywołań (str. 25)
— Listy numerów do powtórnego
wybierania (str. 22)
— Książki telefonicznej (str. 33)
• Automatyczne odbieranie połączeń
(str. 44)
Wyłączenie funkcji blokady
wybierania
Wykonaj czynności opisane w
punktach od 1 do 3. W punkcie 3 z
wyświetlacza zniknie symbol „”.
Naciśnięcie przycisków klawiatury
wybierania przed lub po podniesieniu
słuchawki lub naciśnięciu przycisku
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}, spowoduje
wyświetlenie komunikatu „BLOKADA WYBIER.”.
42
Page 43
TS620PD.book Page 43 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Restrykcje połączeń
Użytkownik może wprowadzić
restrykcje, które uniemożliwią
wybieranie numerów rozpoczynających
się określonymi cyframi (1 lub 2 cyfry).
Telefon nie będzie wybierał numerów
rozpoczynających się
wyszczególnionymi cyframi z wyjątkiem
numerów alarmowych (#) zapisanych w
pamięci wybierania bezpośredniego
({M1}, {M2} lub {M3}) lub pamięci
książki telefonicznej.
Funkcje specjalne
1. Wpisz hasło (str. 41).
Wprowadz haslo
:----
[OK]=Nast
2. Naciśnij {OK} (Nast). Przejdź
do punktu 5.
• Jeśli wprowadzisz niepoprawne
hasło usłyszysz trzy krótkie
dźwięki. Wpisz poprawne hasło.
Wprowadz haslo
@@@@
:
[OK]=Nast
Włączenie restrykcji połączeń
Upewnij się, że słuchawka telefonu
leży na widełkach, zasilacz sieciowy
jest podłączony, a wskaźnik systemu
głośno mówiącego GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/
1
EDYCJA}.
Przewiń listę MENU do pozycji
2
„Parametry tel. ?”,
naciskając {
następnie naciśnij {OK} (Tak).
Przewiń listę funkcji do
3
„Restrykcje pol ?”,
używając {
4} lub {3}, a
4} lub {3}.
Restrykcje pol ?
[OK]=Tak
Naciśnij {OK} (Tak).
4
Jeśli hasło ustawione przez
producenta (1111) zostało
zmienione, wyświetlacz będzie
wyglądał tak jak pokazano po
prawo. Postępuj zgodnie z
czynnościami opisanymi w
punkcie 1 i 2.
Nr. Zabronion.
:
--
[OK]=Zach.
Wpisz cyfrę lub cyfry, którymi
5
mają się rozpoczynać numery
objęte restrykcjami ({0} do {9}).
• Jeśli wprowadziłeś niepoprawną
cyfrę, naciśnij {USUŃ} i wpisz
właściwą cyfrę.
Np.: wprowadzono cyfrę „9”.
Nr. Zabronion.
:
9-
[OK]=Zach.
Naciśnij {OK} (Zach.).
6
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy
„bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do
punktu 3. Aby wyjść z
programowania, naciśnij {KONIEC}
lub odczekaj 60 sekund.
Podczas próby wybrania numeru
rozpoczynającego się od
wyspecyfikowanej cyfry, na wyświetlaczu
pojawi się „RESTRYKCJE POL.”.
Wyłączenie funkcji restrykcji
połączeń
Wykonaj czynności opisane w
punktach od 1 do 4. W punkcie 5,
naciśnij {USUŃ} aby usunąć wcześniej
wpisaną cyfrę lub cyfry, następnie
naciśnij {OK} (Zach.).
43
Page 44
TS620PD.book Page 44 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Automat zgłoszeniowy
Automatyczne odbieranie połączeń
Kiedy aparat odbierze połączenie, odtworzy najpierw powitanie, a potem nagra
wiadomość. Podczas nagrywania na wyświetlaczu pulsuje napis „–Zgloszenie–”.
• Całkowity czas nagrania (z powitaniem włącznie) wynosi około 15 minut.
Jeżeli wiadomości nagrywane są w hałaśliwych warunkach, czas nagrania może ulec
skróceniu nawet o 3 minuty.
• Można nagrać maksimum 64 wiadomości.
Włączenie trybu automatycznej odpowiedzi
Wskaźnik wiadomości
{ODPOW.AUTOM.}
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}
Naciśnij przycisk {ODPOW.AUTOM.} aby uruchomić tryb automatycznej
odpowiedzi.
• Wskaźnik wiadomości zaświeci się oraz usłyszysz sygnał dźwiękowy „bip”. Urządzenie
poda aktualną datę i czas.
• Urządzenie poda pozostały czas przeznaczony na nagranie wiadomości jeśli zapełnienie
pamięci pozwala na nagranie mniej niż 3 minut.
• Jeśli usłyszysz
„Pam.wiad.pelna”,
• Jeżeli nie chcesz, aby aparat automatycznie odbierał połączenia, naciśnij ponownie
przycisk {ODPOW.AUTOM.}. Automat zgłoszeniowy zostanie wyłączony. Kontrolka
wiadomości zgaśnie.
• Można również włączyć tryb automatycznego odbioru korzystając z funkcji zdalnej obsługi
(str. 52).
„Pamięć zapełniona” a na ekranie LCD wyświetli się napis
skasuj niepotrzebne lub wszystkie wiadomości (str. 47).
Monitorowanie nagrywanych wiadomości
Użytkownik może słyszeć przez głośnik nagrywane przez automat zgłoszeniowy
wiadomości.
• Aby zwiększyć głośność, naciśnij GŁOŚNOŚĆ {3}. Aby zmniejszyć głośność, naciśnij
GŁOŚNOŚĆ {4}.
Aby odebrać połączenie w trakcie nagrania, można podnieść słuchawkę lub
nacisnąć przycisk {GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}. Aparat przerwie nagrywanie.
44
Page 45
TS620PD.book Page 45 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Automat zgłoszeniowy
Odsłuchiwanie nagranych wiadomości
Na wyświetlaczu telefonu można sprawdzić ilość nagranych wiadomości. Jeżeli
kontrolka świetlna przycisku WIADOMOŚCI pulsuje, oznacza to, że nagrane są
nowe wiadomości (funkcja jest aktywna tylko przy włączonym automacie
zgłoszeniowym).
Aby odsłuchać wiadomości, naciśnij {WIADOMOŚCI/NAGR.ROZM.}.
Jeśli nagrane zostały nowe
wiadomości:
Urządzenie poda ich ilość.
Odtworzone zostaną tylko nowe
wiadomości.
Jeśli automat zgłoszeniowy
nie nagrał nowych
wiadomości:
Usłyszysz komunikat „Zero, brak
nowych wiadomości” a następnie
automat odtworzy wszystkie
nagrane wcześniej wiadomości.
Jeśli automat zgłoszeniowy
nie nagrał żadnych
wiadomości:
Urządzenie poda komunikat „Brak
wiadomości
• Po odtworzeniu ostatniej
wiadomości aparat odtworzy serię
sygnałów „bip”. Urządzenie poda
pozostały czas przeznaczony na
nagranie wiadomości jeśli
zapełnienie pamięci pozwala na
nagranie mniej niż 3 minut.
”.
Wskaźnik wiadomości
Podczas odtwarzania
wiadomości,
{STOP}
{WIADOMOŚCI/NAGR.ROZM.}
Aby zwiększyć poziom głośności,
naciśnij GŁOŚNOŚĆ {
Aby zmniejszyć poziom głośności,
naciśnij GŁOŚNOŚĆ {4}.
wyświetlacz pokazuje
numer nagranej
wiadomości.
3}.
45
Page 46
TS620PD.book Page 46 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Automat zgłoszeniowy
Podczas odtwarzania wiadomości
Aby powtórzyć
wiadomość
Aby pominąć
wiadomość
Aby zatrzymać
odtwarzanie
Aby powtórzyć wiadomość od początku
Naciśnij przycisk {
• Jeżeli naciśniesz przycisk w ciągu pierwszych 5 sekund odtwarzania,
automat odtworzy poprzednią wiadomość.
Aby przejść do następnej wiadomości
Naciśnij przycisk {
Naciśnij przycisk {STOP}.
• Aby powrócić do odtwarzania, naciśnij {WIADOMOŚCI/NAGR.ROZM.}.
• Jeżeli nie naciśniesz żadnego przycisku przez 60 sekund lub
ponownie naciśniesz {STOP}, odtwarzanie zostanie anulowane.
Podczas odtwarzania na wyświetlaczu pojawi się
nazwa i/lub numer abonenta, którego wiadomość
jest odtwarzana.
Aby oddzwonić na wyświetlany numer:
Podczas odtwarzania podnieś słuchawkę lub naciśnij {GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ.}.
• Automat przerwie odtwarzanie i automatycznie wybierze wyświetlony numer.
2223334444
-Wiadomości 3-
Nagrywanie rozmowy telefonicznej
Możesz nagrać swoją rozmowę prowadzoną przy użyciu słuchawki lub systemu
głośno mówiącego.
Podczas rozmowy naciśnij {WIADOMOŚCI/NAGR.ROZM.}.
1
• Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Nagrywanie”.
Możesz kontynuować swoją rozmowę.
2
Aby przerwać nagrywanie rozmowy naciśnij {WIADOMOŚCI/
3
NAGR.ROZM.} lub {STOP}.
• Kontrolka przycisku WIADOMOŚCI pulsuje (tylko, gdy automat zgłoszeniowy jest
włączony).
• Przed rozpoczęciem nagrywania należy poinformować rozmówcę, że rozmowa będzie
nagrywana.
46
Page 47
TS620PD.book Page 47 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Automat zgłoszeniowy
Kasowanie wiadomości
Jeżeli na nagrania pozostało mniej niż 3 minuty, aparat powiadomi o tym
użytkownika. Nie można będzie nagrać nowych wiadomości, jeżeli:
— Usłyszysz komunikat „
— Na wyświetlaczu pojawi się napis „Pam.wiad.pelna”.
— Wskaźnik wiadomości szybko pulsuje (tylko, jeżeli automat zgłoszeniowy jest
włączony).
Skasuj część lub wszystkie wiadomości. Zalecamy usuwanie niepotrzebnych
wiadomości zaraz po ich odtworzeniu.
Kasowanie wybranej wiadomości
Naciśnij {USUŃ} podczas odtwarzania wiadomości, którą chcesz skasować.
• Aparat skasuje wiadomość.
• Usłyszysz krótki sygnał „bip” i aparat odtworzy następne wiadomości.
Skasuj wszystkie wiadomości
Można od razu skasować wszystkie nagrane wiadomości, z wyjątkiem powitania.
• Usłyszysz długi sygnał „bip” i
komunikat „Brak wiadomości”. Na
wyświetlaczu pojawi się
„
wiadomości”.
• Informacje zapisane na liście wywołań nie zostaną usunięte. Jak usunąć dane z listy
wywołań, patrz str. 30.
Wskaźnik wiadomości
{USUŃ}
47
Page 48
TS620PD.book Page 48 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Automat zgłoszeniowy
Zdalne sterowanie z telefonu z wybieraniem tonowym
Użytkownik może zdalnie obsługiwać automat zgłoszeniowy z dowolnego telefonu
z wybieraniem tonowym. Po wprowadzeniu kodu zdalnego sterowania, możliwa
jest obsługa urządzenia za pomocą kodów bezpośredniego sterowania (str.
Aby zakończyć operację odłuż słuchawkę w dowolnej chwili.
• Aby pominąć MENU dźwiękowe i skorzystać z kodów
bezpośredniego sterowania patrz str. 51.
Zestawienie czynności przy zdalnym sterowaniu
Zadzwoń do siebie z telefonu tonowego.
51).
Wprowadź swój kod zdalnego sterowania (str. 49) w czasie lub po odtworzeniu
powitania.
• Usłyszysz komunikat o ilości nowych wiadomości.
Wprowadź odpowiedni kod bezpośredniego sterowania.
• Możesz również postępować zgodnie z instrukcjami MENU pomocy (str. 50).
• Jeśli nie wpiszesz żadnego kodu zdalnego sterowania w ciągu 3 sekund, urządzenie
odtworzy wszystkie nagrane wiadomości.
Aby zakończyć zdalne sterowanie, rozłącz się.
• Wiadomości pozostaną w pamięci.
• Jeżeli pozostało mniej niż 3 minuty na nagrania, aparat powiadomi Cię o tym po
odtworzeniu wiadomości.
48
Page 49
TS620PD.book Page 49 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Automat zgłoszeniowy
Kod zdalnego sterowania
Kod zdalnej obsługi zabezpiecza przed nieautoryzowanym dostępem do Twojego
automatu zgłoszeniowego uniemożliwiając odsłuchiwanie Twoich wiadomości.
Wybierz dowolny dwucyfrowy kod (00–99).
Fabrycznie ustawiony kod to: „11”. Jeśli nie zmienisz wpisu, możesz korzystać z
fabrycznie ustawionego kodu „11”.
Upewnij się, że słuchawka telefonu leży na widełkach, zasilacz sieciowy jest
podłączony, a wskaźnik systemu głośno mówiącego GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.
jest wyłączony.
Naciśnij przycisk {FUNKCJA/EDYCJA}.
1
Przejdź do pozycji „Aut.zgl.-opcje ?”
2
używając {
Przejdź do pozycji „Kod zdal.ster.?”
3
używając {
4} lub {3} i naciśnij {OK} (Tak).
4} lub {3} i naciśnij {OK} (Tak).
Wprowadź nowy kod używając 2 cyfr.
4
(Np.: wprowadzono cyfrę „23”.)
Naciśnij {OK} (Zach.).
5
• Usłyszysz długi sygnał dźwiękowy „bip”.
• Ekran wyświetlacza wróci do punktu 3. Aby wyjść
z programowania, naciśnij {KONIEC} lub
odczekaj 60 sekund.
• W każdym momencie możesz przerwać tryb programowania, naciskając {KONIEC}.
Kod zdal.ster.
:
23
[OK]=Zach.
Sprawdzanie kodu zdalnego sterowania
Powtórz czynności od punktu 1 do 3.
• Aktualnie zaprogramowany kod pojawi się na wyświetlaczu. Aby zakończyć, naciśnij
{KONIEC}.
49
Page 50
TS620PD.book Page 50 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Automat zgłoszeniowy
MENU funkcji pomocy
Syntezowany głos pomoże Ci w obsłudze urządzenia.
Naciśnij {9} po wprowadzeniu Twojego kodu zdalnego sterowania (str. 49).
TS620PD.book Page 51 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Automat zgłoszeniowy
Użycie kodów bezpośredniego sterowania
Po zaprogramowaniu kodu zdalnego sterowania, użytkownik może obsługiwać
aparat korzystając kodów bezpośredniego sterowania zamiast MENU pomocy
dźwiękowej. Aby zakończyć sterowanie, rozłącz się w dowolnym momencie.
Kody zdalnego sterowania
ODTWÓRZ NOWE
WIADOMOŚCI
ODTWÓRZ WSZYSTKIE
WIADOMOŚCI
POWTÓRZ
(Podczas odtwarzania
wiadomości)
POMIŃ
(Podczas odtwarzania
wiadomości)
STOP
(Podczas odtwarzania
wiadomości)
MENU funkcji pomocy
NAGRYWANIE
POWITANIA
{4}
{5}
{1}
{2}
{9}
{9}
{7}
• Odtwarzane są tylko nowe wiadomości.
• Odtwarzane są wszystkie wiadomości.
• Bieżąca wiadomość zostaje powtórzona.
• Bieżąca wiadomość zostaje pominięta.
Odtwarzana jest następna wiadomość.
• Wykonywana operacja zostanie czasowo
wstrzymana, uruchomione zostanie MENU
pomocy (str. 50).
• Połączenie zostanie rozłączone po 10 sek.
od chwili zakończenia MENU pomocy.
• Syntezowany głos pomoże Ci w obsłudze
urządzenia (str. 50).
• Zacznij nagranie natychmiast po sygnale
„bip” (maks. Długość nagrania – 1 minuta).
• Koniec nagrania.
• Automat odtworzy nagrane powitanie.
• Bieżąca wiadomość zostanie skasowana.
• Usłyszysz krótki sygnał „bip” i automat
odtworzy następną wiadomość.
• Wszystkie nagrane wiadomości zostaną
skasowane.
• Usłyszysz długi sygnał „bip” i komunikat
„Brak wiadomości”.
• Po naciśnięciu {0}, urządzenie rozłączy się i
nie będzie obierało połączeń aż do
ponownego włączenia trybu
automatycznego odbioru połączeń.
51
Page 52
TS620PD.book Page 52 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Automat zgłoszeniowy
Włączanie automatu zgłoszeniowego
Zadzwoń do siebie i odczekaj 10 dzwonków.
• Automat zgłosi się i odtworzy powitanie.
• Tryb pracy automatu zgłoszeniowego przełączy się na włączony. Odłóż słuchawkę lub
wprowadź zdalny kod i komendy sterowania aby przejść do zdalnej obsługi automatu
zgłoszeniowego.
• Kiedy zdalnie włączasz automat zgłoszeniowy z telefonu z wybieraniem impulsowym, nie
możesz wprowadzić kodu i komend zdalnego sterowania.
Pomijanie powitania
Kiedy po połączeniu się z automatem zgłoszeniowym, słyszysz powitanie, naciśnij
{£}(TON).
• Aparat pominie resztę powitania i będziesz mógł nagrać wiadomość po usłyszeniu
długiego sygnału „bip”.
52
Page 53
TS620PD.book Page 53 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Montaż na ścianie
Telefon można zamontować na ścianie.
Naciśnij zaczepy w kierunku
1
wskazywanym przez strzałki
(1), a następnie odłącz
przystawkę montażową (2).
Podłącz zasilacz prądu
2
zmiennego. Nadmiar
przewodu linii telefonicznej
zwiń do środka przystawki
montażowej, a potem załóż
ją tak, jak pokazuje strzałka.
• Oznaczenie „UP WALL”
powinno być skierowane w
górę.
Użyteczne informacje
Do gniazda
sieci
zasilającej
Zainstaluj śruby w ścianie
3
(nie dołączone do zestawu),
korzystając z szablonu
umieszczonego u dołu strony.
Podłącz przewód linii telefonicznej.
Załóż telefon na łby śrub i przesuń go
w dół.
Aby chwilowo odłożyć słuchawkę w trakcie rozmowy,
powieś ją tak, jak pokazano na rysunku obok.
Szablon do montażu na ścianie
Śruby
8,3 cm
Do gniazdka linii
telefonicznej
8,3 cm
53
Page 54
TS620PD.book Page 54 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Użyteczne informacje
Słuchawka nagłowna (opcja)
Podłączenie do telefonu słuchawki nagłownej umożliwia użytkownikowi
prowadzenie rozmów, mając swobodne ręce. Proszę używać tylko słuchawki
Panasonic KX-TCA89EX.
Podłączenie słuchawki nagłownej do telefonu
Podłącz słuchawkę do gniazdka słuchawki nagłownej, jak pokazano na ilustracji
poniżej.
Gniazdko
słuchawki
nagłownej
Jeżeli chcesz rozmawiać w tradycyjny sposób, odłącz słuchawkę nagłowną.
Zaczep
Uzyskiwanie/Odbieranie połączeń
Aby uzyskać lub odebrać połączenie, naciśnij { GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
1
• Kontrolka przycisku GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ. zaświeci się.
• Jeżeli pomylisz się przy wybieraniu numeru, naciśnij dwa razy przycisk
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.} i wybierz numer ponownie.
Aby zakończyć rozmowę, naciśnij {GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}.
2
• Kontrolka funkcji zgaśnie.
Regulacja głośności w słuchawce nagłownej (4 poziomy):
Kiedy korzystasz ze słuchawki nagłownej, naciśnij GŁOŚNOŚĆ {
•„??” oznacza jeden poziom.
• Kiedy podłączona jest słuchawka nagłowna, nie możesz podczas rozmowy przełączyć się
na zwykłą słuchawkę przez podniesienie jej.
• Jeżeli odłączysz słuchawkę nagłowną podczas rozmowy, a słuchawka zwykła leży na
widełkach, rozmowa przełączona zostanie na system głośno mówiący.
• Podczas rozmowy przez system głośno mówiący można przełączyć się na słuchawkę
nagłowną, podłączając ją do telefonu.
3} lub {4}.
54
Page 55
TS620PD.book Page 55 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Użyteczne informacje
Rozwiązywanie problemów
ProblemRozwiązanie
Aparat nie działa.• Sprawdź ustawienia (str. 9 – 15).
• Wyłącz zasilacz i włącz go ponownie.
Telefon nie dzwoni.• Dzwonek jest wyłączony. Na wyświetlaczu widoczny
Nie można wybrać
numeru.
Drugi abonent podczas
rozmowy nagle
przestaje Cię słyszeć.
Nie można zmienić
parametrów telefonu np.
sposobu wybierania
numerów.
Nie można
zarejestrować nazwy
ani numeru w pamięci
telefonu.
jest symbol „
DZWONEK} ustaw głośność dzwonka na poziomie
GŁOŚNO, ŚREDNIO lub CICHO (str. 15).
• Sprawdź, czy sposób wybierania ustawiony jest
prawidłowo (str. 14).
• Włączona jest blokada wybierania. Jak wyłączyć
blokadę, patrz str. 42.
• Wybierany numer objęty jest restrykcjami. Jak
skasować restrykcje, patrz str. 43.
• Prawdopodobnie podczas rozmowy naciśnięty został
przycisk {WYCISZ}. Jeżeli na wyświetlaczu pojawił
się symbol „”, naciśnij przycisk {WYCISZ}.
• Programowanie nie jest możliwe, jeżeli słuchawka jest
podniesiona, lub kontrolka przycisku GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest włączona lub kiedy przeglądane
są informacje z listy wywołań.
• Podczas programowania nie przerywaj na ponad
60 sekund.
• Programowanie nie jest możliwe, jeżeli słuchawka jest
podniesiona, lub kontrolka przycisku GŁOŚNO/
SŁUCH.NAGŁ. jest włączona.
• Sprawdź czy zasilacz telefonu jest poprawnie
włączony do gniazda ściennego oraz telefonu.
• Podczas rejestrowania wpisów nie przerywaj na
ponad 60 sekund.
• Jeżeli wprowadzony numer ma więcej niż 32 cyfry.
• Jeżeli włączona jest blokada wybierania (str. 42) lub
restrykcje połączeń (str. 43), nie można zachować
numeru w pamięci wybierania bezpośredniego ({M1},
{M2} lub {M3}) oraz numerów alarmowych (#).
• Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się napis „Ksiazka pelna”, usuń część pozycji z książki telefonicznej
(str. 35).
~
”. Naciskając przycisk{ZAWIEŚ/
55
Page 56
TS620PD.book Page 56 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Użyteczne informacje
ProblemRozwiązanie
Podczas
programowania/
przeszukiwania aparat
zaczyna dzwonić i
przerywa operację.
Telefon nie pokazuje
numeru abonenta
wywołującego.
Wyświetlacz przełącza
się na tryb gotowości
podczas przeglądania
listy połączeń.
Nie daje się powtórzyć
wybierania, naciskając
przycisk {POWTÓRZ}.
• Aby odebrać połączenie, podnieś słuchawkę lub
naciśnij {GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}. Po zakończeniu
rozmowy zacznij programowanie od początku.
• Aby móc korzystać z funkcji identyfikacji abonenta
wywołującego, należy zwrócić się do operatora o
uruchomienie tej usługi.
• Sprawdź czy zasilacz telefonu jest poprawnie
włączony do gniazda ściennego oraz telefonu.
• Jeżeli otrzymasz wywołanie podczas programowania
urządzenia, przeglądania listy wywołań, listy ostatnio
wybranych numerów, książki telefonicznej, listy
wybierania bezpośredniego lub w czasie odtwarzania
wiadomości, informacje o abonencie wywołującym
mogą nie zostać wyświetlone.
• Inne urządzenie telefoniczne może powodować
interferencję z naszym telefonem. Odłącz je i spróbuj
ponownie.
• Inne urządzenia podłączone do tego samego
gniazdka mogą powodować zakłócenia przy
otrzymywaniu danych dotyczących identyfikacji
abonenta wywołującego.
• Zakłócenia na linii telefonicznej mogą mieć wpływ na
dane identyfikacyjne. Skonsultuj się z firmą
telekomunikacyjną.
• Jeśli Twój telefon korzysta z linii telefonicznej, którą
przesyłane są usługi w technologii DSL (np.: dostęp
do Internetu), zalecamy o włączenie w linię
telefoniczną filtra przeciw zakłóceniowego (skontaktuj
się z dostawcą usługi DSL).
• Podczas programowania nie przerywaj na ponad
60 sekund.
• Jeżeli ostatnio wybierany numer miał więcej niż
32 cyfry, nie zostanie prawidłowo powtórzony.
56
Page 57
TS620PD.book Page 57 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Automat zgłoszeniowy
ProblemRozwiązanie
Automat zgłoszeniowy
jest włączony, ale
wiadomości nie
nagrywają się.
• Długość czasu nagrania ustawiona jest na wartość
„Tylko powitanie”. Ustaw czas nagrania na „1min.
(1 minuta)”, „2min. (2 minuty)” lub „3min. (3 minuty)”
(str. 20).
• Pamięć została zapełniona. Usuń część lub wszystkie
wiadomości (str. 47).
Kontrolka świetlna
przycisku wiadomości
• Pamięć została zapełniona. Usuń część lub wszystkie
wiadomości (str. 47).
pulsuje w szybkim
tempie, na wyświetlaczu
pojawił się komunikat
„Pam.wiad.pelna” i
nie można nagrywać
nowych wiadomości.
Nie można wykonać
procedury zdalnego
sterowania automatem
zgłoszeniowym przy
użyciu telefonu z
wybieraniem tonowym.
• Sprawdź, czy używasz poprawnego kodu
identyfikacyjnego zdalnego sterowania.
• System zdalnego sterowania może nie reagować,
jeżeli sygnały tonowe są zbyt krótkie. Starannie
naciskaj każdy przycisk.
• Automat zgłoszeniowy jest wyłączony. Włącz go
(str. 52).
Nie można obsługiwać
automatu
zgłoszeniowego.
• Ktoś inny korzysta z automatu zgłoszeniowego.
• Aparat nagrywa właśnie wiadomość. Aby podjąć
rozmowę, podnieś słuchawkę lub naciśnij
{GŁOŚNO/SŁUCH.NAGŁ.}
Informacje
identyfikacyjne
• Informacje nie pojawią się na wyświetlaczu, jeżeli
dane listy wywołań zostały usunięte (str. 24).
abonenta nie
wyświetlają się podczas
odtwarzania
wiadomości (str. 46).
Użyteczne informacje
.
57
Page 58
TS620PD.book Page 58 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Użyteczne informacje
Specyfikacja
Zasilanie:Zasilacz prądu zmiennego
(220 V – 240 V AC, 50/60 Hz)
Pobór mocy:Stan gotowości: Około 2,4 W
Maksimum: Około 3,0 W
Wymiary (wysokość x szerokość x głębokość):
Około 91 mm x 165 mm x 220 mm
Ciężar:Około 670 g
Sposób wybierania:Tonowo (DTMF)/Impulsowo
Środowisko:5°C – 40°C
• Producent może zmienić specyfikację urządzenia bez uprzedzenia.
• Urządzenie przedstawione na ilustracjach w niniejszej instrukcji obsługi może się nieco
różnić od stanu rzeczywistego.
58
Page 59
TS620PD.book Page 59 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
59
Page 60
TS620PD.book Page 60 Wednesday, December 30, 2009 3:01 PM
Panasonic System Networks Co., Ltd.
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
Prawa autorskie:
Właścicielem praw autorskich niniejszego materiału jest Panasonic System Networks
Malaysia Sdn. Bhd., Kopiowanie jest dozwolone wyłącznie do użytku wewnętrznego.
Kopiowanie w jakimkolwiek innym celu, w całości lub we fragmentach, jest zabronione bez
pisemnej zgody Panasonic System Networks Malaysia Sdn. Bhd.