Panasonic KX-MB2510RU User Manual [ru]

KX-MB2230RU KX-MB2270RU KX-MB2510RU KX-MB2540RU
Инструкция по эксплуатации
Многофункциональное устройство
Модель №
Если в описании содержится знак (y), проверьте доступность в “y Список доступных функций и обо­рудования” на стр. 3 .
R Используйте только кабель USB, поставляемый с этим аппаратом.
соответствующий запрос во время установки программного обеспечения Multi-Function Station (находится на компакт-диске).
R FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and reports (feature #110, page 78).
Выбор страны (только для моделей с поддержкой функции факса) (y):
Страной по умолчанию установлена Россия.
R Об изменении этого параметра смотрите стр. 78 (функция #114).
Благодарим вас за покупку продукта Panasonic.
Вы можете выбрать нужный язык.
Сообщения на дисплее и отчеты будут отображаться на выбранном языке. Об изменении этого параметра смотрите функцию #110 на стр. 78.
Выбор страны (только для моделей с поддержкой функции факса) (y):
Страной по умолчанию установлена Россия. R Об изменении этого параметра смотрите стр. 78
(функция #114).
Осторожно: R Не трите по напечатанной стороне и не применяйте
ластик, это может размазать печать.
Замечание об утилизации, передаче или возврате аппарата (только для факсов и моделей с поддержкой подключения к сети) (y):
R В этом аппарате может храниться ваша личная/
конфиденциальная информация. В целях защиты личных/конфиденциальных данных рекомендуется удалить информацию из памяти, прежде чем аппарат будет утилизирован, передан другому лицу или возвращен изготовителю (функция #159 на стр. 80).
Окружающая среда:
R Стратегическим направление компании Panasonic
является забота о защите окружающей среды во всех аспектах жизненного цикла изделия – от разработки изделия до создания средств энергосбережения, от повышения степени вторичного использования изделия до минимизации отходов при его упаковке.
Примечание:
R В настоящей инструкции не указывается суффикс
номера модели.
R Доступность текущей модели зависит от страны/
региона.
R На большинстве иллюстраций в настоящей инструкции
изображена модель KX-MB2230.
R Для использования устройства с компьютером
прочтите о необходимых действиях для Windows® 7, Windows Vista® и Windows® XP в данной инструкции по эксплуатации.
R При использовании устройства с Windows® 8
рекомендуется работать на компьютере в режиме рабочего стола. Чтобы использовать приложение Multi-Function Station, откройте меню Пуск и выберите Multi-Function Station. Для настройки или подтверждения параметров компьютера откройте Рабочий стол и выполните необходимые действия.
R Снимки экранов и сообщения, приведенные в данном
руководстве в качестве примеров, могут несколько отличаться от сообщений и снимков экранов фактического продукта.
R Функции программного обеспечения и внешний вид
могут быть изменены без уведомления.
Товарные знаки:
R Microsoft, Windows, Windows Server, Windows Vista,
Internet Explorer и PowerPoint являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Microsoft Corporation в США и/или в других странах.
R Pentium является товарным знаком Intel Corporation в
США и других странах.
R Adobe и Reader являются зарегистрированными
товарными знаками Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
R Avery является зарегистрированным товарным
знаком Avery Dennison Corporation.
R Mac, OS X и Bonjour являются товарными знаками
Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
R Все прочие товарные знаки являются собственностью
их владельцев.
Авторские права:
R Авторские права на этот материал принадлежат
Panasonic System Networks Co., Ltd., и он может быть воспроизведен только для внутреннего использования. Любое другое воспроизведение, полное или частичное, запрещено без письменного разрешения Panasonic System Networks Co., Ltd.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013
2

Основные функции

y Список доступных функций и оборудования

Следующие функции и оборудование могут быть недоступны для вашего аппарата. Если инструкции отмечены знаком (y), см. таблицу ниже, чтобы определить, имеет ли ваш аппарат определенную функцию или оборудование.
n Функции факса
Функция KX-MB2230 KX-MB2270 KX-MB2510 KX-MB2540
Факс U U U Идентификация вызы-
вающего абонента Интернет-факс U Рассылка U U U
n Сетевые функции
Функция KX-MB2230 KX-MB2270 KX-MB2510 KX-MB2540
Локальная сеть U U U U Беспроводная локаль-
ная сеть
n Программное обеспечение, входящее в комплект поставки
Функция KX-MB2230 KX-MB2270 KX-MB2510 KX-MB2540
U U U
U
ОРС U U
n Оборудование
Оборудование KX-MB2230 KX-MB2270 KX-MB2510 KX-MB2540
ЖК-подсветка U U USB-порт для накопите-
ля Автоматический подат-
чик документов (АПД) Лоток ручной подачи Многоцелевой лоток
Нижний входной лоток (дополнительный)
*1 Поддерживается 2-стороннее сканирование. *2 Он вмещает 1 лист. *3 Он вмещает до 50 листов.
*2
*3
U U
U U
U U
U U
U U
U
*1
U
*1
3
Локальная сеть
USB
Основные функции

Основные функции при использовании компьютера

Подключение аппарата к компьютеру и сети позволяет использовать удобные функции для сканирования и отправки/ получения факсов.
nФункции сканирования
Сетевое сканирование
Сканирование на компьютер Эта функция позволяет сканировать документ с аппарата
и затем отправлять его на компьютер (стр. 48). Можно выбрать следующие режимы сканирования: – просмотр с помощью программы просмотра МФУ
(сканирование в программу просмотра МФУ);
сохранение в файл на компьютер (сканирование для
сохранения в файл);
запуск на компьютере программы электронной почты
по умолчанию и последующее вложение файла от­сканированного изображения (сканирование на элек­тронную почту);
открытие отсканированного изображения с помощью
программного обеспечения ОРС (сканирование в средство ОРС).
Сканирование на адрес электронной почты (только для моделей с поддержкой подключения к сети) (y)
Эта функция позволяет отправлять документ в качестве вложенного файла на адрес электронной почты получа­теля непосредственно с аппарата (стр. 48). Чтобы вклю­чить эту функцию, предварительно установите следую­щие настройки: – запрограммируйте настройки сервера электронной
почты (стр. 103);
зарегистрируйте адреса электронной почты получа-
телей (стр. 104).
Сканирование на сервер FTP/в папку SMB (только для моделей с поддержкой подключения к сети) (y)
4
Сканирование на сервер FTP:
Сканированный документ можно отправить на сервер FTP (стр. 48). Чтобы включить эту функцию, предварительно установите следующие настройки: – запрограммируйте настройки FTP-сервера (стр. 101).
Сканирование в папку SMB:
Сканированный документ можно отправить в папку SMB (стр. 48). Чтобы включить эту функцию, предварительно установите следующие настройки: – запрограммируйте настройки папки SMB (стр. 101).
Основные функции
Обычное сканирование
Сканирование с компьютера Эта функция позволяет сканировать документ с компь-
ютера (обычное сканирование) (стр. 50). Можно исполь­зовать следующие приложения: – Приложение сканирования Multi-Function (стр. 50)
Программа просмотра МФУ (стр. 50) – Другие приложения, поддерживающие TWAIN- или
WIA-сканирование (стр. 50)
nФункции факса (y)
Отправка факсов
Отправка ПК-факсов Эта функция позволяет отправлять электронный доку-
мент в качестве факсимильного сообщения с компьютера. Подробную информацию об этой функции см. в разделе “9.11 Отправка электронного документа как факсимиль­ного сообщения с вашего компьютера” на стр. 72.
Получение факсов
Прием ПК-факсов Эта функция позволяет получать факсимильные доку-
менты на компьютер (стр. 73). Чтобы включить эту функ­цию, предварительно установите следующие настройки: – Предварительно убедитесь, что для параметра фак-
симильной связи с помощью компьютера установлено значение ВСЕГДА или СОЕДИНЕНО (функция #442 на стр. 88).
заблаговременно убедитесь в том, что на компьютере
включена настройка приема ПК-факсов (функция #443 на стр. 73) (только для моделей с поддержкой подключения к сети); (y)
заблаговременно убедитесь в том, что режим пред-
варительного просмотра факса выключен (функция #448 на стр. 73) (только для моделей с поддержкой подключения к сети). (y)
Примечание:
R Полученные факсы не будут напечатаны с аппарата. R Переданные на компьютер сообщения будут удалены
с аппарата.
5
Основные функции
Получение факсов
Веб-просмотр факса (только для моделей с под­держкой подключения к сети) (y)
Отправка факсов на адрес электронной почты (только для моделей с поддержкой подключения к сети) (y)
Полученный факсимильный документ можно отобразить в веб-обозревателе, не печатая его, а затем, после под­тверждения изображения, напечатать или сохранить не­обходимый документ. Чтобы включить эту функцию, пред­варительно установите следующие настройки: – Активируйте режим предварительного просмотра
факса (функция #448 на стр. 73).
Установите код доступа к предварительному просмо-
тру факсов через веб-интерфейс (функция #450 на стр. 89).
Установите уведомление о приеме факса (функция
#451 на стр. 89) (рекомендуется). В случае перепол­нения памяти полученными документами на выбран­ный компьютер отсылается уведомление.
Примечание:
R Полученные факсимильные документы нельзя уда-
лить с аппарата.
R Удаляйте полученные факсимильные документы сра-
зу после их просмотра или печати (стр. 74).
R Если память заполнена, получение новых факсимиль-
ных документов будет невозможно.
Эта функция позволяет автоматически передавать при­нятые факсимильные документы на один или несколько адресов электронной почты (с помощью функции отпра­вления факсимильных документов на электронную по­чту). Переданные сообщения не будут удаляться с аппа­рата. Чтобы включить эту функцию, предварительно ус­тановите следующие настройки: – установите аппарат на режим ТОЛЬКО ФАКС
(стр. 68);
активируйте отправку факсимильных документов на
адрес электронной почты (функция #452 на стр. 89);
запрограммируйте настройки сервера электронной
почты (стр. 103);
зарегистрируйте адреса электронной почты получа-
телей (рекомендуется) (стр. 104);
добавьте адресаты для отправки факсимильных до-
кументов на электронную почту (стр. 101).
Примечание:
R Рекомендуется активировать прием ПК-факсов и ос-
тавить компьютер включенным, при этом нужно сле­дить, чтобы в аппарате не закончилась бумага, память и т.д. Подробную информацию об этой функции см. на стр. 74.
6
Интернет-факс (Электронная почта) (y)
Интернет
Основные функции
AЧерез сервер электронной почты
BПрямой SMTP
AОтправка и получение документов через сервер
электронной почты
Эта функция позволяет отправлять и получать документы в качестве вложения в сообщении электронной почты (стр. 74).
Для отправки документа через сервер электронной почты предварительно установите следующие настрой-
ки: – запрограммируйте настройки сервера электронной
почты для функции интернет-факса (стр. 103);
зарегистрируйте адреса электронной почты получа-
телей (стр. 104) (рекомендуется).
Для получения документа через сервер электронной почты предварительно установите следующие настрой-
ки: – запрограммируйте настройки сервера электронной
почты для функции интернет-факса (стр. 103);
запрограммируйте настройки POP-таймера (функция
#428 на стр. 87).
BОбмен документами непосредственно с другим ап­паратом, который поддерживает функцию интер­нет-факса (прямой SMTP)
Если другой аппарат поддерживает функцию прямого SMTP, документы можно отправлять непосредственно на этот аппарат или получать с него, не используя сервер электронной почты (стр. 74). Чтобы включить эту функ­цию, предварительно установите следующие настройки: – активируйте настройку прямого SMTP (функция #425
на стр. 87);
введите адрес электронной почты (от кого) в пара-
метрах почтового сервера для интернет-факса (стр. 103);
зарегистрируйте адрес электронной почты и т.д.
(стр. 104)
7
A
CB

Важная информация

Для вашей безопасности

Лазерное излучение
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
R В принтере данного аппарата применяется лазер.
Используя органы управления, настройки и проце­дуры не в соответствии с настоящими инструкция­ми, вы можете подвергнуться воздействию опасного излучения.
Параметры лазерных диодов
Мощность лазера: макс. 10 мВт (mW) Длина волны: 760 нм (nm) - 800 нм (nm) Длительность эмиссии: постоянная
Светодиоды контактного датчика изображений
ИЗДЕЛИЕ СО СВЕТОДИОДАМИ КЛАССА 1
R При использовании аппарата не смотрите непос-
редственно на светодиодный индикатор контактно­го датчика изображения. Прямое воздействие на глаза может привести к их повреждению.
Параметры светодиодного индикатора контактного датчика изображения
Выходная мощность светодиодного индикатора: макс. 1 мВт (mW)
Длина волны: Красный: 630 нм (nm), тип. Зеленый: 520 нм (nm), тип. Синий: 465 нм (nm), тип. Длительность эмиссии: постоянная
Ролики выхода бумаги для печати и термофиксатор
R Во время или сразу после печати поверхность возле
оси роликов выхода бумаги для печати (A) и термо­фиксатор (B) нагреваются. Это нормальное явле­ние. Не прикасайтесь к нему.
Примечание:
R Область рядом с задней крышкой (C) также может
нагреваться. Это нормальное явление.

Для наилучшей эксплуатации

Тонер-картридж и модуль барабана
R При замене тонер-картриджа или модуля барабана не
допускайте попадания на барабан пыли, воды или других жидкостей. Это может ухудшить качество печати.
R Для оптимальной работы рекомендуется применять
подлинные тонер-картриджи и модули барабанов компании Panasonic. Мы не несем ответственности за перечисленные ниже неполадки, вызванные использованием тонер-картриджа и модуля барабана, произведенных не компанией Panasonic: – Повреждение аппарата
8
A
A
A
A
Важная информация
Низкое качество печати – Неправильная работа
Тонер-картридж
R Не оставляйте тонер-картридж на длительное время
вне защитной упаковки. Это ухудшит качество печати.
Модуль барабана
R Прочитайте инструкции на стр. 21 до начала
установки модуля барабана. Модуль барабана содержит светочувствительный барабан. Воздействие света может повредить барабан. – Не подвергайте модуль барабана воздействию
света дольше, чем на 5 минут.
Не трогайте и не царапайте поверхность барабана
(A).
Окружающие условия
R Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,
создающими электрические помехи (например, люминесцентными лампами и электродвигателями).
R Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и
вибрации.
R Не подвергайте аппарат воздействию прямого
солнечного света.
R Не кладите на аппарат тяжелые предметы. Если
аппарат не используется в течение долгого времени, отсоедините его от сетевой розетки.
R Аппарат нельзя хранить вблизи источников тепла
(например, обогревателей, кухонных плит и т.д.). Следует также избегать влажных подвальных помещений.
R Не используйте этот аппарат в местах, где он
подвергается воздействию прямого потока воздуха с кондиционеров, вентиляторов и т.д. Внутренние части аппарата могут перегреться, что может привести к деформации аппарата.
R Не повредите устройство острым предметом,
например, ручкой. Гладкая область вокруг дисплея является очень чувствительной к царапинам и расколам.
R Не закрывайте прорези или отверстия в корпусе
аппарата. Регулярно проверяйте вентиляционные отверстия и удаляйте скопившуюся пыль пылесосом (A).
Не кладите модуль барабана в пыльные или
загрязненные места или же в места с высокой влажностью.
Не подвергайте модуль барабана воздействию
прямого солнечного света.
R Чтобы продлить срок службы модуля барабана, ни в
коем случае не выключайте выключатель питания сразу после печати. Оставьте электропитание включенным минимум на 30 минут после печати.
Расположение
R Во избежание неполадок не ставьте аппарат рядом с
такими приборами, как телевизоры или динамики, которые генерируют мощное электромагнитное поле.
Статическое электричество
R Чтобы не повредить электростатическим разрядом
интерфейсные разъемы или другие электрические компоненты внутри аппарата, прежде чем прикасаться к компонентам аппарата, прикоснитесь к заземленной металлической поверхности.
Повседневное обслуживание
R Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой
тканью. Не используйте бензол, растворитель или любой шлифующий порошок.

Перемещение аппарата

Аппарат обладает большим весом. Настоятельно рекомендуется переносить аппарат вдвоем. При
9
A
A
Важная информация
перемещении аппарата беритесь за обе боковые ручки (A).
Почтовые марки и другие платежные средства
Приведенный список не является исчерпывающим, и не предполагается никакой ответственности за его полноту или точность. В случае возникновения сомнений обратитесь к вашему юрисконсульту.
Уведомление:
R Во избежание изготовления нелегальных копий
устанавливайте аппарат в таком месте, где он будет постоянно находиться под наблюдением.
Важно: R Не переносите нижний входной лоток вместе с
аппаратом. (y)

Незаконные копии

R Копирование определенных документов является
противоправным действием.
Копирование определенных документов может быть незаконным в вашей стране/регионе. Виновные могут подвергаться наказанию в виде штрафа и/или лишения свободы. Ниже перечислены документы, копирование которых может быть незаконным в вашей стране или регионе. – Денежные знаки
Банковские билеты и чеки – Банковские и государственные облигации и ценные
бумаги – Паспорта и удостоверения личности – Материалы, защищенные авторскими правами,
или торговые марки без договоренности с их
обладателями
10

Содержание

1. Введение
Аксессуары
1.1 Аксессуары, входящие в комплект
поставки .............................................................13
1.2 Информация об аксессуарах ............................15
Органы управления
1.3 Описания кнопок ................................................16
1.4 Обзор ..................................................................18
2. Установка
Установка
2.1 Тонер-картридж и модуль барабана ................21
3. Подготовка
Соединения и установка
3.1 Соединения ........................................................24
3.2 Включение и выключение
электропитания ..................................................25
3.3 Выбор режима работы ......................................26
Громкость
3.4 Регулировка громкости (только для моделей с
поддержкой функции факса) y .......................26
Начальное программирование
3.5 Начальное программирование
аппарата .............................................................27
Конфигурирование аппарата для доступа к сети
3.6 Конфигурирование аппарата для доступа к сети
y ........................................................................28
3.7 Настройки беспроводной локальной сети
y ........................................................................29
3.8 Необходимая компьютерная среда .................30
Программное обеспечение для установки и запуска
3.9 Установка программного обеспечения (в том числе драйверов принтера, сканера и
т.д.) .....................................................................30
3.10 Запуск Multi-Function Station .............................33
4. Бумага для печати и документы
Бумага для печати
4.1 Бумага для печати .............................................35
Документы
4.2 Требования к документу ...................................40
4.3 Настройка документов ......................................41
5. Принтер
Принтер
5.1 Печать из приложений Windows .......................43
5.2 Easy Print Utility ..................................................45
5.3 Прямая печать с USB-накопителя y ..............46
6. Сканер
Сканер
6.1 Сканирование с аппарата (сетевое
сканирование) ....................................................48
6.2 Сканирование с компьютера (обычное
сканирование) ....................................................50
7. Копир
Копирование
7.1 Создание копии .................................................52
7.2 Другие функции копирования ...........................53
8. Телефонный номер и адрес электронной почты
Ввод знаков
8.1 Ввод знаков (только для моделей с поддержкой функции факса и подключения к сети)
y ........................................................................60
Сохранение, редактирование и удаление
8.2 Сохранение телефонного номера и адреса
электронной почты в адресной книге ..............62
8.3 Редактирование и удаление сохраненной
записи .................................................................62
8.4 Программирование записей в памяти рассылки
y ........................................................................62
9. Факс
Отправка факсов
9.1 Наличие функции факса ...................................64
9.2 Основные шаги для отправки факса ...............64
9.3 Отправка одного документа предварительно запрограммированным абонентам (отправка
рассылки) ...........................................................66
Голосовой контакт
9.4 Разговор с вашим абонентом после передачи
или приема факса .............................................66
Прием факсов
9.5 Выбор способа применения аппарата .............67
9.6 Автоматическое получение факса: режим
автоответчика ВКЛ ............................................68
9.7 Прием факса вручную: режим автоответчика
ВЫКЛ ..................................................................68
9.8 Совместная работа с автоответчиком .............70
9.9 Получение методом поллинга (получение факса, содержащегося на другом факсимильном
аппарате) ............................................................71
9.10 Запрет на прием спама (предотвращение приема
факсов от нежелательных абонентов) ............71
Дополнительные функции факса
9.11 Отправка электронного документа как факсимильного сообщения с вашего
компьютера ........................................................72
9.12 Прием факса на компьютер ..............................73
9.13 Веб-просмотр факса (только для моделей с
поддержкой подключения к сети) y ...............73
9.14 Отправка факсов на адрес электронной почты (только для моделей с поддержкой подключения
к сети) y ...........................................................74
9.15 Интернет-факс y .............................................74
11
Содержание
10. Идентификация вызывающего абонента
Идентификация вызывающего абонента
10.1 Наличие функции идентификации вызывающего
абонента .............................................................76
10.2 Услуга идентификации вызывающего
абонента .............................................................76
10.3 Просмотр сведений об абонентах и выполнение обратных звонков с использованием этих
сведений .............................................................77
10.4 Редактирование номера телефона вызывающего абонента до обратного вызова/
сохранения .........................................................77
10.5 Удаление информации о вызывавшем
абоненте .............................................................77
10.6 Сохранение сведений об абонентах ................77
11. Программируемые функции
Сводка функций
11.1 Программирование с аппарата ........................78
11.2 Программирование с помощью веб-обозревателя (только для моделей с
поддержкой подключения к сети) y .............100
12. Полезная информация
Полезная информация
12.1 Состояние аппарата ........................................105
12.2 Списки и отчеты ...............................................105
12.3 Экологический режим ......................................106
12.4 Отмена операций ............................................107
12.5 Режим ограничения .........................................107
12.6 USB-накопитель y .........................................108
Телефон
12.7 Телефонная трубка (только для моделей с
поддержкой функции факса) y .....................108
12.8 Вызов с использованием адресной книги (только для моделей с поддержкой функции факса)
y ......................................................................109
Дополнительно
12.9 Нижний входной лоток (опция) y .................110
15. Чистка
Чистка
15.1 Чистка белых пластин и стекла ......................138
15.2 Чистка роликов податчика документов
y ......................................................................139
15.3 Чистка роликов податчика бумаги на
многоцелевом лотке y ..................................139
15.4 Чистка подающих роликов ..............................140
15.5 Чистка модуля барабана ................................140
16. Общая информация
Технические характеристики
16.1 Технические характеристики ..........................142
Авторские права
16.2 Сведения об авторских правах и
лицензиях .........................................................151
17. Предметный указатель
17.1 Предметный указатель............................158
13. Справка
Отчеты и сообщения на дисплее
13.1 Отчетные сообщения (только для моделей с
поддержкой функции факса) y .....................112
13.2 Сообщения на дисплее ...................................114
13.3 Коды состояния сети (только для моделей с
поддержкой подключения к сети) y .............119
Устранение неполадок
13.4 Устранение неполадок ....................................120
14. Замятия бумаги
Замятия бумаги
14.1 Замятие бумаги для печати ............................131
14.2 Замятия документов (автоматический податчик
документов) y ................................................136
12

1.1 Аксессуары, входящие в комплект поставки

1. Введение
1. . Введение
A Тонер-картридж (старто-
*1
вый)
B Модуль барабана (предва­рительно установлен внутри
C Компакт-диск (с драйвером для принтера и т.д.)
аппарата)
Модели
KX-MB2230 KX-MB2270 U U KX-MB2510 KX-MB2540 U U
D Краткая инструкция по ус­тановке
U
U
*2
*3
E Руководство по безопасно­сти
U U
U U
F Сетевой шнур
Модели
KX-MB2230 U U U KX-MB2270 U U U KX-MB2510 U U U KX-MB2540 U U U
G Кабель USB H Телефонный шнур I Телефонная трубка
Модели
KX-MB2230 U U U KX-MB2270 U U U KX-MB2510 U KX-MB2540 U U U
13
1. Введение
J Провод телефонной труб-киK Рычаг телефонной трубки
Модели
KX-MB2230 U U KX-MB2270 U U KX-MB2510 KX-MB2540 U U
*1 При первом использовании аппарата используйте тонер-картридж для первоначального использования. *2 Ресурс: около 1 000 страниц, соответствующих стандарту ISO/IEC 19752. *3 Ресурс: около 2 000 страниц, соответствующих стандарту ISO/IEC 19752.
Примечание:
R Сохраните оригинальную коробку и упаковку для последующих возможных транспортировок аппарата. R После распаковки изделия позаботьтесь об упаковочных материалах и/или колпачке вилки сетевого шнура должным
образом.
14
1. Введение

1.2 Информация об аксессуарах

n Аксессуары на замену ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРАВИЛЬНОЙ РАБОТЫ АППАРАТА НЕОБХОДИМО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОНЕР-КАРТРИДЖ И
МОДУЛЬ БАРАБАНА ПРОИЗВЕДЕННЫХ ТОЛЬКО КОМПАНИЕЙ PANASONIC.
Для моделей KX-MB2230/KX-MB2270/KX-MB2510/KX-MB2540
Аксессуар Модель № (Деталь №) Приблизительная производительность
печати (кол-во страниц)
KX-FAT421A7
Тонер-картридж
Модуль барабана KX-FAD422A7 18 000
*1 Заявленная производительность соответствует стандарту ISO/IEC 19752. Фактическая производительность может
отличаться в зависимости от типа печатаемых изображений и других факторов.
n Дополнительные аксессуары Для моделей KX-MB2510/KX-MB2540
Аксессуар Модель № (Деталь №)
Нижний входной лоток KX-FAP107
KX-FAT430A7 KX-FAT431A7
2 000 3 000 6 000
*1
*1
*1
Примечание:
R Описание стандарта ISO/IEC 19752:
Атмосферные условия: 23 ± 2 °C, относительная влажность 50 ± 10 % – Режим печати: непрерывная печать
15
B IC D E G
L P SQN O RM UFV
M
B IC D E G
L P SQN O R UT
F
V
BICD
PSQNO RMU
F
H
1. Введение

1.3 Описания кнопок

n KX-MB2230/KX-MB2540 n KX-MB2270
n KX-MB2510
Примечание:
R Номера A J K отсутствуют в следующей таблице.
Кнопки Описание
B MCKAHEPN Для переключения в режим сканирования (стр. 26, 48).
Для выбора контрастности (стр. 52) и разрешения (стр. 52) при копиро­вании.
Для выбора контрастности (стр. 64) и разрешения (стр. 64) при отправке факса.
Для создания копий с использованием различных типов разметки страницы (стр. 55).
Для отправки и получения интернет-факса (стр. 74).
C
D
MKAЧECTBON
MKAЧECTBON
MОПЦИИN
ME-MAILN
*2
*1
Для набора номера без снятия трубки. Если при получении вызова нажать
E
MМОНИTOPN
*1
MМОНИTOPN, вы будете слышать абонента, но ваш абонент вас не услы­шит.
F MOKN Для сохранения параметра при программировании. G
MABTOOTBET ФАКСАN Для подачи звуковых сиг-
H
налов
*3
I MwN (СТОП)
L
MФАКСN
*1
*1
Для включения/выключения режима автоответа (стр. 68). Подаются звуки нажатий клавиш и т.д.
Для остановки операции или сеанса программирования. Для удаления знака/цифры. Для переключения в режим факса (стр. 26, 64).
M MКОПИPN Для переключения в режим копирования (стр. 26, 52).
MФOPMAT KOПИИN Для выбора размера копии (стр. 52).
MTN (Повторный набор но-
N
*1
мера)
MVN (Пауза)
*1
Для повторного набора последнего набранного номера. Если линия занята, когда вы звоните с помощью кнопки MМОНИTOPN или отправляете факс, аппарат автоматически набирает номер 2 или более раз.
Для вставки паузы во время набора номера.
16
Кнопки Описание
MМАСШТАБN Для увеличения или уменьшения документа при копировании (стр. 53).
O
MФЛЭШN
*1
P MДУПЛЕКСN
Для доступа к специальным телефонным службам или для пересылки вы­зовов на дополнительный телефонный аппарат.
Для создания двусторонних копий (стр. 53). Для сканирования или отправки 2-сторонних оригиналов (стр. 48, 64).
Q MМЕНЮN Для начала или окончания программирования.
Клавиша навигации
MXN (Сортировка) Для создания отсортированной копии (стр. 54).
R
MWN (Адресная книга) MuN (Прямая печать)
*1
*5
Для выбора нужных настроек. Для регулировки громкости (стр. 26).
*1
Для поиска записи (стр. 64). Для использования функций прямой печати (стр. 46).
S MECON Для включения/выключения экорежима (стр. 106). T
MWPSN
*6
Для быстрого подключения к беспроводной локальной сети (стр. 29). Для копирования документа (стр. 52).
Для сканирования документа (сетевое сканирование) (стр. 48).
U MxN (CTAPT)
Для отправки факса (стр. 64). Для отправки интернет-факса (стр. 74).
*1
*2
Для временного перехода с импульсного режима на тональный во время
MTOHN
*1
набора номера, если телефонная компания предоставляет услугу только
V
импульсного набора номера.
1. Введение
*4
*1 Только для моделей с поддержкой функции факса. (y) *2 Только для моделей с поддержкой интернет-факса. (y) *3 Только для моделей без поддержки функции факса. (y) *4 Только для моделей с поддержкой 2-стороннего сканирования. (y) *5 Только для моделей с USB-портом. (y) *6 Только для моделей с поддержкой подключения к беспроводной локальной сети. (y)
17
HGEDC F
ONMJ
L
A
P
Q
I
HGEDC F
PONMK
L
A B
1. Введение

1.4 Обзор

1.4.1 Вид спереди
n KX-MB2230/KX-MB2270 n KX-MB2510
18
n KX-MB2540
HGEDCF
PONM
AB
KL
Q
I
1. Введение
Детали
A Выключатель питания U U U B USB-порт U U C Крышка АПД (автоматического податчика доку-
ментов)
D Выходной лоток U U U E Место входа документов U U U F Направляющие документов U U U G Лоток для документов U U U H Держатель документов U U U I Громкоговоритель U U J Лоток ручной подачи U K Многоцелевой лоток U U L Направляющие бумаги для печати U U U M Стандартный входной лоток U U U N Место выхода бумаги для печати U U U O Место выхода документов U U U P Крышка для документов U U U Q Гнездо для подсоединения телефонной трубки U U
KX-MB2230 KX-MB2270
U U U
KX-MB2510 KX-MB2540
19
A
D
E
F
G
B
C
B
A
D
G
C
1. Введение
1.4.2 Вид сзади
n KX-MB2230/KX-MB2270/KX-MB2540 n KX-MB2510
Детали
A LED-индикатор U U B Разъем сетевого интерфейса
R 10Base-T/100Base-TX
C Задняя крышка U U D Гнездо сетевого шнура U U E Гнездо телефонного шнура U F Гнездо шнура дополнительной телефонной ли-
нии
G Разъем интерфейса USB U U
KX-MB2230/KX-MB2270/
KX-MB2540
U U
U
KX-MB2510
20
2.1 Тонер-картридж и модуль
A
A
A
барабана
2. . Установка
С аппаратом поставляется тонер-картридж для первоначального использования. R При первом использовании аппарата используйте
тонер-картридж для первоначального использования.
Осторожно: R Прочитайте следующие инструкции до начала
установки. Модуль барабана содержит светочувствительный барабан. Воздействие света может повредить барабан. – Не подвергайте модуль барабана воздействию
света дольше, чем на 5 минут.
Не трогайте и не царапайте поверхность
барабана (A).
2. Установка
Примечание:
R Прежде чем открывать переднюю крышку, закройте
лоток ручной подачи/многоцелевой лоток и выходной лоток.
1 Нажмите кнопку (A) и откройте переднюю крышку.
Для KX-MB2230/KX-MB2270:
R Если аппарат находится в режиме сна, при замене
тонер-картриджа нажмите любую клавишу, чтобы перевести аппарат в режим ожидания для следующей процедуры.
Не кладите модуль барабана в пыльные или
загрязненные места или же в места с высокой влажностью.
Не подвергайте модуль барабана воздействию
прямого солнечного света.
R Не оставляйте тонер-картридж на длительное
время вне защитной упаковки. Это ухудшит качество печати.
R НЕ ЗАСЫПАЙТЕ ТОНЕР В ТОНЕР-КАРТРИДЖ ПО
МЕРЕ ЕГО ИСЧЕРПАНИЯ! МЫ НЕ НЕСЕМ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ АППАРАТА ИЛИ УХУДШЕНИЕ КАЧЕСТВА ПЕЧАТИ, ВЫЗВАННЫЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТОНЕР-КАРТРИДЖА И МОДУЛЯ БАРАБАНА, НЕ ПРОИЗВЕДЕННЫХ КОМПАНИЕЙ PANASONIC.
21
A
A
A
A
A
A
2. Установка
2 Извлеките модуль барабана(A), предварительно
установленный в аппарате.
4 Снимите защитную упаковку с тонер-картриджа (A).
5 Встряхните тонер-картридж в горизонтальном
положении больше 5 раз.
6 Снимите оранжевую защитную крышку (A) с
тонер-картриджа.
R Не прикасайтесь к ролику.
3 Снимите защитную пленку (A) с модуля барабана.
R Не трогайте и не царапайте поверхность
барабана.
R До удаления защитной пленки отображается
сообщение ЗАСТРЯЛА БУМАГА.
R После снятия защитной пленки вставьте модуль
барабана назад до фиксации со щелчком.
7 Возьмите тонер-картридж (A) за центральную ручку, а
затем крепко вставьте его до фиксации со щелчком.
22
2. Установка
8 Закройте переднюю крышку.
Когда следует заменять тонер-картридж и модуль барабана
При появлении на дисплее следующего сообщения замените тонер-картридж. – НЕТ ТОНЕРА
ТОНЕР ЗАКОНЧЕН Если на дисплее появилось следующее сообщение, срок
полезного использования тонер-картриджа подходит к концу. Будьте готовы заменить картридж в ближайшее время. – МАЛО ТОНЕРА
ТОНЕР НА ИСХОДЕ При появлении на дисплее следующего сообщения
замените модуль барабана. – БАРАБАН НА ИСХ
БАРАБАН ИЗНОШЕН
Срок службы тонер-картриджа и срок службы модуля барабана
R О сроке службы тонера и барабана см. стр. 149. R Для выяснения срока службы и состояния модуля
барабана распечатайте тестовую страницу принтера (стр. 105) и см. стр. 149 для получения сведений о сроке службы модуля барабана. При низком качестве печати, или если на дисплее отображается БАРАБАН ИЗНОШЕН”, замените тонер-картридж и модуль барабана.
R Чтобы обеспечить высокое качество печати и
длительный срок службы аппарата, при замене картриджа с тонером и/или модуля барабана рекомендуется чистить прорези и отверстия (стр. 9), а также внутренние компоненты аппарата (стр. 138,
139).
Примечание:
R ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРАВИЛЬНОЙ РАБОТЫ
АППАРАТА ТРЕБУЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ТОНЕР-КАРТРИДЖ И МОДУЛЬ БАРАБАНА ПРОИЗВОДСТВА КОМПАНИИ PANASONIC.
Информацию по аксессуарам см. на стр. 15.
Функция экономии тонера
Чтобы сократить расход тонера, установите функцию экономии тонера в значение ВКЛ (функция #482 на стр. 84). Срок службы тонер-картриджа увеличится приблизительно на 20 %. Эта функция может снизить качество печати.
Утилизация отработанных материалов
Отработанные материалы должны быть утилизированы в соответствии со всеми действующими федеральными и местными нормами по охране окружающей среды.
23
A
F
B
E
G
C
D
3. Подготовка

3.1 Соединения

3. . Подготовка
Осторожно: R При эксплуатации аппарата сетевая розетка
должна находится рядом с устройством в легкодоступном месте.
R Используйте только телефонный шнур,
поставляемый с аппаратом (только для моделей с поддержкой функции факса). (y)
R Не удлиняйте телефонный шнур (только для
моделей с поддержкой функции факса). (y)
Важно: R Инструкции по присоединению трубки см. в
разделе стр. 108 (только для моделей с поддержкой функции факса). (y)
используйте только экранированный сетевой кабель (кабель Ethernet категории 5 (Cat-5)).
Автоответчик (не входит в комплект поставки)
*1
Сетевой маршрутизатор/сетевой концентратор (не
входят в комплект поставки)
*2
R Также позволяют подсоединять сетевые
компьютеры.
К сети Интернет
*1
Только для моделей с поддержкой функции факса
*2
(y)
*2 Только для моделей с поддержкой подключения к сети
(y)
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ ДЛЯ СОЕДИНЕНИЯ USB
R НЕ ПОДСОЕДИНЯЙТЕ АППАРАТ К КОМПЬЮТЕРУ
С ПОМОЩЬЮ КАБЕЛЯ USB, ПОКА НЕ БУДЕТ ВЫ­ВЕДЕН СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ЗАПРОС ВО ВРЕМЯ УСТАНОВКИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ MULTI-FUNCTION STATION (стр. 30).
Примечание:
R Не размещайте предметы в пределах следующих
расстояний: – Правая и левая сторона: 10 см (cm) – Задняя сторона: 20 см (cm)
R Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе
аппарата. Они предназначены для вентиляции и предотвращения перегрева.
R Если другое устройство подключено к одной
телефонной линии с аппаратом, могут возникнуть неожиданные проблемы, так как этот аппарат не предназначен для совместного использования телефонной линии (только для моделей с поддержкой функции факса). (y)
R Если аппарат используется с компьютером, и ваш
поставщик услуг Интернета рекомендует установить фильтр (H), подключите фильтр следующим образом
Сетевой шнур R Подсоедините к сетевой розетке
(220-240 В (V), 50/60 Гц (Hz)).
Телефонный шнур
*1
R Подсоедините к гнезду одноканальной телефонной
линии.
Гнездо [EXT]
*1
R Можно подсоединить автоответчик или
дополнительный телефон. Извлеките заглушку, если она установлена, и обращайтесь с ней надлежащим образом.
Сетевой кабель (не входит в комплект поставки) R Для обеспечения постоянного соответствия
требованиям по предельному уровню излучения
24
*2
(только для моделей с поддержкой функции факса).
H
A
IF
(y)
Использование сетевого маршрутизатора/сетевого концентратора (только для моделей с поддержкой подключения к сети) (y)
R Рекомендуется использовать сетевые
маршрутизаторы/сетевые концентраторы (F) в безопасных сетевых средах. Обратитесь к сетевому администратору по поводу настроек брандмауэра и т.д.
R Гарантия не покрывает ущерба, вызванного
неполадками безопасности, равно как и любыми относящимися к ней недостатками.
3. Подготовка

3.2 Включение и выключение электропитания

Включение электропитания
1. Нажмите кнопку питания (A).
Выключение электропитания
1. Нажмите кнопку питания. A MOKN (F)
R Для отмены отключения электропитания нажмите
MwN (I)
R Также питание можно выключить, удерживая
кнопку питания нажатой в течение примерно 3 секунд.
25
R
F
L
3. Подготовка

3.3 Выбор режима работы

Нужный режим можно выбрать, нажав одну из следующих кнопок:
KX-MB2230/KX-MB2270/KX-MB2540 (сканирование/ копирование/факс)
KX-MB2510 (сканирование/копирование)

3.4 Регулировка громкости (только для моделей с поддержкой функции факса) y

Важно: R Перед регулировкой громкости установите режим
работы на режим доставки факсов. Если индикатор
MФАКСN (L) выключен, включите его, нажав MФАКСN (L).
Громкость звонка Когда аппарат находится в режиме ожидания —
нажмите MCN или MDN (R).
Чтобы выключить звонок
Нажмите MCN (R) несколько раз до отображения “ЗВОНОК ВЫКЛ=ОК?”. A MOKN (F)
R Аппарат не звонит. R Чтобы снова включить звонок, нажмите MDN (R).
MCKAHEPN: выберите этот режим при использовании
аппарата в качестве сканера (стр. 48).
MКОПИPN: выберите этот режим при использовании
аппарата в качестве копира (стр. 52).
MФАКСN (y): выберите этот режим при использовании
аппарата в качестве факса (стр. 64).
Примечание:
R Режим копирования является режимом по умолчанию. R Можно изменить режим работы по умолчанию
(функция #463 на стр. 84) и таймер возврата к режиму работы по умолчанию (функция #464 на стр. 84) (только для моделей с поддержкой функции факса). (y)
Громкость трубки Во время разговора с использованием телефонной
трубки — нажмите MCN или MDN (R).
Уровень громкости монитора При пользовании функцией монитора — нажмите MCN
или MDN (R).
26
L Q R
F
Q R
F
I
Q R
F
I
O
3. Подготовка

3.5 Начальное программирование аппарата

3.5.1 Дата и время (только для моделей с поддержкой функции факса и подключения к сети) y
Рекомендуется установить дату и время. Ваши абоненты будут получать дату и время вашего аппарата в заголовке документов.
1 MМЕНЮN (Q) A MBNM1NM0NM1N A MOKN (F) 2 Введите текущий день/месяц/год, выбрав по 2 цифры
для дня, месяца и года.
Например: 3 августа 2013 года M0NM3N M0NM8N M1NM3N
3 Введите текущий час/минуту, выбрав по 2 цифры для
часов и минут.
Например: 10:15 после полудня (12-часовой формат времени)
1. M1NM0N M1NM5N
2. Нажмите кнопку MGN несколько раз, чтобы выбрать
PM”.
Нажмите кнопку MGN несколько раз, чтобы выбрать
AM или PM, или 24-часовой формат времени.
4 MOKN (F) A MМЕНЮN (Q)
Примечание:
R Для проверки текущей настройки даты и времени
временно переключите аппарат в режим факса, нажав
MФАКСN (L) (стр. 26). (y)
R Дата и время вашего аппарата используются как
заголовок в следующих случаях: – при отправке документа в качестве вложенного
файла на адрес электронной почты непосредственно с аппарата (сканирование на адрес электронной почты) (стр. 48) (только для моделей с поддержкой подключения к сети); (y)
При отправке факсов (стр. 64).
R Если дата и время установлены неправильно, ваш
абонент получит в заголовке неправильную дату и время. Это может запутать абонента.
Для исправления ошибки
Нажмите MFN или MEN (R) для перевода курсора к неверно введенному знаку и исправьте его.
Если вы подключили услугу идентификации вызывающих абонентов
Дата и время устанавливаются автоматически в соответствии с информацией о вызывающем абоненте. R Чтобы использовать данную функцию, убедитесь, что
для настройки времени установлено значение АВТО (функция #226 на стр. 81).
R Если время не было ранее установлено, функция
идентификации вызывающего абонента не сможет настроить часы.
3.5.2 Ваш логотип (только для моделей с поддержкой функции факса) y
Можно запрограммировать ваш логотип (имя, название компании и т.д.), чтобы он воспроизводился в верхней части каждой отправленной страницы.
1 MМЕНЮN (Q) A MBNM1NM0NM2N A MOKN (F) 2 Введите ваш логотип до 30 знаков (о вводе знаков см.
стр. 60).
3 MOKN (F) A MМЕНЮN (Q)
Для исправления ошибки
Нажмите MFN или MEN (R) для перевода курсора к неверно введенному знаку и исправьте его.
R Чтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте
MwN (I).
3.5.3 Ваш номер факса y
Можно запрограммировать телефонный номер вашего факса, чтобы он воспроизводился в верхней части каждой отправленной страницы.
1 MМЕНЮN (Q) A MBNM1NM0NM3N A MOKN (F) 2 Введите телефонный номер вашего факса длиной не
более 20 цифр.
R Для ввода знака “+” нажмите MGN. R Для ввода пробела нажмите MBN. R Для ввода дефиса нажмите MФЛЭШN (O). R Для удаления цифры нажмите MwN (I).
27
3. Подготовка
3 MOKN (F) A MМЕНЮN (Q)
Для исправления ошибки
Нажмите MFN или MEN (R) для перевода курсора к неверно введенному знаку и исправьте его.
R Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте
MwN (I).

3.6 Конфигурирование аппарата для доступа к сети y

Компьютер, подключенный к локальной сети, можно использовать для получения доступа к некоторым функциям данного аппарата (принтер, сканер и пр.). Чтобы активировать эти функции, для аппарата необходимо задать IP-адрес, маску подсети и шлюз по умолчанию.
Важно: R При задании IP-адреса, маски подсети и шлюза по
умолчанию проконсультируйтесь у вашего сетевого администратора.
3.6.1 Автоматическая настройка с помощью DHCP-сервера
Если ваш сетевой администратор управляет сетью с помощью DHCP-сервера (Dynamic Host Configuration Protocol), сервер автоматически назначает аппарату IP-адрес (Internet Protocol), маску подсети и шлюз по умолчанию.
1 Подсоединив сетевой кабель к аппарату и компьютеру,
включите выключатель электропитания. R IP-адрес, маска подсети и шлюз по умолчанию
будут заданы автоматически.
2 Установите приложение Multi-Function Station на
компьютер, с которым его предполагается использовать. Подробнее см. стр. 30.
Примечание:
R Можно подсоединить два или более аппарата и
назначать IP-адреса автоматически с помощью DHCP-сервера, однако во избежание осложнений с настройкой и доступом по сети мы рекомендуем назначать статические IP-адреса вручную для каждого аппарата.
28
3.6.2 Настройка вручную
Если ваш сетевой администратор не управляет сетью с DHCP-сервером, необходимо вручную назначить IP-адрес, маску подсети и шлюз по умолчанию.
1 MМЕНЮN A MBNM5NM0NM0N A “DHCP 2 M0N A “ОТКЛ” A MOKN 3 Задайте каждый пункт.
Чтобы задать IP-адрес, выполните следующие действия.
1. M5NM0NM1N A IP АДРЕСA MOKN
2. Введите IP-адрес аппарата. A MOKN
Чтобы задать маску подсети, выполните следующие действия.
1. M5NM0NM2N A МАСКА ПОДСЕТИA MOKN
2. Введите маску подсети для сети. A MOKN
Чтобы задать шлюз по умолчанию, выполните следующие действия.
1. M5NM0NM3N A ШЛЮЗ ПО УМОЛЧA MOKN
3. Подготовка
2. Введите шлюз по умолчанию для сети. A MOKN A MМЕНЮN
4 Установите приложение Multi-Function Station на
компьютер, с которым его предполагается использовать. Подробнее см. стр. 30.
Для исправления ошибки в IP-адресе, маске подсети или шлюзе по умолчанию
Нажмите MFN или MEN для перевода курсора к неверно введенному знаку и исправьте его.

3.7 Настройки беспроводной локальной сети y

Важно: R При настройке параметров беспроводной
локальной сети убедитесь, что аппарат находится в пределах рабочего диапазона беспроводной точки доступа.
R В зависимости от типа беспроводной точки
доступа, выберите соответствующий способ подключения аппарата к точке доступа. – точка доступа совместима с WPS (с кнопкой
WPS);
точка доступа совместима с WPS (без кнопки
WPS);
точка доступа несовместима с WPS.
R Кроме того, можно настроить параметры
беспроводной локальной сети при установке драйвера, независимо от типа беспроводной точки доступа или наличия кнопки WPS (стр. 30).
R Сведения о настройках безопасности
беспроводного соединения см. в инструкциях по эксплуатации беспроводного маршрутизатора и других устройств беспроводной связи.
3.7.1 WPS-совместимая точка доступа (с кнопкой WPS)
1 Нажмите кнопку WPS на беспроводной точке доступа. 2 Нажмите и удерживайте MWPSN на аппарате, пока
индикатор не начнет мигать. R Выполняйте шаг 2 в течение 1 минуты после
выполнения шага 1.
R При подключении мигает индикатор. После
завершения подключения индикатор прекращает мигать и начинает гореть постоянно.
2 Зарегистрируйте PIN-код в беспроводной точке
доступа.
3 MOKN
R Выполняйте шаг 3 в течение 1 минуты после
выполнения шага 2.
R При подключении мигает индикатор. После
завершения подключения индикатор прекращает мигать и начинает гореть постоянно.
R Если во время процесса аппарат перейдет в режим
ожидания, повторите действия с шага 1 (PIN-код будет обновлен).
3.7.3 WPS-несовместимая точка доступа
Важно: R Заблаговременно убедитесь в том, что для
параметра режима сети установлено значение “Б/ ПРОВОДНОЙ” (функция #580 на стр. 96).
R Для настройки беспроводной точки доступа
требуется следующая информация:
имя сети (SSID); ключ сети (ключ WEP/WPA)*1;
тип соединения; тип проверки подлинности сети; тип шифрования данных. *1
Если беспроводная точка доступа оснащена несколькими ключами сети, используйте только первый ключ сети (этот аппарат оснащен одним ключом сети).
R Если в настройках беспроводной точки доступа
указано не показывать имя сети (SSID), введите имя сети (SSID) вручную (функция #585 на стр. 29).
1 MМЕНЮN A MBNM5NM8NM4N A MOKN 2 Несколько раз нажмите MCN или MDN для отображения
необходимого имени сети (SSID). A MOKN R В зависимости от настроек беспроводной точки
доступа, возможно, понадобится выбрать WEP64 или WEP128. Выберите необходимый пункт, а затем нажмите MOKN.
3 Введите сетевой ключ. A MOKN
R В зависимости от настроек беспроводной точки
доступа, этот шаг можно пропустить, если шифрование не используется.
R При подключении мигает индикатор. После
завершения подключения индикатор прекращает мигать и начинает гореть постоянно.
3.7.2 WPS-совместимая точка доступа (без кнопки WPS)
Важно: R Заблаговременно убедитесь в том, что для
параметра режима сети установлено значение “Б/ ПРОВОДНОЙ” (функция #580 на стр. 96).
1 MМЕНЮN A MBNM5NM8NM3N A MOKN
R Отобразится PIN-код аппарата.
Настройка беспроводной точки доступа вручную
1. MМЕНЮN A MBNM5NM8NM5N A MOKN
2. Введите имя сети (SSID). A MOKN
3. Несколько раз нажмите MCN или MDN для отображения необходимого типа соединения. A MOKN
4. Несколько раз нажмите MCN или MDN для отображения
необходимого типа проверки подлинности сети. A MOKN
29
3. Подготовка
5. Несколько раз нажмите MCN или MDN для отображения необходимого типа шифрования данных. A MOKN
6. Введите сетевой ключ. A MOKN R В зависимости от настроек беспроводной точки
доступа, этот шаг можно пропустить, если шифрование не используется.
R При подключении мигает индикатор. После
завершения подключения индикатор прекращает мигать и начинает гореть постоянно.
3.7.4 Настройка с помощью Windows® Installer
Если вы используете компьютер на базе Windows, можно настроить параметры беспроводной локальной сети при установке приложения Multi-Function Station. Подробную информацию см. в “3.9 Установка программного обеспечения (в том числе драйверов принтера, сканера и т.д.)” (стр. 30).
3.8 Необходимая компьютерная
среда
Важно: R При использовании Windows Server® 2008/Windows
Server 2012, поддерживается только драйвер принтера. Установите драйвер принтера с помощью функции “Добавить принтер” в Windows.
R В Mac OS X поддерживаются только драйвер
принтера, драйвер сканера (TWAIN/ICA) и ПК-факса (передачи). Более подробную информацию см. в руководстве по установке Mac OS X.
Для использования программного обеспечения Multi-Function Station на вашем компьютере требуется следующее:
Операционная система:
Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Windows 8
ЦП:
Windows XP: процессор Pentium® Q или более мощный Windows Vista/Windows 7/Windows 8: процессор Pentium 4 или более мощный
ОЗУ:
Windows XP: 128 МБ (MB) (рекомендуется 256 МБ (MB) или больше) Windows Vista: 512 МБ (MB) (рекомендуемый объем — не менее 1 ГБ (GB)) Windows 7/Windows 8: 1 ГБ (GB) (рекомендуется 2 ГБ (GB) или больше)
Другое оборудование:
Дисковод CD-ROM Жесткий диск, не менее 600 МБ (MB) свободного пространства
Веб-браузер (рекомендуется):
Windows Internet Explorer® 6/7/8/9 Windows Internet Explorer 10 (рекомендуется с совместимым режимом)

3.9 Установка программного обеспечения (в том числе драйверов принтера, сканера и т.д.)

С помощью программного обеспечения Panasonic Multi-Function Station аппарат может выполнять следующие функции: – печать на обычной бумаге, тонкой и толстой бумаге,
наклейках, конвертах и японских открытках;
предварительный просмотр изображения для печати,
изменение порядка страниц, удаление страниц, изменение разметки и других параметров перед печатью (Easy Print Utility);
сканирование документов и преобразование
изображения в текст с помощью программного обеспечения ОРС (y);
сканирование из других приложений для Microsoft Windows, поддерживающих TWAIN-сканирование и WIA-сканирование (только USB-соединение);
сохранение, редактирование или удаление записей в
адресных книгах электронной почты с помощью
компьютера; – программировать функции с помощью компьютера; – отправка и получение факсимильных документов с
помощью компьютера (только для моделей с
поддержкой функции факса) (y).
R Установите программное обеспечение
Multi-Function Station (находится на компакт-диске)
до подсоединения аппарата к компьютеру с
помощью кабеля USB. Если аппарат подсоединен к
компьютеру с помощью кабеля USB до установки
программного обеспечения Multi-Function Station,
может отображаться диалоговое окно [Мастер
нового оборудования]. Щелкните [Отмена], чтобы
закрыть его. R Функции программного обеспечения и внешний
вид могут быть изменены без уведомления. R Если используется также серия KX-MB200/
KX-MB700/KX-FLB880, см. стр. 130.
3.9.1 Подготовка компьютера и компакт-диск
1 Запустите Windows и закройте все остальные
приложения.
R Чтобы установить программное обеспечение
Multi-Function Station, у Вас должны быть права администратора.
2 Вставьте прилагаемый компакт-диск в устройство для
чтения компакт-дисков.
R Если отображается диалоговое окно [Выберите
язык], выберите нужный язык интерфейса этого программного обеспечения. Щелкните [OK].
R Если установка не начинается автоматически:
Щелкните [Пуск]. Выберите [Выполнить]. Введите “D:\Install” (где “D” — буква устройства для чтения компакт-дисков). Щелкните [OK].
®
30
Loading...
+ 134 hidden pages