НЕ соединяйте аппарат и компьютер кабелем USB, пока не будет выдан соответствующий запрос
программным обеспечением Multi-Function Station (находится на компакт-диске).
12
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and report (feature #110, page 51).
Используйте только кабель USB, поставляемый с этим аппаратом.
L
Данный аппарат совместим с услугами АОН и Caller ID. Вы должны подключить соответствующие
услуги, предоставляемые вашим оператором связи/телефонной компанией.
Благодарим вас за покупку многофункционального
устройства Panasonic.
Можно выбрать русский, украинский или английский
язык.
Сообщения на дисплее и отчеты будут отображаться на
выбранном языке. По умолчанию установлен русский язык. Об
изменении этого параметра смотрите функцию #110 на стр.
51.
Осторожно:
L
Не трите по напечатанной стороне и не применяйте
ластик, это может размазать печать.
Товарные знаки:
L
Microsoft, Windows, Windows Vista и PowerPoint являются
зарегистрированными товарными знаками или товарными
знаками Microsoft Corporation в США и/или в других
странах.
L
Pentium является товарным знаком Intel Corporation в
США и других странах.
L
Образцыэкрановнапечатанысразрешения Microsoft
Corporation.
L
Adobe и Reader являются зарегистрированными
товарными знаками Adobe Systems Incorporated в США
и/или других странах.
L
3M является товарным знаком или зарегистрированным
товарным знаком Minnesota Mining and Manufacturing
Company.
L
Avery является зарегистрированным товарным знаком
Avery Dennison Corporation.
Все прочие товарные знаки являются собственностью их
владельцев.
Авторские права:
L
Авторскими правами на данную инструкцию по
эксплуатации обладает компания Панасоник
Коммуникейшнс Ко., Лтд., и данная инструкция по
эксплуатации может воспроизводиться исключительно
для внутренних целей. Любое другое воспроизведение,
полное или частичное, запрещается без письменного
согласия компании Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд.
В принтере данного аппарата применяется
лазер. Используя органы управления, настройки
и процедуры не в соответствии с настоящими
инструкциями, можно подвергнуться опасному
излучению.
Параметры лазерных диодов
Мощность лазера: макс. 5 мВт (mW)
Длина волны: 760 нм (nm) – 810 нм (nm)
Длительность эмиссии: постоянная
Термофиксатор
1
Термофиксатор (
работы. Не прикасайтесь к нему.
Примечание:
L
Во время или сразу после печати область рядом с местом
выхода бумаги для печати (
нормальное явление.
) нагревается во время
2
) такженагревается. Это
1
2
Для лучшего применения
Тонер-картридж и барабан
L
При замене тонер-картриджа или модуля барабана не
допускайте попадания на барабан пыли, воды или
жидкостей. Это может ухудшить качество печати.
L
Для оптимальной работы рекомендуется применять
тонер-картриджи и модули барабанов производства
компании Panasonic. Мы не несем ответственности за
перечисленные ниже неполадки, вызванные
использованием тонер-картриджа и модуля барабана, не
произведенных компанией Panasonic:
–Повреждениеаппарата
–Низкоекачество печати
–Неправильнаяработа
Тонер-картридж
L
Не оставляйте тонер-картридж на длительное время вне
защитной упаковки. Это сокращает срок службы тонера.
Барабан
L
Прочитайте инструкции на стр. 10 до начала установки
барабана. Прочитав инструкции, откройте защитную
упаковку барабана. Модуль барабана содержит
светочувствительный барабан. Воздействие света может
повредить барабан. После того, как вы открыли защитную
упаковку:
–Не подвергайте барабан воздействию света более
чем на пять минут.
–Не трогайте и не царапайте зеленую поверхность
барабана.
–Не кладите барабан в пыльное или загрязненное
место или в область высокой влажности.
–Не подвергайте барабан воздействию прямого
солнечного света.
L
Чтобы продлить срок службы модуля барабана, ни в коем
случае не выключайте аппарат сразу после печати.
Оставьте электропитание включенным минимум на 30
минут после печати.
Расположение
L
Во избежание неполадок не ставьте аппарат рядом с
такими приборами, как телевизоры или динамики,
которые генерируют мощное электромагнитное поле.
Статическое электричество
L
Чтобы не повредить электростатическим разрядом
интерфейсные разъемы или другие электрические
компоненты внутри аппарата, прежде чем прикасаться к
компонентам аппарата, прикоснитесь к заземленной
металлической поверхности.
Окружающая среда
L
Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,
создающими электрические помехи (например,
люминесцентными лампами и электродвигателями).
L
Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и
вибрации.
L
Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного
света.
L
Не кладите на аппарат тяжелые предметы. Если аппарат
не используется в течение долгого времени, отсоедините
его от сетевой розетки.
L
Аппаратнельзяхранитьвблизиисточниковтепла
(например, обогревателей, кухонныхплитит.д.). Следует такжеизбегатьвлажныхподвальныхпомещений.
L
В процессе печати на поверхности бумаги запекается
тонер. Запах, появляющийся во время и сразу после
печати, является нормальным явлением. Используйте
аппарат в помещении с надлежащей вентиляцией.
L
Не устанавливайте предметы ближе чем на 10 см (cm) с
правой, левой и задней сторон аппарата.
3
Важная информация
L
Не закрывайте прорези или отверстия в корпусе аппарата.
Регулярно проверяйте вентиляционные отверстия и
удаляйте скопившуюся пыль пылесосом (1).
1
1
Регулярный уход за аппаратом
L
Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой
тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или
абразивными порошками.
Незаконные копии
L
Копирование определенных документов является
противоправным действием.
Копирование определенных документов может быть
незаконным в вашей стране. Виновные могут
подвергаться наказанию в виде штрафа и/или лишения
свободы. Ниже перечислены документы, копирование
которых может быть незаконным в вашей стране.
–Денежныезнаки
–Банковскиебилеты и чеки
–Банковскиеигосударственныеоблигации и ценные
бумаги
–Паспорта иудостоверенияличности
–Материалы, защищенныеавторскимиправами, или
торговые марки без договоренности с их
обладателями
–Почтовые марки и другие платежные средства
Приведенный список не является исчерпывающим, и
не предполагается никакой ответственности за его
полноту или точность. В случае возникновения
сомнений обратитесь к вашему юрисконсульту.
Уведомление:
L
Во избежание изготовления нелегальных копий
устанавливайте аппарат в таком месте, где он будет
постоянно находиться под наблюдением.
4
Содеpжание
1. Содеpжание
1.Введениеиустановка
Аксессуары
1.1Аксессуары, входящие в комплект поставки ..........
*1 Позволяет напечатать около 800 страниц формата A4 с
плотностьюизображения 5 % (стр. 77).
*2 Неустанавливается, еслииспользуется бумага формата
Legal.
Примечание:
L
Сохраните оригинальную коробку и упаковку для
последующих возможных транспортировок аппарата.
n
Кабель USB
7
Телефонный шнур
9
Провод телефонной
трубки
k
Лоток для бумаги
8
Телефонная трубка
j
Держатель бумаги
l
Крышкалоткадля
*2
бумаги
7
1. Введениеи установка
Органы управления
1.2 Информация о дополнительных
аксессуарах
Аксессуары для данного аппарата можно заказать через
интернет, по факсу или по телефону.
http://www.panasoniceplaza.ru/
–
Тонер-картридж для замены
L
Модель №: KX-FA83A
–
Модуль барабана для замены
L
Модель №: KX-FA84A
*1 Позволяет напечатать около 2 500 листов формата A4
с плотностью изображения 5 %, используя KX-FA83A.
Для правильной работы аппарата используйте только
оригинальные тонер-картридж и барабан
производства Panasonic.
*1
*1
1.3 Описаниякнопок
ACDEFGBHI
S
R
Q
O
KL
J
A
{
TOH
L
B
Кнопки станций
L
C
{
РАССЫЛКА
L
D
{
PУЧНАЯ PAССЫЛКА
L
E
{
AOH
L
F
{
ФАКС
L
G
{
КОПИЯ
L
H
{
ABTOOTBETЧИК
L
I
{
СКАНИРОВАНИЕ
L
J
{
ПОВТОРНЫЙ НАБОР}{ПАУЗА
L
L
K
{
ОТКЛЮЧЕНИЕ МИКРОФОНА
L
MN
}
Для временного перехода с импульсного режима на
тональный во время набора номера, если
телефонная компания предоставляет услугу только
импульсного набора номера.
Для однокнопочного набора номера (стр. 35, 38).
Для отправки документа нескольким абонентам (стр.
39).
Для отправки документа нескольким абонентам путем
сохранения с помощью клавиатуры набора номера
(стр. 39).
}
Для использования функций идентификации
вызывающего абонента (стр. 48).
}
Для переключения на режим факса (стр. 18, 37).
}
Дляпереключениянарежимкопирования (стр. 18,
32).
Длявключения/выключениярежимаавтоответа (стр.
41).
Дляпереключениянарежимсканирования (стр. 18,
29).
Для повторного набора последнего набранного
номера. Если линия занята, когда вы звоните по
телефону с помощью кнопки {МОНИTOP} или
отправляете факс, аппарат автоматически набирает
номер 2 или более раз.
Для вставки паузы во время набора номера.
Для отключения микрофона во время разговора с
другим абонентом. Для продолжения разговора
нажмите еще раз.
P
}
}
}
}
TVUX
}
}
W
8
L
{
ФЛЭШ
}
Для доступа к специальным телефонным службам
L
или для пересылки вызовов на дополнительный
телефонный аппарат.
M
{
МОНИTOP
L
N
{
БЫСТРОЕ СКАНИРОВАНИЕ
L
O
{
РАЗРЕШЕНИЕ
L
P
{
МЕНЮ
L
Q
Клавиша навигации
L
L
L
R
{
ТЕЛ КНИГА
L
S
{
КОНТРАСТ
L
T
{
ФУНКЦИИ КОПИРОВАНИЯ
L
L
L
U
{
НИЖ.РЕГИCTP
L
V
{ОК}
L
W
{
CTAPT
L
L
L
X
{
СТОП
L
L
}
Для набора номера без снятия трубки.
Если при получении вызова нажать
будете слышать абонента, но ваш абонент вас не
услышит.
}
Для сохранения сканированного документа в памяти и
его последующей отправки (стр. 37).
}
Для выбора разрешения (стр. 32, 37).
}
Для начала или окончания программирования.
Для выбора нужных настроек.
Для регулировки громкости (стр. 20).
Для поиска записи (стр. 35, 38).
}
Для открытия телефонного справочника (стр. 35, 39).
}
Для выбора контрастности (стр. 32, 37).
}
Длявыполнениясортировкиприкопировании (стр.
33).
Увеличение или уменьшение документа (стр. 33).
Для копирования “N НА 1” (стр. 34).
}
Чтобы выбрать станции 12–22 для однокнопочного
набора номера (стр. 35, 38).
Для сохранения параметра при программировании.
}
Для копирования документа (стр. 32).
Для сканирования документа (стр. 29).
Для отправки или приема факса (стр. 37, 42).
}
Для остановки операции или сеанса
программирования.
Для удаления знака/цифры.
{
МОНИTOP}, вы
1. Введениеиустановка
1.4 Обзор
1.4.1 Видспереди
1
67 8
1
Телефонная трубка
2
Направляющие документов
3
Крышка лотка для бумаги
4
Прижимная планка
5
Лоток для бумаги
6
Держатель бумаги
7
Накопитель документов
8
Место выхода бумаги для печати
9
Место выхода документов
j
Передняя крышка
k
Место входа документов
*1 Накопитель бумаги и накопитель документов могут быть
показаны не на всех иллюстрациях.
2345
9
j
*1
*1
k
9
1. Введениеи установка
1.4.2 Видсзади
AB
A
Гнездо сетевого шнура
B
Разъем интерфейса USB
C
Гнездо шнура дополнительного телефона
D
Гнездо телефонного шнура
E
Громкоговоритель
Удаление транспортировочной ленты
Перед установкой удалите транспортировочную ленту (1).
C
D
E
Установка
1.5 Тонер-картриджибарабан
С аппаратом поставляется тонер-картридж для
первоначального использования.
Осторожно:
L
Прочитайте следующие инструкции до начала
установки. Прочитав инструкции, откройте защитную
упаковку барабана. Модуль барабана содержит
светочувствительный барабан. Воздействие света
может повредить барабан. После того, как вы открыли
защитную упаковку:
–Не подвергайте барабан воздействию света более
чем на пять минут.
–Не трогайте и не царапайте зеленую поверхность
барабана.
–Не кладите барабан в пыльное или загрязненное
место или в область высокой влажности.
–Не подвергайте барабан воздействию прямого
солнечного света.
L
Мы не несем ответственности за любые повреждения
аппарата или ухудшение качества печати, вызванные
использованием тонер-картриджа и барабана, не
произведенных компанией Panasonic.
L
Не оставляйте тонер-картридж на длительное время
вне защитной упаковки. Это сокращает срок службы
тонера.
L
Недобавляйтетонервтонер-картридж.
1
Перед открытием защитной упаковки нового тонеркартриджа встряхните ее в вертикальном направлении
более пяти раз.
1
Примечание:
L
Положения упаковочной ленты могут быть изменены без
предварительного уведомления.
10
2
Извлеките тонер-картридж и барабан из защитных
упаковок. Уда л и те герметизирующую пленку (
картриджа.
1
L
Не трогайте и не царапайте зеленую поверхность
барабана.
1
) с тонер-
3
Вставьте тонер-картридж (2) в блок барабана (3)
вертикально.
1. Введениеиустановка
7
Поднимите и откройте переднюю крышку (6), удерживая
7
завыступснадписью OPEN (
).
2
4
С усилием нажмите на тонер-картридж, чтобы он
защелкнулся в нужном положении.
5
С усилием поверните два рычага (4) на тонеркартридже.
3
4
6
7
L
Если нижнее стекло (8) загрязнено, протрите его
сухой и мягкой тканью.
8
8
Вставьте барабан с тонером (9), держа его за выступы.
j
6
Чтобы проверить правильность установки тонеркартриджа, убедитесь в том, что треугольники (
совпадают.
5
5
9
)
L
Неприкасайтеськроликупередачи (j).
11
1. Введениеи установка
9
Закройте переднюю крышку (k), нажимая на нее с обеих
сторон до защелкивания.
k
Когда следует заменить тонер-картридж и барабан
При появлении на дисплее следующего сообщения замените
тонер-картридж.
–“МАЛО ТОНЕРА
–“НЕТ ТОНЕРА
L
Чтобы проверить срок службы и состояние барабана,
напечатайте тестовую страницу принтера (стр. 75) и см.
стр. 77 для получения сведений о сроке службы барабана.
При низком качестве печати, или если на дисплее
отображается “ЗАМЕНИТЕ БАРАБАН”, замените тонеркартридж и блок барабана.
L
Чтобы обеспечить высокое качество печати и долгий срок
службы аппарата, при замене тонер-картриджа и/или
блока барабана рекомендуется чистить прорези и
отверстия (стр. 4), а также внутри аппарата (стр. 73).
Примечание:
L
Для обеспечения правильной работы аппарата
рекомендуется использовать
(Модель № KX-FA83A) и модуль барабана
(Модель № KX-FA84A)
на стр. 8.
”
”
тонер-картридж Panasonic
. Информацию по аксессуарам см.
1.6 Лоток для бумаги и крышка лотка
для бумаги
1
Вставьте лоток для бумаги (1) в прорезь (2) на задней
стенке аппарата.
1
2
2
Подвиньте прижимную планку вперед (3) и установите
крышку лотка для бумаги (
прижимную планку назад (
4
), а затем задвиньте
5
).
4
3
Функция экономии тонера
Чтобы сократить расход тонера, установите функцию
экономии тонера в значение ВКЛ (функция #482 на стр. 53).
Срок службы тонер-картриджа увеличится приблизительно на
40 %. Эта функция может снизить качество печати.
12
5
L
При использовании бумаги формата Legal устанавливать
крышку лотка для бумаги не нужно.
Примечание:
L
Не устанавливайте аппарат в местах где лоток для бумаги
может быть заблокирован (напр. у стен и т.п.).
1. Введение и установка
Чтобы удалить лоток для бумаги
Вытащите лоток для бумаги вперед в направлении, указанном
стрелкой.
1.7 Держатель бумаги
Совместите прорези (1) в накопителе бумаги со штифтами
2
) наднеаппарата, азатемвставьте два выступа
(
накопителябумагивпрорезинааппарате (
1
Примечание:
L
Не устанавливайте аппарат в местах, где накопитель
бумаги можно легко задеть.
L
Бумага для документов и печати выходит из передней
части аппарата. Ничего не ставьте перед аппаратом.
L
Накопитель бумаги вмещает приблизительно 100
отпечатанных листов. Убирайте отпечатанные листы до
того, как они заполнят накопитель бумаги.
3
3
).
2
13
1. Введениеи установка
1.8 Накопительдокументов
Осторожно вытащите накопитель документов (1) вперед до
его защелкивания, а затем нажмите на центральную часть
накопителя документов (2), чтобы его развернуть (3).
1
2
1.9 Провод телефонной трубки
Подсоедините провод телефонной трубки (1).
1
14
3
1.10 Бумагадляпечати
Этотаппаратвмещает:
–до 250 листовбумагиплотностью от 60 г/м
Поумолчаниюдляпечати установленформатбумаги
A4. Чтобыиспользоватьбумагуформата Letter или
Legal, изменитенастройку (функция #380 настр. 52).
До вставки стопки в аппарат разберите бумагу веером,
чтобы предотвратить ее застревание.
2
(g/m2) до
2
(g/m2);
2
(g/m2).
1. Введениеиустановка
4
Зажмите пальцами правую сторону направляющих
3
бумаги для печати (
5
Вставьтебумагусторонойдляпечативниз (4).
), а затем выдвиньте на всю длину.
4
3
2
Потяните прижимную планку вперед (1).
1
3
Удали те крышку лотка для бумаги (2).
2
5
5
L
Бумага не должна быть выше выступов (5).
L
Если бумага вставлена неправильно, ее следует
поправить, так как иначе она может замяться.
ПравильноНеправильно
15
1. Введениеи установка
6
Отрегулируйте ширину по формату бумаги для печати,
6
сдвигая правую часть направляющих (
7
Установите крышку лотка для бумаги (7).
7
).
6
8
Переместите прижимную планку назад (8).
8
16
2. Подготовка
2.Подгот овкаСоединения и установка
2.1 Соединения
Осторожно:
L
При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна
находится рядом с устройством в легкодоступном
месте.
L
Используйте только телефонный шнур,
поставляемый с аппаратом.
L
Не удлиняйте телефонный шнур.
1
Сетевой шнур
L
Подсоединитексетевойрозетке
(220–240 В (V), 50/60 Гц (Hz)).
2
Телефонный шнур
L
Подсоедините к гнезду одноканальной телефонной
линии.
3
Разъем [EXT
Можно подсоединить автоответчик или
L
дополнительный телефон. Если защитный лист
установлен, удалите его.
4
Автоответчик (не входит в поставку)
]
3
L
Если аппарат используется с компьютером, и ваш
поставщик услуг Интернета рекомендует установить
фильтр (5), подключите фильтр следующим образом.
5
2
4
1
Важное замечание для подсоединения USB
L
НЕ соединяйте аппарат и компьютер кабелем USB,
пока не будет выдан соответствующий запрос
программным обеспечением Multi-Function S tation (стр.
22).
Примечание:
L
Если к той же телефонной линии подсоединено любое
другое устройство, данный аппарат может мешать работе
устройства в сети.
17
2. Подготовка
2.2 Режимнабораномера
Если набор номера невозможен (стр. 35, 37), измените эту
настройку в соответствии с услугой, предоставляемой
телефонной компанией.
МЕНЮ
1
{
МЕНЮ
}
2
Нажмите
“
РЕЖ.НАБ.НОМЕРА”.
3
Нажимайте {1} или {2} для выбора нужной настройки.
{1} “
импульсном режиме.
{2} “
режиме.
4
{ОК}
5
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
{#}{1}{2}{0}
ИМПУЛЬСНЫЙ” (поумолчанию): длянабораномерав
ТОНАЛЬНЫЙ”: длянабораномеравтональном
}
дляотображения
{ОК}{
2.3 Выбор режима работы (доставка
факсов/копирование/сканирование)
Нужный режим можно выбрать, нажав одну из следующих
кнопок.
–
{
ФАКС}: выберите этот режим при использовании
аппарата в качестве факса (стр. 37).
–{КОПИЯ}: выберите этот режим при использовании
аппарата в качестве копира (стр. 32).
–{СКАНИРОВАНИЕ}: выберите этот режим при
использовании аппарата в качестве сканера (стр. 29).
Примечание:
L
Режим доставки факсов является режимом по умолчанию.
L
Можноизменитьрежимработыпоумолчанию (функция
#463, стр. 52) и таймер возврата к режиму работы по умолчанию (функция #464, стр. 52).
18
2. Подготовка
Требования к документ у
2.4 Установкаоригиналадокумента
1
1
Отрегулируйте положение направляющих документа (1)
по действительному размеру документа.
2
Вставьте документ (до 20 страниц) в податчик ЛИЦЕВОЙ
СТОРОНОЙ ВНИЗ. При этом должен прозвучать
однократный сигнал и произойти захват документа.
Примечание:
L
Убедитесь в том, что любые чернила, паста-корректор или
жидкость на документе полностью высохли.
L
Удалите с документа скрепки, скобки и т.п.
L
Не вставляйте документы следующих типов (скопируйте
документ и установите копию):
–Бумагусхимическойобработкой поверхности
(копировальнаяилибезуглероднаябумагадля
копирования)
–Электростатическизаряженнуюбумагу
–Скрученную, мятуюилирваную бумагу
–Бумагусповерхностным покрытием
–Бумагусблеклымизображением
–Бумагуспечатьюна обороте, которая видна на
просвет (например, газета)
L
Для того, чтобы установить документ, ширина которого
меньше 210 мм (mm), рекомендуется сделать копию
оригинала на бумаге формата A4 или Letter с помощью
копировального аппарата, а затем установить копию
документа.
L
Не устанавливайте документы, не удовлетворяющие
требованиям к формату и плотности. Копируйте документ
с помощью копировального аппарата и установите эту
копию.
L
Доступный размер документа, плотность документа и
ширина сканирования представлены ниже.
Минимальный размер документа
128 мм (mm)
128 мм (mm)
Максимальный размер документа
216 мм (mm)
Ширина сканирования
L
Сканируется затененная область.
4 мм (mm)
208
мм (mm)
4 мм (mm)
216 мм (mm)
Плотность документа
L
Отдельный лист:
от 45 г/м
L
Несколько листов:
от 60 г/м
2
(g/m2) до 90 г/м2 (g/m2)
2
(g/m2) до 80 г/м2 (g/m2)
600 мм (mm)
4 мм (mm)
4 мм (mm)
19
2. Подготовка
Справка
2.5 Функция Help
Аппарат содержит полезную информацию, которую можно
распечатать для ознакомления.
–“СПИСОК ФУНКЦИЙ
–“ТЕЛ.СПРАВОЧНИК
–“ПРИЕМ ФАКСА
–“ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН
1
Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ПОМОЩЬ”.
2
Нажимайте
записи.
i {ОК}
3
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
”
МЕНЮ
{
{<}
или
”
”
”
{<}{>}
}
{>}
дляотображениянеобходимой
{ОК}
Громкость
2.6 Регулировка громкости
Важно:
L
Перед регулировкой громкости установите режим
работы на режим доставки факсов. Если индикатор
{
ФАКС} выключен, включите его, нажав {ФАКС}.
{
ФАКС
}
{V}{^}
Громкость звонка
Когда аппарат находится в режиме ожидания,
{^}
.
или
L
Громкость звонка можно отрегулировать, только если в
месте входа документов нет документов. Убедитесь, что
на входе нет документов.
{ОК}
нажмите
{V}
Чтобы выключить звонок
Нажимайте
{ОК}
L
L
Уровень громкости монитора
При использовании монитора
{V}
до отображения “ЗВОНОК ВЫКЛ=ОК?”. i
Аппарат не звонит.
Чтобы снова включить звонок, нажмите
нажмите
{V}
{^}
или
.
{^}
.
20
Начальноепрограммирование
2. Подготовка
2.7 Датаивремя
{
ФАКС
}
МЕНЮ
{
1
{
МЕНЮ} i
2
Введите текущий день/месяц/год/час/минуту, выбрав по 2
цифры для каждого значения. Нажимайте
выбрать
Факсимильный аппарат вашего абонента печатает дату и
время на каждой отправляемой вами странице в
соответствии с датой и временем вашего аппарата.
L
Если после установки даты и времени аппарат находится
в режиме копирования, перейдите в режим доставки
факсов, нажав клавишу {ФАКС}. Установку даты и
времени вашего аппарата можно проверить на дисплее.
{#}{1}{0}{1} i {ОК}
“AM”
или “PM” или 24-часовойформатвремени.
}
{<}{>}
{*}
длявыбора “PM”.
{ОК}
Д:|01/М:01/Г:08
ВРЕМЯ: 00:00
{*}
, чтобы
Д:|10/М:08/Г:08
ВРЕМЯ: 10:15
2.8 Вашлоготип
Можно запрограммировать ваш логотип (имя, название
компании и т.д.), чтобы он воспроизводился в верхней части
каждой отправленной страницы.
{
МЕНЮ
1
{
МЕНЮ} i
2
Введите ваш логотип до 30 знаков (о вводе знаков см. стр.
i {ОК}
58).
3
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Для исправления ошибки
Нажмите
введенному знаку и исправьте его.
{<}
L
Чтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте
{
СТОП}.
{#}{1}{0}{2} i {ОК}
или
{>}
}{
{<}{>}
СТОП
{ОК}
ЛОГОТИП=|
дляпереводакурсоракневерно
}
Для исправления ошибки
Нажмите
введенному знаку и исправьте его.
{<}
или
{>}
дляперевода курсора к неверно
21
2. Подготовка
2.9 Телефонный номер вашего
факса
Можно запрограммировать телефонный номер вашего факса,
чтобы он воспроизводился в верхней части каждой
отправленной страницы.
{
ФЛЭШ
1
{
МЕНЮ} i
2
Введите телефонный номер вашего факса длиной не
более 20 цифр.
L
Для ввода “+” нажмите
L
Для ввода пробела нажмите
L
Для ввода дефиса нажмите {ФЛЭШ}.
L
Для удаления символа нажмите {СТОП}.
3
{ОК}
4
Нажмите {МЕНЮ} для выхода.
Для исправления ошибки
Нажмите
введенному знаку и исправьте его.
{<}
L
Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте
{
СТОП}.
}
{<}{>}
МЕНЮ
{
{#}{1}{0}{3} i {ОК}
или
{>}
дляперевода курсора к неверно
}
{*}
NO.=|
.
{#}
{ОК}
.
{
СТОП
}
2.10 Установка программного
обеспечения Multi-Function Station
2.10.1 Необходимая компьютерная среда
Спомощьюпрограммногообеспечения Panasonic MultiFunction Station аппарат может выполнять следующие функции:
–печататьнаобычной бумаге, прозрачной пленке,
телефонныхсправочникахспомощьюкомпьютера;
–программировать функции с помощью компьютера;
–отправлятьиполучатьфаксимильные документы с
помощью компьютера.
Для использования программного обеспечения Multi-Function
Station на вашем компьютере требуется следующее:
Операционная система:
Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP/Windows
®
Vista
ЦП:
Windows 98: Pentium® 90 МГц (MHz) или выше
Windows Me: Pentium 150 МГц (MHz) или выше
Windows 2000: Pentium 166 МГц (MHz) или выше
Windows XP: Pentium 300 МГц (MHz) или выше
Windows Vista: современный процессор 800 МГц (MHz) или
выше
ОЗУ:
Windows 98: 24 Мбайта (MB) (рекомендуется 32 Мбайта (MB)
или больше)
Windows Me: 32 Мбайта (MB) (рекомендуется 64 Мбайта (MB)
или больше)
Windows 2000: 64 Мбайта (MB) или больше
Windows XP: 128 Мбайт (MB) или больше
Windows Vista: 512 Мбайт (MB) или больше
Другое оборудование:
Дисковод CD-ROM
Жесткий диск, не менее 150 Мбайт (MB) свободного
пространства
Интерфейс USB
Предупреждение:
L
Чтобы обеспечить соответствие ограничениям на
постоянное излучение,
–используйтетолькоэкранированныйкабель USB
(например, сертифицированныйкабель Hi-Speed USB
2.0).
L
Для защиты аппарата в районах, где случаются грозы,
используйте только экранированный кабель USB.
22
2.10.2 Установкапрограммногообеспечения
Multi-Function Station на компьютер
L
Установитепрограммноеобеспечение Multi-Function
Station (находится на компакт-диске) до соединения
аппарата и компьютера кабелем USB. Если аппарат
подсоединен к компьютеру с помощью кабеля USB до
установки программного обеспечения Multi-Function
Station, отображается диалоговое окно
]
нового оборудования
закрыть его.
L
В данном руководстве приводятся примеры экранов
операционной системы Windows XP,
предназначенные только для справки.
L
Примеры экранов в данном руководстве могут
несколько отличаться от экранов фактического
продукта.
L
Функции программного обеспечения и внешний вид
могут быть изменены без уведомления.
L
Еслииспользуетсясерия KX-MB200/KX-MB700/KXFLB880, см. стр. 68.
1
Запустите Windows и закройте все остальные
приложения.
L
Дляустановкипрограммногообеспечения MultiFunction Station пользователи Windows 2000, Windows
XP и Windows Vista должны войти в систему вкачествеадминистратора.
2
Вставьте прилагаемый компакт-диск в устройство для
чтения компакт-дисков.
L
Если отображается диалоговое окно [Выберите
язык
]
, выберите язык для использования с этим
программным обеспечением. Щелкните
L
Если установка не начинается автоматически:
[
Щелкните
“
D:\Install
компакт-дисков). Щелкните
(Есливынезнаете, какая буква соответствует
устройству для чтения компакт-дисков, запустите
Проводник Windows и определите букву устройства.)
3
[
Простая установка
L
Начинается установка.
4
После запуска программы установки выполняйте
инструкции на экране.
L
Кроме того, устанавливается программное
обеспечение ОРС Readiris (стр. 30) и статус
устройства (стр. 59).
5
Открываетсядиалоговоеокно[Типсоединения].
6
[
Соединить с помощью USB-кабеля.] i [Далее
L
Открывается диалоговое окно [Подключите
устройство
пуск]. Выберите [Выполнить...]. Введите
” (где “D” – буква устройства для чтения
. Щелкните [Отмена], чтобы
[OК]
]
]
.
[
Мастер
[OK]
.
.
]
2. Подготовка
7
Соедините аппарат и компьютер кабелем USB (1), затем
[
нажмите
L
L
8
Щелкните [Устан овка] и следуйте инструкциям на
экране.
L
Важное замечание
Еслииспользуетсяоперационная система Windows XP или
Windows Vista, то после подсоединения аппарата с
помощью кабеля USB может появиться сообщение. Это
является нормой, и программное обеспечение не вызовет
никаких неполадок в работе операционной системы.
Установ ку можно продолжить. Отображается сообщение:
L
Для пользователей Windows XP
“Устанавливаемо е программное обеспечение не
тестировалось на совместимость с Windows XP.”
L
Для пользователей Windows Vista
“Установ ить программное обеспечение для данного
устройства?”
Для просмотра или установки инструкции по
эксплуатации
1.
Запустите Windows и вставьте прилагаемый компакт-диск
в устройство для чтения компакт-дисков.
2.
Нажмите [Инструкция по эксплуатации], а затем для
просмотра или установки инструкции по эксплуатации в
формате PDF следуйте инструкциям на экране.
L
Примечание:
L
Еслиприустановкепрограммногообеспечения Multi-
Function Station появляется сообщение, предлагающее
вставить компакт-диск с операционной системой, вставьте
его в привод для CD-ROM.
L
Если вы установили инструкцию по эксплуатации, ее
можно просмотреть в любой момент, щелкнув
программе запуска Multi-Function Station.
Далее].
1
После подсоединения аппарата к компьютеру модель
определяется автоматически.
При необходимости имя аппарата можно изменить.
Файлы копируются на ваш компьютер.
Для просмотра инструкции по эксплуатации
необходима программа Adobe
®
Reader®.
[o]
в
Использование другого аппарата с компьютером
Необходимо добавить драйвер принтера для каждого
аппарата следующим образом.
23
2. Подготовка
FLM6XX
1.
Запустите Windows и вставьте прилагаемый компакт-диск
в устройство для чтения компакт-дисков.
2.[Изменить] i [Добавить драйвер Multi-Function
]
. Затемследуйте инструкциям на экране.
Station
Примечание:
L
Вы не можете одновременно подсоединять к компьютеру
более одного аппарата.
Для изменения программного обеспечения (добавление
или удаление каждого компонента)
После установки можно в любое время выбирать компоненты
для установки или удаления.
Для изменения программного обеспечения Multi-Function
Station пользователи Windows 2000, Windows XP и Windows
Vista должнывойтивсистемувкачестве администратора.
1.
Запустите Windows и вставьте прилагаемый компакт-диск
в устройство для чтения компакт-дисков.
2.[Изменить]i [
инструкциям на экране.
Удаление программного обеспечения
Дляудаленияпрограммногообеспечения Multi-Function
Station пользователи Windows 2000, Windows XP и Windows
Vista должнывойтивсистемувкачестве администратора.
[
пуск] i [Все программы] или [Программы] i
[
Panasonic] i имя аппарата i [Удал ить]. Затем
следуйте инструкциям на экране.
МодификацияУтилит]. Затем следуйте
2.11 Запускпрограммногообеспечения Multi-Function Station
[
пуск] i [Все программы] или [Программы] i
[
Panasonic] i имя аппарата i [Multi-Function Station
Отображается Multi-Function Station.
L
FLM6XX
[
Сканирование] (стр. 30)
L
Для сканирования и отображения отсканированных
изображений.
L
Для сканирования и создания файла изображения.
L
Для сканирования и отправки по электронной почте.
L
Для сканирования и преобразования изображения в
редактируемый текст.
[
ПК ФАКС
L
L
[
Удаленное управление] (стр. 59)
L
L
L
L
L
[
Утилиты
L
L
L
[
Настройка] (стр. 25)
L
L
[o]
L
L
[p]
L
]
Для отправки документа, созданного на компьютере, в
качестве факсимильного сообщения (стр. 40).
Для отображения факсимильного документа, полученного
на компьютер (стр. 46).
Для программирования функций.
Для сохранения, редактирования или удаления записей в
справочниках.
Для просмотра записей в журнале или в списке
вызывавших абонентов.
Для сохранения информации об абоненте в
справочниках.
Для сохранения или удаления элементов для передачи по
рассылке.
]
Длязапуска приложенияПрограмма просмотраМФУ (стр.
30).
Для запуска приложения Статус устройства (стр. 59).
Для запуска приложения ОРС (стр. 30).
Для изменения общих настроек.
Для изменения настроек сканирования.
Для получения подробных инструкций по программному
обеспечению Multi-Function Station.
Для просмотра инструкции по эксплуатации.
Для отображения подсказок.
]
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.