TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 1 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Manuale d’uso
Telefono Cordless Digitale
Modello n. KX-TG7100JT
Telefono Cordless Digitale
con Segreteria Telefonica
KX-TG7100
Modello n. KX-TG7120J
Questo apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante. Per
visualizzare il numero di telefono del chiamante, è necessario
sottoscrivere il servizio di identificazione del chiamante.
Prima dell’uso iniziale, caricare le batterie per circa 7 ore.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale d’uso e conservarlo
per consultazione futura.
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 2 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Introduzione
Introduzione
Si ringrazia la gentile clientela per l’acquisto di un nuovo telefono portatile digitale Panasonic.
Promemoria
Allegare o conservare lo scontrino originale per eventuali interventi di assistenza in garanzia.
Numero di serie (nella parte inferiore dell’unità base)
Data di acquisto
Nome e indirizzo del rivenditore
Nota:
L
Questa apparecchiatura è studiata per l’uso sulla rete telefonica analogica italiana.
L
In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio fornitore.
Dichiarazione di conformità:
L
Panasonic Communications Co., Ltd. dichiara che questa apparecchiatura è conforme ai requisiti
essenziali e altre disposizioni attinenti alla direttiva europea sugli apparati radio e terminali di
telecomunicazione R&TTE (Radio & Telecommunications Terminal Equipment), Directive 1999/5/EC.
È possibile scaricare copie della dichiarazione di conformità per i prodotti Panasonic descritti nel
presente manuale sul seguente sito Web:
http://www.doc.panasonic.de
Contattare:
Panasonic Services Europe
a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
2
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 3 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Impostazione della segreteria telefonica . . . . 26
3
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 4 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Preparazione
Informazioni sugli accessori
Accessori in dotazione
N.AccessoriQuantità
1
2
3
4
5
*1 Il coperchio del portatile è fissato al portatile stesso.
12345
Accessori aggiuntivi o di ricambio
Per informazioni sulle vendite, contattare il rivenditore Panasonic più vicino.
N.Modello n.Descrizione
1
2
3
4
Adattatore CA per unità base (Nr. parte PQLV207CE)1
Cavo della linea telefonica1
Batterie ricaricabili tipo AAA (R03)
(N. parte HHR-55AAAB o HHR-4EPT)
Coperchio del portatile
Spina del telefono1
KX-TGA711EXCordless Aggiuntivo Opzionale
KX-TCA717EXAdattatore per montaggio a parete
KX-TCA718EXClip da cintura
KX-A272Ripetitore DECT
*1
2
1
23
Nota:
L
Quando si sostituiscono le batterie, utilizzare soltanto 2 batterie ricaricabili al nichel-idruri metallici
(Ni-MH) di formato AAA (R03) con capacità fino a 750 mAh. Si raccomanda l’uso di batterie
ricaricabili Panasonic (Modello n. P03P).
L
Decliniamo ogni responsabilità circa eventuali danni all’unità o peggioramento delle prestazioni
derivanti dall’uso di batterie ricaricabili non Panasonic.
4
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 5 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Informazioni importanti
Generale
L
Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA
fornito con questo prodotto, riportato a pagina
4.
L
Non collegare l’adattatore CA a prese di
corrente CA diverse da prese standard 220–
240 V CA.
L
Questo prodotto non consente di effettuare
chiamate quando:
– Le batterie dell’unità portatile devono essere
ricaricate o non funzionano in modo
corretto.
– Si verifica un’interruzione di corrente.
L
Non aprire l’unità base, il caricatore o il
portatile (se non per sostituire la batteria).
L
Questo prodotto non deve essere utilizzato
vicino ad apparecchiature mediche di
emergenza o cura intensiva e non deve essere
utilizzato da persone portatrici di pacemaker.
L
Prestare attenzione al fine di evitare che
oggetti o liquidi cadano sull’apparecchio.
Evitare che questo prodotto venga sottoposto
a vibrazioni o sollecitazioni meccaniche o che
venga esposto a fumo o polveri eccessive.
Ambiente
L
Non utilizzare questo prodotto vicino ad acqua.
L
Questo prodotto deve essere tenuto lontano
da sorgenti di calore quali radiatori, cucine,
ecc. Non deve inoltre essere posizionato in
°
locali con temperature inferiori a 5
°
superiori a 40
L
L’adattatore CA viene utilizzato come
dispositivo principale di disconnessione.
Assicurarsi che la presa CA sia installata vicino
all’apparecchio e sia facilmente accessibile.
Attenzione:
L
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non
esporre questo apparecchio a pioggia o a
qualsiasi forma di umidità.
L
Staccare l’unità dalle prese di corrente se
emette fumo, un odore anomalo o dei rumori
insoliti. Queste situazioni possono generare un
C.
C o
Preparazione
incendio o una scossa elettrica. Assicurarsi
che non vi sia più emissione di fumo e
contattare il centro servizi autorizzato.
Precauzioni con le batterie
L
Si raccomanda di utilizzare le batterie riportate
a pagina 4.
batterie ricaricabili.
L
Non utilizzare contemporaneamente batterie
vecchie e nuove.
L
Non smaltire le batterie con le fiamme, in
quanto possono esplodere. Per le istruzioni di
smaltimento speciale, verificare le normative
locali in materia di ambiente.
L
Non aprire o modificare le batterie. L’elettrolita
eventualmente fuoriuscito dalle batterie è
corrosivo e può causare bruciature o lesioni
agli occhi e alla pelle. L’elettrolita risulta tossico
se ingoiato.
L
Prestare attenzione quando si maneggiano le
batterie. Evitare che materiali conduttivi quali
anelli, braccialetti o chiavi entrino a contatto
con le batterie, altrimenti vi sono rischi di
cortocircuitazione delle batterie e/o
surriscaldamento del materiale conduttivo con
conseguenti ustioni.
L
Caricare le batterie in conformità con le
informazioni fornite in questo manuale d’uso.
L
Per caricare le batterie, utilizzare
esclusivamente l’unità base in dotazione (o il
caricatore). Non manomettere l’unità base (o il
caricatore). La mancata osservanza di queste
istruzioni può comportare rischi di dilatazione o
esplosione delle batterie.
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento
di apparecchiature elettriche ed elettroniche
obsolete (per i nuclei familiari privati)
Utilizzare esclusivamente
5
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 6 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Preparazione
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla
documentazione di accompagnamento significa
che i prodotti elettrici ed elettronici usati non
devono essere mescolati con i rifiuti domestici
generici. Per un corretto trattamento, recupero e
riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di
raccolta designati, dove verranno accettati
gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni
potrebbe essere possibile restituire i prodotti al
rivenditore locale, al momento dell’acquisto di un
nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di questo prodotto
contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed
evitare potenziali effetti negativi sulla salute
umana e sull’ambiente, che potrebbero derivare,
altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per
ulteriori dettagli, contattare la propria autorità
locale o il punto di raccolta designato più vicino.
In caso di smaltimento errato di questo materiale
di scarto, potrebbero venire applicate delle
penali, in base alle leggi nazionali.
Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature
elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore
o il fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al
di fuori dell’Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell’Unione
Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto,
contattare le autorità locali o il rivenditore e
chiedere informazioni sul metodo corretto di
smaltimento.
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 7 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Unità base (KX-TG7100)
B
Preparazione
Indicatori
Icone del display
A
Contatto di ricarica
B
{x}
(Localizzatore)
C
Suoneria
Unità base (KX-TG7120)
G
A
Contatto di ricarica
B
Altoparlante
C
{x}
(Localizzatore)
D{4} (Cancellazione)
E{■} (Stop)
F
Indicatore di risposta/{s} (Risposta)
G
Tasto di navigazione:
H{6} (Avvio)/Indicatore messaggio
{^}/{V}/{7}/{8}
Icona
display
w
L
k
u
5
[2]
*1 Solo KX-TG7120
Significato
Nel raggio di comunicazione di
un’unità base
L
Lampeggiante: Il portatile
sta cercando l’unità base.
(fuori raggio dall’unità
base/portatile non registrato
sull’unità base/unità base
priva di alimentazione)
Portatile in fase di accesso
all’unità base. (chiamata
interna, localizzazione,
modifica impostazioni unità
base, ecc.)
Portatile in fase di chiamata
esterna.
La segreteria telefonica è
attiva.
Grado di carica
Numero portatile
(Impostazione display
standby, pagina 16)
L
Linea in uso da altro
portatile.
L
Segreteria telefonica in uso
da parte di altro portatile o
altra unità base.
*1
(pagina 23)
*1
7
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 8 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Preparazione
Collegamenti
Quando l’adattatore CA viene collegato all’unità
base, verrà emesso un breve bip sonoro. Se non
viene emesso, controllare i collegamenti.
Gancio
(220–240 V, 50 Hz)
Alla rete telefonica
Utilizzare esclusivamente
l’adattatore CA e il cavetto
telefonico in dotazione.
Nota:
L
Non effettuare mai l’installazione di un cavo
telefonico durante un temporale.
L
L’adattatore CA deve sempre rimanere
collegato. (È normale che l’adattatore risulti
caldo durante l’uso.)
L
L’adattatore CA deve essere collegato a una
presa di corrente CA a muro o orientata
verticalmente. Non collegare l’adattatore CA a
una presa di corrente CA rivolta verso il basso,
in quanto il peso dell’adattatore può causarne il
distacco.
Installazione/Sostituzione
delle batterie
Importante:
L
Utilizzare esclusivamente le batterie ricaricabili
in dotazione, come riportato a pagina 4, 5.
L
Quando si sostituiscono le batterie, si consiglia
di utilizzare le batterie ricaricabili Panasonic
riportate a pagina 4, 5.
1
Premere la tacca sul coperchio del portatile in
modo deciso e far scorrere il coperchio nella
direzione della freccia.
L
Quando si sostituiscono le batterie,
rimuovere le batterie usate innanzitutto dal
terminale positivo (S).
2
Inserire le batterie cominciando con il
T
terminale negativo (
coperchio del portatile.
). Chiudere il
Posizionamento
L
Per un funzionamento privo di disturbi e un
massimo raggio d’azione, collocare l’unità
base:
– Lontano da apparecchiature elettriche quali
televisori, radio, computer o altri telefoni.
– In un luogo pratico, alto e centrale.
8
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 9 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Carica delle batterie
Prima dell’uso iniziale, collocare il portatile
sull’unità base per circa 7 ore.
Durante la ricarica, l’icona della batteria viene
mostrata come segue.
Quando le batterie sono completamente cariche,
l’icona
5
rimane visualizzata sul display.
L
L’indicatore di carica si accende quando il
portatile viene collocato sull’unità base.
Preparazione
Grado di carica
Icona batteriaGrado di carica
5
6
7
Prestazioni delle batterie Ni-MH Panasonic
(batterie incluse)
FunzionamentoTempo
In uso continuoMassimo 17 ore
In modo standby
continuo
Elevato
Medio
Basso
Quando lampeggia:
Necessaria la ricarica.
funzionamento
Massimo 180 ore
Contatto
di ricarica
*Il modello raffigurato è il KX-TG7100.
Nota:
L
È normale che il portatile risulti caldo durante
la carica.
L
Se si desidera utilizzare immediatamente
l’apparecchio, caricare le batterie per almeno
15 minuti.
L
Pulire i contatti di ricarica del portatile e
dell’unità base con un panno morbido e
asciutto una volta al mese, altrimenti le batterie
potrebbero non ricaricarsi in modo
appropriato. Pulire più spesso se l’apparecchio
viene esposto a grassi, polvere o umidità
elevata.
Nota:
L
È normale che le batterie non raggiungano la
completa capacità di carica durante la carica
iniziale. La prestazione massima delle batterie
viene raggiunta dopo alcuni cicli completi di
carica/scarica (uso).
L
Le prestazioni reali della batteria dipendono
dall’uso congiunto del portatile in fase di
conversazione e in fase di standby.
L
Il tempo di funzionamento può risultare
inferiore nel tempo a seconda delle condizioni
d’uso e della temperatura ambiente.
L
Anche una volta raggiunta la carica completa
del portatile, è possibile lasciare quest’ultimo
sull’unità base senza effetti negativi per le
batterie.
L
Dopo la sostituzione delle batterie, il loro grado
di carica potrebbe non venire visualizzato
correttamente. In tal caso, collocare il portatile
sull’unità base e lasciarlo in carica per almeno
7 ore.
9
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 10 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Preparazione
Accensione e spegnimento
Accensione
Premere
Spegnimento
Premere
{ih}
per circa 1 secondo.
{ih}
per circa 2 secondi.
Simboli utilizzati in questo
manuale d’uso
SimboliSignificato
{j
/OK}Premere {j/OK}.
i
“ ”Selezionare i termini fra virgolette
Procedere all’operazione
successiva.
visualizzati sul display (ad
esempio
premendo
“
Prog.portatile”)
{^}
o
{V}
.
Lingua del display
1
{j
/OK
}
2
Premere
“
3
Premere
“
4
Premere
“
5
Premere
desiderata.
Nota:
L
Se si seleziona una lingua non comprensibile,
premere
{^}
premere
selezionare la lingua desiderata, premere
quindi
{^}
o
{V}
per selezionare
Prog.portatile”. i {>
{^}
o
{V}
per selezionare
Opzioni display”. i {>
{^}
o
{V}
per selezionare
Imposta lingua”. i {>
{^}
o
{V}
per selezionare la lingua
i {>} i {ih}
{ih}
, premere {j/OK}, premere
3 volte, premere
{>}
{ih}
{>}
, premere
.
, premere
{V}
, premere
}
}
}
{V}
2 volte,
{>}
,
{>}
Modo di composizione
(toni/impulsi)
Modifica del modo di composizione in base al tipo
della propria linea telefonica.
“
Tono”: Selezionare quando si usufruisce di un
servizio a toni.
“
Impulsi”: Selezionare quando si usufruisce di
un servizio a impulsi.
1
{j
/OK
}
2
Premere
BaseTel
3
Premere
“
4
Premere
“
5
Premere
l’impostazione desiderata.
{ih}
,
{^}
o
{V}
per selezionare “Progr.
”. i {>}
{^}
o
{V}
per selezionare
Opzioni chiam.”. i {>
{^}
o
{V}
per selezionare
Modalità Chiam.”. i {>
{^}
o
{V}
per selezionare
i {>} i
}
}
10
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 11 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Data e ora
1
{j
/OK
}
2
Premere
“
3
KX-TG7100
Premere
“
KX-TG7120
Premere
“
{^}
“
4
Immettere il giorno, il mese e l’anno correnti.
Esempio:
{1}{7} {0}{5} {0}{6}
5
Immettere l’ora e i minuti correnti.
Esempio:
{0}{3} {3}{0} i
visualizzare
6
{j
Nota:
L
Per correggere una cifra, premere
per spostare il cursore, quindi effettuare la
modifica.
L
La data e l’ora potrebbero risultare errate dopo
un’interruzione di corrente. In tal caso,
impostare nuovamente la data e l’ora.
{^}
o
{V}
per selezionare
Prog.portatile”. i {>
{^}
o
{V}
per selezionare
ImpostaData/Ora”. i {>
{^}
o
{V}
per selezionare
ImpostOrologio”. i {>} i Premere
o
{V}
per selezionare
ImpostaData/Ora”. i {>
17 maggio 2006
3:30 PM
Premere
“
03:30 PM”.
/OK} i
{ih}
}
{*}
}
}
fino a
{<}
o
{>}
Preparazione
11
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 12 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Composizione/risposta di chiamate
Composizione di chiamate
1
Sollevare il portatile e comporre il numero di
telefono.
L
Per correggere una digitazione, premere
{C/T}, quindi immettere il numero
corretto.
2
{C}
3
Al termine della conversazione, premere
{ih}
o collocare il portatile sull’unità base.
Vivavoce
1
Durante una conversazione, premere
per attivare il vivavoce.
L
Parlare alternatamente con il chiamante.
2
Al termine della conversazione, premere
{ih}
.
Nota:
L
Per risultati ottimali, utilizzare il vivavoce in un
ambiente tranquillo.
L
Premere
Per regolare il volume del ricevitore o del
vivavoce
Premere
{C}
per tornare al ricevitore.
{^}
o
{V}
durante la chiamata.
Funzione di ripetizione della
composizione
È possibile comporre nuovamente i numeri di
telefono precedentemente composti (massimo
24 cifre ciascuno).
Per effettuare una chiamata utilizzando
l’elenco dei numeri chiamati
Gli ultimi 10 numeri di telefono composti vengono
memorizzati nell’elenco dei numeri chiamati.
1
{R}
2
Premere
desiderato.
3
{C}
Per cancellare dei numeri nell’elenco dei
numeri chiamati
1
{R}
/
{s}
{^}
o
{V}
per selezionare il numero
{s}
2
Premere
desiderato.
3
“
4
“Si” i {>} i {ih}
{^}
o
{V}
per selezionare il numero
i {>}
Cancella” i {>
}
Altre funzioni
Modalità silenziosa (silenziatore voce)
Quando tale funzione è attivata, sarà possibile
udire l’interlocutore mentre l’interlocutore non
potrà sentire alcuna voce.
Per silenziare la propria voce, premere
L
Per tornare alla conversazione, premere
nuovamente
Tasto R (per utilizzare la funzione di richiamo)
{R}
viene utilizzato per accedere a servizi
telefonici opzionali. Per ulteriori informazioni,
contattare il fornitore del servizio/la compagnia
telefonica.
Nota:
L
Se l’apparecchio è collegato a un sistema PBX
(private branch exchange), premendo
possibile accedere a determinate funzioni del
PBX host, quale il trasferimento di chiamata
interna. Per ulteriori informazioni, contattare il
fornitore del servizio PBX locale.
L
È possibile modificare il tempo di richiamata
(pagina 19).
Tasto Pausa (per utenti con servizi
PBX/extraurbani)
Quando si utilizza un PBX o un servizio di linea
extraurbana, viene talvolta richiesta una pausa.
Esempio:
della composizione manuale di numeri esterni,
occorrerà probabilmente effettuare una pausa
dopo aver composto
linea libera.
1
{0} i {R}
2
Comporre il numero di telefono. i
{s}
Nota:
L
Ogni volta che si preme
una pausa di 3 secondi. Premere
ripetutamente per inserire pause più lunghe.
{C/T}.
Se è necessario comporre {0} prima
{0}
fino a udire un tono di
{R}
{C/T}.
{R}
è
{C}
, viene inserita
/
12
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 13 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Composizione a toni temporanea (per utenti
con linea a impulsi)
È possibile passare temporaneamente al modo
di composizione a toni quando risulta necessario
accedere a servizi a toni (ad esempio, servizi
bancari telefonici).
1
Effettuare una chiamata.
2
Premere
immettere il proprio codice o il PIN, quindi
premere il tasto di composizione
appropriato.
Nota:
L
Il modo di composizione tornerà al modo a
impulsi quando si termina la chiamata.
{*}
quando viene richiesto di
Risposta alle chiamate
1
Sollevare il portatile e premere
quando l’apparecchio squilla.
L
È possibile inoltre rispondere a una
chiamata premendo qualsiasi tasto da
{9}, {*}, {#}
a
risposta con qualsiasi tasto)
2
Al termine della conversazione, premere
{ih}
o collocare il portatile sull’unità base.
o {INT}.
{C}
o
(Funzione di
{s}
{0}
Composizione/risposta di chiamate
Funzione di risposta automatica
È possibile rispondere alle chiamate
semplicemente sollevando il portatile dall’unità
{C}
base. Non risulta necessario premere
attivare tale funzione, vedere pagina 16.
Per regolare il volume della suoneria del
portatile quando si riceve una chiamata
Premere
Localizzatore del portatile
Tramite tale funzione, è possibile individuare il
portatile se risulta difficile trovarlo.
1
2
{^}
o
{V}
.
Premere
Per interrompere la localizzazione del
portatile, premere
oppure premere
{x}
sull’unità base.
{x}
{ih}
sull’unità base
sul portatile.
. Per
13
TG7100-7120JT(jt-jt).book Page 14 Friday, March 24, 2006 3:22 PM
Rubriche
Rubrica del portatile
La rubrica del portatile consente di effettuare
delle chiamate senza dover effettuare la
composizione manuale. È possibile aggiungere
50 nomi e numeri telefonici nella rubrica del
portatile.
Aggiunta di voci alla rubrica del
portatile
1
{k} i {j
2
“
Nuovo inserim.” i {>
3
Immettere il nome desiderato (16 caratteri
massimo; pagina 31).
4
Immettere il numero di telefono desiderato
(massimo 24 cifre).
5
“
Salva” i {>} i
Nota:
L
Variazione passaggio 1:
{j
/OK} i Premere
selezionare
Individuazione e composizione di
una voce della rubrica del portatile
È possibile effettuare la ricerca di voci della
rubrica del portatile in base al primo carattere
oppure scorrendo tutte le voci della rubrica.
Quando si individua la voce desiderata, premere
{C}
.
Scorrimento di tutte le voci
1
{k}
2
Premere
desiderata.
Ricerca in base al primo carattere (ricerca
indicizzata) (solo KX-TG7120)
1
{k}
2
Premere il tasto di composizione (da {0} a
{9}
) che contiene il carattere da cercare
(pagina 31).
L
Premere lo stesso tasto di composizione
ripetutamente per visualizzare la prima
voce corrispondente a ciascuna lettera del
tasto di composizione.
/OK
}
}
i {j
/OK
i {j
/OK
}
{ih}
{^}
o
{V}
per
“
Progr.rubrica”. i {>
{^}
o
{V}
per visualizzare la voce
}
}
L
Se non vi sono voci corrispondenti alla
lettera selezionata, verrà visualizzata la
voce successiva.
L
Per modificare la modalità di immissione
caratteri:
{R} i
immissione caratteri.
3
Premere
necessario.
Selezionare la modalità di
i {>}
{^}
o
{V}
per scorrere la rubrica, se
Modifica di voci nella rubrica del
portatile
Modifica di un nome o di un numero di
telefono
1
Individuare la voce desiderata (pagina 14).
i {j
/OK
}
2
“
Modifica” i {>
3
Se necessario, modificare il nome (massimo
16 caratteri; pagina 31).
4
Se necessario, modificare il numero di
telefono (massimo 24 cifre).
5
“
Salva” i {>} i
}
{ih}
i {j
i {j
/OK
}
/OK
}
Cancellazione di voci dalla rubrica
del portatile
Cancellazione di una voce
1
Individuare la voce desiderata (pagina 14).
i {j
/OK
}
2
“
Cancella” i {>
3
“Si” i {>} i {ih}
Cancellazione di tutte le voci
1
{k} i {j
2
“
Cancella tutto” i {>
3
“Si” i {>}
4
“Si” i {>} i {ih}
/OK
}
}
}
Composizione di numeri
concatenati
Questa funzione consente di comporre numeri di
telefono nella rubrica del portatile durante una
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.