Panasonic KX-FLM663 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Многофункциональное устройство
Модель № KX-FLM663RU
НЕ соединяйте аппарат и компьютер кабелем USB, пока не будет выдан соответствующий запрос программным обеспечением Multi-Function Station (находится на компакт-диске).
12
FOR ENGLISH USERS: You can select English for the display and report (feature #110, page 51).
L
Данный аппарат совместим с услугами АОН и Caller ID. Вы должны подключить соответствующие услуги, предоставляемые вашим оператором связи/телефонной компанией.
Благодарим вас за покупку многофункционального устройства Panasonic.
Можно выбрать русский, украинский или английский язык.
Сообщения на дисплее и отчеты будут отображаться на выбранном языке. По умолчанию установлен русский язык. Об изменении этого параметра смотрите функцию #110 на стр.
51.
Осторожно:
L
Не трите по напечатанной стороне и не применяйте ластик, это может размазать печать.
Товарные знаки:
L
Microsoft, Windows, Windows Vista и PowerPoint являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Microsoft Corporation в США и/или в других странах.
L
Pentium является товарным знаком Intel Corporation в США и других странах.
L
Образцы экранов напечатаны с разрешения Microsoft Corporation.
L
Adobe и Reader являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
L
3M является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком Minnesota Mining and Manufacturing
Company.
L
Avery является зарегистрированным товарным знаком Avery Dennison Corporation.
L
XEROX является зарегистрированным товарным знаком Xerox Corporation.
L
Все прочие товарные знаки являются собственностью их владельцев.
Авторские права:
L
Авторскими правами на данную инструкцию по эксплуатации обладает компания Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд., и данная инструкция по эксплуатации может воспроизводиться исключительно для внутренних целей. Любое другое воспроизведение, полное или частичное, запрещается без письменного согласия компании Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд.
© 2008 Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд. Все права защищены.
2

Важная информация

Важная информацияВажная информация

Для вашей безопасности

Лазерное излучение
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1
В принтере данного аппарата применяется лазер. Используя органы управления, настройки и процедуры не в соответствии с настоящими инструкциями, можно подвергнуться опасному излучению.
Параметры лазерных диодов
Мощность лазера: макс. 5 мВт (mW) Длина волны: 760 нм (nm) – 810 нм (nm) Длительность эмиссии: постоянная
Термофиксатор
1
Термофиксатор ( работы. Не прикасайтесь к нему.
Примечание:
L
Во время или сразу после печати область рядом с местом выхода бумаги для печати ( нормальное явление.
) нагревается во время
2
) также нагревается. Это
1
2

Для лучшего применения

Тонер-картридж и барабан
L
При замене тонер-картриджа или модуля барабана не допускайте попадания на барабан пыли, воды или жидкостей. Это может ухудшить качество печати.
L
Для оптимальной работы рекомендуется применять тонер-картриджи и модули барабанов производства
компании Panasonic. Мы не несем ответственности за перечисленные ниже неполадки, вызванные использованием тонер-картриджа и модуля барабана, не произведенных компанией Panasonic:
Повреждение аппарата Низкое качество печати Неправильная работа
Тонер-картридж
L
Не оставляйте тонер-картридж на длительное время вне защитной упаковки. Это сокращает срок службы тонера.
Барабан
L
Прочитайте инструкции на стр. 10 до начала установки барабана. Прочитав инструкции, откройте защитную упаковку барабана. Модуль барабана содержит светочувствительный барабан. Воздействие света может повредить барабан. После того, как вы открыли защитную упаковку: – Не подвергайте барабан воздействию света более
чем на пять минут.
Не трогайте и не царапайте зеленую поверхность
барабана.
Не кладите барабан в пыльное или загрязненное
место или в область высокой влажности.
Не подвергайте барабан воздействию прямого
солнечного света.
L
Чтобы продлить срок службы модуля барабана, ни в коем случае не выключайте аппарат сразу после печати. Оставьте электропитание включенным минимум на 30 минут после печати.
Расположение
L
Во избежание неполадок не ставьте аппарат рядом с такими приборами, как телевизоры или динамики, которые генерируют мощное электромагнитное поле.
Статическое электричество
L
Чтобы не повредить электростатическим разрядом интерфейсные разъемы или другие электрические компоненты внутри аппарата, прежде чем прикасаться к компонентам аппарата, прикоснитесь к заземленной металлической поверхности.
Окружающая среда
L
Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами, создающими электрические помехи (например, люминесцентными лампами и электродвигателями).
L
Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и вибрации.
L
Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного света.
L
Не кладите на аппарат тяжелые предметы. Если аппарат не используется в течение долгого времени, отсоедините его от сетевой розетки.
L
Аппарат нельзя хранить вблизи источников тепла (например, обогревателей, кухонных плит и т.д.). Следует также избегать влажных подвальных помещений.
L
В процессе печати на поверхности бумаги запекается тонер. Запах, появляющийся во время и сразу после печати, является нормальным явлением. Используйте аппарат в помещении с надлежащей вентиляцией.
L
Не устанавливайте предметы ближе чем на 10 см (cm) с правой, левой и задней сторон аппарата.
3
Важная информация
L
Не закрывайте прорези или отверстия в корпусе аппарата. Регулярно проверяйте вентиляционные отверстия и удаляйте скопившуюся пыль пылесосом (1).
1
1
Регулярный уход за аппаратом
L
Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или абразивными порошками.

Незаконные копии

L
Копирование определенных документов является противоправным действием.
Копирование определенных документов может быть незаконным в вашей стране. Виновные могут подвергаться наказанию в виде штрафа и/или лишения свободы. Ниже перечислены документы, копирование которых может быть незаконным в вашей стране.
Денежные знаки Банковские билеты и чеки Банковские и государственные облигации и ценные
бумаги
Паспорта и удостоверения личности Материалы, защищенные авторскими правами, или
торговые марки без договоренности с их обладателями
Почтовые марки и другие платежные средства
Приведенный список не является исчерпывающим, и не предполагается никакой ответственности за его полноту или точность. В случае возникновения сомнений обратитесь к вашему юрисконсульту.
Уведомление:
L
Во избежание изготовления нелегальных копий устанавливайте аппарат в таком месте, где он будет постоянно находиться под наблюдением.
4
Содеpжание

1. Содеpжание

1. Введение и установка
Аксессуары
1.1 Аксессуары, входящие в комплект поставки ..........
1.2 Информация о дополнительных аксессуарах ........
Органы управления
1.3 Описания кнопок .......................................................
1.4 Обзор .........................................................................
Ус т а н о в к а
1.5 Тон ер-картридж и барабан .....................................
1.6 Лоток для бумаги и крышка лотка для бумаги ......
1.7 Держатель бумаги ...................................................
1.8 Накопитель документов..........................................
1.9 Провод телефонной трубки....................................
1.10 Бумага для печати...................................................
2. Подготовка
Соединения и установка
2.1 Соединения .............................................................
2.2 Режим набора номера ............................................
2.3 Выбор режима работы (доставка факсов/
копирование/сканирование)...................................
Требования к документу
2.4 Установк а оригинала документа............................
Справка
2.5 Функция Help ...........................................................
Громк ость
2.6 Регулировка громкости ...........................................
Начальное программирование
2.7 Дата и время............................................................
2.8 Ваш логотип.............................................................
2.9 Телефонный номер вашего факса ........................
2.10 Уста новк а программного обеспечения Multi-
Function Station........................................................
2.11 Запуск программного обеспечения Multi-Function
Station.......................................................................
3. Принтер
Принтер
3.1 Печать из приложений Windows ............................
4. Сканер
Сканер
4.1 Сканирование с аппарата (сетевое сканирование)
..................................................................................
4.2 Сканирование с компьютера (обычное
сканирование) .........................................................
6.2 Голосовой вызов с использованием функции однокнопочного набора и телефонного справочника
7 8
..................................................................................
7. Факс
8
Отправка факсов
9
10 12 13 14 14 15
17 18
18
19
20
20
21 21 22
22
24
26
29
30
7.1 Отправка факса вручную .......................................
7.2 Передача факса с использованием функции однокнопочного набора и телефонного справочника
..................................................................................
7.3 Групповая рассылка................................................
7.4 Отправка компьютерного документа как факсимильного сообщения с вашего компьютера
..................................................................................
Гол о с о в о й контакт
7.5 Разговор с вашим абонентом после передачи или
приема факса..........................................................
Прием факсов
7.6 Выбор способа применения факсимильного
аппарата ..................................................................
7.7 Прием факса автоматически – Режим автоответа
ВКЛ...........................................................................
7.8 Прием факса вручнуюРежим автоответа ВЫКЛ
..................................................................................
7.9 Совместная работа с автоответчиком...................
7.10 Получение методом поллинга (получение факса, содержащегося на другом факсимильном аппарате)
..................................................................................
7.11 Запрет на прием спама (предотвращение приема
факсов от нежелательных абонентов) ..................
7.12 Получение факса на компьютер............................
8. Идентификация вызывающего абонента
Идентификация вызывающего абонента
8.1 Услуга идентификации вызывающего абонента
(AOH и Caller ID)......................................................
8.2 Просмотр и обратный вызов с помощью
информации о вызывающем абоненте .................
8.3 Редактирование номера телефона вызывающего
абонента до обратного вызова / сохранения........
8.4 Удаление информации о вызывавшем абоненте.
8.5 Сохранение информации о вызывающем абоненте
..................................................................................
8.6 Настройки идентификации вызывающего абонента
..................................................................................
35
37
38 39
40
40
41
42
42 44
45
45 46
47
48
48 48
48
49
5. Копир
Копирование
5.1 Изготовление копии ................................................
5.2 Другие функции копирования.................................
6. Телефон
Автоматический набор номера
6.1 Сохранение записей для функции однокнопочного
набора и в телефонном справочнике ....................
9. Программируемые функции
Сводка функций
32 33
35
9.1 Программирование.................................................
9.2 Основные функции .................................................
9.3 Функции доставки факсов ......................................
9.4 Функции копирования.............................................
9.5 Функции ПК-печати .................................................
9.6 Функции сканирования ...........................................
50 51 54 57 57 57
5
Содеpжание
10. Полезная информация
Полезная информация
10.1 Ввод символов ........................................................
10.2 Состояние аппарата ...............................................
10.3 Отмена операций....................................................
11. Справка
Сообщения об ошибках
11. 1 Сообщения об ошибках – Отчеты .........................
11. 2 Сообщения об ошибках – на дисплее...................
Устранение неполадок
11. 3 Если функция не действует....................................
12. Замятия бумаги
Замятия бумаги
12.1 Замятие бумаги для печати....................................
12.2 Замятие документа при отправке ..........................
13. Чистка
Чистка
13.1 Чистка внутри аппарата..........................................
58 59 60
61 62
64
69 72
73
14. Общая информация
Печать отчетов
14.1 Списки и отчеты ......................................................
Технические характеристики
14.2 Технические характеристики ..................................
15. Предметный указатель
15.1 Предметный указатель ..........................................
75
75
78
6
1. Введение и установка

1.Введ ение и установкаАксессуары

1.1 Аксессуары, входящие в комплект поставки

1
Тон ер-картридж из комплекта поставки
3
Краткое руководство
5
Краткая инструкция по установке
2
*1
Барабан
4
Руководство по безопасности
6
Сетевой шнур
m
Компакт-диск
*1 Позволяет напечатать около 800 страниц формата A4 с
плотностью изображения 5 % (стр. 77).
*2 Не устанавливается, если используется бумага формата
Legal.
Примечание:
L
Сохраните оригинальную коробку и упаковку для последующих возможных транспортировок аппарата.
n
Кабель USB
7
Телефонный шнур
9
Провод телефонной трубки
k
Лоток для бумаги
8
Телефонная трубка
j
Держатель бумаги
l
Крышка лотка для
*2
бумаги
7
1. Введение и установка

Органы управления

1.2 Информация о дополнительных аксессуарах

Аксессуары для данного аппарата можно заказать через интернет, по факсу или по телефону.
http://www.panasoniceplaza.ru/ –
Тонер-картридж для замены
L
Модель №: KX-FA83A
Модуль барабана для замены
L
Модель №: KX-FA84A
*1 Позволяет напечатать около 2 500 листов формата A4
с плотностью изображения 5 %, используя KX-FA83A. Для правильной работы аппарата используйте только оригинальные тонер-картридж и барабан производства Panasonic.
*1
*1

1.3 Описания кнопок

ACDEFGBHI
S
R
Q
O
KL
J
A
{
TOH
L
B
Кнопки станций
L
C
{
РАССЫЛКА
L
D
{
PУЧНАЯ PAССЫЛКА
L
E
{
AOH
L
F
{
ФАКС
L
G
{
КОПИЯ
L
H
{
ABTOOTBETЧИК
L
I
{
СКАНИРОВАНИЕ
L
J
{
ПОВТОРНЫЙ НАБОР}{ПАУЗА
L
L
K
{
ОТКЛЮЧЕНИЕ МИКРОФОНА
L
MN
}
Для временного перехода с импульсного режима на тональный во время набора номера, если телефонная компания предоставляет услугу только импульсного набора номера.
Для однокнопочного набора номера (стр. 35, 38).
Для отправки документа нескольким абонентам (стр.
39).
Для отправки документа нескольким абонентам путем сохранения с помощью клавиатуры набора номера (стр. 39).
}
Для использования функций идентификации вызывающего абонента (стр. 48).
}
Для переключения на режим факса (стр. 18, 37).
}
Для переключения на режим копирования (стр. 18,
32).
Для включения/выключения режима автоответа (стр.
41).
Для переключения на режим сканирования (стр. 18,
29).
Для повторного набора последнего набранного номера. Если линия занята, когда вы звоните по телефону с помощью кнопки {МОНИTOP} или отправляете факс, аппарат автоматически набирает номер 2 или более раз. Для вставки паузы во время набора номера.
Для отключения микрофона во время разговора с другим абонентом. Для продолжения разговора нажмите еще раз.
P
}
}
}
}
TVUX
}
}
W
8
L
{
ФЛЭШ
}
Для доступа к специальным телефонным службам
L
или для пересылки вызовов на дополнительный телефонный аппарат.
M
{
МОНИTOP
L
N
{
БЫСТРОЕ СКАНИРОВАНИЕ
L
O
{
РАЗРЕШЕНИЕ
L
P
{
МЕНЮ
L
Q
Клавиша навигации
L L L
R
{
ТЕЛ КНИГА
L
S
{
КОНТРАСТ
L
T
{
ФУНКЦИИ КОПИРОВАНИЯ
L
L L
U
{
НИЖ.РЕГИCTP
L
V
{ОК}
L
W
{
CTAPT
L L L
X
{
СТОП
L
L
}
Для набора номера без снятия трубки. Если при получении вызова нажать будете слышать абонента, но ваш абонент вас не услышит.
}
Для сохранения сканированного документа в памяти и его последующей отправки (стр. 37).
}
Для выбора разрешения (стр. 32, 37).
}
Для начала или окончания программирования.
Для выбора нужных настроек. Для регулировки громкости (стр. 20). Для поиска записи (стр. 35, 38).
}
Для открытия телефонного справочника (стр. 35, 39).
}
Для выбора контрастности (стр. 32, 37).
}
Для выполнения сортировки при копировании (стр.
33).
Увеличение или уменьшение документа (стр. 33). Для копирования “N НА 1” (стр. 34).
}
Чтобы выбрать станции 12–22 для однокнопочного набора номера (стр. 35, 38).
Для сохранения параметра при программировании.
}
Для копирования документа (стр. 32). Для сканирования документа (стр. 29). Для отправки или приема факса (стр. 37, 42).
}
Для остановки операции или сеанса программирования. Для удаления знака/цифры.
{
МОНИTOP}, вы
1. Введение и установка

1.4 Обзор

1.4.1 Вид спереди
1
67 8
1
Телефонная трубка
2
Направляющие документов
3
Крышка лотка для бумаги
4
Прижимная планка
5
Лоток для бумаги
6
Держатель бумаги
7
Накопитель документов
8
Место выхода бумаги для печати
9
Место выхода документов
j
Передняя крышка
k
Место входа документов
*1 Накопитель бумаги и накопитель документов могут быть
показаны не на всех иллюстрациях.
2345
9
j
*1
*1
k
9
1. Введение и установка
1.4.2 Вид сзади
A B
A
Гнездо сетевого шнура
B
Разъем интерфейса USB
C
Гнездо шнура дополнительного телефона
D
Гнездо телефонного шнура
E
Громкоговоритель
Удаление транспортировочной ленты
Перед установкой удалите транспортировочную ленту (1).
C
D
E

Установка

1.5 Тонер-картридж и барабан

С аппаратом поставляется тонер-картридж для первоначального использования.
Осторожно:
L
Прочитайте следующие инструкции до начала установки. Прочитав инструкции, откройте защитную упаковку барабана. Модуль барабана содержит светочувствительный барабан. Воздействие света может повредить барабан. После того, как вы открыли защитную упаковку: – Не подвергайте барабан воздействию света более
чем на пять минут.
Не трогайте и не царапайте зеленую поверхность
барабана.
Не кладите барабан в пыльное или загрязненное
место или в область высокой влажности.
Не подвергайте барабан воздействию прямого
солнечного света.
L
Мы не несем ответственности за любые повреждения аппарата или ухудшение качества печати, вызванные использованием тонер-картриджа и барабана, не произведенных компанией Panasonic.
L
Не оставляйте тонер-картридж на длительное время вне защитной упаковки. Это сокращает срок службы тонера.
L
Не добавляйте тонер в тонер-картридж.
1
Перед открытием защитной упаковки нового тонер­картриджа встряхните ее в вертикальном направлении более пяти раз.
1
Примечание:
L
Положения упаковочной ленты могут быть изменены без предварительного уведомления.
10
2
Извлеките тонер-картридж и барабан из защитных упаковок. Уда л и те герметизирующую пленку ( картриджа.
1
L
Не трогайте и не царапайте зеленую поверхность барабана.
1
) с тонер-
3
Вставьте тонер-картридж (2) в блок барабана (3) вертикально.
1. Введение и установка
7
Поднимите и откройте переднюю крышку (6), удерживая
7
за выступ с надписью OPEN (
).
2
4
С усилием нажмите на тонер-картридж, чтобы он защелкнулся в нужном положении.
5
С усилием поверните два рычага (4) на тонер­картридже.
3
4
6
7
L
Если нижнее стекло (8) загрязнено, протрите его сухой и мягкой тканью.
8
8
Вставьте барабан с тонером (9), держа его за выступы.
j
6
Чтобы проверить правильность установки тонер­картриджа, убедитесь в том, что треугольники ( совпадают.
5
5
9
)
L
Не прикасайтесь к ролику передачи (j).
11
1. Введение и установка
9
Закройте переднюю крышку (k), нажимая на нее с обеих сторон до защелкивания.
k
Когда следует заменить тонер-картридж и барабан
При появлении на дисплее следующего сообщения замените тонер-картридж.
–“МАЛО ТОНЕРА –“НЕТ ТОНЕРА
L
Чтобы проверить срок службы и состояние барабана, напечатайте тестовую страницу принтера (стр. 75) и см. стр. 77 для получения сведений о сроке службы барабана. При низком качестве печати, или если на дисплее отображается “ЗАМЕНИТЕ БАРАБАН”, замените тонер­картридж и блок барабана.
L
Чтобы обеспечить высокое качество печати и долгий срок службы аппарата, при замене тонер-картриджа и/или блока барабана рекомендуется чистить прорези и отверстия (стр. 4), а также внутри аппарата (стр. 73).
Примечание:
L
Для обеспечения правильной работы аппарата рекомендуется использовать
(Модель № KX-FA83A) и модуль барабана (Модель № KX-FA84A)
на стр. 8.
тонер-картридж Panasonic
. Информацию по аксессуарам см.

1.6 Лоток для бумаги и крышка лотка для бумаги

1
Вставьте лоток для бумаги (1) в прорезь (2) на задней стенке аппарата.
1
2
2
Подвиньте прижимную планку вперед (3) и установите крышку лотка для бумаги ( прижимную планку назад (
4
), а затем задвиньте
5
).
4
3
Функция экономии тонера
Чтобы сократить расход тонера, установите функцию экономии тонера в значение ВКЛ (функция #482 на стр. 53). Срок службы тонер-картриджа увеличится приблизительно на
40 %. Эта функция может снизить качество печати.
12
5
L
При использовании бумаги формата Legal устанавливать крышку лотка для бумаги не нужно.
Примечание:
L
Не устанавливайте аппарат в местах где лоток для бумаги может быть заблокирован (напр. у стен и т.п.).
1. Введение и установка
Чтобы удалить лоток для бумаги
Вытащите лоток для бумаги вперед в направлении, указанном стрелкой.

1.7 Держатель бумаги

Совместите прорези (1) в накопителе бумаги со штифтами
2
) на дне аппарата, а затем вставьте два выступа
( накопителя бумаги в прорези на аппарате (
1
Примечание:
L
Не устанавливайте аппарат в местах, где накопитель бумаги можно легко задеть.
L
Бумага для документов и печати выходит из передней части аппарата. Ничего не ставьте перед аппаратом.
L
Накопитель бумаги вмещает приблизительно 100 отпечатанных листов. Убирайте отпечатанные листы до того, как они заполнят накопитель бумаги.
3
3
).
2
13
1. Введение и установка

1.8 Накопитель документов

Осторожно вытащите накопитель документов (1) вперед до его защелкивания, а затем нажмите на центральную часть накопителя документов (2), чтобы его развернуть (3).
1
2

1.9 Провод телефонной трубки

Подсоедините провод телефонной трубки (1).
1
14
3

1.10 Бумага для печати

Этот аппарат вмещает: – до 250 листов бумаги плотностью от 60 г/м
до 230 листов бумаги плотностью 80 г/м до 200 листов бумаги плотностью 90 г/м
L L
1
2
75 г/м
(g/m2);
Информацию о бумаге для печати см. на стр. 76.
По умолчанию для печати установлен формат бумаги A4. Чтобы использовать бумагу формата Letter или Legal, измените настройку (функция #380 на стр. 52).
До вставки стопки в аппарат разберите бумагу веером, чтобы предотвратить ее застревание.
2
(g/m2) до
2
(g/m2);
2
(g/m2).
1. Введение и установка
4
Зажмите пальцами правую сторону направляющих
3
бумаги для печати (
5
Вставьте бумагу стороной для печати вниз (4).
), а затем выдвиньте на всю длину.
4
3
2
Потяните прижимную планку вперед (1).
1
3
Удали те крышку лотка для бумаги (2).
2
5
5
L
Бумага не должна быть выше выступов (5).
L
Если бумага вставлена неправильно, ее следует поправить, так как иначе она может замяться.
Правильно Неправильно
15
1. Введение и установка
6
Отрегулируйте ширину по формату бумаги для печати,
6
сдвигая правую часть направляющих (
7
Установите крышку лотка для бумаги (7).
7
).
6
8
Переместите прижимную планку назад (8).
8
16

2. Подготовка

2.Подгот овкаСоединения и установка

2.1 Соединения

Осторожно:
L
При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна находится рядом с устройством в легкодоступном месте.
L
Используйте только телефонный шнур, поставляемый с аппаратом.
L
Не удлиняйте телефонный шнур.
1
Сетевой шнур
L
Подсоедините к сетевой розетке (220–240 В (V), 50/60 Гц (Hz)).
2
Телефонный шнур
L
Подсоедините к гнезду одноканальной телефонной линии.
3
Разъем [EXT
Можно подсоединить автоответчик или
L
дополнительный телефон. Если защитный лист установлен, удалите его.
4
Автоответчик (не входит в поставку)
]
3
L
Если аппарат используется с компьютером, и ваш поставщик услуг Интернета рекомендует установить фильтр (5), подключите фильтр следующим образом.
5
2
4
1
Важное замечание для подсоединения USB
L
НЕ соединяйте аппарат и компьютер кабелем USB, пока не будет выдан соответствующий запрос программным обеспечением Multi-Function S tation (стр.
22).
Примечание:
L
Если к той же телефонной линии подсоединено любое другое устройство, данный аппарат может мешать работе устройства в сети.
17
2. Подготовка

2.2 Режим набора номера

Если набор номера невозможен (стр. 35, 37), измените эту настройку в соответствии с услугой, предоставляемой телефонной компанией.
МЕНЮ
1
{
МЕНЮ
}
2
Нажмите
РЕЖ.НАБ.НОМЕРА”.
3
Нажимайте {1} или {2} для выбора нужной настройки.
{1} “
импульсном режиме.
{2} “
режиме.
4
{ОК}
5
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
{#}{1}{2}{0}
ИМПУЛЬСНЫЙ” (по умолчанию): для набора номера в
ТОНАЛЬНЫЙ”: для набора номера в тональном
}
для отображения
{ОК}{

2.3 Выбор режима работы (доставка факсов/копирование/сканирование)

Нужный режим можно выбрать, нажав одну из следующих кнопок.
{
ФАКС}: выберите этот режим при использовании
аппарата в качестве факса (стр. 37).
–{КОПИЯ}: выберите этот режим при использовании
аппарата в качестве копира (стр. 32).
–{СКАНИРОВАНИЕ}: выберите этот режим при
использовании аппарата в качестве сканера (стр. 29).
Примечание:
L
Режим доставки факсов является режимом по умолчанию.
L
Можно изменить режим работы по умолчанию (функция #463, стр. 52) и таймер возврата к режиму работы по умолчанию (функция #464, стр. 52).
18
2. Подготовка

Требования к документ у

2.4 Установка оригинала документа

1
1
Отрегулируйте положение направляющих документа (1) по действительному размеру документа.
2
Вставьте документ (до 20 страниц) в податчик ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ. При этом должен прозвучать однократный сигнал и произойти захват документа.
Примечание:
L
Убедитесь в том, что любые чернила, паста-корректор или жидкость на документе полностью высохли.
L
Удалите с документа скрепки, скобки и т.п.
L
Не вставляйте документы следующих типов (скопируйте документ и установите копию):
Бумагу с химической обработкой поверхности
(копировальная или безуглеродная бумага для
копирования) – Электростатически заряженную бумагу Скрученную, мятую или рваную бумагу Бумагу с поверхностным покрытием Бумагу с блеклым изображением Бумагу с печатью на обороте, которая видна на
просвет (например, газета)
L
Для того, чтобы установить документ, ширина которого меньше 210 мм (mm), рекомендуется сделать копию оригинала на бумаге формата A4 или Letter с помощью копировального аппарата, а затем установить копию документа.
L
Не устанавливайте документы, не удовлетворяющие требованиям к формату и плотности. Копируйте документ с помощью копировального аппарата и установите эту копию.
L
Доступный размер документа, плотность документа и ширина сканирования представлены ниже.
Минимальный размер документа
128 мм (mm)
128 мм (mm)
Максимальный размер документа
216 мм (mm)
Ширина сканирования
L
Сканируется затененная область.
4 мм (mm)
208
мм (mm)
4 мм (mm)
216 мм (mm)
Плотность документа
L
Отдельный лист: от 45 г/м
L
Несколько листов: от 60 г/м
2
(g/m2) до 90 г/м2 (g/m2)
2
(g/m2) до 80 г/м2 (g/m2)
600 мм (mm)
4 мм (mm)
4 мм (mm)
19
2. Подготовка

Справка

2.5 Функция Help

Аппарат содержит полезную информацию, которую можно распечатать для ознакомления.
–“СПИСОК ФУНКЦИЙ –“ТЕЛ.СПРАВОЧНИК –“ПРИЕМ ФАКСА –“ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ПОМОЩЬ”.
2
Нажимайте записи.
i {ОК}
3
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
МЕНЮ
{
{<}
или
” ”
{<}{>}
}
{>}
для отображения необходимой
{ОК}

Громкость

2.6 Регулировка громкости

Важно:
L
Перед регулировкой громкости установите режим работы на режим доставки факсов. Если индикатор
{
ФАКС} выключен, включите его, нажав {ФАКС}.
{
ФАКС
}
{V}{^}
Громкость звонка Когда аппарат находится в режиме ожидания,
{^}
.
или
L
Громкость звонка можно отрегулировать, только если в месте входа документов нет документов. Убедитесь, что на входе нет документов.
{ОК}
нажмите
{V}
Чтобы выключить звонок
Нажимайте
{ОК}
L L
Уровень громкости монитора При использовании монитора
{V}
до отображения “ЗВОНОК ВЫКЛ=ОК?”. i
Аппарат не звонит. Чтобы снова включить звонок, нажмите
нажмите
{V}
{^}
или
.
{^}
.
20

Начальное программирование

2. Подготовка

2.7 Дата и время

{
ФАКС
}
МЕНЮ
{
1
{
МЕНЮ} i
2
Введите текущий день/месяц/год/час/минуту, выбрав по 2 цифры для каждого значения. Нажимайте выбрать
Пример:10 августа, 2008 10:15 PM (12-часовой формат)
Нажмите {1}{0} {0}{8} {0}{8} {1}{0} {1}{5}.
1.
2.
Нажимайте
3
{ОК}
4
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Примечание:
L
Факсимильный аппарат вашего абонента печатает дату и время на каждой отправляемой вами странице в соответствии с датой и временем вашего аппарата.
L
Если после установки даты и времени аппарат находится в режиме копирования, перейдите в режим доставки факсов, нажав клавишу {ФАКС}. Установку даты и времени вашего аппарата можно проверить на дисплее.
{#}{1}{0}{1} i {ОК}
“AM”
или “PM” или 24-часовой формат времени.
}
{<}{>}
{*}
для выбора “PM”.
{ОК}
Д:|01/М:01/Г:08 ВРЕМЯ: 00:00
{*}
, чтобы
Д:|10/М:08/Г:08 ВРЕМЯ: 10:15

2.8 Ваш логотип

Можно запрограммировать ваш логотип (имя, название компании и т.д.), чтобы он воспроизводился в верхней части каждой отправленной страницы.
{
МЕНЮ
1
{
МЕНЮ} i
2
Введите ваш логотип до 30 знаков (о вводе знаков см. стр.
i {ОК}
58).
3
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Для исправления ошибки
Нажмите введенному знаку и исправьте его.
{<}
L
Чтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте
{
СТОП}.
{#}{1}{0}{2} i {ОК}
или
{>}
} {
{<}{>}
СТОП
{ОК}
ЛОГОТИП=|
для перевода курсора к неверно
}
Для исправления ошибки
Нажмите введенному знаку и исправьте его.
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
21
2. Подготовка
2.9 Телефонный номер вашего
факса
Можно запрограммировать телефонный номер вашего факса, чтобы он воспроизводился в верхней части каждой отправленной страницы.
{
ФЛЭШ
1
{
МЕНЮ} i
2
Введите телефонный номер вашего факса длиной не более 20 цифр.
L
Для ввода+” нажмите
L
Для ввода пробела нажмите
L
Для ввода дефиса нажмите {ФЛЭШ}.
L
Для удаления символа нажмите {СТОП}.
3
{ОК}
4
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Для исправления ошибки
Нажмите введенному знаку и исправьте его.
{<}
L
Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте
{
СТОП}.
}
{<}{>}
МЕНЮ
{
{#}{1}{0}{3} i {ОК}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
}
{*}
NO.=|
.
{#}
{ОК}
.
{
СТОП
}

2.10 Установка программного обеспечения Multi-Function Station

2.10.1 Необходимая компьютерная среда
С помощью программного обеспечения Panasonic Multi­Function Station аппарат может выполнять следующие функции: – печатать на обычной бумаге, прозрачной пленке,
наклейках и конвертах;
сканировать документы и преобразовывать изображение
в текст с помощью программного обеспечения ОРС (Оптическое распознавание символов) Readiris;
сканировать из других приложений Microsoft® Windows®,
поддерживающих сканирование TWAIN;
сохранять, редактировать или удалять записи в
телефонных справочниках с помощью компьютера; – программировать функции с помощью компьютера; отправлять и получать факсимильные документы с
помощью компьютера. Для использования программного обеспечения Multi-Function
Station на вашем компьютере требуется следующее:
Операционная система:
Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP/Windows
®
Vista
ЦП:
Windows 98: Pentium® 90 МГц (MHz) или выше Windows Me: Pentium 150 МГц (MHz) или выше Windows 2000: Pentium 166 МГц (MHz) или выше Windows XP: Pentium 300 МГц (MHz) или выше Windows Vista: современный процессор 800 МГц (MHz) или
выше
ОЗУ:
Windows 98: 24 Мбайта (MB) (рекомендуется 32 Мбайта (MB) или больше) Windows Me: 32 Мбайта (MB) (рекомендуется 64 Мбайта (MB) или больше)
Windows 2000: 64 Мбайта (MB) или больше Windows XP: 128 Мбайт (MB) или больше Windows Vista: 512 Мбайт (MB) или больше
Другое оборудование:
Дисковод CD-ROM Жесткий диск, не менее 150 Мбайт (MB) свободного пространства Интерфейс USB
Предупреждение:
L
Чтобы обеспечить соответствие ограничениям на
постоянное излучение,
используйте только экранированный кабель USB
(например, сертифицированный кабель Hi-Speed USB
2.0).
L
Для защиты аппарата в районах, где случаются грозы,
используйте только экранированный кабель USB.
22
2.10.2 Установка программного обеспечения Multi-Function Station на компьютер
L
Установите программное обеспечение Multi-Function Station (находится на компакт-диске) до соединения
аппарата и компьютера кабелем USB. Если аппарат подсоединен к компьютеру с помощью кабеля USB до установки программного обеспечения Multi-Function Station, отображается диалоговое окно
]
нового оборудования закрыть его.
L
В данном руководстве приводятся примеры экранов операционной системы Windows XP, предназначенные только для справки.
L
Примеры экранов в данном руководстве могут несколько отличаться от экранов фактического продукта.
L
Функции программного обеспечения и внешний вид могут быть изменены без уведомления.
L
Если используется серия KX-MB200/KX-MB700/KX­FLB880, см. стр. 68.
1
Запустите Windows и закройте все остальные приложения.
L
Для установки программного обеспечения Multi­Function Station пользователи Windows 2000, Windows XP и Windows Vista должны войти в систему в качестве администратора.
2
Вставьте прилагаемый компакт-диск в устройство для чтения компакт-дисков.
L
Если отображается диалоговое окно [Выберите
язык
]
, выберите язык для использования с этим
программным обеспечением. Щелкните
L
Если установка не начинается автоматически:
[
Щелкните
D:\Install
компакт-дисков). Щелкните (Если вы не знаете, какая буква соответствует
устройству для чтения компакт-дисков, запустите Проводник Windows и определите букву устройства.)
3
[
Простая установка
L
Начинается установка.
4
После запуска программы установки выполняйте инструкции на экране.
L
Кроме того, устанавливается программное обеспечение ОРС Readiris (стр. 30) и статус устройства (стр. 59).
5
Открывается диалоговое окно [Тип соединения].
6
[
Соединить с помощью USB-кабеля.] i [Далее
L
Открывается диалоговое окно [Подключите
устройство
пуск]. Выберите [Выполнить...]. Введите
” (где “D” – буква устройства для чтения
. Щелкните [Отмена], чтобы
[OК]
]
]
.
[
Мастер
[OK]
.
.
]
2. Подготовка
7
Соедините аппарат и компьютер кабелем USB (1), затем
[
нажмите
L
L
8
Щелкните [Устан овка] и следуйте инструкциям на экране.
L
Важное замечание
Если используется операционная система Windows XP или Windows Vista, то после подсоединения аппарата с
помощью кабеля USB может появиться сообщение. Это является нормой, и программное обеспечение не вызовет никаких неполадок в работе операционной системы. Установ ку можно продолжить. Отображается сообщение:
L
Для пользователей Windows XP
“Устанавливаемо е программное обеспечение не тестировалось на совместимость с Windows XP.”
L
Для пользователей Windows Vista
“Установ ить программное обеспечение для данного устройства?”
Для просмотра или установки инструкции по эксплуатации
1.
Запустите Windows и вставьте прилагаемый компакт-диск
в устройство для чтения компакт-дисков.
2.
Нажмите [Инструкция по эксплуатации], а затем для
просмотра или установки инструкции по эксплуатации в
формате PDF следуйте инструкциям на экране.
L
Примечание:
L
Если при установке программного обеспечения Multi-
Function Station появляется сообщение, предлагающее
вставить компакт-диск с операционной системой, вставьте
его в привод для CD-ROM.
L
Если вы установили инструкцию по эксплуатации, ее
можно просмотреть в любой момент, щелкнув
программе запуска Multi-Function Station.
Далее].
1
После подсоединения аппарата к компьютеру модель определяется автоматически. При необходимости имя аппарата можно изменить.
Файлы копируются на ваш компьютер.
Для просмотра инструкции по эксплуатации необходима программа Adobe
®
Reader®.
[o]
в
Использование другого аппарата с компьютером
Необходимо добавить драйвер принтера для каждого аппарата следующим образом.
23
2. Подготовка
FLM6XX
1.
Запустите Windows и вставьте прилагаемый компакт-диск в устройство для чтения компакт-дисков.
2.[Изменить] i [Добавить драйвер Multi-Function
]
. Затем следуйте инструкциям на экране.
Station
Примечание:
L
Вы не можете одновременно подсоединять к компьютеру более одного аппарата.
Для изменения программного обеспечения (добавление или удаление каждого компонента)
После установки можно в любое время выбирать компоненты для установки или удаления. Для изменения программного обеспечения Multi-Function
Station пользователи Windows 2000, Windows XP и Windows Vista должны войти в систему в качестве администратора.
1.
Запустите Windows и вставьте прилагаемый компакт-диск в устройство для чтения компакт-дисков.
2.[Изменить]i [
инструкциям на экране.
Удаление программного обеспечения
Для удаления программного обеспечения Multi-Function Station пользователи Windows 2000, Windows XP и Windows Vista должны войти в систему в качестве администратора.
[
пуск] i [Все программы] или [Программы] i
[
Panasonic] i имя аппарата i [Удал ить]. Затем
следуйте инструкциям на экране.
Модификация Утилит]. Затем следуйте

2.11 Запуск программного обеспечения Multi-Function Station

[
пуск] i [Все программы] или [Программы] i
[
Panasonic] i имя аппарата i [Multi-Function Station
Отображается Multi-Function Station.
L
FLM6XX
[
Сканирование] (стр. 30)
L
Для сканирования и отображения отсканированных
изображений.
L
Для сканирования и создания файла изображения.
L
Для сканирования и отправки по электронной почте.
L
Для сканирования и преобразования изображения в
редактируемый текст.
[
ПК ФАКС
L
L
[
Удаленное управление] (стр. 59)
L L
L
L
L
[
Утилиты
L
L L
[
Настройка] (стр. 25)
L L
[o]
L
L
[p]
L
]
Для отправки документа, созданного на компьютере, в
качестве факсимильного сообщения (стр. 40).
Для отображения факсимильного документа, полученного
на компьютер (стр. 46).
Для программирования функций.
Для сохранения, редактирования или удаления записей в
справочниках.
Для просмотра записей в журнале или в списке
вызывавших абонентов.
Для сохранения информации об абоненте в
справочниках.
Для сохранения или удаления элементов для передачи по
рассылке.
]
Для запуска приложения Программа просмотра МФУ (стр.
30).
Для запуска приложения Статус устройства (стр. 59).
Для запуска приложения ОРС (стр. 30).
Для изменения общих настроек.
Для изменения настроек сканирования.
Для получения подробных инструкций по программному
обеспечению Multi-Function Station.
Для просмотра инструкции по эксплуатации.
Для отображения подсказок.
]
24
Loading...
+ 56 hidden pages