NEPŘIPOJUJTE kabel USB, dokud nebudete vyzváni softwarem Multi-Function Station
(Disk CD-ROM).
12
Tento Rychlý průvodce uvádí bezpečnostní pokyny a základní popis funkcí zařízení. Ilustrovaný leták poskytuje pokyny
pro rychlou instalaci. Před použitím zařízení si přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití.
Na dodaném disku CD-ROM pro nastavení najdete Pokyny pro obsluhu ve formátu PDF s podrobným popisem
používání tohoto zařízení. K jejich prohlížení je třeba aplikace Adobe
Pouze model KX-MB773/KX-MB783:
L
Tato jednotka je kompatibilní s funkcí ID volajícího. Chcete-li tuto funkci používat, musíte se přihlásit
kodběru příslušné služby u svého poskytovatele služeb.
L
Tento model je určen k použití v České republice, Maďarsku a na Slovensku v závislosti na funkci pro
nastavení umístění. Výchozí nastavení je Česko. Pro změnu nastavení umístění viz strana 2 (funkce
#114).
®
Reader®.
Page 2
Děkujeme, že jste si zakoupili multifunkční tiskárnu značky
Panasonic.
Záznam uživatele (pro budoucí referenci)
Datum nákupu
Výrobní číslo (je uvedeno vzadu na přístroji)
Jméno a adresa prodejce
Telefonní číslo prodejce
L
Tento model je určen k použití v analogové telekomunikační
síti České republiky, Slovenska a Maďarska (pouze model
KX-MB773/KX-MB783).
Prohlášení o shodě (pouze model KX-MB773/KX-MB783):
L
Společnost Panasonic Communications Co., Ltd. prohlašuje,
že toto zařízení je v souladu se základními požadavky a jinými
příslušnými opatřeními směrnice Radio &
Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE – směrnice
pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/EC.
Prohlášení o shodě pro jednotlivé produkty Panasonic
popsané v tomto návodu jsou k dispozici ke stažení na
stránkách:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt:
Panasonic Services Europe
a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Připojte sem svoji stvrzenku o nákupu.
Jako jazyk lze zvolit češtinu, maďarštinu, slovenštinu nebo
angličtinu.
Údaje a hlášení na displeji se budou zobrazovat ve zvoleném
jazyce. Výchozí nastavení je Čeština. Chcete-li nastavení změnit,
viz dále.
1.{MENU} i
2.
Požadovaný jazyk vyberete stisknutím jednoho z tlačítek {1}
{4}. i {
až
{
1} “ANGLICTINA”: Používá se angličtina.
{2} “
{3} “
{4} “
Tento model je určen k použití v České republice, Maďarsku
a na Slovensku v závislosti na funkci pro nastavení umístění
(pouze model KX-MB773/KX-MB783).
Výchozí nastavení je Česko. Pro změnu nastavení umístění viz:
1.{MENU} i
2.
Požadované umístění vyberete stisknutím jednoho z tlačítek
{1}
až {3}. i {SET} i {MENU
{
1} “CESKO” (výchozí): Pro použití v České republice.
{2} “
{3} “
Pozor:
L
Dbejte na to, aby záznamový papír nebyl na straně určené
k tisku narušen použitím gumy, poškrábán nebo jinak
poškozen. V opačném případě by se tisk mohl rozmazat.
L
Vpřípadě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve
kontaktovat dodavatele zařízení (pouze model KXMB773/KX-MB783).
{#}{1}{1}{0}
SET} i {MENU
CESTINA” (výchozí): Používá se čeština.
SLOVENSTINA”: Používá se slovenština.
MADARSTINA”: Používá se maďarština.
{#}{1}{1}{4}
SLOVENSKO”: Pro použití na Slovensku.
MADARSKO”: Pro použití v Maďarsku.
}
}
Informace o shodě spříslušnými směrnicemi EU (pouze
model KX-MB263):
L
Kontakt:
Panasonic Services Europe
a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Upozornění týkající se likvidace, převedení nebo vrácení
(pouze model KX-MB773/KX-MB783):
L
Toto za řízení může uchovávat soukromé/důvěrné informace.
Abyste chránili své soukromí/důvěrné informace,
doporučujeme vám, před likvidací, převedením nebo
vrácením zařízení vymazat údaje jako např. telefonní seznam
(nebo údaje o volajících).
Poznámka:
L
Přípona v čísle modelu bude v těchto pokynech vypuštěna.
L
Většina hodnot uvedených v tomto rychlém průvodci je
založena na modelu KX-MB263.
Ochranné známky:
L
Windows a Windows Vista jsou buď registrované obchodní
značky nebo obchodní značky společnosti Microsoft
Corporation v USA a/nebo v dalších zemích.
L
Adobe a Reader jsou registrované ochranné známky
společnosti Adobe Systems Incorporated v USA a jiných
zemích.
L
Všechny ostatní zde používané obchodní značky jsou
majetkem příslušných vlastníků.
Autorské právo:
L
Autorská práva k tomuto materiálu vlastní společnost
Panasonic Communications Co., Ltd. a lze jej reprodukovat
pouze pro interní použití. Všechny jiné reprodukce, aù celku
nebo části, jsou bez písemného souhlasu společnosti
Panasonic Communications Co., Ltd zakázány.
Důležité informaceBezpečnostní pokyny1Podrobné pokyny pro obsluhu najdet e na dodaném di sku CD-ROM.
Pro vaši bezpečnost
Abyste předešli vážnému zranění, úmrtí nebo ztrátě na majetku,
pečlivě si přečtěte tuto část dříve, než začnete zařízení používat,
Zajistíte tak bezpečný provoz zařízení.
L
Následující symboly jsou použity pro klasifikaci a popis
úrovně nebezpečí a zranění způsobených v případě, že
tato označení ignorujete a zařízení nesprávně používáte.
Označuje potenciální nebezpečí, které by mohlo způsobit
vážné zranění nebo smrt.
Důležité informace
Připojení k napájení a uzemnění
Používejte pouze zdroj napájení vyznačený na
zařízení. Pokud si nejste jisti, jaké napájení je ve
vašem domě, zeptejte se místní elektrárenské
společnosti.
Zařízení je z bezpečnostních důvodů vybaveno
uzemněnou zástrčkou. Pokud tento druh zásuvky
nemáte, nechejte si ji nainstalovat. Neobcházejte
tuto bezpečnostní funkci úpravou zástrčky.
Na napájecí kabel nic nepokládejte. Umístěte
zařízení na místo, kde kabel nebude překážet.
Označuje nebezpečí, která by mohla vést k lehčím zraněním
nebo poškození zařízení.
L
Následující symboly se používají pro kategorizace
a popis typu pokynů, které je třeba dodržovat.
Tento symbol upozorňuje uživatele na konkrétní
postup obsluhy, který je třeba provádět velmi
pečlivě.
Tento symbol upozorňuje uživatele na konkrétní
postup obsluhy, který se nesmí provádět.
Tento symbol upozorňuje uživatele na konkrétní
postup obsluhy, který je třeba zdůraznit, aby bylo
možné zařízení používat bezpečně.
Zásuvky a prodlužovací kabely nepřetěžujte. Mohlo
by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Do síùové zásuvky plně připojte síùový
adaptér/síùovou zástrčku. Pokud tak neučiníte,
může dojít k zásahu elektrickým proudem a/nebo
tvorbě nadměrného tepla, které může zapříčinit
vznik požáru.
Pravidelně z adaptéru střídavého proudu/zástrčky
napájecího kabelu odstraňujte případný prach, atd.
– nejprve odpojte zařízení od síùové zásuvky,
a poté jej otřete suchým hadříkem. Nahromaděný
prach může díky vlhkosti apod. způsobit poruchu
izolace, což může mít za následek vznik požáru.
Pokud z jednotky vychází kouř, neobvyklý zápach
nebo zvuk, vypněte ji z elektrické zásuvky. Za
těchto podmínek může dojít ke vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem. Ujistěte se, že
z jednotky již nevychází kouř, a spojte se
s autorizovaným servisním střediskem.
Zástrčky se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama.
Hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Instalace
Umístěte zařízení na pevný vyvýšený povrch. Při
pádu zařízení může dojít k vážnému poškození
nebo poranění.
Abyste zamezili nebezpečí požáru a úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte zařízení dešti
ani vlhkosti.
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
3
Page 4
Důležité informace
Zařízení musí být nainstalováno v dobře větrané
místnosti, aby se nezvyšovala koncentrace ozónu
ve vzduchu. Protože je ozón těžší než vzduch,
doporučuje se větrání na úrovni podlahy.
Provozní bezpečnostní opatření
Před čištěním zařízení odpojte ze zásuvky.
Nepoužívejte tekuté ani aerosolové čisticí
prostředky.
Nezakrývejte otvory a štěrbiny zařízení. Slouží
k ventilaci a ochraně před přehřátím. Nikdy zařízení
neumísùujte v blízkosti topení nebo v místech
s nedostatečnou ventilací.
Do otvorů zařízení nic nevsunujte. Mohlo by dojít
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Do
zařízení nesmí vniknout tekutiny.
Abyste snížili riziko elektrického úrazu, zařízení
nerozebírejte. Pokud bude nutný servisní zásah,
obraùte se na autorizované servisní středisko. Při
otevírání a odstraňování krytů může dojít k úrazu
elektrickým proudem. Další použití po rozebrání
asložení zařízení může vést k úrazu elektrickým
proudem.
Dbejte všech varování a pokynů vyznačených na
zařízení.
Instalace a přemístění
Po přesunutí jednotky z chladného na teplejší místo
nechejte jednotku přizpůsobit vyšší teplotě
anepřipojujte ji po dobu asi 30 minut. Pokud
jednotku připojíte příliš brzy po změně teploty, může
uvnitř jednotky dojít ke kondenzaci, která může
způsobit nesprávné fungování jednotky.
Telefonní kabely nikdy nepřipojujte během bouřky
(pouze model KX-MB773/KX-MB783).
Telefonní konektory nikdy neinstalujte ve vlhkém
prostředí, pokud k tomu není konektor přímo určen
(pouze model KX-MB773/KX-MB783).
Nikdy se nedotýkejte neizolovaných telefonních
kabelů a terminálů, nebyla-li telefonní linka
odpojena od síùové přípojky (pouze model KXMB773/KX-MB783).
Při instalaci a úpravě telefonních linek buďte
opatrní (pouze model KX-MB773/KX-MB783).
Při přemísùování zařízení držte zařízení za boční
úchyty (
1
).
Na zástrčku telefonní linky nelijte tekutiny
(saponáty, čisticí prostředky atd.), ani ji nenechte
jinak zvlhnout. Mohlo by dojít ke vzniku požáru.
Pokud zástrčka telefonní linky zvlhne, okamžitě ji
vytáhněte z telefonní zásuvky a nepoužívejte ji
(pouze model KX-MB773/KX-MB783).
Pokud dojde k uvedeným situacím, odpojte zařízení
od zásuvky a obraùte se na autorizované servisní
středisko:
L
Napájecí kabel je poškozený nebo odřený.
L
Do zařízení vnikla tekutina.
L
Zařízení bylo vystaveno dešti nebo vodě.
L
Zařízení nepracuje správně, i když je
dodržován návod k obsluze. Upravujte pouze
ovládací prvky popsané v návodu k obsluze.
Nevhodné úpravy mohou vyžadovat rozsáhlou
opravu v autorizovaném servisním středisku.
L
Pokud zařízení spadlo nebo bylo poškozeno.
L
Pokud zařízení vykazuje výraznou změnu
funkčnosti.
1
1
4
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
Page 5
Důležité informace
Laserové záření
LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1
Tisková jednotka tohoto zařízení využívá laser. Při
použití ovládacích prvků, provedení úprav a využití
postupů, které zde nejsou popsány, můžete být
vystaveni nebezpečnému záření.
Parametry laserové diody
Výkon laseru: max. 5 mW
Vlnová délka: 760 nm – 810 nm
Délka vyzařování: nepřetržitá
Fixační jednotka
2
Fixační jednotka (
Poznámka:
L
Během tisku nebo bezprostředně po jeho skončení je zahřátá
také oblast v blízkosti výstupu záznamového papíru (
normální.
) je horká. Nedotýkejte se jí.
3
). To je
Pokud se toner dostane do kontaktu s pokožkou,
důkladně zasažené místo omyjte mýdlem
a opláchněte vodou. Pokud dojde k podráždění
pokožky, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Pokud vdechnete toner, odejděte do prostoru
s čistým vzduchem a vyhledejte lékaře.
Důležité bezpečnostní pokyny
Při používání tohoto zařízení dodržujte bezpečnostní opatření,
která snižují riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a jiné úrazy.
1. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody, například blízko
vany, umyvadla, dřezu a podobně.
2. Během bouřky nepoužívejte telefony vyjma bezdrátových
telefonů. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem
způsobenému bleskem (pouze model KX-MB773/KXMB783).
3. Nepoužívejte zařízení k ohlášení úniku plynu, pokud jste
v blízkosti havárie (pouze model KX-MB773/KX-MB783).
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE
2
3
Zásobník s tonerem
Při manipulaci se zásobníkem s tonerem věnujte pozornost
následujícím pokynům:
Pokud dojde k neúmyslnému požití toneru, vypijte
několik sklenic vody a okamžitě vyhledejte
lékařskou pomoc.
Při zasažení očí tonerem, oči důkladně vypláchněte
vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.
Informace pro uživatele k likvidaci
elektrických a elektronických zařízení
(domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být
přidány do běžného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na
určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně
vněkterých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci
při koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné
přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních
dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být
důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu
s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si
potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
5
Page 6
Důležité informace
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou
unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné
informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo
od svého prodejce.
6
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
Page 7
Pokyny pro obsluhu (CD-ROM)Pokyny pro obsluhu1Podrobné pokyny pro obsluh u najdete na dodaném disku CD- ROM.
Pokyny pro obsluhu na disku CD-ROM
Pokyny pro obsluhu na disku CD-ROM mají následující obsah.
K jejich prohlížení je třeba aplikace Adobe Reader.
L
Pro prohlížení nebo instalaci pokynů pro obsluhu z disku
CD-ROM viz strana 14.
1.Úvod a instalace
L
Informace před zahájením používání zařízení, např. jak
vložit kazetu s tonerem a válcovou jednotku a další
příslušenství.
2.Příprava
L
Hlavní nastavení před aktivací zařízení, např. informace
o softwaru Multi-function.
3.Tiskárna
L
Více způsobů, jak používat tiskárnu, např. tisk na
speciální média.
4.Skener
L
Více způsobů, jak používat skener, např. ukládání
naskenovaného dokumentu do souboru nebo jeho
odeslání jako přílohu e-mailu.
5.Kopírka
L
Více způsobů, jak používat kopírku, např.
zvětšení/zmenšení a způsoby ušetření papíru.
Pokyny pro obsluhu (CD-ROM)
6.Telefon (pouze model KX-MB773/KXMB783)
7.Fax (pouze model KX-MB773/KXMB783)
L
Pohodlné způsoby odesílání faxů, jako např. pomocí
funkce rychlé volby, průvodce adresáře a přenos
hromadného rozeslání.
L
Více způsobů, jak přijímat faxy a jak zabránit v přijímání
faxů od nevyžádaných volajících.
8.ID volajícího (pouze model KXMB773/KX-MB783)
9.Programovatelné funkce
10. Užitečné informace
11. Help (Nápověda)
L
Řešení potíží
12. Uvíznutí papíru
13. Čištění
14. Obecné informace
L
Technické údaje
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
1.Úv od a příprava1Podrobné pokyny pro obs luhu najdet e na dodaném disku CD-ROM.Příslušenství
1.1 Dodávané příslušenství
1
Napájecí kabel
3
Jednotka fotoválce
5
Pokyny pro obsluhu
(pouze anglicky)
2
Disk CD-ROM
4
První zásobník s tonerem
6
Rychlý průvodce
*1
Poznámka:
L
Původní krabici a balicí materiál si uchovejte pro případnou
další přepravu zařízení.
7
Průvodce pro rychlou
instalaci
9
Pouze model KXMB773/KX-MB783
Mikrotelefon
k
Pouze model KXMB773/KX-MB783
Kolébka mikrotelefonu
8
Pouze model KXMB773/KX-MB783
Telefonní kabel
j
Pouze model KXMB773/KX-MB783
Kabel mikrotelefonu
*1 Vytiskne přibližně 500 stránek formátu A4 při pokrytí 5 %.
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
9
Page 10
1. Úvod a příprava
1.2 Informace o příslušenství
Pokud má zařízení správně fungovat, používejte zásobník
s tonerem a jednotku fotoválce společnosti Panasonic.
1.2.1 Dostupné příslušenství
–
Náhradní zásobník s tonerem
L
Model č. (díl č.): KX-FAT92E
–
Náhradní jednotka fotoválce
L
Model č. (díl č.): KX-FAD93E
*1 S modelem KX-FAT92E lze vytisknout asi 2 000 stránek
papíru formátu A4.
*1
*1
1.3 Mikrotelefon (pouze model KXMB773/KX-MB783)
1
Připojte kabel mikrotelefonu (1).
1
2
Připojte konektor mikrotelefonu (2).
L
Z konektoru mikrotelefonu odstraňte pečeù (je-li zde
upevněna).
2
3
Připevněte poutko (3) a výztuhu (4).
4
3
10
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
Page 11
1. Úvod a příprava
Pozor:
L
Při přemísùování zařízení jej držte za úchyty. Nedržte
mikrotelefon.
SprávněNesprávně
Odebrání mikrotelefonu
1.
Mikrotelefon vytáhněte mírně dopředu (1), poté jej zvedněte
2
ve směru šipky (
) a odstraňte výztuhu.
2
1
2.
Odstraňte poutko (3), poté odpojte konektor mikrotelefonu
(
4
).
Připojení a nastavení
1.4 Připojení
Pozor:
L
Zařízení by se mělo používat v blízkosti snadno dostupné
napájecí zásuvky.
L
Použijte kabel telefonní linky dodaný se zařízením (pouze
model KX-MB773/KX-MB783).
L
Kabel telefonní linky neprodlužujte (pouze model KXMB773/KX-MB783).
1
Napájecí kabel
L
Připojuje se do napájecí zásuvky
(220–240 V, 50/60 Hz).
2
Telefonní kabel
L
Připojuje se do konektoru telefonního kabelu.
3[EXT] konektor
L
Je možné připojit záznamník nebo externí telefon. Je-li
nasazen kryt, sejměte jej.
4
Záznamník (není součástí dodávky)
5
Síùový směrovač/síùový rozbočovač (není součástí
dodávky)
L
Lze připojit také síùově propojené počítače.
6
K internetu
7
Kabel LAN (není součástí dodávky)
L
Zdůvodu zajištění souladu s požadavky na omezení
emisí používejte jen stíněný kabel LAN (rovný kabel
kategorie 5).
*1 Pouze model KX-MB773/KX-MB783
*2 Pouze model KX-MB783
*1
*1
*1
*2
*2
*2
4
3
1
* Na obrázku je model KX-MB783.
Důležité upozornění týkající se připojení USB
L
NEPŘIPOJUJTE kabel USB, dokud nebudete vyzváni
softwarem Multi-Function Station (strana 14).
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
3
2
4
7
6
5
11
Page 12
1. Úvod a příprava
Poznámka:
L
Pokud je na stejnou telefonní linku připojeno další zařízení,
toto zařízení může nepříznivě ovlivnit připojení zařízení
k telefonní síti (pouze model KX-MB773/KX-MB783).
Tento model je určen k použití v České republice,
Maďarsku a na Slovensku v závislosti na funkci pro
nastavení umístění (pouze model KX-MB773/KX-MB783).
Výchozí nastavení je Česko. Pro změnu nastavení umístění
viz strana 2 (funkce #114).
1.5 Režim volby (pouze model KXMB773/KX-MB783)
Pokud nelze provést volbu čísla, změňte nastavení podle
parametrů telefonní služby.
1
{
MENU} i
2
Stisknutím tlačítka {1} nebo {2} zvolte požadované
nastavení.
{1} “
{2} “
3
{
SET
4
Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}.
{#}{1}{2}{0}
TYP VOLBY
=TÓNOVÁ[V^]
PULSNÍ”: Určeno pro pulzní volbu.
TÓNOVÁ” (výchozí): Určeno pro tónovou volbu.
}
1.6 Volba režimu provozu
(Skenování/Kopírování) (Fax: pouze
model KX-MB773/KX-MB783)
Požadovaný režim lze zvolit stisknutím jednoho z těchto tlačítek.
Požadavky na dokument y
1.7 Nastavení originálu
1.7.1 Použití skla skeneru
1
2
1
Otevřete kryt dokumentu (1).
2
Položte dokument na sklo skeneru (2), POTIŠTĚNOU
STRANOU DOLŮ; levý horní roh dokumentu musí být
zarovnán s rohem, na který značka m ukazuje.
3
Zavřete kryt dokumentu.
1.7.2 Použití automatického podavače
dokumentů (pouze model KX-MB773/KX-MB783)
1
* Na obrázku je model KX-MB773/KX-MB783.
–
{
SCAN}: Tento režim vyberte, pokud zařízení používáte jako
skener pro počítač.
–{COPY}: Tento režim vyberte, pokud zařízení používáte jako
kopírku.
–{FAX}
12
(Pouze model KX-MB773/KX-MB783)
vyberte, pokud zařízení používáte jako fax.
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
: Tento režim
1
Vložte dokument (až 20 stránek) LÍCEM NAHORU do
podavače; po vložení zazní jeden zvukový signál.
2
Nastavte rozestupy vodítek dokumentu (1) podle formátu
dokumentu.
Page 13
1. Úvod a příprava
Help (Nápověda)
1.8 Funkce nápovědy (pouze model
KX-MB773/KX-MB783)
Zařízení obsahuje užitečné informace o následujících tématech,
které si lze vytisknout pro referenční účely:
–“ZÁKLADNÍ NASTAV.
–“SEZNAM FUNKCÍ
–“ADRESÁR
–“PRÍJEM DOKUMENTU
–“KOPÍROVÁNÍ
–“HLÁSENÍ
–“ID VOLAJÍCÍHO
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
13
Page 14
1. Úvod a příprava
1.13 Konfigurace zařízení pro přístup
do sítě LAN (pouze model KX-MB783)
Pomocí počítače v síti LAN můžete tisknout dokumenty, skenovat
dokumenty, přijímat faxy nebo odesílat faxy. Chcete-li aktivovat
tyto funkce, potřebujete nastavit adresu IP, masku podsítě
a výchozí bránu zařízení.
Důležité:
L
Při nastavování adresy IP, masky podsítě a výchozí brány
se poraďte se svým správcem sítě.
2.
Připojte zařízení kabelem USB (1) a klepněte na položku
[
Další].
1
1.13.1 Automatické nastavení pomocí serveru
DHCP
Vaše situace:
–Je-li k síti LAN připojeno pouze jedno zařízení.
Spravuje-li váš správce sítě síù pomocí serveru DHCP (Dynamic
Host Configuration Protocol), bude zařízení adresa IP (Internet
Protocol), maska podsítě a výchozí brána přiřazena automaticky.
1
Po připojení kabelu LAN k zařízení a počítači připojte
napájecí kabel.
L
Adresa IP, maska podsítě a výchozí brána budou
nastaveny automaticky.
2
Nainstalujte software Multi-Function Station na počítač, na
kterém ho chcete používat.
1.14 Instalace Multi-Function Station
L
Software Multi-Function Station (disk CD-ROM) instalujte
před připojením zařízení k počítači pomocí kabelu USB.
Je-li zařízení připojeno k počítači před instalací MultiFunction Station pomocí kabelu USB, zobrazí se
dialogové okno [Průvodce nově rozpoznaným
hardwarem
zavřete.
L
Funkce softwaru a vzhled mohou být bez upozornění
změněny.
Varování:
L
Pro zajištění neustálé shody s emisními limity:
–používejte pouze stíněný kabel USB.
–používejte pouze stíněný kabel LAN (rovný kabel
1
Spusùte systém Windows® aukončete všechny ostatní
aplikace.
L
2
Vložte do jednotky CD-ROM dodaný disk CD-ROM.
3
[
Snadná instalace
L
4
Po spuštění instalačního programu postupujte podle pokynů
na obrazovce.
5
Zobrazí se následující dialogové okno [Typ p řipojení].
Pro USB připojení:
[
Přímé připojení pomocí kabelu USB.] i [Další
1.
L
]
. Klepnutím na tlačítko [Storno] dialog
kategorie 5) (pouze model KX-MB783).
Uživatelé operačního systému Windows 2000, Windows
XP a Windows Vista™ musí být pro instalaci softwaru
Multi-Function Station přihlášeni jako správci.
]
Spustí se instalace.
]
Zobrazí se následující dialogové okno [Připojte
zařízení
]
.
* Na obrázku je model KX-MB783.
3.
Klepněte na položku [Instalovat] a postupujte podle pokynů
na obrazovce.
L
Soubory budou zkopírovány do počítače.
Pro připojení pomocí sítě LAN (pouze model KX-MB783):
1.[Připojení prostřednictvím sítě.] i [Další
L
Zobrazí se následující dialogové okno [Vyberte síùové
]
zařízení
2.
Zaškrtněte [Vybrat v seznamu vyhledaných] a vyberte
zařízení ze seznamu.
3.[Další
Podle potřeby je možné název zařízení změnit.
L
4.
Klepněte na položku [Instalovat] a postupujte podle pokynů
na obrazovce.
L
Soubory budou zkopírovány do počítače.
Důležité upozornění
Pokud používáte operační systém Windows XP nebo
Windows Vista, po připojení zařízení pomocí USB kabelu se
může objevit hlášení. To je obvyklé a software nezpůsobí
žádné potíže s operačním systémem. Můžete bez problémů
pokračovat v instalaci. Je zobrazen tento typ hlášení:
L
Pro uživatele Windows XP
„Software instalovaný pro tento hardware neprošel testem
pro získání loga systému Windows a nebyla tak ověřena
kompatibilita se systémem Windows XP.“
L
Pro uživatele Windows Vista
„Chcete nainstalovat software pro toto zařízení?“
Prohlížení nebo instalace pokynů pro obsluhu na disku CDROM
1.
Spusùte Windows a vložte do jednotky CD-ROM dodaný disk
CD-ROM.
2.
Klepněte na [Pokyny pro obsluhu] a postupujte podle
pokynů na obrazovce pro prohlížení nebo instalaci pokynů
k obsluze ve formátu PDF.
L
K jejich prohlížení je třeba Adobe Reader.
Poznámka:
L
Pokud si nainstalujete pokyny pro obsluhu, můžete si je
kdykoliv zobrazit z
stanice.
.
]
[o]
ve spouštěcím programu multifunkční
]
14
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
Page 15
2. Jak používat
2.Jak používat2Podrobné pokyny pro obsluhu najdet e na dodaném di sku CD-ROM.Tiskárna
2.1 Tisk v aplikacích systému
Windows
Lze vytisknout soubor vytvořený v aplikaci systému Windows.
Například při tisku souboru v aplikaci WordPad postupujte
následujícím způsobem:
1
Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2
Vyberte příkaz [Tisk...] vnabídce [Soubor].
3
Vyberte název zařízení jako aktivní tiskárnu.
L
Pokud jste během instalace změnili název zařízení,
vyberte tento název ze seznamu.
4
Klepněte na volbu [Tisk] nebo [OK].
L
Zařízení zahájí tisk.
Skener
2.2 Skenování ze zařízení (Push Scan)
Dokument můžete snadno naskenovat pomocí obslužného panelu
na zařízení.
2.2.1 Skenování do aplikace Multi-Function
Viewer
1
Nastavte originál (strana 12).
2
{
SCAN
}
3
Opakovaným stisknutím tlačítka
“
PROHLÍZEC”. i {SET
4
Pro USB připojení:
Opakovaným stisknutím tlačítka
PRIPOJENÍ
Pro připojení pomocí sítě LAN (pouze model KX-MB783):
Opakovaným stisknutím tlačítka
počítač, na který chcete odeslat naskenovaný obraz.
{
SET
5
Vpřípadě potřeby změňte nastavení skenování (typ
skenovaného obrazu / rozlišení / formát souboru / jas /
kontrast / velikost skenovaného obrazu). Požadované
nastavení zvolte opakovaným stisknutím tlačítka
nebo
”. i {
}
{^}. i {
SET
SET} i {START
{V}
nebo
{^}
zvolte
}
{V}
nebo
{^}
zvolte “USB
}
{V}
nebo
{^}
vyberte
i
{>}, {V}
}
2.3 Skenování z počítače (Pull Scan)
2.3.1 Použití skenovací aplikace Multi-Function
Klepnutím na ikonu aplikace po skenování se automaticky spustí
zvolená aplikace.
1
Nastavte originál (strana 12).
2
Spusùte software Multi-Function Station. i [Skenování
3
Klepněte na ikonu požadované aplikace.
]
Kopie
2.4 Zhotovení kopie
Nelegální kopie
L
Pořizování kopií určitých dokumentů je nezákonné.
Kopírování určitých dokumentů může být ve vaší zemi
zakázáno. Osoby, které jsou uznány vinnými, mohou být
potrestány pokutou nebo vězením. Následují příklady
položek, jejichž kopírování může být ve vaší zemi zakázáno.
–Měna
–Bankovky a šeky
–Bankovní a státní obligace a cenné papíry
–Cestovní pasy a průkazy totožnosti
–Materiál chráněný autorským právem nebo obchodní
značky bez souhlasu vlastníka
–Poštovní známky nebo jiné zpeněžitelné prostředky
Tento seznam není kompletní a jeho úplnost nebo
přesnost není zaručena. V případě pochybností se
obraùte na právního poradce.
Upozornění:
L
Zařízení instalujte v oblasti s možností dohledu, aby se
předešlo pořizování nelegálních kopií.
2.4.1 Použití skla skeneru
1
Pokud je indikátor tlačítka {COPY} vypnutý, zapněte jej
stisknutím tlačítka
2
Nastavte originál (strana 12).
3
Vpřípadě potřeby změňte rozlišení a kontrast podle typu
dokumentu.
4
Vpřípadě potřeby zadejte počet kopií (až 99).
5
{
START
}
L
Zařízení zahájí kopírování.
6
Po skončení kopírování stiskněte tlačítko {STOP} a obnovte
nastavení použité v kroku 3 a 4.
2.4.2 Použití automatického podavače
dokumentů (pouze model KX-MB773/KX-MB783)
1
Pokud je indikátor tlačítka {COPY} vypnutý, zapněte jej
stisknutím tlačítka
2
Nastavte originál (strana 12).
3
Vpřípadě potřeby změňte rozlišení a kontrast podle typu
dokumentu.
4
Vpřípadě potřeby zadejte počet kopií (až 99).
5
{
START
}
Zařízení zahájí kopírování.
L
6
Po skončení kopírování stiskněte tlačítko {STOP} a obnovte
nastavení použité v kroku 3 a 4.
{
COPY}.
{
COPY}.
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
15
Page 16
2. Jak používat
Odesílání faxů
2.5 Ruční odesílání faxů (pouze model
KX-MB773/KX-MB783)
2.5.1 Použití skla skeneru
1
Pokud je indikátor tlačítka {FAX} vypnutý, zapněte jej
stisknutím tlačítka
2
Nastavte originál (strana 12).
3
Vpřípadě potřeby změňte rozlišení a kontrast podle typu
dokumentu.
4
Zvolte faxové číslo.
L
Pokud odesíláte jednu stránku, přejděte ke kroku 7.
L
Pokud odesíláte více stránek, přejděte k následujícímu
kroku.
5
Stisknutím tlačítka {QUICK SCAN} naskenujte dokument do
paměti.
6
Umístěte na sklo skeneru další stránku. i {SET
L
Pokud odesíláte více stránek, tento krok zopakujte.
7
{
START
}
2.5.2 Použití automatického podavače
dokumentu
1
Pokud je indikátor tlačítka {FAX} vypnutý, zapněte jej
stisknutím tlačítka
2
Nastavte originál (strana 12).
3
Vpřípadě potřeby změňte rozlišení a kontrast podle typu
dokumentu.
4
{
MONITOR
5
Zvolte faxové číslo. i {START
Příjem faxu
{
FAX}.
}
{
FAX}.
}
}
L
Pokud není zobrazeno “SPOJENÍ ZRUSENO”, přejděte
ke kroku 2.
Pro uložení nových položek v průvodci adresáře není místo. Vymažte nepotřebné
položky.
L
Životnost válce je téměř u konce. Vyměňte jednotku fotoválce co nejdříve.
L
Paměù zařízení obsahuje dokument. Druhá zpráva na displeji obsahuje pokyny pro tisk
tohoto dokumentu.
L
Je-li funkce #442 nastavena na “VZDY”, zkontrolujte spojení počítače se zařízením.
L
Kopírování bylo ukončeno kvůli uvíznutí záznamového papíru. Druhá zpráva na displeji
obsahuje pokyny, jak v kopírování pokračovat.
L
Vnitřní část zařízení je příliš studená a zařízení nelze používat. Umístěte zařízení na
teplejší místo. Po dobu, kdy není možné zařízení používat, budou přijaté dokumenty
dočasně uloženy v paměti a automaticky vytištěny, až se zařízení zahřeje.
L
Při přenosu z paměti překročil ukládaný dokument kapacitu paměti zařízení. Odešlete
celý dokument ručně.
L
Při vytváření kopie překročil ukládaný dokument kapacitu paměti zařízení. Tlačítkem
{
STOP} zprávu odstraňte. Rozdělte dokument na části.
L
V modemu zařízení došlo k poruše. Obraùte se na servis.
L
Volaný faxový přístroj je obsazený nebo v něm došel záznamový papír. Akci opakujte.
Vručním vstupním zásobníku není vložen záznamový papír. Vložte do zařízení papír.
L
Došlo k uvíznutí záznamového papíru. Odstraňte uvíznutý papír.
L
Kabel nebo napájecí kabel počítače nejsou správně připojeny. Zkontrolujte zapojení.
L
Software na počítači nefunguje. Restartujte software a opakujte pokus.
L
Zařízení se zahřívá. Je třeba chvíli počkat.
L
Faxový přístroj druhé strany nedisponuje funkcí vyžádaného příjmu. Kontaktujte druhou
stranu.
3. Help (Nápověda)
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
17
Page 18
3. Help (Nápověda)
DisplejPříčina a řešení
“
KONEC OP. VOLBY
“
VYJMI DOKUMENT
“
VYJMETE PAPÍR Z VSTUP ZÁSOB
”
#2
“
VYMENTE VÁLEC
VYMEN.SPOT.MAT.
“
PLNÁ PAMET PRÍJ.
“
DOSEL TONER
VYMEN.SPOT.MAT.
“
“
MÁLO TONERU
VYMEN.SPOT.MAT.
“
“
HOR.KRYT OTEVREN
“
CHYBA PRENOSU
“
ZAHRÍVÁNÍ
“
CHYBNY PAPÍR
”
”
”
”
”
”
”
”
”
”
”
”
L
Volaný faxový přístroj je obsazený nebo v něm došel záznamový papír. Akci opakujte.
L
Dokument uvíznul. Odstraňte uvíznutý dokument.
L
Pokusili jste se odeslat nebo kopírovat dokument, jehož délka přesahuje velikost 600
mm, pomocí automatického podavače dokumentů. Stiskněte
odstraňte. Rozdělte dokument na dva či více listů a pokus opakujte.
L
Při pokusu o kopírování, přijetí faxu nebo vytištění zprávy je ve vstupním zásobníku pro
ruční podávání záznamový papír. Vyjměte záznamový papír ze vstupního zásobníku pro
ruční podávání.
L
Servisní životnost jednotky fotoválce skončila. Bezodkladně vyměňte jednotku fotoválce.
L
Paměù je zaplněna přijatými dokumenty v důsledku chybějícího záznamového papíru
nebo uvíznutí papíru. Vložte do zařízení papír nebo z něj odstraňte uvíznutý papír.
L
Je-li funkce #442 nastavena na “VZDY”, zkontrolujte spojení počítače se zařízením.
L
Servisní životnost zásobníku s tonerem skončila. Bezodkladně vyměňte zásobník
s tonerem.
L
Servisní životnost toneru je téměř u konce. Zásobník s tonerem co nejdříve vyměňte.
L
Horní kryt je otevřený. Zavřete jej.
L
Došlo k chybě přenosu. Akci opakujte.
L
Vnitřní část zařízení je studená. Nechejte zařízení zahřát. Je třeba chvíli počkat.
L
Faxová zpráva byla vytištěna na papír, který je kratší než 297 mm (délka formátu A4).
Použijte správný formát papíru.
{
STOP} a dokument
18
Podrobné pokyny pro obsluhu najdete na dodaném disku CD-ROM.
Page 19
4.Obe cné informac e
4.1 Prohlášení o shodě (pouze model KX-MB773/KX-MB783)
4. Obecné informace
Cíl výše uvedeného prohlášení Multifunkční tiskárna je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení EU 1999/5/EC
a harmonizovanými normami EN 60950-1:2001 +A11:2004, EN 50371:2002, EN 55022:2006, EN 55024:1998 +A1:2001 +A2:2003, EN
61000-3-2:2000 +A2:2005, EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 +A2:2005.
19
Page 20
Podmínky připojení přístroje k veřejné telefonní
síti v České republice a povinné nastavení
uživatelských parametrů (pouze model KXMB773/KX-MB783)
1. Toto faksimilní zařízení (dále jen zařízení) může být připojeno k veřejné telefonní síti v České
republice jako průběžně zapojované koncové zařízení. Zařízení určené k začlenění do služby
TELEFAX může být přímo připojeno jen ke koncovému bodu veřejné telefonní sítě se
samostatným přípojným vedením. Nepřímo může být připojeno jen výjmečně a to pouze
prostřednictvím pobočkové ústředny II. nebo vyšší generace s provolbou.
2. K zařízení může být připojen telefonní přístroj stanice, dodaný provozovatelem telefonní sítě
nebo schválený v České republice pro samostatný provoz.
3. Při ukončení účastnického telefonního vedení zásuvkou podle bývalé normy ONS 35-4607
musí být pro připojení telefonního přístroje zřízena další telefonní zásuvka, tak aby zařízení
bylo vřazeno před telefonní přístroj, odpojovaný od vedení vyvěšením zařízení.
V případě ukončení vedení modulární telefonní zásuvkou TUZ musí být použita varianta
umožňující připojit zařízení (a event. další koncová zařízení) průběžně před telefonní přístroj.
Při použití více průběžně zapojovaných koncových zařízení může být před faksimilním
zařízením zapojena ochrana proti přepětí, tarifní indikátor a aut. linkový přepínač (event. i
faksimilní utajovač).
4. Při poruše zařízení nebo je-li zkušebna přípojné telefonní ústředny žádána o lokalizaci závady,
musí uživatel zařízení odpojit a uvést telefonní účastnickou stanici do stavu před připojením
zařízení (tzn. připojit na vedení telefonní přístroj dodaný provozovatelem telefonní sítě nebo
schválený v České republice pro samostatný provoz.
5. Zařízení začleněné do služby TELEFAX musí používat digitální identifikaci účastníka
TSI/CSI/CIG tvořenou mezinárodním telefonním číslem uvedeným v telefaxovém seznamu ve
složení:
– znak + a platné mezinárodní směrové číslo ČR (tj. od 1. 3. 1997 +420)
– směrové číslo uzlového tel. obvodu UTO bez rozlišovacího čísla 0
– přípojné číslo telefonní stanice
Jednotlivé části mezinárodního telefonního čísla musí být odděleny mezerou. Číslo lze změnit
jen po ohlášení provozovateli telefonní sítě. Obsluha nesmí vypínat identifikaci, tj. vysílání
vlastního telefonního čísla při vysílání dokumentu.
U zařízení nezačleněného do služby TELEFAX nesmí být ani v digitální ani ve slovní části
identifikace nastaveno telefonní číslo.
6. Funkce užívající časově naprogramovanou automatickou volbu v nepřítomnosti obsluhy, nelze
využít v případě připojení zařízení na pobočkovou ústřednu s výstupem do veřejné telefonní
sítě kalibrovaným přerušením nebo uzeměním.
: KX-MB263
0682: KX-MB773/KX-MB783
s funkcí faxu
Výrobce:
Panasonic Communications Co., Ltd.
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
Globální webová stránka:
http://panasonic.net
PFQW2741YACM0707CA2087
PFQW2741ZA CM0707CA0
1/3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.