Panasonic KX-FP218FX, KX-FP207FX User Manual

Инструкция за употреба

Компактен факс за обикновена хартия

Mîäåë: KX-FP207FX

Компактен факс за обикновена хартия с цифров телефонен секретар

Показаният модел е KX-FP207. Mîäåë: KX-FP218FX

Преди да използвате този апарат, моля, прочетете внимателно Инструкцията за употреба и я запазете за бъдещи справки.

Tози апарат е съвместим с функцията Идентификация на повикването (Caller ID). За да я използвате, трябва да се абонирате за съответната услуга в телефонната компания.

Благодарим ви, че избрахте този факс апарат Panasonic.

За бъдещи справки

Дата на купуването на апарата

Сериен номер (намира се на задната част на апарата)

Име и адрес на дилъра

Телефонен номер на дилъра

Внимание:

L Не трийте с гумичка върху хартията, на която ще печатате, тъй като отпечатъкът ще се размаже.

Забележка:

LTази инструкция е за два модела факс-апарати. Повечето от илюстрациите в нея са на KX-FP207.

Декларация за съответствие:

LPanasonic Communications Co., Ltd. декларира, че този апарат отговаря на всички изисквания и клаузи на директивата "Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE)

Directive 1999/5/EC".

Декларацията за съответствие на продуктите на Panasonic, описани в тази инструкция, може да се изтегли от:

http://www.doc.panasonic.de

За контакти:

Panasonic Services Europe

a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Информация за

ɞɚ ɩɨɥɭɱɢɬɟ ɟɤɜɢɜɚɥɟɧɬɟɧ ɧɨɜ

изхвърлянето на ненуж-

ɩɪɨɞɭɤɬ

ɉɪɚɜɢɥɧɨɬɨ ɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɬɨɡɢ ɭɪɟɞ

ното електрическо и

ɳɟ ɫɩɨɦɨɝɧɟ ɡɚ ɩɨ ɞɨɛɪɨɬɨ ɨɩɚɡɜɚɧɟ

ɧɚ ɨɤɨɥɧɚɬɚ ɫɪɟɞɚ ɢ ɱɨɜɟɲɤɨɬɨ ɡɞɪɚɜɟ

електронно оборудване

Ɇɨɥɹ ɩɪɨɭɱɟɬɟ ɤɴɞɟ ɫɟ ɧɚɦɢɪɚ ɧɚɣ

ɛɥɢɡɤɨɬɨ ɦɹɫɬɨ ɢɥɢ ɩɭɧɤɬ ɡɚ ɩɪɢɟɦɚɧɟ

(частни домакинства)

ɧɚ ɧɟɧɭɠɧɨ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨ ɢɥɢ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫ

ɤɨ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟ ɢ ɨɫɬɚɜɟɬɟ ɧɟɧɭɠɧɢɹ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɭɪɟɞ ɬɚɦ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɉɪɢ ɧɟɩɪɚɜɢɥɧɨ ɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɭɪɟɞɚ ɦɨ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɠɟ ɞɚ ɩɨɧɟɫɟɬɟ ɧɚɤɚɡɚɬɟɥɧɚ ɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬ ɜ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɫ ɦɟɫɬɧɢɬɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɢ ɡɚɤɨɧɢ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ɂɚ ɛɢɡɧɟɫ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢ ɜ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɫɴɸɡ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ⱥɤɨ ɢɫɤɚɬɟ ɞɚ ɢɡɯɜɴɪɥɢɬɟ ɬɨɡɢ ɭɪɟɞ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɦɨɥɹ ɨɛɴɪɧɟɬɟ ɫɟ ɤɴɦ ɜɚɲɢɹ ɞɢɥɴɪ ɡɚ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɞɚ ɩɨɥɭɱɢɬɟ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɡɚ ɩɪɚɜɢɥɧɢɹ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ɍɨɡɢ ɫɢɦɜɨɥ ɩɨɫɬɚɜɟɧ ɜɴɪɯɭ ɭɪɟɞɚ

ɧɚɱɢɧ ɡɚ ɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟɬɨ ɦɭ

 

ɢ ɢɥɢ ɫɴɩɴɬɫɬɜɚɳɢɬɟ ɝɨ ɞɨɤɭɦɟɧɬɢ ɨɡɧɚ

 

ɱɚɜɚ ɱɟ ɧɟɧɭɠɧɢɹɬ ɭɪɟɞ ɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ

Ɂɚ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢ ɜ ɫɬɪɚɧɢ ɢɡɜɴɧ

 

ɫɟ ɢɡɯɜɴɪɥɹ ɩɪɢ ɞɨɦɚɤɢɧɫɤɢɬɟ ɨɬɩɚɞɴɰɢ

ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ

Ɂɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɩɪɚɜɢɥɧɨ ɨɛɪɚɛɨɬɟɧ ɭɪɟɞɴɬ

Ɍɨɡɢ ɫɢɦɜɨɥ ɟ ɜɚɥɢɞɟɧ ɫɚɦɨ ɜ ɪɚɦɤɢɬɟ

ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɯɜɴɪɥɢ ɧɚ ɫɩɟɰɢɚɥɧɨ

ɧɚ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ

 

ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɡɚ ɬɚɡɢ ɰɟɥ ɦɹɫɬɨ

Ⱥɤɨ ɢɫɤɚɬɟ ɞɚ ɢɡɯɜɴɪɥɢɬɟ ɬɨɡɢ ɭɪɟɞ

ɢɥɢ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪ

ɦɨɥɹ ɨɛɴɪɧɟɬɟ ɫɟ ɤɴɦ ɜɚɲɢɹ ɞɢɥɴɪ ɡɚ

ȼ ɧɹɤɨɢ ɫɬɪɚɧɢ ɟ ɜɴɡɦɨɠɧɨ ɞɚ ɜɴɪɧɟɬɟ

ɞɚ ɩɨɥɭɱɢɬɟ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɡɚ ɩɪɚɜɢɥɧɢɹ

ɭɪɟɞɚ ɧɚ ɞɢɥɴɪɚ ɫɢ ɤɚɤɬɨ ɢ ɫɪɟɳɭ ɬɨɜɚ

ɧɚɱɢɧ ɡɚ ɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟɬɨ ɦɭ

2

Важни указания

Важни указания за безопасност

Винаги, когато ползвате този апарат, спазвайте основните мерки за сигурност, за да намалите риска от пожар, токов удар или нараняване.

1.Прочетете внимателно всички указания.

2.Спазвайте всички предупреждения и указания, означени на апарата.

3.Изключете апарата от контакта преди по- чистване. Не използвайте течни или аерозолни препарати.

4.Не използвайте апарата в близост до вода, например близо до ваната, мивката и т.н.

5.Поставете апарата на стабилна повърхност. Падане на апарата може да доведе до сериозни повреди и/или наранявания.

6.Не покривайте отворите на апарата. Те са предназначени за проветряване и предпазват от прегряване. Никога не поставяйте апарата в близост до радиатори или на места със слаба вентилация.

7.Използвайте единствено източника на електроенергия, означен на апарата. Ако не сте сигурни за типа електроенергия в дома ви, посъветвайте се с вашия дилър.

8.От съображения за сигурност този продукт е снабден със занулен щепсел. Ако не разполагате с такъв тип контакт, моля, инсталирайте си го. Не нарушавайте тази защита чрез преработване на щепсела.

9.Не поставяйте предмети върху захранващия кабел. Инсталирайте апарата така, че никой да не се спъва или стъпва върху кабела.

10.Никога не поставяйте предмети в отворите на апарата. Никога не разливайте течности върху апарата.

11.Не претоварвайте контактите или разклонителите. Това може да доведе до риск от пожар или токов удар.

12.За да избегнете опасността от токов удар, разглобявайте апарата. Когато имате нужда от сервиз, потърсете помощта на упълномощен сервизен център. Отваряне или преместване на капаци или други части може да ви изложи на опасни напрежения или други рискове. Неправилното сглобяване може след това да причини токов удар.

13.Изключете апарата от контакта и се обърнете за помощ към упълномощен сервизен център при следните ситуации:

A.Когато захранващият кабел или щепселът са повредени или изтънели.

B.Ако върху апарата е разлята течност.

C.Ако апаратът е бил изложен на дъжд или вода.

D.Ако апаратът не работи нормално при спазени указания за употреба. Коригирането на неправилни настройки може да изисква сериозна намеса от страна на упълномощен сервизен център.

E.Ако апаратът е бил изпуснат или физи- чески повреден.

F.Ако се наблюдава рязка промяна в действието на апарата.

14.По време на гръмотевични бури избягвайта на телефони, с изключение на безжичните модели. Има минимален риск от токов удар, породен от мълния.

15.Не използвайте този апарат, за да съобщите за изтичане на газ, ако сте в близост.

ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ УКАЗАНИЯ

3

Важни указания

ИНСТАЛИРАНЕ:

Почистване

L Никога не инсталирайте телефонните ка-

L Почиствайте повърхността на уреда със

бели по време на гръмотевична буря.

cуха мека кърпа. Не използвайте спирт,

L Никога не инсталирайте телефонните ро-

разредител и други силни разтворители.

зетки на мокри места, освен ако не

Факс-хартия

са специално пригодени за това.

LСъхранявайте хартията в оригиналната

L Никога ни пипайте неизолирани телефон-

опаковка на сухо и хладно място. В про-

ни кабели или крайни устройства, освен

тивен случай качеството й ще се влоши.

ако телефонната линия не е прекъсната.

 

L Бъдете внимателни, когато инсталирате

 

или модифицирате линиите.

Изваждане на лентата за транспортиране

 

ВНИМАНИЕ:

 

L За да предотвратите риска от пожар или

 

токов удар, не излагайте този продукт

 

на дъжд или друг вид влага.

 

ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ:

 

L Съхранявайте апарата далече от уреди,

 

предизвикващи електрически смущения,

 

като флуоресцентни лампи и мотори.

 

L Пазете апарата от прах, висока темпе-

 

ратура и вибрации.

 

L Апаратът не бива да бъде излаган на

 

директна слънчева светлина.

 

L Не слагайте тежки предмети върху апарата.

 

L Не пипайте щепсела с мокри ръце.

 

Ɋɚɛɨɬɧɚ ɫɪɟɞɚ

ɇɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɚɩɚɪɚɬɚ ɛɥɢɡɨ ɞɨ ɜɨɞɚ

Ⱥɩɚɪɚɬɴɬ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɞɴɪɠɢ ɞɚɥɟɱɟ ɨɬ

ɢɡɬɨɱɧɢɰɢ ɧɚ ɬɨɩɥɢɧɚ ɤɚɬɨ ɩɟɱɤɢ ɪɚɞɢɚ

ɬɨɪɢ ɢ ɞɪ Ɍɨɣ ɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɩɨɫɬɚɜɹ

ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ ɜ ɤɨɢɬɨ ɬɟɦɩɟɪɚɭɪɚɬɚ ɟ ɩɨ ɧɢɫɤɚ ɨɬ & ɢɥɢ ɩɨ ɜɢɫɨɤɚ ɨɬ & Ɇɪɟɠɨɜɢɹɬ ɚɞɚɩɬɨɪ ɫɥɭɠɢ ɢ ɤɚɬɨ ɨɫɧɨɜ ɧɨ ɫɪɟɞɫɬɜɨ ɡɚ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɚɩɚɪɚɬɚ ɨɬ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɬɚ ɦɪɟɠɚ Ɂɚɬɨɜɚ ɤɨɧɬɚɤ ɬɴɬ ɜ ɤɨɣɬɨ ɟ ɜɤɥɸɱɟɧ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɟ ɞɨɫɬɴɩɟɧ ɢ ɞɚ ɟ ɛɥɢɡɨ ɞɨ ɚɩɚɪɚɬɚ

Ɍɪɹɛɜɚ ɞɚ ɜɧɢɦɚɜɚɬɟ ɜɴɪɯɭ ɚɩɚɪɚɬɚ ɞɚ

ɧɟ ɩɨɩɚɞɚɬ ɤɚɤɜɢɬɨ ɢ ɞɚ ɟ ɩɪɟɞɦɟɬɢ ɢɥɢ

ɬɟɱɧɨɫɬɢ ɇɟ ɢɡɥɚɝɚɣɬɟ ɚɩɚɪɚɬɚ ɧɚ ɫɢ

ɥɟɧ ɞɢɦ ɩɪɚɯ ɦɟɯɚɧɢɱɧɢ ɜɢɛɪɚɰɢɢ ɢɥɢ

ɭɞɚɪɢ

4

 

 

 

 

 

1. Въведение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1 Стандартни принадлежности

 

 

 

 

 

 

 

 

No.

Артикул

 

Количество

Забележки

 

1

Кабел за телефонната

 

1

 

 

линия

 

----------

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Поставка за хартия

 

1

----------

 

 

 

 

 

 

 

 

Лента с мастило

 

 

за отпечатване на около

 

3

(стартова - с дължина

 

1

 

 

28 страници А4.*1

 

 

10 метра)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Слушалка

 

1

----------

 

 

 

 

 

 

 

5

Кабел за слушалката

 

2

----------

 

 

 

 

 

 

 

6

Инструкция за употреба

 

1

----------

 

 

 

 

 

 

 

7

Носач на хатртията

 

1

----------

 

 

 

 

 

 

*1 Информация за консумативите ще намерите по-долу.

 

 

1

2

3

4

5

67

Забележки:

L Ако констатирате липси или повреди, обърнете се към дилъра си.

L Запазете опаковките, които могат да ви послужат при евентуално транспортиране на уреда.

1.2 Допълнителни принадлежности и консумативи

Moäåë

Артикул

Спецификации

KX-FA52E

Лента с мастило*1

30 m Ч 2 ролки (Всяка за около 90

 

 

страници с размер A4)

 

 

 

*1 Препоръчваме ви да използвате лента с мастило с пълна дължина. Моля, използвайте оригинална лента с мастило Panasonic. Лентата с мастило не може да се използва

повторно. Не я пренавивайте и не я използвайте отново.

5

1. Въведение

1.3 Описание на бутоните

A BCDE F G

H IJK

LMN

O P Q

RS T U

* Показаният модел е KX-FP218.

A{MIC} (Microphone) (ñàìî KX-FP218)

L Вграден микрофон.

B {GREETING REC} (ñàìî KX-FP218)

L За запис на поздравително съобщение.

C{GREETING CHECK} (ñàìî KX-FP218)

L За проверка на поздрав. съобщение.

D {MEMO} (ñàìî KX-FP218)

L За запис на кратки бележки.

E {ERASE} (ñàìî KX-FP218)

L За изтриване на съобщения.

F {AUTO ANSWER}

L За активиране/изключване на автоматичното отговаряне.

G {PLAYBACK} (ñàìî KX-FP218)

L За прослушване на съобщения.

H {REDIAL}{PAUSE}

L За набиране на последния набран номер.

L За въвеждане на пауза при набиране.

I {R}

L За достъп до специални услуги или за прехвърляне на разговор.

J {CALLER ID}

L За идентификация на повикването.

K {STOP}

L За прекъсване на действие или програмиране.

L За изтриване на символ/цифра. Натиснете и задръжте за изтриване на всички символи/цифри.

L {BROADCAST}

L За изпращане на документ едновременно до няколко абоната.

M {PRINT REPORT}

L За разпечатване на отчети с цел справка.

N {MENU}

L За влизане и излизане от програмата.

O{PHONEBOOK}{VOLUME}

L За настройка на звука.

L За търсене на запаметен номер.

P {SET}

L За запаметяване при програмиране.

Q {TONE}

L За еднократна смяна от импулсен в тонален режим по време на набиране.

R {MUTE}

L За заглушаване на изходящия разговор. Натиснете бутона отново, за да възстановите разговора.

S {SP-PHONE} (KX-FP218)

L За работа с микрофон-говорителя.

{MONITOR} (KX-FP207)

L За набиране без вдигане на слушалката.

T {FAX START}

L За изпращане или приемане на факс.

U {COPY}

L За копиране на документ.

1.4 Oáù âèä 4 5 6

3

2

1

m

l

8 9

j

k

7

 

* Показаният модел е KX-FP218.

1 Ограничители за документи

2 Поставка за хартия

3 Подавач на факс-хартия

4 Носач на хартията

5 Изход за факс-хартия

6 Вход за факс-хартия

7 Mикрофон (ñàìî KX-FP218)

8 Преден капак

9 Вход за документи j Изход за документи k Говорител

l Зелен бутон (за отваряне на

задния капак) mЗаден капак

6

Panasonic KX-FP218FX, KX-FP207FX User Manual
(3).

2. Инсталиране

2.1 Лента с мастило - поставяне / смяна

2.1.1Поставяне на лентата с мастило

1 Oтворете предния капак.

L Уверете се, че синьото зъбно колело 2 и бялото зъбно колело 3 са поставени по показания начин.

3

2

5 Завъртете синьото зъбно колело 4 по посока на стрелката, докато лентата се опъне 5 и оставете поне един пласт от лентата да се увие

2 Освободете задния капак като натиснете

около синята сърцевина 6.

бутона (1) (зелен).

 

1

4

3 Oтворете задния капак.

5

4 Поставете предната ролка на лентата с мастило - вкарайте синьото зъбно колело в предния ляв слот (2) Поставете задната ролка на лентата с мастило - вкарайте бялото зъбно колело в задния ляв слот

7

2. Инсталиране

Правилно

7 Затворете добре предния капак.

L Лентата с мастило е увита поне

 

веднъж около синята ос (6)

 

6

Неправилно

L Лентата с мастило не е увита около синята ос (6).

Забележка:

L Лентата с мастило, с която е комплектован апарът, е стартова (за отпечатване само на около 28 страници А4).

6

L Лентата е обърната.

L Лентата не е опъната или е намачкана.

6Затворете най-напред задния капак, като го натиснете с пръсти внимателно от двете му страни (7).

7

8

2.2 Поставка за хартия

Издърпайте металния водач за факс хартията (1) ви монтирайте поставката за хартия (2).

2

1

L Уверете се, че стрелките на поставката и на апарата съвпадат.

2.2.1 Носач на хартията

Задръжте отворен носача (1), и вкарайте краищата му в отворите на поставката (2)

1

2

2. Инсталиране

2.3 Факс-хартия

Можете да поставите до 20 листа 64 до 80 g/m2 хартия.

1Преди да поставите хартията, разлистете листата, за да предотвратите засядане.

2Поставете хартията (печата се отдолу)

(1).

1

L Ако хартията не е поставена правилно, тя може да заседне.

Правилно Неправилно

9

3. Подготовка

2.4 Кабел на слушалката

Cвържете кабела на слушалката (1).

1

Внимание!

LКогато ползвате този продукт, контактът трябва да бъде близо до апарата

èлесно достъпен.

LИзползвайте кабела за телефонната линия, включен в комплекта на апарата.

LНе удължавайте кабела за тел. линия.

Забележка:

L Ако към същата телефонна линия свържете друго устройство, може да се наработата на апарата.

L Ако използвате апарата съвместно с компютър и вашият Интернет

доставчик изисква поставяне на филтър (5), моля, свържете телефонната линия по следния начин:

3.1 Cвързване

Важно:

L При прекъсване на електрозахранване-

то, апаратът спира да работи. Ако това се случи, изключете телефонната линия от апарата и я включете към телефон, който не се нуждае от електрозахранване.

1

Кабел за телефонната линия

 

 

L Cвържете към розетката на тел. линия.

 

2

Захранващ кабел

 

 

L Включете в контакта (220–240 V, 50/60

5

 

Hz).

 

 

3

[EXT] æàê (ñàìî ïðè KX-FP207)

 

LТук можете да свържете телефонен секретар или телефон. Отстранете стопера.

4 Телефонен секретар (не е включен в комплекта)

3

2

1

4

10

M:|08/D:10/Y:03 TIME: 03:15PM

3. Подготовка

3.2 Сила на звука

{SET}

{A}{B}

Сила на звъненето

В режим готовност натиснете {A}или {B}.

L Ако във входа за документи е поставен документ, няма да можете да настроите силата на звънене. Уверете се, че няма поставен документ.

Изключване на звъненето

1.Натискайте {B}, докато се изпише “RINGER OFF= OK?”.

2.Натиснете {SET}.

L При получаване на външно повикване, апаратът няма да звъни.

L За да включите звъненето, натиснете {A}.

Типове звънене

L Можете да изберете един от три типа звънене (функция #17).

Сила на звука в говорителя

Когато използвате микрофон-говорителя,

натиснете {A}или {B}.

3.3 Äàòà è ÷àñ

{SET}

{MENU} {<}{>}

1 Натиснете {MENU} .

2 Натиснете {#}{0}{1}

3 Натиснете {SET}.

L Курсорът (| ) ще се появи на дисплея.

M:01/D:01/Y:03|

TIME: 12:00AM

4Въведете правилните месец/ден/година, като избирате за всеки по две цифри.

Например: 10 Август, 2003 Натиснете [0][8] [1][0] [0][3].

M:08/D:10/Y:03

TIME: |12:00AM

5Въведете правилните час/минути, като

като избирате по две цифри. Натиснете [*], за да изберете АМ, РМ или 24-часов режим.

Например: 3:15PM (12-часов режим)

1. Натиснете [0][3] [1][5].

M:|08/D:10/Y:03

TIME: 03:15AM

2. Натиснете [*], за да изберете РМ.

6 Натиснете {SET. }

7 За изход натиснете {MENU}

За да поправите грешка

Натискайте {<}или {>}, за да преместите курсора и поправете грешката.

L Когато изпращате факс, на получения в отсрещната страна факс ще се изпишат датата и часът, които сте настроили.

11

3. Подготовка

 

 

 

Бутон

Символи

 

 

 

3.4 Вашето лого

 

{1}

Интервал

#

&

’ ( )

Логото може да е вашата фирма, отдел или

 

@

,

.

/

1

èìå.

 

{2}

A

B

C

2

 

 

Тази информация ще се разпечатва във

 

 

 

 

 

 

 

 

 

всеки факс, който изпращате.

 

a

b

c

2

 

 

 

 

{R}

{3}

D

E

F

3

 

 

 

{SET}

{MUTE}

 

d

e

f

3

 

 

 

 

 

{4}

G

H

I

4

 

 

 

 

 

 

g

h

i

4

 

 

 

 

 

{5}

J

K

L

5

 

 

 

 

 

 

j

k

l

5

 

 

 

{MENU}

{STOP}

{6}

M

N

O

6

 

 

 

 

m

n

o

6

 

 

 

{<}{>}

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

{7}

P

Q

R

S

7

 

1

Натиснете {MENU}

 

 

p

q

r

s

7

 

2

Натиснете {#}{0}{2}

 

{8}

T

U

V

8

 

 

 

 

t

u

v

8

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Натиснете {SET}

 

{9}

W

X

Y

Z

9

 

 

LOGO=|

 

w

x

y

z

9

 

4Въведете вашето лого (до 30 символа) - вижте таблицата вдясно.

5 Натиснете {SET. }

6 За изход натиснете {MENU}

За смяна на главни и малки букви

С натискането на {*} се превключва между въвеждане на главни и малки букви.

За да поправите грешка

Натискайте {<}или {>}, за да преместите курсора и поправете грешката.

За да изтриете буква/цифра

Придвижете курсора до символа, който искате искате да изтриете и натиснете{STOP} .

За да вмъкнете символ

1.Придвижете курсора вдясно от позицията, където искате да вмъкнете символа.

2.Натиснете {MUTE}, за въвеждане на интервал и въведете символа.

Бутон

Символи

{0}

Интервал 0

 

 

{*}

Превключване между главни

 

и малки букви.

 

 

{R}

Въвеждане на тире (-)

 

 

{MUTE}

Вмъкване на интервал

 

 

{STOP}

Изтриване

 

 

За да въведете вашето лого: Напр.: “BILL”

1. Натиснете [2] äâà ïúòè.

LOGO=B|

2. Натиснете [4] òðè ïúòè.

LOGO=BI|

3. Натиснете [5] òðè ïúòè.

LOGO=BIL|

4. Натиснете {>}, за да преместите курсора

напред и натиснете [5] òðè ïúòè.

LOGO=BILL|

12

Loading...
+ 28 hidden pages