Panasonic KXFP148FX User Manual

Компактен факс апарат

с цифров телефонен секретар

Инструкция за употреба

Mîäåë: KX-FP148FX

Преди употреба, моля, прочетете внимателно тази инструкция и я запазете за бъдещи справки.

Указания за безопасност

Важни указания за безопасност

Винаги, когато ползвате този апарат, спазвайте основните мерки за сигурност, за да намалите риска от пожар, токов удар или нараняване.

1.Прочетете внимателно всички указания.

2.Спазвайте всички предупреждения и указания, означени на апарата.

3.Изключете апарата от контакта преди по- чистване. Не използвайте течни или аерозолни препарати.

4.Не използвайте апарата в близост до вода, например близо до ваната, мивката и т.н.

5.Поставете апарата на стабилна повърхност. Падане на апарата може да доведе до сериозни повреди и/или наранявания.

6.Не покривайте отворите на апарата. Те са предназначени за проветряване и предпазват от прегряване. Никога не поставяйте апарата в близост до радиатори или на места със слаба вентилация.

7.Използвайте единствено източника на електроенергия, означен на апарата. Ако не сте сигурни за типа електроенергия в дома ви, посъветвайте се с вашия дилър.

8.От съображения за сигурност този продукт е снабден със занулен щепсел. Ако не разполагате с такъв тип контакт, моля, инсталирайте си го. Не нарушавайте тази защита чрез преработване на щепсела.

9.Не поставяйте предмети върху захранващия кабел. Инсталирайте апарата така, че никой да не се спъва или стъпва върху кабела.

10.Никога не поставяйте предмети в отворите на апарата. Никога не разливайте течности върху апарата.

11.Не претоварвайте контактите или разклонителите. Това може да доведе до риск от пожар или токов удар.

12.За да избегнете опасността от токов удар, разглобявайте апарата. Когато имате нужда от сервиз, потърсете помощта на упълномощен сервизен център. Отваряне или преместване на капаци или други части може да ви изложи на опасни напрежения или други рискове. Неправилното сглобяване може след това да причини токов удар.

13.Изключете апарата от контакта и се обърнете за помощ към упълномощен сервизен център при следните ситуации:

A.Когато захранващият кабел или щепселът са повредени или изтънели.

B.Ако върху апарата е разлята течност.

C.Ако апаратът е бил изложен на дъжд или вода.

D.Ако апаратът не работи нормално при спазени указания за употреба. Коригирането на неправилни настройки може да изисква сериозна намеса от страна на упълномощен сервизен център.

E.Ако апаратът е бил изпуснат или физи- чески повреден.

F.Ако се наблюдава рязка промяна в действието на апарата.

14.По време на гръмотевични бури избягвайта на телефони, с изключение на безжичните модели. Има минимален риск от токов удар, породен от мълния.

15.Не използвайте този апарат, за да съобщите за изтичане на газ, ако сте в близост.

ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ УКАЗАНИЯ

ИНСТАЛИРАНЕ:

LНикога не инсталирайте телефонните кабели по време на гръмотевична буря.

LНикога не инсталирайте телефонните розетки на мокри места, освен ако не са специално пригодени за това.

LНикога ни пипайте неизолирани телефонни кабели или крайни устройства, освен ако телефонната линия не е прекъсната.

LБъдете внимателни, когато инсталирате или модифицирате линиите.

ВНИМАНИЕ:

L За да предотвратите риска от пожар или токов удар, не излагайте този продукт на дъжд или друг вид влага.

ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ:

L Съхранявайте апарата далече от уреди, предизвикващи електрически смущения, като флуоресцентни лампи и мотори.

L Пазете апарата от прах, висока температура и вибрации.

L Апаратът не бива да бъде излаган на директна слънчева светлина.

L Не слагайте тежки предмети върху апарата. L Не пипайте щепсела с мокри ръце.

2

 

 

 

 

 

 

Въведение и инсталиране

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Стандартни принадлежности

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1R

ȼɢɞ

 

Ȼɪɨɣ

 

 

ɋɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢ

 

 

 

 

 

 

1

Ʉɚɛɟɥ ɡɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ

1

 

 

----------

 

 

 

 

 

 

2

Ʉɚɛɟɥ ɡɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɚɬɚ ɥɢɧɢɹ

1

 

 

----------

 

 

 

 

 

 

3

ɋɥɭɲɚɥɤɚ

1

 

 

----------

 

 

 

 

 

 

4

Ʉɚɛɟɥ ɡɚ ɫɥɭɲɚɥɤɚɬɚ

1

 

 

----------

 

 

 

 

 

 

5

ɉɨɫɬɚɜɤɚ ɡɚ ɯɚɪɬɢɹ

1

 

 

----------

 

 

 

 

 

 

6

ɋɬɚɪɬɨɜɚ ɥɟɧɬɚ ɫ ɦɚɫɬɢɥɨ P

 

 

 

ɡɚ ɨɤɨɥɨ ɫɬɪɚɧɢɰɢ$

 

 

 

 

 

 

7

ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɡɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ

1

 

 

----------

 

 

 

 

 

 

8

Ɋɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɡɚ ɛɴɪɡɨ ɢɧɫɬɚɥɢɪɚɧɟ

1

 

 

----------

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

Информация за принадлежостите

Консумативи

0Rɞɟɥ

ȼɢɞ

ɋɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢ

 

 

 

KX-FA54X

ɋɦɟɧɹɟɦɚ ɥɟɧɬɚ*1

35 m × 2 ɪɨɥɤɢ ȼɫɹɤɚ ɡɚ ɨɤɨɥɨ

 

 

ɫɬɪɚɧɢɰɢ$

 

 

 

KX-FA54E

ɋɦɟɧɹɟɦɚ ɥɟɧɬɚ*1

35 m × 2 ɪɨɥɤɢ ȼɫɹɤɚ ɡɚ ɨɤɨɥɨ

 

 

ɫɬɪɚɧɢɰɢ$

 

 

 

*1 ɉɪɟɩɨɪɴɱɜɚɦɟ ɜɢ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɫɚɦɨ ɤɨɧɫɭɦɚɬɢɜɢ 3DQDVRQLF

Ʌɟɧɬɚɬɚ ɟ ɡɚ ɟɞɧɨɤɪɚɬɧɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ

3

Въведение и инсталиране

Îáù âèä

12 3 4 5 6 7

8 9 j k l m

1 Говорител

2 Ограничители за документи

3 Поставка за хартия

4 Подавач на факс-хартия

5 Вход за факс-хартия

6 Изход за факс-хартия

7 Удължителна поставка

8 Преден капак

9 Изход за документи j Микрофон

k Вход за документи

l Зелен бутон (за отваряне на капака) m Капак

Забележка:

LПреди инсталираето, отстранете всички сини закрепващи ленти.

Описание на бутоните

L За разположението на бутоните вижте страница 5.

A{BROADCAST}

LЗа автоматично изпращане на един и същ документ до няколко номера.

B{CALLER ID}

L За издентификация на повикването.

C{RECORD}

L За запис на съобщения.

D{ERASE}

L За изтриване на съобщения.

E{PLAY MESSAGES}

L За прослушване на съобщенията.

F{AUTO ANSWER}

L За активиране/изключване на автоматичното отговаряне.

G{TONE}

L За еднократна смяна от импулсен в тонален режим по време на набиране.

H{SLOW}

L За бавно възпроизвеждане на съобщението.

I{QUICK}

L За увеличаване на скоростта на възпроизвеждане на съобщението.

J{COPY}

L За копиране.

K{FAX/START}{SET}

L За изпращане или приеманет на факс. L За запаметяване при програмиране.

L{STOP}

L За спиране или отказ.

M{HELP}

L За отпечатване на бърза справка.

N{NAVIGATOR}{VOLUME}

L За настройка на звука.

L За търсене на запаметен номер.

L За избиране на функция или настрой-

ка на функция при програмиране . L За отиване към следваща операция.

O{MENU}

L За влизане и излизане от програмата.

P{DIGITAL SP-PHONE}

LЗа работа с микрофон-говорителя.

Q{FLASH}

LЗа достъп до специални телефонни услуги.

4

Въведение и инсталиране

A B C D E F G H I

MIC

DIGITAL TONE

SP-PHONE FLASH

J K L M N O P Q RS

R{REDIAL}{PAUSE}

L За набиране на последния набран номер. Ако линията е заета, като натиснете [DIGITAL SP-PHONE], апаратът автоматично ще набере номера до 5 пъти.

2Освободете задния капак като натиснете бутона (1) (зеления бутон)

L За използване на пауза при набиране.

1

S{MUTE}

L За заглушаване на изходящия разговор. Натиснете бутона отново, за да възстановите разговора.

Лента с мастило

3 Отворете задния капак

Инсталиране

1 Отворете предния капак като дърпате центраната ми част

4 Поставете зъбното колело със синята ос на предната ролка (1 ) с мастилена лента (2 ) в слота.

Поставете задната роилка (3).

5

Panasonic KXFP148FX User Manual

Въведение и инсталиране

L Уверете се, че синята ос (1) и бялата ос (4), са поставени правилно.

4

3

1

2

L Уверете се, че лентата с мастило е увита поне веднъж около синята ос.

Правилно

Неправилно

5Завъртете зъбното колела със синята ос (1) по посока на стрелката.

Намачкано

1

Обратно

6 Затворете най-напред задния капак, като гонатиснете с пръсти внимателно от двете му страни

7 Затворете добре предния капак.

2

6

Въведение и инсталиране

Слушалка

Cвържете кабела на слушалката (1).

1

Поставка за хартия

Поставете щифтовете (1) на поставката (2) в отворите на апарата (3).

2

1

3

7

Въведение и инсталиране

4 Блъснете удължителя надолу (1).

Факс-хартия

Можете да поставите до 30 листа 80 g/m2 хартия.

1

1 Издърпайте удължителя (1)

1

L Ако хартията не е поставена правилно, тя може да заседне.

Правилно

 

Неправилно

2 Преди да поставите хартията, разлистете листата, за да предотвратите засядане.

3 Поставете хартията (1).

L Хартията не трябва да покрива щифта

(2).

2

1

8

Подготовка

Свързване

Кабел за захранването

Към контакта (220–240 V, 50/60 Hz) Кабел за телефонната линия

Към розетката за телефонната линия

Внимание!

LКогато ползвате този продукт, контактът трябва да бъде близо до апарата

èлесно достъпен.

LИзползвайте кабела за телефонната линия, включен в комплекта на апарата.

LНе удължавайет кабела за тел. линия.

Забележка:

L Ако към същата телефонна линия свържете друго устройство, може да се наработата на апарата.

L Ако използвате апарата съвместно с компютър и вашият Интернет доставчик изисква постявяне на филтър:

 

 

Към розетката

 

 

за телефонна-

Кабел за телефон-

та линия

 

ната линия

Филтър Кабел за телефон-

 

 

ната линия

9

Loading...
+ 19 hidden pages