Panasonic KX-FT502 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
2nddraft Oct.13
Персональный факсимильный аппарат
Модель № KX-FT502RU
KX-FT504RU
Благодарим вас за покупку факсимильного аппарата Panasonic.
До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для последующего использования.
Данный аппарат совместим с услугами АОН и Caller ID. Вы должны подключить соответствующие услуги, предоставляемые вашим оператором связи/телефонной компанией.
KX-FT504
FOR ENGLISH USERS: You can select English for the display and report (feature #48, page 27).
For English Quick Start section, see page 42.
Содеpжание

1. Содеpжание

1. Установка и быстрый запуск
Аксессуары
1.1 Аксессуары, входящие в комплект поставки ..........
Подсоединение и настройка
1.2 Подсоединения .........................................................
1.3 Бумага для печати.....................................................
Быстрое начало
1.4 Отправка факсов / копирование ..............................
1.5 Прием факсов ...........................................................
2. Важная информация
Важные инструкции по безопасности
2.1 Для вашей безопасности ..........................................
2.2 Важные инструкции по безопасности ......................
2.3 Для наилучшей эксплуатации..................................
3. Подготовка
Расположение органов управления
3.1 Расположение органов управления.........................
Органы управления
3.2 Обзор .........................................................................
Гро мко с ть
3.3 Регулировка громкости .............................................
Начальное программирование
3.4 Режим набора номера ............................................
3.5 Дата и время............................................................
3.6 Ваш логотип.............................................................
3.7 Телефонный номер вашего факса ........................
4. Телефон
Вызовы и ответы на вызовы
4.1 Телефонная книга ...................................................
Идентификация вызывающего абонента
4.2 Идентификация вызывающего абонента (AOH и
Caller ID)...................................................................
4.3 Просмотр и обратный вызов с помощью
информации о вызывавшем абоненте..................
4.4 Редактирование номера телефона вызывавшего
абонента до ответного вызова...............................
4.5 Удаление информации о вызывавшем абоненте.
4.6 Сохранение информации о вызывавших абонентах
в телефонной книге.................................................
Блокировка набора
4.7 Настройки идентификации вызывающего абонента
для пользователей АОН .........................................
4.8 Установка функции блокировки набора ................
5. Факс
Отправка факсов
5.1 Отправка факса вручную .......................................
5.2 Документы, пригодные для отправки ....................
5.3 Отправка факса с помощью телефонной книги ...
5.4 Групповая рассылка................................................
Гол ос ов о й контакт
5.5 Разговор с вашим абонентом после передачи или
приема факса..........................................................
Прием факсов
5.6 Выбор способа применения факсимильного
3
3 4
5 5
аппарата ..................................................................
5.7 Прием факса вручнуюРежим автоответа ВЫКЛ
..................................................................................
5.8 Прием факса автоматическиРежим автоответа
ВКЛ...........................................................................
5.9 Получение методом поллинга................................
5.10 Запрет на прием спама (предотвращение приема
факсов от нежелательных абонентов)..................
6. Копирование
Копир ов ание
6 7 8
6.1 Изготовление копии ................................................
7. Программируемые функции
Сводка функций
7.1 Программирование .................................................
9
9
7.2 Основные функции .................................................
7.3 Функции для опытного пользователя ....................
8. Справка
9
Отчеты и сообщения на дисплее
8.1 Сообщения об ошибках..........................................
10 10 10 10
8.2 Сообщения на дисплее ..........................................
Уст р ан е н ие неполадок
8.3 Если функция не работает, проверьте здесь ........
Замятия бумаги
8.4 Замятия бумаги для печати....................................
8.5 Замятие документа при отправке..........................
Чистка
12
12
8.6 Чистка податчика документов / стекла сканера ...
8.7 Чистка термоголовки ..............................................
9. Общая информация
Печать отчетов
13
9.1 Списки и отчеты ......................................................
Полезная информация
14 14
9.2 Ввод знаков .............................................................
9.3 Полезная информация ...........................................
Технические характеристики
14
15 15
9.4 Технические характеристики..................................
10. English Quick Start
Accessories
10.1 Included accessories ................................................
Connections and Set up
10.2 Connections..............................................................
10.3 Recording paper .......................................................
17 17 18 18
Quick Start
10.4 Fax sending / Copying ..............................................
10.5 Fax receiving ............................................................
11. Предметный указатель
19
11. 1 Предметный указатель..........................................
19
20
21 21
21
23
24 24 24
29 29
31
34 34
35 35
37
38 40
41
42
42 43
44 44
45
2
1. Установка и быстрый запуск
1.Уст ановк а и быстрый запускАксессуары
1.1 Аксессуары, входящие в комплект поставки
1
Телефонный шнур
3
Провод телефонной трубки
5
Накопитель бумаги (только KX-FT504)
2
Телефонная трубка
4
Рулон термобумаги
6
Инструкция по эксплуатации
Подсоединение и настройка
1.2 Подсоединения
Важно:
L
При отсутствии электроэнергии аппарат не будет работать. Чтобы делать вызовы в экстренных ситуациях, вы должны подсоединить к телефонной линии такой телефон, который может работать в отсутствии электроэнергии.
1
Накопитель бумаги (только KX-FT504)
L
Убедитесь, что накопитель бумаги не касается стены.
L
*1
В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель бумаги может быть показан не на всех иллюстрациях.
2
Сетевой шнур
L
Подсоедините к сетевой розетке (220 В (V) – 240 В (V), 50/60 Гц (Hz)).
3
Телефонный шнур
L
Подсоедините к гнезду [LINE] и к гнезду одноканальной телефонной линии.
4
Разъем [EXT
Если заглушка установлена, удалите ее.
L
5
Провод телефонной трубки
6
Дополнительный телефон (не входит в поставку)
]
4
1
*1 Используйте бумагу для печати с размерами 216 мм (mm)
и максимальной длиной 30 м (m).
Примечание:
L
Если какие-либо аксессуары повреждены или отсутствуют, обратитесь по месту покупки.
L
Сохраните оригинальную коробку и упаковку для последующих возможных транспортировок аппарата.
L
После распаковки изделия позаботьтесь об упаковочных материалах и/или колпачке вилки сетевого шнура должным образом.
5
2
* На иллюстрациях показана модель KX-FT504.
Осторожно:
L
При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна находится рядом с устройством в легкодоступном месте.
L
Используйте только телефонный шнур, поставляемый с аппаратом.
L
Не удлиняйте телефонный шнур.
L
Во избежание застревания бумаги для печати, устанавливайте аппарат как можно дальше от стен.
Примечание:
L
Перед выполнением вызова может потребоваться изменить режим набора номера (стр. 10).
3
6
3
1. Установка и быстрый запуск
1.3 Бумага для печати
A
Откройте верхнюю крышку, нажав кнопку открывания верхней крышки (
B
Установите бумагу для печати.
Правильно
Неправильно
1
).
1
L
Убедитесь в том, что рулон бумаги не провисает.
E
Плотно закройте верхнюю крышку, нажав на нее с обеих сторон.
F
Для KX-FT502:
Нажмите {Fax/Start}, а затем оторвите лишнюю бумагу, потянув ее на себя.
C
Вставьте ведущую кромку бумаги в отверстие над термоголовкой (
D
Вытяните бумагу из аппарата.
1
).
1
{Fax/Start}
Для KX-FT504:
Нажмите {Fax/Start}, чтобы отрезать бумагу.
{Fax/Start}
Примечание:
L
Если рулон запечатан клеем или лентой, то прежде чем устанавливать рулон, отрежьте приблизительно 15 см (cm) от его начала.
L
Если к аппарату подсоединен сетевой шнур, то при каждом открывании и закрывании верхней крышки печатается сообщение. Если бумага для печати установлена верхней стороной вниз, сообщение не печатается. Установите бумагу правильно.
4
Быстрое начало
1.4 Отправка факсов / копирование
A
Откройте лоток подачи документа.
B
Отрегулируйте направляющие документа (1) и вставьте документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ.
1
1. Установка и быстрый запуск
1.5 Прием факсов
A
Чтобы ответить на вызов, снимите телефонную трубку.
B
Для получения факса нажмите {Fax/Start}.
{
Fax/Start}
L
Подробнее см. стр. 20.
L
Вы можете выбрать, как аппарат будет получать вызовы (стр. 19).
C
Отправка факса:
Наберите номер факса и нажмите {Fax/Start}.
Копирование:
Нажмите {Copy}.
{Copy}
{Fax/Start}
L
Подробнее об отправке факса см. стр. 17. Подробнее о копировании см. стр. 23.
5
2. Важная информация
2.Важная информацияВажные инструкции по безопасности
2.1 Для вашей безопасности
Во избежание тяжелых травм, несовместимых с жизнью, или утраты имущества внимательно прочитайте этот раздел до начала использования аппарата, чтобы обеспечить его надлежащую и безопасную эксплуатацию.
L
Следующие символы используются для классификации и описания уровня опасности и травм, вызываемых игнорированием обозначений и ненадлежащим использованием аппарата.
Обозначает потенциальную опасность, которая может привести к тяжелой травме или смерти.
Обозначает опасности, которые могут привести к легкой травме или повреждению аппарата.
L
Следующие символы используются для классификации и описания типов инструкций, подлежащих выполнению.
Этот тип символа используется для предупреждения пользователей об определенной эксплуатационной процедуре, которую не следует выполнять.
Этот тип символа используется для предупреждения пользователей об определенной эксплуатационной процедуре, на которую следует обратить особое внимание для обеспечения безопасной эксплуатации аппарата.
В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего типа ее следует смонтировать. Не используйте никакие переходники или адаптеры, так как это снижает безопасность аппарата.
Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.
Не перегружайте сетевые розетки и удлинители. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Полностью вставляйте адаптер для сети переменного тока/вилку сетевого шнура в сетевую розетку. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током и/или выделению тепла, приводящего к возгоранию.
Регулярно вытирайте пыль и т.д. с адаптера для сети переменного тока/вилки сетевого шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и тщательно протирая сухой тканью. Скопление пыли может вызвать повреждение изоляции влагой и т.д. и стать причиной возгорания.
Ни в коем случае не касайтесь вилки мокрыми руками. Существует опасность поражения электрическим током.
Установка
Устанавливайте аппарат на устойчивой и ровной поверхности. Падение аппарата может привести к серьезным повреждениям и/или травмам.
Во избежание возгорания или поражения электрическим током не оставляйте данное изделие под дождем или в условиях высокой влажности.
Подсоединение к сети и заземление
Отсоедините этот аппарат от сетевых розеток, если из него идет дым, появляется ненормальный запах или возникает необычный шум. Это может вызвать возгорание или поражение электрическим током. Убедитесь, что дым прекратился, и обратитесь в уполномоченный центр обслуживания.
Подключайте аппарат только к источнику электропитания, указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно, какое электропитание подается в ваше помещение, обратитесь за консультацией к дилеру или в местное отделение электросети.
6
Меры предосторожности при эксплуатации
Приступая к чистке, отсоедините аппарат от сетевой розетки. Не используйте жидкие или аэрозольные очистители.
Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата. Они предназначены для вентиляции и предотвращения перегрева. Не устанавливайте аппарат рядом с радиаторами отопления, а также в местах, где не обеспечивается должная вентиляция.
Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током. Не допускайте попадания жидкости на аппарат.
2. Важная информация
Во избежание поражения электрическим током не разбирайте аппарат. При необходимости технического обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь опасности попадания под высокое напряжение. Неправильная сборка может привести к поражению электрическим током при последующей эксплуатации.
Обращайте внимание на все предупреждения и инструкции на корпусе данного аппарата.
Не проливайте жидкости (моющие средства, очистители и т.д.) на вилку телефонного шнура и не допускайте ее намокания. Это может привести к возгоранию. Если вилка телефонного шнура намокла, немедленно вытащите ее из телефонной стенной розетки и не используйте в дальнейшем.
Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесь в авторизованный сервисный центр в следующих случаях:
L
Если сетевой шнур аппарата поврежден или истерся.
L
Если на аппарат попали капли дождя, вода или в него попала жидкость. Не сушите части аппарата в микроволновой печи — это может привести к непоправимым повреждениям.
L
Если аппарат не работает нормально при соблюдении инструкций по эксплуатации. Используйте для регулировки только указанные в инструкциях органы управления. Неправильная регулировка может потребовать ремонта в авторизованном сервисном центре.
L
Если аппарат упал или был физически поврежден.
L
Если в работе аппарата появились заметные изменения.
Ни в коем случае не трогайте неизолированные телефонные провода или контакты, если телефонная линия не отсоединена на сетевом интерфейсе.
При установке или модификации телефонных линий соблюдайте осторожность.
Светодиоды контактного датчика изображений
ИЗДЕЛИЕ СО СВЕТОДИОДАМИ КЛАССА 1
Не смотрите прямо на светодиоды через оптические приборы.
Параметры светодиодов контактного датчика изображения
Выходная мощность: макс. 1 мВт (mW) Длина волны: желтовато-зеленый 570 нм (nm), типично Длительность эмиссии: постоянная
2.2 Важные инструкции по безопасности
Во избежание возгорания, поражения электрическим током и получения травм при эксплуатации данного аппарата следует соблюдать следующие основные меры предосторожности.
1. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды (например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.д.).
2. Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы,
если он не беспроводной. Существует опасность поражения электрическим током от удара молнии.
3. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.
Установка и перемещение
Никогда не подключайте телефон во время грозы.
Ни в коем случае не устанавливайте телефонные розетки в сырых местах, если только розетки специально не предназначены для этого.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Внимание!
Данный аппарат предназначен для подключения к розетке сети переменного тока, снабженной защитным (третьим) проводом заземления. Для обеспечения безопасности не подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в этом случае аппарат не обеспечивает защиты от поражения электрическим током, предусмотренной в его конструкции. До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть в вашем помещении оборудована средствами защиты от перегрузки по току. Разрешается подключать аппарат к электросети с заземленной нейтралью.
Окружающая среда:
L
Стратегическим направление компании Panasonic является забота о защите окружающей среды во всех
7
2. Важная информация
аспектах жизненного цикла изделия – от разработки изделия до создания средств энергосбережения, от повышения степени вторичного использования изделия до минимизации отходов при его упаковке.
2.3 Для наилучшей эксплуатации
Расположение
L
Во избежание неполадок не ставьте аппарат рядом с такими приборами, как телевизоры или динамики, которые генерируют мощное электромагнитное поле.
Окружающие условия
L
Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами, создающими электрические помехи (например, люминесцентными лампами и электродвигателями).
L
Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и вибрации.
L
Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного света.
L
Не кладите на аппарат тяжелые предметы.
L
Если аппарат не используется в течение долгого времени, отсоедините его от сетевой розетки.
L
Аппарат нельзя хранить вблизи источников тепла (например, обогревателей, кухонных плит и т.д.). Следует также избегать влажных подвальных помещений.
Подсоединение
L
Если к той же телефонной линии подсоединено любое другое устройство, данный аппарат может мешать работе устройства в сети.
L
Если аппарат используется с компьютером, и ваш поставщик услуг Интернета рекомендует установить фильтр (
1
), подключите фильтр следующим образом.
1
Повседневное обслуживание
L
Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой тканью. Не используйте бензол, растворитель или любой шлифующий порошок.
2.3.1 Срок службы аппарата:
L
Для данного аппарата Изготовителем устанавливается срок службы до 5 лет со времени изготовления при условии, что аппарат используется строго в соответствии с настоящими инструкциями по эксплуатации и соответствующими техническими стандартами.
8

3. Подготовка

3.ПодготовкаРасположение органов управле ния
3.1 Расположение органов управления
AB C
E F G J K
A{Menu
L
B{Vol ume}/
L L
C{Easy Dial}/{Phonebook
L L
L
D{Ton e
L
E{Redial/Pause
L
L
F{Flash
L
G{Handset Mute
L
H{Monitor
L
I{Auto Answer
L
J{AOH
L
K{Broadcast
L
L{Stop
H
}
Для начала и окончания программирования.
{B}{A}/{<}{>}
Для регулировки громкости (стр. 9). Для перемещения курсора.
Для поиска записи (стр. 12, 18). Для выбора функций или параметров при программировании (стр. 24). Для открытия телефонной книги.
}
Для временного перехода с импульсного режима на тональный во время набора номера, если телефонная компания предоставляет услугу только импульсного набора номера.
Для повторного набора последнего набранного номера. Если линия занята, когда вы звоните по телефону с помощью кнопки отправляете факс, аппарат автоматически набирает номер 2 или более раз. Для вставки паузы во время набора номера.
}
Для доступа к специальным телефонным службам или для пересылки вызовов на дополнительный телефонный аппарат.
Для отключения звука во время разговора. Для продолжения разговора нажмите еще раз.
}
Для набора номера без снятия трубки.
Для включения/выключения режима автоответа (стр.
19).
}
Для использования функций идентификации вызывающего абонента (стр. 13).
}
Для передачи документа нескольким абонентам (стр.
18).
}
ID
}
}
}
}
L
{
Monitor} или
M
N
L
Для остановки операции или сеанса программирования.
L
Для того, чтобы удалить знак/цифру (стр. 38). Нажмите и удерживайте, чтобы удалить все знаки/цифры.
M{Fax/Start}/{Set
Для отправки или получения факса.
L L
Для сохранения параметра при программировании.
N{Copy
Органы управления
}
Для копирования документа (стр. 23).
L
}
3.2 Обзор
12 4
678
5
* На иллюстрациях показана модель KX-FT504.
1
Громкоговоритель
2
Направляющие документов
3
Накопитель бумаги (только KX-FT504)
L
В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель бумаги может быть показан не на всех иллюстрациях.
4
Лоток подачи документа
5
Верхняя крышка
6
Место выхода документов
7
Место входа документов
8
Кнопка открывания верхней крышки
Громко сть
3
3.3 Регулировка громкости
Громкость звонка
{A}
нажмите
.
Когда аппарат находится в режиме ожидания,
или
{B}
.
L
Если на входе документов находятся документы, громкость регулировать невозможно. Убедитесь, что на входе нет документов.
Чтобы выключить звонок
1.
Нажимайте
2.
Нажмите {Set}.
L
При получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее отображается
L
Чтобы снова включить звонок, нажмите
{B}
до отображения “ЗВОНОК ВЫКЛ=ОК?”.
ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ”.
{A}
9
3. Подготовка
Громкость трубки При использовании трубки
Уровень громкости монитора При пользовании функцией монитора,
{B}
.
Начальное программирование
, нажмите
{A}
или
нажмите
{B}
.
{A}
или
3.4 Режим набора номера
Если набор номера невозможен (стр. 17), измените эту настройку в соответствии с услугой, предоставляемой телефонной компанией. Для набора номера в тональном режиме выберите импульсном режиме выберите умолчанию).
1
Нажмите {Menu}.
2
Нажмите {Set}.
3
Прокрутите {Easy Dial} для отображения следующего.
4
Нажмите {Set}.
5
Прокрутите {Easy Dial} для отображения нужной установки.
6
Нажмите {Set}.
7
Нажмите {Menu}.
ТОНАЛЬНЫЙ”. Для набора номера в
ИМПУЛЬСНЫЙ” (по
РЕЖИМ НАБОРА
SET ИЛИ q
3.5 Дата и время
Вы должны установить дату и время.
L
Факсимильный аппарат вашего абонента печатает дату и время на каждой отправляемой странице в соответствие с датой и временем вашего аппарата.
L
Погрешность часов составляет приблизительно ±60 секунд в месяц.
L
В случае перебоя в сети питания, настройки даты и времени могут быть потеряны. Если дата и время отображаются неправильно после восстановления питания, установите дату и время еще раз.
1
Нажмите {Menu}.
2
Нажмите {Set} для отображения “ДАТА/ВРЕМЯ”.
3
Нажмите {Set}.
L
На дисплее появляется курсор (|).
Д:|01/М:01/Г:10 ВРЕМЯ:00:00
4
Введите текущий день/месяц/год, выбрав по две цифры для дня, месяца и года.
Пример:3 августа, 2010
Нажмите {0}{3} {0}{8} {1}{0}.
Д:03/М:08/Г:10 ВРЕМЯ:|00:00
5
Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для часов и минут. Нажимайте
“PM”
, или 24-часовой формат времени.
L
Если не отображается ни “AM”, ни “PM”, выбран 24­часовой формат времени.
{*}
, чтобы выбрать “AM”,
Пример: 15:20 (ввод времени в 24-часовом формате)
Нажмите {1}{5} {2}{0}.
Д:|03/М:08/Г:10 ВРЕМЯ:15:20
6
Нажмите {Set}.
7
Нажмите {Menu}.
Для исправления ошибки
Нажмите введенному знаку и исправьте его.
Если вы подключили услугу идентификации вызывающих абонентов
Дата и время устанавливаются автоматически в соответствии с информацией о вызывающем абоненте.
L
L
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
Чтобы использовать данную функцию, убедитесь, что для настройки времени установлено значение (функция #33 на стр. 26). Если время не было ранее установлено, функция идентификации вызывающего абонента не сможет настроить часы.
АВТО”

3.6 Ваш логотип

Ваш логотип печатается в верхней части каждой страницы, отправляемой аппаратом. Логотипом может быть ваше имя или название вашей компании.
1
Нажмите {Menu}.
2
Нажмите {Set}.
3
Прокрутите {Easy Dial} для отображения “ВАШ
ЛОГОТИП
4
Нажмите {Set}.
5
Введите логотип длиной не более 30 знаков (см. стр. 38 для ввода знаков).
6
Нажмите {Set}.
7
Нажмите {Menu}.
.
L
На дисплее появляется курсор (|).
ЛОГОТИП=|
[#:АБВ]
3.7 Телефонный номер вашего
факса
Номер вашего факса печатается в верхней части каждой страницы, отправляемой аппаратом.
1
Нажмите {Menu}.
2
Нажмите {Set}.
3
Прокрутите {Easy Dial} для отображения “NO.ВАШЕГО ФАКСА
.
4
Нажмите {Set}.
L
На дисплее появляется курсор (|).
NO.=|
10
5
Введите телефонный номер вашего факса длиной не более 20 цифр.
Пример: NO.=1234567|
6
Нажмите {Set}.
7
Нажмите {Menu}.
Примечание:
L
Кнопка
{*}
вводит “+” а кнопка
Пример: +234 5678
Нажмите
L
Для ввода дефиса в телефонный номер нажмите {Flash}.
Для исправления ошибки
Нажмите введенному знаку и исправьте его.
L
Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте
{
Stop}.
{*}{2}{3}{4}{#}{5}{6}{7}{8}
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
{#}
вводит пробел.
.
3. Подготовка
11

4. Телефон

4.Телеф онВызовы и ответы на вызовы
4.1 Телефонная книга
Телефонная книга позволяет делать вызовы, не прибегая к ручному набору. В телефонной книге аппарата можно сохранить 110 записей.
L
С помощью телефонной книги можно также отправлять факсы (стр. 18).
4.1.1 Сохранение записей телефонной книги
1
Нажимайте {Menu} до отображения “ТЕЛ КНИГА УСТ”.
2
Нажмите
L
3
Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 38).
4
Нажмите {Set}.
5
Введите телефонный номер до 24 цифр.
6
Нажмите {Set}.
L
7
Нажмите {Menu}.
Полезный совет:
L
Сохраненные записи можно просмотреть, напечатав список телефонных номеров (стр. 37).
Для исправления ошибки
Нажимая введенному знаку/цифре и сделайте исправление.
L
Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и удерживайте
{
Stop}.
{*}
2 раза. На дисплее кратко отображается количество записей в телефонной книге.
Для программирования других записей повторите шаги с 3 по 6.
{<}
или
{>}
, подведите курсор к неверно
L
Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
5.
4
Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения см. на стр. 12.
5
Нажмите {Set}.
L
Если телефонный номер редактировать не нужно, перейдите к шагу 7.
6
Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о процедуре сохранения см. на стр. 12.
7
Нажмите {Set}.
4.1.4 Удаление записей телефонной книги
Удаление определенной записи
Прокрутите {Easy Dial} для отображения нужного пункта.
1.
2.
Нажмите {Menu}.
3.
Нажмите
L
4.
Нажмите {Set}.
Удаление всех сохраненных записей
Нажимайте {Menu} до отображения “ТЕЛ КНИГА УСТ”.
1.
2.
Нажмите
3.
Нажмите
L
4.
Прокрутите {Easy Dial} для отображения нужной установки.
5.
Нажмите {Set} 2 раза.
Идентификация вызывающего абонента
{#}
.
Чтобы отменить удаление, нажмите {Stop}.
{*}
.
{#}
.
Чтобы отменить удаление, нажмите {Stop}.
4.1.2 Телефонный вызов с помощью телефонной книги
До использования этой функции занесите нужные имена и номера телефонов в телефонную книгу (стр. 12).
1
Прокрутите {Easy Dial} для отображения нужного пункта.
2
Снимите трубку или нажмите {Monitor}.
L
Аппарат начинает набирать номер автоматически.
Поиск записи по первой букве
LISA
Пример:“
1.
Прокрутите {Easy Dial} для входа в телефонную книгу.
2.
Нажимайте {5} до отображения любого имени, начинающегося с
L
3.
Прокрутите {Easy Dial} вправо для отображения “LISA”.
L L
“L”
(см. таблицу знаков на стр. 38).
Для поиска символов (не букв и не цифр) нажмите {1}.
Для прекращения поиска нажмите {Stop}. Чтобы набрать номер отображаемого абонента, снимите трубку или нажмите
{
Monitor}.
4.1.3 Редактирование сохраненной записи
1
Прокрутите {Easy Dial} для отображения нужного пункта.
2
Нажмите {Menu}.
3
Нажмите
{*}
.
4.2 Идентификация вызывающего абонента (AOH и Caller ID)
Важно:
L
Этот аппарат поддерживает услугу АОН и услугу Caller ID. Услуга Caller ID соответствует стандарту ETS300659, разработанному Европейским институтом
телекоммуникационных стандартов ETSI, и поддерживает 2 протокола: FSK и DTMF. Для отображения телефонных номеров вызывающих абонентов необходимо подключить соответствующую услугу у вашего оператора связи/в телефонной компании. Подробнее об этом можно
узнать у оператора связи/в телефонной компании. Предварительно убедитесь, что следующий параметр звонка установлен на 2 или более звонков.
Установк а числа звонков ФАКС (функция #06 на стр. 24) – Установк а числа звонков ТЕЛ/ФАКС (функция #78, стр. 28)
4.2.1 Как выбрать услугу идентификации вызывающего абонента (АОН или Caller ID)
Выберите режим идентификации вызывающего абонента, который используется вашим оператором связи. Подробнее об этом можно узнать у оператора связи. Для пользователей услуги AOH или Caller ID рекомендуется установка
АВТО” (по умолчанию), позволяющая избежать
12
4. Телефон
проблем с определением номера в случае изменения услуги в будущем.
АВТО” (по умолчанию): аппарат автоматически опознает
услугу АОН или Caller ID в зависимости от того, какая услуга предоставляется.
ВКЛ. АОН”: установка аппарата на услугу AOH.
CALLER ID”: установка аппарата на услугу Caller ID. Чтобы
использовать услугу Caller ID, необходимо подключить ее.
ВЫКЛ. АОН”: отключение режима АОН.
1
Нажмите {Menu}.
2
Нажмите {Set}.
3
Прокрутите {Easy Dial} для отображения “ДOП.
НАСТРOЙКИ
4
Нажмите {Set}.
5
Прокрутите {Easy Dial} для отображения
CALLER ID”.
6
Нажмите {Set}.
7
Прокрутите {Easy Dial} для отображения нужной установки.
8
Нажмите {Set}.
9
Нажмите {Menu} для выхода.
Примечание:
L
Если услуга, предоставляемая в вашей местности, изменяется с AOH на Caller ID:
Необходимо ее подключение у вашего оператора
Измените режим идентификации вызывающего
L
Чтобы аппарат мог отображать номер вызывающего абонента корректно, пользователям АОН могут потребоваться некоторые дополнительные настройки.
.
связи/в телефонной компании.
абонента на
АВТО” или “CALLER ID”.
4.2.2 Получение информации о вызывающем абоненте
При получении внешнего вызова на дисплее отображается телефонный номер или имя вызывающего абонента. Затем вы можете решить, следует ли отвечать на вызов. Аппарат автоматически сохраняет информацию о вызывающих абонентах (телефонный номер, имя, дату и время вызова) для последних 30 вызывавших абонентов. Информация о вызывающем абоненте сохраняется в порядке от самого последнего до самого раннего. После получения 31­го вызова информация о самом раннем вызове удаляется. Информацию о вызывавших абонентах можно просмотреть на дисплее по одной записи за раз (стр. 13), или напечатав список определения вызывающих абонентов (стр. 37).
Примечание:
L
Пользователи АОН могут выбирать количество цифр для отображения номера (стр. 15).
L
Информация о вызывающем абоненте может отображаться строкой до 16 цифр/знаков.
L
Если полученная информация об абоненте соответствует телефонному номеру, сохраненному в телефонной книге, то отображается сохраненное имя.
L
Если аппарат подсоединен к системе УАТС (учрежденческая телефонная станция), вы можете не
получить достоверную информацию о вызывающем
абоненте. Обратитесь к поставщику услуг УАТС.
Для пользователей услуги Caller ID (по протоколу FSK)
Если аппарат не получает информацию о вызывающем абоненте, на дисплее может отображаться следующее:
НОМЕР НЕДОСТУПЕН”: вызывающий абонент находится в
местности, где услуга идентификации вызывающих абонентов не поддерживается.
ЧАСТНЫЙ АБОНЕНТ”: вызывающий абонент запретил
отправлять информацию о себе.
МЕЖДУГОРОДНИЙ”: вызывающий абонент сделал
международный/междугородный вызов.
Просмотр информации о вызывающем абоненте с помощью печати списка вызывавших абонентов
О том, как распечатать отчет вручную, см. стр. 37. Чтобы автоматически распечатывать отчет после каждых
30 новых вызовов, включите функцию #26 (стр. 25).
4.3 Просмотр и обратный вызов с помощью информации о вызывавшем абоненте
Можно быстро просмотреть информацию о вызывающем абоненте и перезвонить ему.
Важно:
L
Выполнение обратных звонков невозможно, если
включена блокировка набора номера (стр. 15).
L
Если код города полученного телефонного номера
совпадает с вашим, код города следует удалить до
выполнения ответного вызова. О редактировании
номера см. стр. 14.
На дисплее отображается количество новых вызовов в режиме ожидания.
Пример: 10 НОВ ВЫЗ.
1
Нажмите {AOH}.
2
Прокрутите {Easy Dial} вправо, чтобы найти информацию о последнем полученном вызове.
L
При прокручивании {Easy Dial} влево, порядок отображения изменяется на обратный.
3
Чтобы сделать обратный вызов, снимите трубку или нажмите
Изменение отображения информации о вызывающем абоненте
Нажимайте {AOH} после шага 2, чтобы изменить сведения об имени/телефонном номере.
{
Monitor}.
L
Аппарат начинает набирать номер автоматически.
L
Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите
10:59
{
Fax/Start}.
13
4. Телефон
4.3.1 Символы и операции для информации о
вызывавшем абоненте
Что означает,”
Флажок “,” на дисплее означает, что вызов уже просмотрен или на него сделан ответ.
Если один и тот же абонент звонил больше одного раза
Отображается, сколько раз звонил один и тот же абонент (
“×2
до “×9”). Сохраняются только дата и время самого
последнего вызова.
Отображение при просмотре
L
Если аппарат не может получить имя, на дисплее отображается
L
Если не получено ни одного вызова, на дисплее отображается
Для прекращения просмотра
Нажмите {Stop}.
ИМЯ НЕ ДОСТУПНО”.
НЕТ ЗАПИСЕЙ”.
4.4 Редактирование номера телефона вызывавшего абонента до ответного вызова
1
Нажмите {AOH}.
2
Прокрутите {Easy Dial} для отображения нужного пункта.
3
Нажмите {AOH} для отображения номера телефона.
4
Чтобы вставить цифру перед телефонным номером, нажмите нужную кнопку набора номера (с
L
Режим редактирования также можно вызвать, нажав
{*}
.
5
Чтобы перезвонить вызывавшему абоненту по отредактированному номеру, снимите трубку или нажмите
Примечание:
L
Отредактированный телефонный номер не сохраняется как информация о вызывающем абоненте. О его сохранении в телефонной книге см. стр. 14.
Для исправления ошибки
Нажмите введенному знаку и исправьте его.
Для удаления цифры
Нажмите надо удалить, и нажмите
{
Monitor}.
L
Аппарат начинает набирать номер автоматически.
L
Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
{<}
или
{>}
для перевода курсора к знаку, который
{
Stop}.
{
{0}
Fax/Start}.
по {9}).
4.5 Удаление информации о вызывавшем абоненте
Удаление информации о всех вызывавших абонентах
Нажимайте {Menu} до отображения
1.
РЕД.СП.ВЫЗ.АБОН.”.
2.
Нажмите {Set}.
L“УДАЛ.СП.ВЫЗ.АБОНотображается на дисплее.
3.
Нажмите {Set}.
L
Чтобы отменить удаление, нажмите {Stop} 3 раза.
4.
Нажмите {Set}.
5.
Нажмите {Stop}.
Удаление информации об одном вызывавшем абоненте
Нажмите {AOH}.
1.
2.
Прокрутите {Easy Dial} для отображения нужного пункта.
3.
Нажмите
L
4.
Нажмите {Set}.
L
5.
Нажмите {Stop}.
{<}
.
Чтобы отменить удаление, нажмите {Stop} 2 раза.
Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 4.
4.6 Сохранение информации о вызывавших абонентах в телефонной книге
Важно:
L
Эта функция недоступна, если информация о
вызывающем абоненте не включена в телефонный
номер.
1
Нажмите {AOH}.
2
Прокрутите {Easy Dial} для отображения нужного пункта.
3
Нажмите {Menu}.
4
Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16 знаков (стр. 38).
L
Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
5.
5
Нажмите {Set}.
L
Если требуется отредактировать номер, смотрите стр. 14.
6
Нажмите {Set}.
Примечание:
L
Записи, сохраненные в телефонной книге, можно
просмотреть, напечатав список телефонных номеров (стр.
37).
L
Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 12.
Для вставки цифры
Нажмите
1.
справа от места вставки номера.
2.
Введите номер.
{<}
или
{>}
для перевода курсора в позицию
14
4. Телефон
Блокировка набора
4.7 Настройки идентификации вызывающего абонента для пользователей АОН
Следующие настройки установлены изготовителем в стандартные значения. Изменение этих настроек может повысить или понизить надежность АОН.
4.7.1 Выбор числа отображаемых цифр
Можно выбрать количество цифр телефонного номера при его отображении. Чтобы номер отображался правильно, эта установка должна быть настроена на количество цифр в телефонном номере в вашем городе (например, 7 цифр в Москве). (Подробнее см. функцию #29 на стр. 25.)
1
Нажмите {Menu}.
2
Нажмите
3
Выберите нужную настройку.
4
Нажмите {Set}.
5
Нажмите {Menu}.
Примечание:
L
Возможны случаи, когда информация о вызывающем абоненте не отправляется АТС, или когда номер вызывающего абонента отображается неверно.
4.7.2 Настройка сигналов запроса
Следующие настройки установлены изготовителем в стандартные значения. Изменение этих настроек может повысить или понизить надежность АОН.
Выбор задержки для ответа на вызов
Если информация о вызывающем абоненте принимается неверно, то можно изменить время между повторяющимися сигналами запроса.
L
Заводское значение - 200 мс (ms).
1.
Нажимайте {Menu} до отображения
РЕД.СП.ВЫЗ.АБОН.”.
2.
Нажмите {Set}.
3.
Прокрутите {Easy Dial} для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.
4.
Нажмите {1}.
L“020” отображается на дисплее.
5.
Введите длительность задержки (от 160 до 2 550 мс (ms); кратно 10).
L
6.
Нажмите {Set}.
7.
Нажмите {Menu}.
Выбор длительности сигналов запроса
Если информация о вызывающем абоненте принимается неверно, то можно изменить длительность сигналов запроса.
L
Заводское значение - 135 мс (ms).
1.
Нажимайте {Menu} до отображения
РЕД.СП.ВЫЗ.АБОН.”.
2.
Нажмите {Set}.
3.
Прокрутите {Easy Dial} для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.
{#}
, затем {2}{9}.
Чтобы отменить ввод, нажмите {Stop}.
4.
Нажмите {2}.
L“135” отображается на дисплее.
5.
Введите длительность сигналов запроса (1-255 мс (ms)).
L
Чтобы отменить ввод, нажмите {Stop}.
6.
Нажмите {Set}.
7.
Нажмите {Menu}.
Выбор числа сигналов запроса
Если информация о вызывающем абоненте принимается неверно, то можно изменить число сигналов запроса.
L
Заводское значение - 3.
1.
Нажимайте {Menu} до отображения
РЕД.СП.ВЫЗ.АБОН.”.
2.
Нажмите {Set}.
3.
Прокрутите {Easy Dial} для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.
4.
Нажмите {3}.
L“3” отображается на дисплее.
5.
Введите число сигналов запроса (от 1 до 5).
L
Чтобы отменить ввод, нажмите {Stop}.
6.
Нажмите {Set}.
7.
Нажмите {Menu}.
Выбор задержки между сигналами запроса
Если информация о вызывающем абоненте принимается неверно, то можно изменить задержку между сигналами запроса.
L
Заводское значение - 200 мс (ms).
1.
Нажимайте {Menu} до отображения
РЕД.СП.ВЫЗ.АБОН.”.
2.
Нажмите {Set}.
3.
Прокрутите {Easy Dial} для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.
4.
Нажмите {4}.
L“020” отображается на дисплее.
5.
Введите длительность задержки (от 10 до 2 550 мс (ms);
кратно 10).
L
Чтобы отменить ввод, нажмите {Stop}.
6.
Нажмите {Set}.
7.
Нажмите {Menu}.
4.8 Установка функции блокировки набора
Функция блокировки набора позволяет запретить другим абонентам делать вызовы. Во время установки этой функции: – Вы должны сохранить ПИН (персональный
идентификационный номер (ПИН-код)). Этот ПИН-код
необходим для отключения блокировки набора. – Вы должны сохранить по меньшей мере один телефонный
номер для экстренных нужд. Можно сохранить до трех
телефонных номеров.
После активизации блокировки набора можно набирать только номера экстренных служб.
1
Нажимайте {Menu} до отображения “БЛОК.НАБОРА”.
15
Loading...
+ 33 hidden pages