Panasonic KX-FP701PD User Manual

Instrukcja użytkowania
Telefaks na zwykły papier z funkcją
kopiowania dokumentów
Model KX-FP701PD
Przed uruchomieniem urządzenia prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją użytkowania oraz o zachowanie jej na przyszłość.
Telefaks mo że realizować funkcję identyfikacji abonenta wywołującego. Aby móc z niej korzystać, należy zwrócić się do operatora o uruchomienie usługi.
Ten model telefaksu przeznaczony jest do użytku w Polsce.
FOR ENGLISH USERS: You can select English for the display and report (feature #48, page 35).
Dziękujemy za zakup telefaksu marki Panasonic.
Zachowaj niżej wymienione dane i dokumenty
Przypnij tutaj dowód zakupu.
Karta zakupu telefaksu
Data zakupu
Numer seryjny (umieszczony na tylnej ściance urządzenia)
Nazwa i adres sprzedawcy
Numer telefonu sprzedawcy
Możesz wybrać język polski lub angielski.
Komunikaty na wyświetlaczu oraz raporty podawane będą wwybranym języku. Fabrycznie ustawiony jest język polski. Aby zmienić ustawienie na język angielski, patrz funkcja #48 na str. 35.
Ostrzeżenie:
L
Nie ścieraj i nie używaj gumki do wycierania na zadrukowanej stronie papieru, gdyż druk może się rozmazać.
L
W razie problemów należy skontaktować się w pierwszej kolejności z dostawcą.
L
To ur z ądzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce.
Uwaga dotycząca utylizacji, przekazywania lub zwrotu urządzenia
L
Wurządzeniu mogą być zapisane prywatne/poufne informacje. W celu ochrony prywatności/poufności tych danych zaleca się wykasowanie z pamięci urządzenia informacji takich jak książka telefoniczna i informacje o abonentach wywołujących przed jego utylizacją, przekazaniem lub zwrotem.
L
Zwróć uwagę na to, że negatywy kopiowanych i otrzymanych dokumentów pozostają widoczne na folii kopiującej. Zużyta folia kopiująca powinna zostać usunięta w sposób zapewniający dyskrecję.
Prawa autorskie:
L
Właścicielem praw autorskich niniejszego materiału jest Panasonic Communications Co., Ltd.; kopiowanie jest dozwolone wyłącznie do użytku wewnętrznego. Kopiowanie w jakimkolwiek innym celu, w całości lub we fragmentach, jest zabronione bez uzyskania pisemnej zgody Panasonic Communications Co., Ltd.
© 2007 Panasonic Communications Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
2
Ważne informacjeŚrodki ostrożności
Zasady bezpieczeństwa
Aby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życia lub szkód materialnych, przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy uważnie przeczytać ten rozdział w celu zapewnienia właściwego i bezpiecznego funkcjonowania urządzenia.
L
Poniższe symbole są stosowane do sklasyfikowania i opisania poziomu zagrożenia oraz urazów, do jakich może dojść w przypadku nieprzestrzegania zaleceń iniewłaściwego użytkowania sprzętu.
Oznacza potencjalne zagrożenie mogące prowadzić do poważnych urazów, a nawet śmierci.
Ważne informacje
Zasilanie i uziemienie
Telefaks może korzystać tylko z takiego rodzaju zasilania, jakie wskazuje tabliczka znamionowa. Jeżeli nie jesteś pewien, z jakim typem zasilania masz do czynienia, skonsultuj się ze sprzedawcą lub lokalną firmą energetyczną.
Telefaks wyposażony jest we wtyczkę z uziemieniem. Jeżeli nie posiadasz gniazda z uziemieniem, należy takie gniazdo zainstalować. Nie stosuj żadnego reduktora w celu ominięcia tego zabezpieczenia.
Nie należy stawiać żadnych przedmiotów na przewodzie zasilającym. Nie należy również prowadzić przewodu zasilającego w miejscach, gdzie mógłby być nadeptywany.
Oznacza zagrożenie mogące spowodować drobne urazy lub zniszczenie urządzenia.
L
Poniższe symbole są stosowane do sklasyfikowania i opisania rodzaju zaleceń, których należy przestrzegać.
Ten symbol ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na określone czynności, przy których wykonywaniu należy zachować ostrożność.
Ten symbol ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na określone czynności, których nie wolno wykonywać.
Ten symbol ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na określone czynności, które są szczególnie ważne w celu bezpiecznej obsługi urządzenia.
Nie przeciążaj gniazd zasilania ani przedłużaczy. Może to wywołać pożar lub porażenie prądem.
Podłącz dobrze wtyczkę zasilacza sieciowego/przewodu zasilającego do gniazda. Zaniedbanie tego może spowodować porażenie prądem i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu, grożące pożarem.
Regularnie usuwaj kurz itp. z wtyczki zasilacza sieciowego/przewodu zasilającego, odłączając ją z gniazda zasilającego i wycierając suchą ściereczką. Nagromadzony kurz w połączeniu z wilgocią może powodować wzrost rezystancji styku elektrycznego i stać się przyczyną pożaru.
Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym, dziwny zapach lub nietypowe odgłosy, należy odłączyć zasilanie urządzenia. Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się zurządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Nigdy nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego mokrymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.
Instalacja
Ustaw telefaks na stabilnej, równej powierzchni. Upadek aparatu może spowodować poważne uszkodzenia i/lub zranienie.
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj telefaksu na działanie deszczu lub wilgoci.
3
Ważne informacje
Bezpieczna obsługa
Przed czyszczeniem telefaksu odłącz zasilanie urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów ani substancji w aerozolu.
Otwory w obudowie telefaksu i w tylnej ściance lub na spodzie służą wentylacji aparatu iprzeciwdziałają przegrzaniu. Otworów tych nie wolno niczym przykrywać ani zasłaniać. Nie stawiaj telefaksu w pobliżu grzejników ani w miejscach o niedostatecznej wentylacji.
Nie wkładaj przez otwory w obudowie żadnych przedmiotów. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem. Nie rozlewaj na telefaks żadnych płynów.
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie rozbieraj samodzielnie telefaksu na części. W przypadku konieczności naprawy oddaj urządzenie do autoryzowanego punku serwisowego. Otwieranie urządzenia może narazić użytkownika na porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa. Niewłaściwe złożenie aparatu może ponadto spowodować porażenie prądem przy późniejszym użytkowaniu.
Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń iuwag, jakimi telefaks jest opatrzony.
Odłącz zasilanie urządzenia i zgłoś się do autoryzowanego serwisu w następujących przypadkach:
L
Jeżeli przewód zasilania jest uszkodzony lub przetarty.
L
Jeżeli do aparatu dostał się jakiś płyn.
L
Jeżeli aparat narażony był na działanie deszczu lub wody.
L
Jeżeli aparat nie działa normalnie przy obsłudze zgodnej z instrukcją obsługi. Ustaw jedynie parametry uwzględnione w instrukcji. Nieprawidłowe ustawienie innych parametrów może spowodować uszkodzenie urządzenia.
L
Jeżeli telefaks upadł lub został mechanicznie uszkodzony.
L
Jeżeli telefaks przejawia wyraźne zmiany w sposobie działania.
Instalacja i przenoszenie
Nie zakładaj instalacji telefonicznej podczas burzy.
Uważaj, aby nie rozlać żadnych płynów (detergentów, środków czyszczących itp.) na wtyk przewodu telefonicznego ani nie dopuścić do jego zamoczenia w jakikolwiek inny sposób. Może to spowodować pożar. Jeżeli wtyk przewodu telefonicznego ulegnie zamoczeniu, natychmiast odłącz go z gniazda linii telefonicznej i przestań używać.
Nie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach wilgotnych, chyba że są to specjalne gniazda przystosowane do wilgoci.
Nie dotykaj przewodów ani końcówek telefonicznych pozbawionych izolacji zanim nie zostaną wyłączone z sieci.
Zachowaj ostrożność podczas instalacji i modyfikacji linii telefonicznej.
4
Ważne informacje
Zasady bezpieczeństwa
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub zranienia, przy korzystaniu z telefaksu należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa.
1. Nie stawiaj urządzenia w pobliżu wody, na przykład w pobliżu wanny, umywalki, zlewu kuchennego itp.
2. Unikaj korzystania z telefonu - poza bezprzewodowymi ­podczas burzy. Istnieje zawsze ryzyko porażenia prądem na skutek wyładowań atmosferycznych.
3. Nie korzystaj z tego aparatu, aby zgłosić nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli znajdujesz się w pobliżu źródła nieszczelności.
ZACHOWAJ POWYŻSZE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych)
Zapewnienie optymalnego działania
Rozmieszczenie
L
Aby zapobiec wadliwemu działaniu, nie umieszczaj telefaksu w pobliżu urządzeń wytwarzających silne pole magnetyczne, np. obok telewizora lub głośników.
Środowisko
L
Umieść telefaks z dala od urządzeń generujących zakłócenia elektryczne, takich jak lampy fluorescencyjne, czy silniki.
L
Telefaks należy chronić przed kurzem, wilgocią, wysoką temperaturą iwibracjami.
L
Nie należy narażać telefaksu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
L
Na telefaksie nie wolno stawiać żadnych ciężkich przedmiotów.
L
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego.
L
Urządzenie należy umieścić z daleka od źródeł ciepła, jak grzejniki, kuchenki itp. Unikaj także wilgotnych piwnic.
Rutynowa konserwacja
L
Wytrzyj zewnętrzną część urządzenia miękką ściereczką. Nie używaj benzyny, rozcieńczalnika ani proszku do szorowania.
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje onajbliższym punkcie zbiórki można uzyskać uwładz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się znajbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
5
Spis treści
1. Spis treści
1. Wprowadzenie i instalacja
Wyposażenie
1.1 Elementy wyposażenia...............................................
1.2 Materiały eksploatacyjne ............................................
Rozmieszczenie przycisków
1.3 Opis przycisków..........................................................
1.4 Ogólny wygląd telefaksu.............................................
Instalacja
1.5 Folia kopiująca............................................................
1.6 Przewód słuchawkowy..............................................
1.7 Podstawka papieru ..................................................
1.8 Docisk papieru..........................................................
1.9 Papier faksowy .........................................................
2. Przygotowanie
Podłączanie i konfiguracja
2.1 Podłączenie telefaksu...............................................
2.2 Tryb wybierania numeru ...........................................
Głośność
2.3 Regulacja poziomów głośności ................................
Programowanie początkowe
2.4 Data i godzina...........................................................
2.5 Twoje logo.................................................................
2.6 Twój numer faksu......................................................
4.7 Automatyczne odbieranie dokumentów – odbiór
automatyczny włączony............................................
7 7
8 9
9 11 11 11 12
4.8 Przyłączenie aparatu zgłoszeniowego......................
4.9 Polling (pobieranie wiadomości pozostawionych do
odbioru na innym telefaksie).....................................
4.10 Blokada wiadomości niepożądanych (zapobieganie odbieraniu dokumentów od określonych abonentów)
..................................................................................
5. Kopiowanie
Kopiowanie
5.1 Sporządzanie kopii ..................................................
6. Funkcje programowane przez
użytkownika
13 13
14
14 15 15
Zestawienie funkcji
6.1 Programowanie.........................................................
6.2 Funkcje podstawowe ................................................
6.3 Funkcje zaawansowane ..........................................
7. Przydatne informacje
Przydatne informacje
7.1 Wpisywanie znaków .................................................
26 26
27
27
29
31 32 33
37
3. Telefon
Wybieranie automatyczne
3.1 Zapisywanie nazw i numerów telefonicznych
wpodręcznej książce telefonicznej...........................
3.2 Wykonywanie połączenia telefonicznego przy użyciu
podręcznej książki telefonicznej ...............................
3.3 Edycja zarejestrowanego nazwiska i numeru
telefonicznego...........................................................
3.4 Usuwanie zarejestrowanego nazwiska i numeru
telefonicznego...........................................................
3.5 Wybieranie jednoprzyciskowe ..................................
Identyfikacja abonenta wywołującego
3.6 Usługa identyfikacji abonenta wywołującego............
3.7 Przeglądanie informacji i oddzwanianie....................
3.8 Edycja numeru telefonu przed oddzwonieniem/
zapisaniem................................................................
3.9 Usuwanie informacji o abonentach wywołujących....
3.10 Zapisywanie informacji o abonencie wywołującym wksiążce telefonicznej / w pamięci wybierania
jednoprzyciskowego .................................................
4. Faks
Wysyłanie dokumentów
4.1 Wysyłanie dokumentów ręcznie ...............................
4.2 Wymagania dotyczące dokumentów ........................
4.3 Wysyłanie faksów przy użyciu książki telefonicznej
i funkcji wybierania jednoprzyciskowego ..................
4.4 Rozsyłanie dokumentów...........................................
Odbieranie dokumentów
4.5 Wybór sposobu korzystania z telefaksu ...................
4.6 Ręczne odbieranie dokumentów – odbiór
automatyczny wyłączony..........................................
8. Pomoc
Komunikaty o błędach
8.1 Komunikaty o błędach – raporty...............................
16
8.2 Komunikaty o błędach – wyświetlacz .......................
Rozwiązywanie problemów
16
16
16 17
18 19
19 19
8.3 Kiedy funkcja nie działa, sprawdź tutaj, zanim
wezwiesz pomoc.......................................................
9. Konserwacja
Blokady
9.1 Zablokowany papier..................................................
9.2 Zablokowane dokumenty..........................................
Czyszczenie
9.3 Czyszczenie podajnika dokumentów / szyby skanera
..................................................................................
9.4 Czyszczenie głowicy termicznej ...............................
10. Informacje ogólne
20
21 22
Wydruki raportów
10.1 Wydruk ustawień parametrów, zawartości książki tel.
i raportów..................................................................
Specyfikacja
10.2 Specyfikacja..............................................................
11. Indeks
22 23
24
25
11.1 Indeks ......................................................................
39 40
41
46 47
48 49
50
50
52
6
1.Wpr owadzenie i i nstalacjaWyposażenie
1. Wprowadzenie i instalacja
1.1 Elementy wyposażenia
1
Przewód telefoniczny
3
Przewód słuchawkowy
5
Docisk papieru
2
Słuchawka
4
Podstawka papieru
6
Startowa folia kopiująca (10 m)
1.2 Materiały eksploatacyjne
Folia kopiująca*1 (model/nr art. KX-FA57E):
(umożliwia wydrukowanie około 210 stron formatu A4) *1 W celu zapewnienia właściwego funkcjonowania
urządzenia zalecane jest używanie tylko folii kopiującej marki Panasonic.
jednorazowego użytku. Nie przewijaj folii, aby użyć jej ponownie.
Aby zamówić folię KX-FA57E przez Internet, odwiedź nasz sklep internetowy:
http://www.panasonic.totu.pl/
*1
Folia kopiująca nadaje się jedynie do
70 m × 1 rolka
7
Instrukcja użytkowania
*1 Umożliwia wydrukowanie około 30 stron formatu A4.
Uwaga:
L
Zachowaj fabryczne opakowanie telefaksu na wypadek późniejszego transportu lub wysyłki urządzenia.
7
1. Wprowadzenie i instalacja
AGH
FEDCB

Rozmieszczenie przycis ków

1.3 Opis przycisków

IK
A
{R}
Umożliwia dostęp do usług telefonicznych
L
i przekazywanie połączeń.
L
Czas ponownego przywołania można zmienić (funkcja #72 na str. 36).
B
{
POWT.}{PAUZA
L
Powtarza wybieranie ostatniego numeru. Jeśli podczas wykonywania połączenia telefonicznego z wykorzystaniem funkcji {GŁOŚNIK} albo podczas wysyłania dokumentu linia jest zajęta, telefaks automatycznie powtórzy wybieranie numeru przynajmniej 2 razy.
L
Wstawianie pauzy podczas wybierania.
C
{
IDENTYFIKACJA NUMERU
L
Korzystanie z funkcji identyfikacji abonenta wywołującego (str. 18).
D
{
MENU
Rozpoczęcie i zakończenie programowania.
L
E
Przycisk nawigacyjny
}{
TEL.
L
Regulacja poziomu głośności (str. 14).
L
Wyszukiwanie zapisanych pozycji (str. 16, 22).
F
{
USTAW
Służy do zachowywania ustawień podczas
L
programowania.
G
{
ODPOW. AUTOM.
L
Włączenie/wyłączenie trybu automatycznego odbioru (str. 25, 26).
H
{
STOP
Przerywa operację lub programowanie.
L L
Kasowanie litery lub cyfry.
I
{
TON
L
Podczas wybierania numeru zmienia tymczasowo tryb wybierania na tonowy w przypadku linii z wybieraniem impulsowym.
J
{
WYŁ. MIKROFONU
L
Wyłączenie mikrofonu w trakcie rozmowy. Aby wrócić do rozmowy, naciśnij przycisk ponownie.
K
{
GŁOŚNIK
Nawiązanie połączenia bez podnoszenia słuchawki.
L
L
Klawiatura wybierania jednoprzyciskowego
L
Używanie funkcji wybierania jednoprzyciskowego (str. 17,
22).
J
}
GŁOŚNOŚĆ
}
}
}
}
L
}
}
{A}{B}{^}{V}{<}{>}{
}
}
}
M
N
O
KSIĄŻKA
M
{
ROZSYŁANIE
Rozsyłanie dokumentu do wielu odbiorców (str. 23).
L
N
{
FAKS START
Rozpoczęcie przesyłania lub odbioru faksu.
L
O
{
KOPIA
Kopiowanie dokumentu (str. 29).
L
}
}
}
8
1. Wprowadzenie i instalacja

Instalacja

1.4 Ogólny wygląd telefaksu
3145672
kjl98
1
Głośnik
2
Prowadnice dokumentu
3
Podstawka papieru
4
Docisk papieru
5
Wejście papieru
6
Wyjście papieru
7
Panel dociskający
8
Pokrywa przednia
9
Wyjście dokumentu
j
Wejście dokumentu
k
Zielony przycisk (Przycisk zwolnienia tylnej pokrywy)
l
Pokrywa tylna
1.5 Folia kopiująca
Załączona rolka folii kopiującej to folia startowa.
1
Otwórz przednią pokrywę, ciągnąc do siebie część centralną.
2
Zwolnij tylną pokrywę, naciskając zielony przycisk (1).
L
Tylną pokrywę można także zwolnić, naciskając zieloną dźwignię (
3
Otwórz tylną pokrywę.
2
).
1
2
Usuwanie taśmy zabezpieczającej
9
1. Wprowadzenie i instalacja
4
Włóż niebieskie kółeczko zębate folii kopiującej w wycięcie po
3
lewej stronie z przodu urządzenia ( zębate w wycięcie po lewej stronie z tyłu urządzenia (
L
Folia kopiująca może być dotykana i przy dotknięciu nie ściera się jak kalka maszynowa.
L
Upewnij się, że niebieskie (3) i białe (4) kółeczko zębate są włożone w sposób pokazany na ilustracji.
), a białe kółeczko
4
3
5
Obróć niebieskim kółeczkiem zębatym (5) w kierunku wskazanym strzałką, aż folia kopiująca będzie napięta ( i przynajmniej jedna warstwa folii będzie nawinięta na niebieski rdzeń (7).
4
6
Dobrze
).
1 obrót
Napięta
7
èle
Folia kopiująca nie jest nawinięta na niebieski rdzeń.
Luźna/Pognieciona
6
Zamknij ostrożnie tylną pokrywę, naciskając na chropowatą
8
)
powierzchnię po obu stronach (
).
Odwrócona
8
10
5
6
7
Zamknij ostrożnie przednią pokrywę.
1. Wprowadzenie i instalacja
1.6 Przewód słuchawkowy
Podłącz przewód słuchawkowy (1).
1

1.7 Podstawka papieru

Wsuń zaczepy (1) podajnika papieru (2) w szczeliny na tylnej ściance telefaksu (
3
).
2

1.8 Docisk papieru

Włóż docisk papieru (1) w szczelinę po prawej stronie przy
2
wyjściu papieru ( (
3
).
), a następnie w szczelinę po lewej stronie
3
1
2
3
1
11
1. Wprowadzenie i instalacja

1.9 Papier faksowy

Urządzenie mieści maks. 50 arkuszy papieru o gramaturze od 64
2
do 80 g/m2.
g/m Dodatkowe informacje na temat właściwego papieru faksowego podano na str. 51.
1
Rozluźnij plik papieru, aby zapobiec blokowaniu papieru wewnątrz telefaksu.
2
Pociągnij do przodu panel dociskający (1) i ostrożnie włóż papier, stroną do zadrukowania skierowaną wdół (
L
Ilość papieru nie może być większa niż pozwala na to ogranicznik (
3
).
2
).
3
2
1
L
Jeżeli papier nie jest włożony prawidłowo, wyjmij wszystkie arkusze i ostrożnie włóż papier ponownie. W przeciwnym razie papier może się blokować.
Dobrze èle
Uwaga:
L
Przed dodawaniem papieru wyjmij wszystkie pozostałe arkusze.
12
2.PrzygotowaniePodłączanie i konfiguracj a
2. Przygotowanie
2.1 Podłączenie telefaksu
Ostrzeżenie:
L
Gniazdo zasilające powinno być łatwo dostępne i znajdować się w pobliżu telefaksu.
L
Używaj wyłacznie przewodu linii telefonicznej dołączonego jako wyposażenie.
L
Nie przedłużaj przewodu telefonicznego.
1
Przewód telefoniczny
L
Podłącz go do gniazda pojedynczej linii telefonicznej.
2
Przewód zasilający
L
Podłącz go do gniazda sieci zasilającej (220–240 V, 50/60 Hz).
3
Gniazdo [EXT
L
Można tu podłączyć aparat zgłoszeniowy lub telefon. Jeśli jest założona zaślepka, zdejmij ją.
4
Aparat zgłoszeniowy (dostarczany przez użytkownika)
]

2.2 Tryb wybierania numeru

Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia (str. 16, 21), zmień ustawienie sposobu wybierania.
{USTAW}{MENU}
1
{
MENU} i
2
Naciśnij {1} lub {2}, aby wybrać wymagane ustawienie.
{1} “ {2} “
3
{
USTAW
4
Aby zakończyć naciśnij przycisk {MENU}.
{#}{1}{3}
TRYB WYBIERANIA =TONOWY [±]
IMPULSOWY”: Wybieranie impulsowe. TONOWY” (domyślnie): Wybieranie tonowe.
}
1
2
Uwaga:
L
Urządzenie należy podłączyć do uziemionego gniazda elektrycznego.
L
Jeśli do tej samej linii telefonicznej podłączone jest jakiekolwiek inne urządzenie, może ono zakłócać działanie telefaksu.
L
Jeżeli urządzenie korzysta z tej samej linii telefonicznej, do której dołączony jest komputer a dostawca usług internetowych zaleca zainstalowanie filtru ( urządzenie w następujący sposób.
3
4
5
), podłącz
5
13
2. Przygotowanie
Głośność
2.3 Regulacja poziomów głośności
{USTAW}
{A}{B}
Głośność dzwonka Gdy telefaks nie wykonuje żadnej operacji,
{B}
.
L
Jeżeli w podajniku znajdują się jakieś dokumenty, nie można regulować głośności. Upewnij się, że podajnik dokumentów jest pusty.
Aby wyłączyć dzwonek
Naciśnij kilkakrotnie
{
USTAW
}
Telefaks nie będzie dzwonił.
L L
Aby ponownie WŁĄCZYĆ dzwonek, naciśnij
Rodzaj dzwonka
L
Użytkownik może wybrać jeden z 3 typów dzwonka (funkcja #17 na str. 32).
Głośność dźwięku słyszanego w słuchawce telefaksu Podczas używania słuchawki
Poziom głośności dźwięku słyszanego w głośniku telefaksu Podczas odsłuchu linii telefonicznej poprzez głośnik telefaksu,
naciskaj
{B}
, aby wyświetlić “DZW. WYŁ.=OK?”. i
naciskaj
{A}
lub
{B}
.
{A}
naciskaj
{A}
lub
{B}
{A}
lub
.
.
Programowanie początkowe
2.4 Data i godzina
{MENU}
1
{
MENU} i
2
Wpisz bieżący dzień/miesiąc/rok/godzinę/minutę, wybierając po 2 cyfry dla każdej wartości. Naciśnij kilkakrotnie przycisk
{*}
, aby wybrać ustawienie “AM”, “PM” lub zegar 24-
godzinny.
Na przykład: 10 sierpnia 2007 10:15PM (zegar 12­godzinny)
Naciśnij {1}{0} {0}{8} {0}{7} {1}{0} {1}{5}.
1.
2.
Naciśnij kilkakrotnie
3
{
USTAW
4
Aby zakończyć naciśnij przycisk {MENU}.
Uwaga:
L
Telefaks odbiorcy będzie drukował na górze każdej odebranej strony datę i godzinę ustawioną wurządzeniu nadawcy.
Poprawianie błędów
Naciśnij
{<}
iwpisz właściwą.
{#}{0}{1} i {
}
lub
{>}
, aby przesunąć kursor do błędnej cyfry
{
USTAW}
{<}{>}
USTAW
}
D:|01/M:01/R:07 GODZ: 00:00
D:|10/M:08/R:07 GODZ: 10:15
{*}
, aby wybrać ustawienie “PM”.
14
2. Przygotowanie

2.5 Twoje logo

Użytkownik może zaprogramować swoje logo (nazwisko, nazwę firmy itd.), które będzie drukowane na górze każdej strony odebranej od twojego telefaksu.
{R}
{WYŁ. MIKROFONU}
1
{
MENU} i
2
Wpisz logo nie przekraczające 30 znaków (zestawy znaków zamieszczono na str. 37).
L
Aby wstawić łącznik, naciśnij {R}.
L
Aby wstawić odstęp, naciśnij {WYŁ. MIKROFONU}.
3
{
USTAW
4
Aby zakończyć naciśnij przycisk {MENU}.
{#}{0}{2} i {
}
{USTAW}{MENU}
USTAW
LOGO=|
}
[#:ABC]

2.6 Twój numer faksu

Użytkownik może zaprogramować numer faksu, który będzie drukowany na górze każdej strony odebranej od twojego telefaksu.
{MENU}
1
{
MENU} i
2
Wpisz swój numer faksu, używając maks. 20 cyfr.
L
Aby wstawić “+”, naciśnij
L
Aby wstawić odstęp, naciśnij
L
Aby wstawić łącznik, naciśnij {R}.
L
Aby skasować cyfrę, naciśnij przycisk {STOP}.
3
{
USTAW
4
Aby zakończyć naciśnij przycisk {MENU}.
{#}{0}{3} i {
}
{
USTAW}
{<}{>}
USTAW
NR=|
{*}
.
{#}
{STOP}{R}
}
.
Poprawianie błędów
Naciśnij
{<}
lub
{>}
, aby przesunąć kursor do błędnej cyfry
iwpisz właściwą.
L
Aby wykasować wszystkie cyfry, naciśnij i przytrzymaj przycisk
{
STOP}.
15
3. Telefon
3.TelefonWybieranie automatyczne
3.1 Zapisywanie nazw i numerów telefonicznych w podręcznej książce telefonicznej
Wurządzeniu dostępna jest książka telefoniczna (106 wpisów, w tym 6 do wybierania jednoprzyciskowego).
{USTAW}{MENU}
{>}
1
Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić “KSIĄŻKA
”. i {*} i {>}
USTAW
2
Wprowadź nazwisko (maks. 16 liter) (patrz instrukcja na str.
37).
i {
USTAW
}
3
Wpisz numer telefonu, używając maks. 24 cyfr. i {USTAW
Aby zaprogramować innych abonentów, powtórz
L
czynności od punktu 2 do 3.
4
Aby zakończyć naciśnij przycisk {MENU}.
3.2 Wykonywanie połączenia telefonicznego przy użyciu podręcznej książki telefonicznej
1
{
KSIĄŻKA TEL.
2
Naciśnij kilkakrotnie zapis.
3
Naciśnij {GŁOŚNIK} lub podnieś słuchawkę.
}
{A}
lub
{B}
, aby wyświetlić wymagany
3.3 Edycja zarejestrowanego nazwiska i numeru telefonicznego
1
{
KSIĄŻKA TEL.
2
Naciśnij kilkakrotnie zapis.
i {
3
{*}
Jeżeli nie chcesz edytować nazwiska, przejdź do punktu
L
5.
4
Możesz teraz poprawić nazwisko. Szczegółową procedurę zapisywania można znaleźć na str. 16.
5
{
USTAW
Jeżeli nie chcesz edytować numeru, przejdź do punktu 7.
L
6
Możesz teraz zmienić lub poprawić numer telefoniczny. Szczegółową procedurę zapisywania można znaleźć na str.
16.
7
{
USTAW
}
}
}
MENU
{A}
lub
{B}
, aby wyświetlić wymagany
}
3.4 Usuwanie zarejestrowanego nazwiska i numeru telefonicznego
}
3.4.1 Kasowanie pojedynczych wpisów
1.{KSIĄŻKA TEL.
2.
Naciśnij kilkakrotnie
i {
zapis.
L
Aby przerwać kasowanie, naciśnij {STOP}.
3.{USTAW
3.4.2 Kasowanie wszystkich wpisów
1.{KSIĄŻKA TEL.} i {MENU
2.
Naciśnij kilkakrotnie
TAK”. i {USTAW
Aby przerwać kasowanie, naciśnij {STOP}.
L
3.{USTAW
}
MENU} i
}
}
{A}
{A}
}
lub
{B}
, aby wyświetlić wymagany
{#}
}
lub
{B}
, aby wybrać ustawienie
Wyszukiwanie nazwiska wg inicjału Na przykład: “
{
KSIĄŻKA TEL.
1.
2.
Naciśnij przycisk telefoniczną.
3.
Naciskaj przycisk {5}, aż zostanie wyświetlone nazwisko rozpoczynające się na literę
37).
L
4.
Naciśnij kilkakrotnie
L L
LISA
}
{A}
lub
{B}
, aby otworzyć książkę
“L”
(patrz tablica znaków na str.
Aby wyszukać symbole, naciśnij przycisk {1}.
{B}
, aby wyświetlić “LISA”. Aby zatrzymać wyszukiwanie, naciśnij przycisk {STOP}. Aby wybrać wyświetlony numer, naciśnij przycisk
{
GŁOŚNIK} lub podnieś słuchawkę.
16

3.5 Wybieranie jednoprzyciskowe

Funkcja wybierania jednoprzyciskowego umożliwia szybki dostęp do często używanych numerów telefonicznych (6 numerów).
L
Ta kże przy wysyłaniu faksów można korzystać zwybierania jednoprzyciskowego (str. 22).
{USTAW}{MENU} {STOP}
{GŁOŚNIK}
Klawiatura wybierania jednoprzyciskowego
{KSIĄŻKA TEL.}{A}{B}
3.5.1 Zapisywanie numerów do wybierania jednoprzyciskowego
1
Naciśnij kilkakrotnie {MENU}, aby wyświetlić “KSIĄŻKA
”. i {*}
USTAW
2
Naciśnij jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
3
Wprowadź nazwisko (maks. 16 liter) (patrz instrukcja na str.
i {
USTAW
37).
4
Wpisz numer telefonu, używając maks. 24 cyfr. i {USTAW
L
Aby zaprogramować innych abonentów, powtórz czynności od punktu 2 do 4.
5
Aby zakończyć naciśnij przycisk {MENU}.
}
6
Możesz teraz zmienić lub poprawić numer telefoniczny. Szczegółową procedurę zapisywania można znaleźć na str.
17.
7
{
USTAW
}
3.5.4 Usuwanie zarejestrowanego nazwiska i numeru telefonicznego
1.{KSIĄŻKA TEL.
2.
Naciśnij kilkakrotnie zapis.
L
3.{USTAW
}
i {
Aby przerwać kasowanie, naciśnij {STOP}.
}
MENU} i
}
{A}
lub
{B}
, aby wyświetlić wymagany
{#}
3. Telefon
3.5.2 Uzyskiwanie połączeń przy użyciu wybierania jednoprzyciskowego
1
Naciśnij jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
2
Naciśnij {GŁOŚNIK} lub podnieś słuchawkę.
3.5.3 Edycja zarejestrowanego nazwiska i numeru telefonicznego
1
{
KSIĄŻKA TEL.
2
Naciśnij kilkakrotnie
i {
zapis.
3
{*}
Jeżeli nie chcesz edytować nazwiska, przejdź do punktu
L
5.
4
Możesz teraz poprawić nazwisko. Szczegółową procedurę zapisywania można znaleźć na str. 17.
5
{
USTAW
L
Jeżeli nie chcesz edytować numeru, przejdź do punktu 7.
}
}
MENU
}
{A}
lub
{B}
, aby wyświetlić wymagany
17
Loading...
+ 39 hidden pages