Panasonic KX-HNS104EX2 Installation Manual [ru]

Guia de instalação
Sistema de rede doméstica Sensor de Quebra de Vidro
Modelo N.º KX-HNS104EX2
Obrigado por ter adquirido um produto da Panasonic.
Este documento explica como instalar corretamente o sensor de quebra de vidro. Para obter informações sobre como usar o sistema, consulte o Guia do utili­zador (página 17).
Leia este documento antes de utilizar a unidade e guarde-o para futura referência.
PNQX8002YA CC0116WK1126 (E)
KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 1 2016/12/16 13:39:27
Introdução
Informações dos acessórios ............3
Informações importantes
Exoneração de
responsabilidade .............................4
Acerca deste sistema ......................4
Para sua segurança ........................4
Instruções de segurança
importantes ......................................5
Para um melhor desempenho .........5
Outras informações .........................6
Programação
Nomes das peças e funções ...........8
Indicador LED ..................................8
Aspetos gerais da configuração ......8
Inserir as pilhas ...............................9
Registar o sensor ..........................10
Confirmar a área de utilização .......11
Informações sobre funções do
sensor ............................................12
Instalação na parede .....................14
Anexo
Ajustar a sensibilidade do
sensor ............................................17
Funções disponíveis ao utilizar a
aplicação [Home Network] .............17
Aceder ao Guia do utilizador .........17
Especificações ...............................18
2

Conteúdo

KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 2 2016/12/16 13:39:27

Informações dos acessórios

Acessórios fornecidos
Itens/Referência Quantidade
A
Pilhas
*1
2
B
Adaptador para montagem na parede
*2
1
C Parafusos para montagem na parede (25 mm) 2
*1 Quando substituir pilhas, consulte “Fonte de alimentação” em “Especificações”,
página 18 para obter informações sobre as pilhas.
*2 O sensor pode ser instalado com ou sem o adaptador para montagem na parede
(página 14).
A
B C
Outras informações
R Conceção e especificações sujeitas a alterações sem aviso prévio. R As ilustrações utilizadas nestas instruções podem diferir ligeiramente do verdadeiro
equipamento.
Marcas comerciais
R iPhone e iPad são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros
países.
R Android é uma marca comercial da Google Inc. R Microsoft, Windows e Internet Explorer são marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais da Microsoft Corporation nos EUA e/ou noutros países.
R Todas as outras marcas comerciais aqui identificadas pertencem aos respetivos
proprietários.
3

Introdução

KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 3 2016/12/16 13:39:27

Exoneração de responsabilidade

Mediante uma instalação e manutenção corretas, este produto destina-se a proporcionar um elemento adicional de alerta em caso de quebra de vidro. A Panasonic não faz qualquer declaração ou garantia de que o produto irá sempre, ou em todas as circunstâncias, ou numa circunstância específica, detetar vidro partido ou funcionar com todos os tipos de vidro ou evitar perdas ou danos
materiais ou pessoais. A Panasonic não pode ser responsabilizada por ferimentos pessoais, danos materiais ou outras perdas, de qualquer tipo, se o produto não emitir um aviso ou uma notificação.

Acerca deste sistema

R Este é um sistema auxiliar; não foi
concebido para proporcionar uma proteção total contra perdas materiais. A Panasonic não poderá ser responsabilizada no caso de ocorrerem perdas materiais durante o funcionamento deste sistema.
R As funções sem fios do sistema estão
sujeitas a interferências, pelo que não é possível garantir a funcionalidade em todas as situações. A Panasonic não será re
sponsabilizada por ferimentos ou danos materiais decorrentes de avaria ou erro da comunicação sem fios.

Para sua segurança

Para evitar danos materiais, ferimentos graves e perda de vidas, leia esta secção atentamente antes de utilizar o produto
para garantir um funcionamento adequado e seguro do mesmo.
AVISO
Ligação à corrente
R Utilize apenas a fonte de alimentação
indicada no equipamento.
R Não ligue dispositivos não especificados.
Instalação
R Para evitar o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha o equipamento à chuva nem a qualquer tipo de humidade.
R Não coloque nem utilize este
equipamento próximo de dispositivos controlados automaticamente, como portas automáticas e alarmes contra incêndio. As ondas radioelétricas emitidas pelo equipamento podem provocar avarias nos dispositivos que resultem em acidentes.
R Instale o produto
exclusivamente em superfícies verticais. Não instale o produto num teto, pois poderá cair, causando danos ou ferimentos.
R Mantenha peças pequenas (parafusos,
etc.) fora do alcance de crianças. Correm o risco de as engolir. Caso as engulam, procure imediatamente um médico.
Precauções de funcionamento
R Não desmonte o equipamento.
Equipamentos médicos
R Consulte o fabricante de equipamento
médico pessoal, como pacemakers ou aparelhos auditivos, para determinar se está devidamente protegido de energia de radiofrequência (RF) externa. As funções do DECT operam entre
4

Informações importantes

KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 4 2016/12/16 13:39:27
1,88 GHz e 1,90 GHz, com uma potência de transmissão máxima de 250 mW.
R Não utilize o equipamento em locais
onde sejam prestados cuidados de saúde se os regulamentos afixados na área o proibirem de o fazer. É possível que em hospitais ou noutros locais idênticos seja utilizado equipamento sensível à energia de RF externa.
CUIDADO
Bateria
R As pilhas devem ser utilizadas
corretamente; caso contrário, o produto pode ficar danificado pelo facto de as pilhas derramarem ácido.
R Não carregue, não desmonte, não
aqueça nem provoque o curto-circuito das pilhas.
R Não deite fora as pilhas atirando-as para
uma fogueira.
R Retire todas as pilhas quando as
substituir.
R Não misture pilhas velhas, novas ou de
tipos diferentes.
R Recomenda-se que as pilhas
sejam
substituídas anualmente.
R Mantenha as pilhas fora do alcance de
crianças pequenas. Correm o risco de as engolir. Se isso acontecer, consulte um médico de imediato.
R Retire a pilha se esta ficar inutilizável.
Existe o risco de derrame, sobreaquecimento e rutura. Não tente utilizar uma pilha que esteja a derramar ácido.
R Não coloque intencionalmente água
sobre uma pilha nem deixe que se molhe. Existe o risco de incêndio e de libertação de fumo. Se uma pilha ficar molhada, retire-a imediatamente e
contacte um centro de assistência autorizado.

Instruções de segurança importantes

Quando utilizar o equipamento, deve sempre seguir as precauções de segurança básicas para diminuir o risco de incêndio, choques elétricos e ferimentos em pessoas, incluindo o seguinte:
1. Não utilize este equipamento perto de água, por exemplo, perto de uma banheira, de um lavatório ou lava-louça, numa cave com humidade ou próximo de uma piscina.
2. Utilize apenas as pilhas i
ndicadas neste documento. Não deite fora as pilhas atirando-as para uma fogueira. A bateria pode explodir. Informe-se sobre possíveis instruções de eliminação especiais junto das autoridades locais adequadas.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Para um melhor desempenho

Localização do hub/evitar ruído
O hub e outros dispositivos da Panasonic compatíveis utilizam ondas radioelétricas para comunicar entre si. R Para ter uma cobertura máxima e
comunicações sem ruídos, coloque o hub: – num local central, elevado e
conveniente, sem obstáculos entre o produto e o hub, num ambiente interior.
5
Informações importantes
KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 5 2016/12/16 13:39:27
– longe de equipamentos eletrónicos,
como televisores, rádios, computadores, dispositivos sem fios ou outros telefones.
– sem estar de frente para
transmissores de radiofrequência, como antenas externas de estações de geração de células para telemóveis (evite colocar o hub numa janela de sacada ou perto de uma janela).
R Se num dado local a receção no hub
não for satisfatória, coloque-o noutro local para uma melhor receção.
Ambiente
R Mantenha o equipamento afastado de
dispositivos geradores de ruído elétrico, como lâmpadas fluorescentes e motores.
R O equipamento deve manter-se longe
de fumo excessivo, pó, altas temperaturas e vibrações.
R O equipamento não deve ser exposto a
luz solar direta.
R Não coloque objetos pesados em cima
do equipamento.
R O equipamento deve ficar afastado de
fontes de calor, como radiadores, fogões, etc. Nã
o deve ser colocado em salas com uma temperatura inferior a 0 °C ou superior a 40 °C. Caves húmidas devem também ser evitadas.
R A utilização do equipamento perto de
aparelhos elétricos pode provocar interferência. Afaste-o de aparelhos elétricos.
R O sensor poderá efetuar falsas deteções
em locais ruidosos onde ocorram, por exemplo, ruídos de abertura e fecho de estores metálicos ou de campainhas de despertadores. Evite instalar o sensor nestes locais.
R Os sons de portas a abrir ou fechar
podem provocar falsas deteções. Não instale o sensor junto de portas.
R Não coloque telas ou proteções (como
cortinas de bloqueio de som) entre o vidro e o sensor. Isso poderá impedir o sensor de detetar o som do vidro a partir.
R O produto pode não conseguir detetar o
som de vidro a partir dependendo do ruído existente na área envolvente.
R Para evitar falsas deteções, não instale
o produto em áreas onde ocorram ruídos elevados ou junto a dispositivos que produzam ruídos elevados.
R Consulte “Alcance de deteção do
sensor” na página 13 e instale o produto ao alcance da comunicação sem fios do hub.

Outras informações

CUIDADO: Existe o risco de explosão se a
bateria for substituída por uma do tipo incorreto. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções.
Cuidados de rotina
R Limpe a superfície exterior do produto
com um pano macio e humedecido.
R Não utilize benzina, diluente ou qualquer
pó abrasivo.
6
Informações importantes
KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 6 2016/12/16 13:39:28
Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias (apenas para a União Europeia e países com sistemas de reciclagem)
1
2
Estes símbolos (A, B) nos produtos, embalagens e/ou documentos fornecidos significam que as pilhas e os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos urbanos. Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produtos e baterias usados, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, em conformidade com a respetiva legislação nacional. Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana. Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local. De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorreta destes resíduos.
Para Utilizadores Não Particulares da União Europeia
Se pretender eliminar equipamentos elétricos e eletrónicos, por favor, contacte o seu Distribuidor ou Fabricante para obter mais informações.
Informação sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia
Estes símbolos (A, B) são apenas válidos na União Europeia. Se pretender eliminar este produto contacte, por favor, as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o equipamento foi adquirido e solicite informação sobre o método de eliminação correto.
Nota para os símbolos de baterias
Este símbolo (B) pode ser utilizado em conjugação com um símbolo químico. Neste caso estará em conformidade com o estabelecido na Diretiva referente aos produtos químicos em causa.
Nota para o procedimento de remoção das pilhas
Consulte “Inserir as pilhas” na página 9.
7
Informações importantes
KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 7 2016/12/16 13:39:28

Nomes das peças e funções

A
B
C
D
E
Microfone Indicador LED MHIGHN/MLOWN (Alta/baixa)
Utilizado para alterar a sensibilidade do sensor (página 17).
Tampa posterior
M N
Utilizado para confirmar o estado do sensor ou registar o sensor no hub.

Indicador LED

Pode premir M
N e observar o indicador
LED para confirmar o estado do sensor. Depois de confirmar o estado do sensor, recomendamos que apague o indicador LED voltando a premir M N logo que possível, caso contrário, a duração das pilhas pode diminuir.
Indicador Estado
Verde, ace-soNão foi detetada quebra
de vidro
Vermelho, aceso
Foi detetada quebra de vi­dro
Vermelho, intermitente
O sensor está fora do al­cance do hub
Verde, inter­mitente lento
Modo de registo (premiu sem soltar M
N)
Desligado Pilha descarregada
Nota:
R O indicador LED não apresenta o estado
do sensor se o sensor não tiver sido registado (página 10).

Aspetos gerais da configuração

1 Programação inicial
Verifique se consegue aceder ao sistema utilizando o seu dispositivo móvel. Para obter mais informações, consulte o Guia de configuração do sistema fornecido com o hub.
2 Inserir as pilhas
O sensor recebe energia das pilhas.
3 Registo
Só é necessário se o sensor tiver sido adquirido separadamente (ou seja, não fazendo parte de um conjunto).
4 Confirmar a área de
instalação
Leia as informações deste documento para confirmar se a área de instalação desejada é adequada ao correto funcionamento.
5 Instalação
Instale o sensor no local desejado.
8

Programação

KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 8 2016/12/16 13:39:28

Inserir as pilhas

R UTILIZE APENAS pilhas alcalinas de
tamanho AA (LR6).
R NÃO utilize pilhas de Ni-Cd/Ni-MH/
manganês.
R Confirme os polos (
, ).
1 Retire a tampa posterior premindo os
lados superiores da mesma (A) e deslizando-a para baixo (B).
A
B
2 Insira as pilhas.
3 Coloque a tampa posterior.
R Coloque-a com a marca “
voltada para cima e faça-a deslizar.
Nota:
R Se a pilha do sensor tiver pouca carga,
aparece uma mensagem no ecrã
[Sensor] da aplicação [Home Network]. Recomendamos que
verifique este ecrã periodicamente para assegurar que a pilha não fique sem carga. Para obter mais informações, consulte o Guia do utilizador (página 17).
9
Programação
KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 9 2016/12/16 13:39:28

Registar o sensor

Este procedimento não é necessário no caso de dispositivos que tenham sido for­necidos como parte de um conjunto.
Antes de poder utilizar o sensor, tem de registá-lo no hub. Se tiver adquirido os dispositivos separadamente (ou seja, sem fazerem parte de um conjunto), tem de registar cada um dos dispositivos no hub.
Pode registar cada um dos dispositivos utilizando os botões de registo ou a aplicação [Home Network].
Nota:
R Para obter informações sobre como
anular o registo de dispositivos, consulte o Guia do utilizador (p
ágina 17).
Utilizar os botões de registo 1 Hub:
Prima sem soltar M
OTHER
DEVICEN até que o indicador LED
fique verde e intermitente lento.
2 Sensor:
Prima sem soltar M
N até que o
indicador LED fique verde e intermitente lento (página 8). R Quando o registo estiver concluído,
o hub emite um sinal sonoro longo.
Nota:
R Para cancelar sem registar o sensor,
prima M
N novamente no hub e no
sensor.
R Se o registo falhar, o hub emite vários
sinais sonoros curtos.
Utilizar a aplicação
Quando regista o sensor utilizando a aplicação [Home Network], pode atribuir um nome aos seus dispositivos e agrupá-los pelo local. Para obter mais informações, consulte o Guia do utilizador (página 17).
10
Programação
KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 10 2016/12/16 13:39:28

Confirmar a área de utilização

Alcance da comunicação sem fios
O alcance da comunicação sem fios de cada dispositivo do sistema do hub é de aproximadamente 50 m em interiores e de aproximadamente 300 m em exteriores. A comunicação sem fios poderá não ser fiável quando existem os seguintes obstáculos entre o hub e os restantes dispositivos.
R Portas ou telas metálicas R Paredes com isolamento de folha de
alumínio
R Paredes de betão ou chapa on
dulada
R Janelas com vidros duplos R Várias paredes R Quando se utiliza cada dispositivo em
pisos ou edifícios diferentes
Nota:
R Pode verificar o estado de comunicação
do sensor premindo M
N. Se o
indicador LED estiver aceso a verde ou vermelho, o sensor está a comunicar devidamente com o hub. Se o indicador LED estiver intermitente a vermelho, está fora do alcance do hub.
Cuidados a ter com a área de utilização
A utilização do sensor nas zonas indicadas pode causar deformação, avaria ou falha no funcionamento.
R Exposta a luz solar direta R Zonas expostas a gordura ou vapor,
como cozinhas
R Perto de fogo ou aparelhos de
aquecimento
R Perto de campos magnéticos (como
micro-ondas e ímanes)
R Zonas sujeitas a mudanças de
temperatura extremas, como, por exemplo, perto de aparelhos de ar condicionado
R Perto de dispositivos que emitem fortes
ondas radioelétricas, como, por exemplo, os telemóveis
11
Programação
KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 11 2016/12/16 13:39:28

Informações sobre funções do sensor

O sensor utiliza um microfone para detetar as frequências sonoras únicas produzidas pela quebra de um vidro. Leia as informações que se seguem antes de decidir onde instalar o sensor.
Nota:
R As funções do sensor não foram
concebidas para serem utilizadas em situações que exigem uma elevada fiabilidade. Não recomendamos a utilização das funções do sensor nessas situações.
R A P
anasonic não assume qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos causados pela utilização do sensor.
R O sensor poderá efetuar falsas deteções
quando existirem ruídos de abertura e fecho de estores metálicos, de campainhas de despertadores, etc.
R O sensor foi concebido para detetar o
som de vidro a partir em resultado de um impacto. Não deteta outros sons semelhantes como, por exemplo, quando o vidro é cortado ou removido.
R Se o sensor tiver uma avaria, estiver
fora de alcance ou tiver uma pilha com muito pouca carga, o hub emite um alerta, o indicador do hub fica intermitente e aparece uma mensagem na aplicação [Home Network]. Pode cancelar o alerta temporariamente premindo o botão MWi-Fi SETUPN do hub. Quando tiver resolvido o problema (por exemplo aproximando o sensor do hub, substituindo a pilha, etc.), o alerta não voltará a ser emitido.
Especificações de vidros aplicáveis
*1
Tipo Espessura
Placa Mínimo: 2 mm
Máximo: 6 mm
Temperado Mínimo: 3 mm
Máximo: 6 mm
Isolante
*2
Mínimo: 2 mm Máximo: 6 mm
*1 Em conformidade com a UL 639. *2 Os vidros de tipo isolante vedado
apenas são protegidos se ambas as placas de vidro forem partidas.
Nota:
R O tamanho mínimo para todos os tipos é
28 cm ´ 28 cm.
R O vidro tem de estar fixo num caixilho, e
o caixilho tem de estar instalado numa parede.
R O sensor poderá não detetar quebras de
vidros de tipos não indicados na lista acima, como vidro reforçado com rede metálica e v
idro revestido com uma
película.
R Instale o sensor em conformidade com a
norma relativa à instalação e classificação de sistemas de alarme para furto e assalto, UL 681.
12
Programação
KX-HNS104EX2_(pt_pt)_1216_ver.001.pdf 12 2016/12/16 13:39:28
Loading...
+ 28 hidden pages