Veuillez lire ce manuel utilisateur avant
de mettre l’appareil en service et
conservez-le pour le consulter
ultérieurement.
Ces modèles sont conçus pour n’être
utilisés qu’en Belgique.
Emplacement des commandes
Utilisation du Manuel utilisateur
Lorsque vous parcourez ce Manuel utilisateur, laissez toujours la page de couverture (page suivante) ouverte pour trouver
facilement les boutons.
OUVREZ
i
Emplacement des commandes
Laissez cette page ouverte losque vous parcourez ce Manuel utilisateur.
Pour une description de chaque bouton, voir page 9.
KX-FP141
KX-FP145
AB
JQRPNI
KLM
AB CDGH
EF
F
MONITOR
S
JQONI
KLM
Touches (dans l’ordre alphabétique)
AUTO ANSWER
BROADCAST
CALLER ID
COPY
I
DIGITAL SP-PHONE
ERASE
D
FAX/START
HELP
L
F
A
B
O
J
MENU
N
MONITOR
MUTE
NAVIGATOR
PAUSE
PLAY MESSAGES
QUICK
R
Q
P
S
M
R
H
E
MIC
DIGITAL
SP-PHONE
RECORD
REDIAL
SET
SLOW
START
STOP
VOLUME
J
K
G
J
R
C
M
R
S
ii
Merci d’avoir acheté un télécopieur Panasonic.
Données importantes à ne pas oublier
Collez ici le reçu de votre achat.
Pour référence ultérieure
Date de l’achat
Numéro de série (situé à l’arrière de l’appareil)
Nom et adresse du revendeur
Numéro de téléphone du revendeur
Vous pouvez sélectionner l’anglais ou le français.
L
L’assistance vocale, l’affichage et les rapports apparaissent dans la langue sélectionnée. La valeur par défaut est
l’anglais. Si vous souhaitez modifier le paramètre sur le français, voir la fonction #48 à la page 45.
Attention:
L
Notez que les images des documents reçus ou copiés restent sur le ruban encreur. Faites preuve de discrétion lors de
l’évacuation du ruban usagé.
L
Ne pas frotter ou gommer la face imprimée du papier d’enregistrement, vous risqueriez d’étaler l’impression.
L
En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement.
L
Ce matériel est conçu pour une utilisation sur le réseau téléphonique analogique belge.
Déclaration de conformité:
Nous, Panasonic Communications Co., Ltd., déclarons que le présent matériel est conforme aux exigences essentielles et
autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/CE.
Si vous souhaitez obtenir une copie de la Déclaration de Conformité originale de nos produits ayant trait au R&TTE,
veuillez prendre contact avec nous via notre adresse Web:
http://doc.panasonic-tc.de
Remarque:
L
Ce manuel omet le suffixe dans le numéro de modèle.
L
La plupart des illustrations qui figurent dans ce manuel se basent sur un modèle KX-FP141.
Copyright:
L
Ce manuel est protégé par le droit d’auteur acquis par Panasonic Communications Co., Ltd. (PCC) et son partenaire.
Selon les lois sur le droit d’auteur, le présent manuel ne peut être reproduit sous quelle forme que ce soit, ni en tout,
ni en partie, sans le consentement écrit préalable de PCC et de son partenaire.
Lorsque vous utilisez cet appareil, suivez toujours les
consignes de sécurité de base afin de réduire les risques
d’incendie, de décharge électrique ou de blessure
corporelle.
1. Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes
les instructions.
2. Respectez l’ensemble des avertissements et des
instructions figurant sur l’appareil.
3. Débranchez l’appareil de toute prise électrique avant
de le nettoyer. N’utilisez pas de produits de nettoyage
liquides ou aérosols. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un
chiffon humide.
4. Ne placez pas l’appareil à proximité d’eau, par
exemple, près d’un évier, d’un lavabo, d’une
baignoire, etc.
5. Placez l’appareil en toute sécurité sur une surface
stable. Si l’appareil tombe, des dégâts ou des
blessures graves penvent s’ensuivre.
6. Ne recouvrez pas les fentes d’insertion ni les
ouvertures de l’appareil. Elles servent de ventilation
et de protection contre la surchauffe. Ne placez
jamais l’appareil à proximité de radiateurs, ou dans
un endroit dépourvu de toute ventilation adéquate.
7. Utilisez uniquement le type d’alimentation électrique
spécifié sur l’appareil. Si vous n’êtes pas certain du
type d’alimentation électrique dont vous disposez,
demandez des informations à votre fournisseur ou à
votre compagnie d’électricité.
8. Pour des raisons de sécurité, l’appareil est équipé
d’une prise de terre. Si vous n’avez pas ce type de
prise de courant, veillez à en faire installer une.
N’allez pas à l’encontre de cette mesure de sécurité
en modifiant la prise vous-même.
9. Ne déposez pas d’objets sur le câble d’alimentation.
Installez l’appareil à un endroit où personne ne
risque de marcher ou de buter sur le câble.
10. Ne surchargez pas les prises électriques, ni les
rallonges. Cela peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
11. Ne poussez jamais d’objets dans les fentes de
l’appareil. Cela peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique. Ne déversez jamais de liquide
sur l’appareil.
12. Afin de réduire les risques de décharge électrique,
ne tentez pas de démonter l’appareil. Si l’appareil
nécessite un entretien, portez-le dans un centre de
dépannage agréé. Si vous ouvrez ou enlevez les
capots, vous risquez de vous exposer à des tensions
dangereuses ou à d’autres dangers. Un remontage
incorrect peut provoquer une décharge électrique
lors de l’utilisation ultérieure de l’appareil.
13. Débranchez l’appareil de la prise électrique et
confiez l’entretien à un centre de dépannage agréé
dans les cas suivants:
A. Lorsque le câble d’alimentation est endommagé
ou usé.
B. Du liquide a été renversé et a pénétré dans
l’appareil.
C. L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.
D. L’appareil ne fonctionne pas normalement alors
que vous respectez scrupuleusement les
instructions du Manuel utilisateur. Réglez
uniquement les commandes couvertes par le
présent Manuel utilisateur. Un réglage inadéquat
est susceptible de nécessiter beaucoup de travail
de la part d’un centre de service agréé.
E. L’appareil est tombé ou a subi des dégâts.
F.L’appareil de fonctionne plus comme
précédemment.
14. Pendant un orage, évitez toute utilisation de
téléphones, sauf les modèles sans fil. Il y a un léger
risque d’électrocution par la foudre.
15. N’utilisez pas cet appareil pour faire état d’une fuite
de gaz, si l’appareil se trouve à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
ATTENTION:
Installation
L
N’installez jamais de ligne de téléphone durant un
orage.
L
N’installez jamais de prise de téléphone dans des
endroits humides, sauf si la prise est spécialement
prévue à cet effet.
L
Ne touchez jamais de fils téléphoniques ou de
terminaux non isolés, sauf si la ligne a été
déconnectée à l’interface avec le réseau.
L
Soyez prudent lors de l’installation ou de la
modification de lignes téléphoniques.
L
Ne touchez pas la prise si vos mains sont mouillées.
AVERTISSEMENT:
L
Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de
décharge électrique, évitez d’exposer le produit à la
pluie ou à tout type d’humidité.
3
Instructions importantes
Pour de meilleurs résultats
L
Éloignez l’appareil de tout dispositif produisant un
bruit électrique, comme par exemple les lampes
fluorescentes et les moteurs.
L
Conservez l’appareil à l’abri de la poussière, d’une
température trop élevée et des vibrations.
L
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du
soleil.
L
Ne déposez pas d’objets lourds sur l’appareil.
L
Nettoyez la surface extérieure de l’appareil avec un
chiffon doux. N’utilisez pas de benzène, de solvant
ou tout autre poudre abrasive.
L
Ne placez pas l’appareil à proximité d’eau, par
exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un
lévier, etc. Evitez également les sols humides.
Eloignez l’appareil de toute source de chaleur, telle
que les radiateurs, les cuisinières, etc. Ne le placez
pas non plus dans une pièce où la température est
inférieure à 5°C ou supérieure à 35°C.
L
Gardez le papier dans son emballage d’origine, dans
un endroit frais et sec. Sinon, vous risquez
d’influencer la qualité d’impression.
Ruban d’encre de démonstration (longueur: 10 m)1imprime environ 30 pages au format
7
Manuel utilisateur1Français
1Nederlands
8
Guide d’installation rapide1----------
*1 Pour le ruban de rechange, voir page 8.
Remarque:
L
En cas d’absence ou d’endommagement de tout article, veuillez vous adresser à votre revendeur.
L
Conservez le carton et l’emballage d’origine, en vue du transport ultérieur de l’appareil.
A4.
*1
12345
678
7
1. Introduction et installation
1.2 Informations sur les accessoires
1.2.1 Accessoires disponibles
N° du modèleArticleSpécifications/Utilisation
KX-FA54XRuban de rechange
*1 Nous vous conseillons d’acheter un ruban de rechange complet pour une utilisation continue de l’appareil. Utilisez le
ruban de rechange original Panasonic.
réutilisez pas le ruban.
Le ruban encreur n’est pas réutilisable. Ne rembobinez pas et ne
*1
35 m × 2 rouleaux (Chaque rouleau imprime
environ 105 pages de format A4.)
8
Emplacement des commandes
1. Introduction et installation
1.3 Présentation
1543762
9j8lmk
*Le modèle représenté est le KX-FP145.
1
Haut-parleur
2
Guides-documents
3
Cassette papier
4
Support du papier d’enregistrement
5
Entrée du papier d’enregistrement
6
Sortie du papier d’enregistrement
7
Plaque de tension
8
Capot avant
9
Sortie de documents
j
Microphone (KX-FP145 uniquement)
k
Entrée des documents
l
Bouton vert (bouton de déverrouillage du
panneau arrière)
m
Panneau arrière
Remarque:
L
Retirez tous les rubans adhésifs bleus avant
l’installation.
1.4 Description des boutons
L
Laissez la page de couverture ouverte pour voir
l’emplacement des boutons.
A
{
BROADCAST
Pour envoyer un document à plusieurs
L
correspondants (page 27).
B
{
CALLER ID
L
Pour utiliser le service d’identification de
l’appelant (page 22, 23).
C
{
RECORD} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour enregistrer des messages (page 35).
D
{
ERASE} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour effacer des messages (page 35, 36).
E
{
PLAY MESSAGES} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour lire des messages (page 36).
F
{
AUTO ANSWER
Pour activer ou désactiver le réglage Réponse
L
auto (page 28).
G
{
SLOW} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour ralentir la lecture des messages (page 36).
H
{
QUICK} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour accélérer la lecture des messages (page
36).
I
{
COPY
L
Pour faire une copie (page 33).
J
{
FAX/START}{SET
L
Pour lancer une transmission ou réception de
télécopie.
L
Pour mémoriser un réglage pendant la
programmation.
K
{
STOP
L
Pour interrompre une opération ou la
programmation.
L
{
HELP
Pour imprimer un guide rapide (page 14).
L
M
{
NAVIGATOR}{VOLUME
Pour régler le volume (page 15).
L
L
Pour rechercher un élément mémorisé (page 20,
26).
L
Pour sélectionner des fonctions ou des réglages
de fonction lors de la programmation (page 42).
L
Pour accéder à l’opération suivante.
N
{
MENU
L
Pour démarrer ou quitter la programmation.
O
{
DIGITAL SP-PHONE} (KX-FP145 uniquement)
L
Pour utiliser le haut-parleur (page 20).
P
{
MONITOR} (KX-FP141 uniquement)
L
Pour effectuer la numérotation sans décrocher le
combiné.
}
}
}
}
}
}
}
}
}
9
1. Introduction et installation
Q
{R}
L
Pour accéder à des services téléphoniques
spéciaux ou pour transférer des appels de poste.
R
{
REDIAL}{PAU SE
L
Pour recomposer le dernier numéro. Si la ligne
est occupée lorsque vous effectuez un appel
téléphonique à l’aide du bouton
(KX-FP141)/{DIGITAL SP-PHONE} (KXFP145), l’appareil recompose automatiquement
le numéro à 5 reprises maximum.
L
Pour insérer une pause pendant la numérotation.
S
{
MUTE
}
Pour couper le micro pendant une conversation.
L
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour
reprendre la conversation.
}
{
MONITOR}
Installation
1.5 Ruban encreur
1.5.1 Installation du ruban encreur
1
Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.
2
Ouvrez le panneau arrière en appuyant sur le bouton
vert (1).
1
3
Ouvrez le panneau arrière.
4
Insérez le rouleau avant en plaçant la roue dentée
bleue (1) dans la fente gauche de l’appareil (2).
Insérez le rouleau arrière (3).
L
Vous pouvez toucher le ruban en toute sécurité,
il ne déteint pas sur les mains comme le papier
carbone.
10
L
Vérifiez que les engrenages bleu (1) et blanc
(4) sont installés comme illustré ci-dessous.
1. Introduction et installation
L
Vérifiez que le ruban est enroulé au moins une
fois autour du montant bleu (3).
4
1
2
5
Tournez la roue dentée bleue (1) dans le sens de la
flèche jusqu’à ce que le ruban soit tendu (2).
3
Correct
1 tour
Tendu
3
Incorrect
Le ruban n’est pas enroulé autour
de l’axe bleu.
Détendu/plié
6
Refermez le panneau arrière en poussant sur les
deux extrémités (1).
1
Inversé
1
2
7
Verrouillez le capot avant.
11
1. Introduction et installation
1.5.2 Remplacement du ruban
encreur
Le rouleau fourni est un ruban encreur de démarrage.
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, nous
vous conseillons d’utiliser le ruban de rechange
Panasonic. Voir page 8 pour plus d’informations sur les
accessoires.
L
Nous ne pouvons en aucun cas être tenus
responsables des dégâts occasionnés à l’appareil ou
de la dégradation de la qualité de l’impression en
raison de l’utilisation d’un ruban de rechange non
fabriqué par Panasonic.
Important:
L
Retirez au préalable le papier d’enregistrement et
la cassette papier au risque de provoquer un
bourrage papier.
1
Ouvrez les capots (voir étapes 1 à 3 à la page 10).
2
Retirez le montant (1) et le ruban usagés (2).
1
1.6 Cordon du combiné
Raccordez le cordon combiné (1).
1
1.7 Cassette papier
Insérez les languettes (1) de la cassette papier (2)
dans les fente situées à l’arrière de l’appareil (3).
2
3
Retirez les caches (1) et les languettes (2) du
nouveau ruban (3).
2
1
3
4
Insérez le nouveau ruban et refermez les capots
(voir étapes 4 à 7 à la page 10).
5
Installez la cassette papier (page 12), puis le papier
d’enregistrement (page 13).
1
2
1
3
12
1.8 Papier d’enregistrement
L’appareil peut contenir 30 feuilles de papier de 80 g/m2
maximum.
Lisez la remarque à la page 64 pour des informations
importantes sur le papier d’enregistrement.
1
Tirez la plaque de tension vers l’avant (1).
1
2
Déramez le papier pour éviter les bourrages.
1. Introduction et installation
4
Poussez la plaque de tension vers l’arrière (1).
L
Si le papier n’est pas inséré correctement,
réajustez-le afin d’empêcher un bourrage.
CorrectIncorrect
1
3
Insérez le papier, face à imprimer vers le bas (1).
L
Le papier ne doit pas recouvrir la languette (2).
2
1
13
2. Préparation
2PréparationConnexions
2.1 Connexions
Câble
d’alimentation
Câble
téléphonique
Attention:
L
Raccordez l’appareil à une prise secteur proche
et facilement accessible.
L
Veillez à utiliser le câble téléphonique livré avec
cet appareil.
L
Ne tirez pas sur le câble téléphonique.
Remarque:
L
Afin de garantir la stabilité de l’accès au réseau, il est
préférable de ne pas brancher un autre appareil sur
la même ligne téléphonique.
L
Si vous souhaitez raccorder un répondeur à
l’appareil, voir page 31 (KX-FP141 uniquement).
L
Ne raccordez pas de répondeur à la même ligne
téléphonique. S’il est connecté, désactivez la
fonction de réponse automatique en appuyant
plusieurs fois sur
uniquement).
L
Si vous utilisez l’appareil avec un ordinateur et que
votre fournisseur d’accès à Internet vous demande
d’installer un filtre, raccordez-le comme suit.
Vers un prise électrique
(220–240 V, 50 Hz)
Vers une ligne
téléphonique unique
{
AUTO ANSWER} (KX-FP145
Touche Aide
2.2 Fonction d’aide
L’appareil contient des informations utiles qui peuvent
être imprimées et consultées rapidement.
Réglages de base:
Réglage de la date, de l’heure, de votre logotype et du
numéro du télécopieur.
Liste des fonctions:
Programmation des fonctions.
Répertoire:
Mise en mémoire des noms et des numéros dans le
répertoire de navigation et composition des numéros
correspondants.
Fonction de répondeur (KX-FP145 uniquement):
Utilisation du répondeur.
Réception de télécopies:
Définition de l’appareil pour la réception de télécopies.
Photocopieur:
Utilisation de la fonction de photocopie.
Rapports:
Liste des rapports disponibles.
Identification de l’appelant:
Utilisation du service d’identification de l’appelant.
{SET}{HELP}
{<}{>}
1
Appuyez sur {HELP}.
2
Appuyez sur
pour afficher l’élément désiré.
3
Appuyez sur {SET}.
L
L’élément sélectionné s’imprime.
{<}
ou sur
{>}
à plusieurs reprises
Câble
téléphonique
14
Filtre
Vers une ligne
téléphonique
unique
Câble téléphonique
2. Préparation
Volume
2.3 Réglage du volume
{SET}{A}{B}
2.3.1 Volume de la sonnerie
4 niveaux (fort/moyen/faible/sans) sont disponibles.
Lorsque l’appareil est en mode de veille,
{A}
ou
{B}
.
L
Si des documents se trouvent dans l’entrée des
documents, vous ne pouvez pas régler le volume.
Vérifiez qu’aucun document ne se trouve dans
l’entrée.
Désactivation de la sonnerie
1.
Appuyez sur
“
SANS SONNERIE?
2.
Appuyez sur {SET}.
L
La sonnerie ne retentit pas lorsque l’appareil reçoit
un appel et “
L
Pour réactiver la sonnerie, appuyez sur
{B}
à plusieurs reprises pour afficher
”.
APPEL ENTRANT
” s’affiche.
Types de sonnerie
L
Vous pouvez sélectionner l’un des trois types de
sonnerie (fonction #17, page 43).
2.3.2 Volume prise de ligne/hautparleur
Vous avez le choix entre 8 niveaux (élevé à bas).
Lors de l’utilisation du moniteur/haut-parleur,
appuyez sur
{A}
ou
{B}
.
2.3.3 Volume de contrôle vocal (KXFP145 uniquement)
Vous avez le choix entre 9 niveaux (élevé à nul).
Lors de l’écoute de l’assistance vocale,
{A}
ou
{B}
.
appuyez sur
{A}
.
appuyez sur
Programmation initiale
2.4 Date et heure
Vous devez d éfinir la date et l’heure.
SET}{MENU}
{
{<}{>}
1
Appuyez sur {MENU}.
PARAMETRAGE
APPUI NAVI.[()]
2
Appuyez sur
afficher le message suivant.
3
Appuyez sur {SET}.
L
Le curseur (|) s’affiche.
4
Entrez les jour/mois/année en sélectionnant 2
chiffres pour chaque.
Exemple: 10 août 2003
Appuyez sur {1}{0} {0}{8} {0}{3}.
5
Entrez les heures/minutes en sélectionnant 2
chiffres pour chaque.
Exemple: 15:15
Appuyez sur {1}{5} {1}{5}.
6
Appuyez sur {SET}.
L
La fonction suivante s’affiche.
7
Appuyez sur {MENU} pour quitter le programme.
{<}
ou
{>}
à plusieurs reprises pour
PROG.DATE/HEURE
J:|01/M:01/A:03
HEURE:00:00
J:10/M:08/A:03
HEURE:|00:00
J:|10/M:08/A:03
HEURE:15:15
APPUI SET
2.3.4 Volume du répondeur (KX-FP145
uniquement)
Vous avez le choix entre 9 niveaux (élevé à nul).
Lors de l’écoute des messages enregistrés,
{A}
ou
{B}
sur
.
appuyez
Remarque:
L
Ces informations s’impriment sur chaque page
transmise par votre appareil.
L
Si vous sélectionnez la langue anglaise (fonction #48
à la page 45), l’heure est réglée sur une base de 12
heures.
Exemple: 15:15
1.
Appuyez sur {0}{3} {1}{5}.
15
2. Préparation
2.
Appuyez plusieurs fois sur
“PM” s’affiche.
L
L’altération de la précision de l’horloge est d’environ
±
60 secondes par mois.
Pour corriger une erreur
Appuyez sur
jusqu’au chiffre erroné et apportez la correction requise.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
{*}
jusqu’à ce que
2.5 Votre logotype
Votre logotype peut être un nom de société, une division
ou un nom.
{MENU}{STOP}
{SET}{R}
1
Appuyez sur {MENU}.
2
Appuyez sur
afficher le message suivant.
3
Appuyez sur {SET}.
L
Le curseur (|) s’affiche.
4
Entrez votre logotype de 30 caractères maximum.
Voir la table des caractères à la page 16 pour plus de
détails.
5
Appuyez sur {SET}.
L
La fonction suivante s’affiche.
6
Appuyez sur {MENU} pour quitter le programme.
Remarque:
L
Ces informations s’impriment sur chaque page
transmise par votre appareil.
{<}{>}{A}{B}
PARAMETRAGE
APPUI NAVI.[()]
{<}
ou
{>}
à plusieurs reprises pour
VOTRE LOGO
LOGO=|
{MUTE}
APPUI SET
16
Pour sélectionner les caractères à l’aide du
clavier de numérotation
TouchesCaractères
{1}
{2}
{3}
{4}
{5}
1[ ] { } +–/=
,._`:;?|
ABCabc 2
DEF d e f 3
GHI g h i 4
JKLj kl 5
TouchesCaractères
{6}
MNOmn o 6
4.
Appuyez à trois reprises sur {5}.
2. Préparation
LOGO=Bi|l
{7}
{8}
{9}
{0}
{#}
{R}
{
MUTE
}
{
STOP
}
Remarque:
L
Pour entrer un autre caractère situé sur la même
touche du clavier de numérotation, appuyez sur
pour déplacer le curseur jusqu’à l’espace suivant.
PQRSpqr s 7
TUVt uv8
WX Y Z w x y z 9
0( ) <>! " #$
%& ¥
Pour passer des lettres majuscules
aux lettres minuscules et vice-versa.
Bouton de
Bouton d’
Bouton de
@
@^ ’
Tiret
Insertion
Suppression
Pour entrer votre logotype
Exemple: “
1.
BILL
”
Appuyez à deux reprises sur {2}.
LOGO=|B
2.
Appuyez à trois reprises sur {4}.
LOGO=B|I
3.
Appuyez à trois reprises sur {5}.
LOGO=BI|L
→
{>}
Pour corriger une erreur
Appuyez sur
jusqu’au caractère erroné et apportez la correction
requise.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
Pour supprimer un caractère
Appuyez sur
jusqu’au caractère à supprimer, puis appuyez sur
{
STOP}.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
Pour insérer un caractère
1.
Appuyez sur
jusqu’à la droite de l’endroit où vous souhaitez
insérer le caractère.
2.
Appuyez sur {MUTE} pour insérer un espace et
entrer le caractère.
Pour sélectionner des caractères à l’aide de
ou
{B}
Plutôt que d’appuyer sur les touches du clavier de
numérotation, vous pouvez sélectionner les caractères à
l’aide de
1.
Appuyez sur
pour afficher le caractère desiré.
2.
Appuyez sur
l’espace suivant.
L
Le caractère affiché est inséré.
3.
Revenez à l’étape 1 pour entrer le caractère suivant.
{A}
ou
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
{B}
.
{A}
ou sur
{B}
à plusieurs reprises
{>}
pour déplacer le curseur jusqu’à
{A}
4.
Appuyez sur
l’espace suivant et appuyez à trois reprises sur
{>}
pour déplacer le curseur jusqu’à
{5}
LOGO=BIL|L
Pour passer des lettres majuscules aux lettres
minuscules et vice-versa
Appuyez sur la touche
aux minuscules et vice-versa.
1.
Appuyez à deux reprises sur {2}.
{#}
pour passer des majuscules
LOGO=|B
2.
Appuyez à trois reprises sur {4}.
LOGO=B|I
3.
Appuyez sur
{#}
.
LOGO=B|i
.
Ordre d’affichage des caractères
Alphabet
majuscule
: appuyer sur {A}
Numéro
: appuyer sur {B}
Symbole
Alphabet
minuscule
17
2. Préparation
2.6 Votre numéro de
télécopieur
{MENU}{STOP}
{SET}{R}
1
Appuyez sur {MENU}.
2
Appuyez sur
afficher le message suivant.
{<}
{<}{>}
PARAMETRAGE
APPUI NAVI.[()]
ou
{>}
à plusieurs reprises pour
VOTRE NO DE FAX
APPUI SET
Pour supprimer un chiffre
Appuyez sur
jusqu’au chiffre à supprimer, puis appuyez sur {STOP}.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
3
Appuyez sur {SET}.
L
Le curseur (|) s’affiche.
NO.=|
4
Entrez votre numéro de télécopieur, jusqu’à 20
chiffres.
Exemple:NO.=1234567|
5
Appuyez sur {SET}.
L
La fonction suivante s’affiche.
6
Appuyez sur {MENU} pour quitter le programme.
Remarque:
L
Ces informations s’impriment sur chaque page
transmise par votre appareil.
L
Le bouton
un espace.
Exemple: +234 5678
Appuyez sur
L
Pour insérer un tiret dans un numéro de téléphone,
appuyez sur {R}.
{*}
insère un “+” et le bouton
{*}{2}{3}{4}{#}{5}{6}{7}{8}
{#}
insère
.
Pour corriger une erreur
Appuyez sur
jusqu’au chiffre erroné et apportez la correction requise.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
18
3TéléphoneNumérotation automatique
3.1 Mise en mémoire des
noms et des numéros de
téléphone dans le répertoire
de navigation
Pour un accès rapide aux numéros fréquemment
appelés, l’appareil dispose d’un répertoire de navigation
(100 éléments).
L
Vous pouvez également envoyer des télécopies à
l’aide du répertoire de navigation (page 26).
{ERASE}
{MENU}{STOP}
{SET}
1
Appuyez sur {MENU} à plusieurs reprises pour
afficher “
2
Appuyez sur
3
Entrez un nom de 10 caractères maximum (voir
page 16 pour plus de détails).
4
Appuyez sur {SET}.
5
Entrez votre numéro de téléphone, jusqu’à 30
chiffres.
6
Appuyez sur {SET}.
L
Pour programmer d’autres éléments, répétez les
étapes 3 à 6.
7
Appuyez sur {MENU}.
Astuce utile:
L
Vous pouvez vérifier les informations mémorisées
dans la liste des numéros de téléphone (page 62).
Remarque:
L
Si “
DISPO=5 N°
mémoriser que 5 numéros.
L
Un tiret ou un espace inséré dans un numéro de
téléphone compte pour 2 chiffres.
{<}{>}{A}{B}
REGL.REPERTOIRE
{*}
.
” s’affiche, vous ne pouvez
”.
3. Téléphone
Pour supprimer un caractère / chiffre
Appuyez sur
jusqu’au caractère/chiffre à supprimer, puis appuyez sur
{
STOP}.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
3.1.1 Modification d’un numéro
mémorisé
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur
pour afficher l’élément désiré.
3
Appuyez sur {MENU}.
4
Appuyez sur
L
Si vous ne souhaitez pas modifier le nom,
passez à l’étape 6.
5
Modifiez le nom (voir la procédure de mise en
mémoire à la page 19 pour plus de détails).
6
Appuyez sur {SET}.
L
Si vous ne désirez pas modifier le numéro de
téléphone, passez à l’étape 8.
7
Modifiez le numéro de téléphone. Pour plus de
détails, voir la procédure de mise en mémoire à la
page 19.
8
Appuyez sur {SET}.
{>}
{A}
{*}
.
ou sur
.
{B}
à plusieurs reprises
3.1.2 Suppression d’un numéro
mémorisé
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur
pour afficher l’élément désiré.
3
Appuyez sur {MENU}.
4
Appuyez sur
L
Pour annuler la suppression, appuyez sur
{
5
Appuyez sur {SET}.
Autre méthode de suppression d’un numéro
mémorisé (KX-FP145 uniquement)
1.
Appuyez sur
2.
Appuyez sur
pour afficher l’élément désiré.
3.
Appuyez sur {ERASE}.
4.
Appuyez sur {SET}.
STOP}.
{>}
{A}
{#}
{>}
{A}
.
ou sur
.
.
ou sur
{B}
à plusieurs reprises
{B}
à plusieurs reprises
Pour corriger une erreur
Appuyez sur
jusqu’au chiffre ou au caractère erroné et apportez la
correction requise.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur
19
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.