Panasonic KX-FLM653EX User Manual [cz]

Multifunkční Laserový fax
Pokyny pro obsluhu
Model č. KX-FLM653EX
Před použitím zařízení si nejprve přečtěte návod k obsluze a uložte jej na bezpečném místě pro budoucí použití.
Tato jednotka je kompatibilní s funkcí ID volajícího. Chcete-li tuto funkci používat, musíte se přihlásit k odběru příslušné služby u svého poskytovatele služeb.
Tento model je určen k použití v České republice, Maďarsku a na Slovensku. Chcete-li tento model používat, na Slovensku a v Maďarsku, změňte nastavení umístění (funkce #114: strana 50). Také lze zvolit jazyk (funkce #110: strana 50).

Ovládací prvky

Pokyny k práci s návodem k obsluze
Při použití mějte návod k obsluze vždy otevřený na první straně (následující strana), abyste se mohli rychle informovat oumístění tlačítek.
OTEVŘÍT
i

Ovládací prvky

Při použití návodu k obsluze jej mějte otevřený na této stránce. Popis jednotlivých tlačítek viz strana 9.
AB D E
JORQSTUVWPKL NM
C
G
HIF
Tlačítka (Uvedená v abecedním pořadí)
AUTO ANSWER BROADCAST CALLER ID PRINT CALLER ID SEARCH COLLATE COPY START DIRECTORY PROGRAM FAX START FLASH
L
H
C
R
S
F
W
O
V
HANDSET MUTE HELP
N
JUNK FAX PROHIBITOR LOWER MANUAL BROAD MENU MONITOR NAME/TEL NO. NAVIGATOR
T
P
K
D
M
T
Q
E
REDIAL/PAUSE RESOLUTION SCAN
I
SET
V
STOP
U
Tlačítka předvolby TONE
A
VOLUME
G
Q
J
B
ii
Děkujeme, že jste si zakoupili fax značky Panasonic.
Tento model je určen k použití v České republice, Maďarsku a na Slovensku v závislosti na funkci pro nastavení umístění.
L
Výchozí nastavení je České republice. Chcete-li tento model používat v Maďarsku a na Slovensku, změňte nastavení (funkce #114: strana 50).
Jako jazyk lze zvolit češtinu, maďarštinu, slovenštinu nebo angličtinu.
L
Údaje a hlášení na displeji se budou zobrazovat ve zvoleném jazyce. Výchozí nastavení je čeština. Chcete-li zvolit maďarštinu, slovenštinu nebo Anglicky použijte funkci #110: strana 50.
Pozor:
L
Dbejte na to, aby záznamový papír nebyl na straně určené k tisku narušen použitím gumy, poškrábán nebo jinak poškozen. V opačném případě by se tisk mohl rozmazat.
L
Vpřípadě jakýchkoliv problémů by jste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení.
L
Tento model je určen k použítí v analogové telekomunikační síti České republiky, Slovenska a Maďarska.
Prohlášení o shodě:
L
Společnost Panasonic Communications Co., Ltd. prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se základními požadavky a jinými příslušnými opatřeními směrnice Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE – směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/EC. Prohlášení o shodě pro jednotlivé produkty Panasonic popsané v tomto návodu jsou k dispozici ke stažení na stránkách: http://www.doc.panasonic.de
Kontakt: Panasonic Services Europe a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Ochranné známky:
L
Microsoft, Windows a PowerPoint jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a v dalších zemích.
L
Pentium je buď registrovaná obchodní značka, nebo obchodní značka společnosti Intel Corporation v USA a v dalších zemích.
L
Kopie obrazovek byly přetištěny se svolením společnosti Microsoft Corporation.
L
3M je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Minnesota Mining and Manufacturing Company.
L
Avery je registrovaná ochranná známka společnosti Avery Dennison Corporation.
L
XEROX je registrovaná ochranná známka společnosti Xerox Corporation.
L
Všechny ostatní zde používané obchodní značky jsou majetkem příslušných vlastníků.
Autorské právo:
L
Autorská práva k tomuto materiálu vlastní společnost Panasonic Communications Co., Ltd. a lze jej reprodukovat pouze pro interní použití. Všechny jiné reprodukce, aù celku nebo části, jsou bez písemného souhlasu společnosti Panasonic Communications Co., Ltd zakázány.
© 2006 Panasonic Communications Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena.
2
Důležité informace
Důležité informaceBezpečnostní pokyny
Důležité bezpečnostní pokyny
Při používání tohoto zařízení dodržujte bezpečnostní opatření, která snižují riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a jiné úrazy.
1. Prostudujte si všechny pokyny.
2. Dbejte všech varování a pokynů vyznačených na zařízení.
3. Před čištěním zařízení odpojte ze zásuvky. Nepoužívejte tekuté ani aerosolové čisticí prostředky.
4. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody, například blízko vany, umyvadla, dřezu a podobně.
5. Umístěte zařízení na pevný povrch. Při pádu zařízení může dojít k vážnému poškození nebo poranění.
6. Nezakrývejte otvory a štěrbiny zařízení. Slouží k ventilaci a ochraně před přehřátím. Nikdy zařízení neumísùujte v blízkosti topení nebo v místech s nedostatečnou ventilací.
7. Používejte pouze zdroj napájení vyznačený na zařízení. Pokud si nejste jisti, jaké napájení je ve vašem domě, zeptejte se místní elektrárenské společnosti.
8. Zařízení je z bezpečnostních důvodů vybaveno uzemněnou zástrčkou. Pokud tento druh zásuvky nemáte, nechejte si ji nainstalovat. Neobcházejte tuto bezpečnostní funkci úpravou zástrčky.
9. Na napájecí kabel nic nepokládejte. Umístěte zařízení na místo, kde kabel nebude překážet.
10. Zásuvky a prodlužovací kabely nepřetěžujte. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
11. Do otvor ů zařízení nic nevsunujte. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Do zařízení nesmí vniknout tekutiny.
12. Abyste snížili riziko elektrického úrazu, zařízení nerozebírejte. Pokud bude nutný servisní zásah, obraùte se na autorizované servisní středisko. Při otevírání a odstraňování krytů může dojít k úrazu elektrickým proudem. Další použití po rozebrání a složení zařízení může vést k úrazu elektrickým proudem.
13. Pokud dojde k uvedeným situacím, odpojte zařízení od zásuvky a obraùte se na autorizované servisní středisko: A. Napájecí kabel je poškozený nebo odřený. B. Do zařízení vnikla tekutina. C. Zařízení bylo vystaveno dešti nebo vodě. D. Zařízení nepracuje správně, i když je dodržován
návod k obsluze. Upravujte pouze ovládací prvky popsané v návodu k obsluze. Nevhodné úpravy mohou vyžadovat rozsáhlou opravu
v autorizovaném servisním středisku. E. Pokud zařízení spadlo nebo bylo poškozeno. F. Poku d z a řízení vykazuje výraznou změnu
funkčnosti.
14. Během bouřky nepoužívejte telefony vyjma bezdrátových telefonů. Mohlo by dojít k poškození způsobenému bleskem.
15. Nepoužívejte zařízení k ohlášení úniku plynu, pokud jste v blízkosti havárie.
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE
UPOZORNĚNÍ:
Instalace
L
Po přesunutí jednotky z chladného na teplejší místo nechejte jednotku přizpůsobit vyšší teplotě anepřipojujte ji po dobu asi 30 minut. Pokud jednotku připojíte příliš brzy po změně teploty, může uvnitř jednotky dojít ke kondenzaci, která může způsobit nesprávné fungování jednotky.
L
Telefonní kabely nikdy nepřipojujte během bouřky.
L
Telefonní konektory nikdy neinstalujte ve vlhkém prostředí, pokud k tomu není konektor přímo určen.
L
Nikdy se nedotýkejte neizolovaných telefonních kabelů a terminálů, nebyla-li telefonní linka odpojena od síùové přípojky.
L
Při instalaci kabelů telefonní linky a jejich úpravách buďte opatrní.
L
Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama.
3
Důležité informace
Laserové záření
L
Tisková jednotka tohoto zařízení využívá laser. Při použití ovládacích prvků, provedení úprav a využití postupů, které nejsou popsány zde, můžete být vystaveni nebezpečnému záření.
Fixační jednotka
L
Fixační jednotka je horká. Nedotýkejte se jí.
L
Během tisku nebo bezprostředně po jeho skončení je zahřátá také oblast v blízkosti výstupu záznamového papíru (1). To je normální.
2
se válec může poškodit. Po otevření ochranného obalu dodržujte následující pokyny: – Nevystavujte jednotku fotoválce na světle déle
než 5 minut.
Nedotýkejte se povrchu zeleného válce a dbejte
na to, aby nedošlo k jeho poškrábání.
Nepokládejte jednotku fotoválce do blízkosti
prachu a špíny nebo na místa s vysokou vlhkostí.
Nevystavujte jednotku fotoválce přímému
slunečnímu záření.
VAROVÁNÍ:
L
Abyste zamezili nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem, nevystavujte zařízení dešti ani vlhkosti.
L
Pokud z jednotky vychází kouř, neobvyklý zápach nebo zvuk, vypněte ji z elektrické zásuvky. Za těchto podmínek může dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Ujistěte se, že z jednotky již nevychází kouř, a spojte se s autorizovaným servisním střediskem.
Informace pro uživatele
1
2
Fixační jednotka
Zásobník s tonerem
L
Při manipulaci se zásobníkem s tonerem věnujte pozornost následujícím pokynům: Neponechávejte zásobníky s tonerem po delší
dobu mimo ochranný obal. Tím by se zkrátila životnost toneru.
Pokud dojde k neúmyslnému požití toneru,
vypijte několik sklenic vody a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
–Při zasažení očí tonerem, oči důkladně
vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.
Pokud se toner dostane do kontaktu s pokožkou,
důkladně zasažené místo omyjte mýdlem a opláchněte vodou.
Pokud vdechnete toner, odejděte do prostoru
s čistým vzduchem a vyhledejte lékaře.
Jednotka fotoválce
L
Před zahájením instalace jednotky fotoválce si přečtěte pokyny zde: strana 12. Poté otevřete ochranný obal jednotky fotoválce. Jednotka fotoválce obsahuje válec citlivý na světlo. Vystavením světlu
k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně vněkterých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
4
Důležité informace
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Zásady pro zajištění nejvyššího výkonu
Zásobník s tonerem a jednotka fotoválce
L
Pro optimální výkon se doporučují originální zásobníky s tonerem a jednotky fotoválců společnosti Panasonic. Neneseme zodpovědnost za potíže způsobené zásobníky s tonerem nebo jednotkami fotoválců, které nepocházejí od společnosti Panasonic: – Poškození zařízení Nízká kvalita tisku – Nesprávný provoz
L
Při tiskovém procesu se pro fixaci toneru na stránce používá vysoká teplota. Za normálních provozních podmínek je možno v průběhu tisku nebo krátce po jeho ukončení cítit mírný zápach z fixační jednotky. Z tohoto důvodu musí být zařízení nainstalováno na místo s dobrým odvětráváním.
L
Chcete-li prodloužit provozní životnost jednotky fotoválce, jednotka by se neměla vypínat bezprostředně po dokončení tisku. Napájení stroje ponechejte zapnuté minimálně 30 minut po dokončení tisku.
L
Nezakrývejte výřezy nebo otvory na zařízení. Větrací otvory pro odvětrávání vzduchu pravidelně kontrolujte a nahromaděný prach odstraňujte
2
vysavačem (
L
Při výměně kazety s tonerem nebo jednotky fotoválce zabraňte, aby se do kontaktu s fotoválcem dostal prach, voda nebo jiné tekutiny. Mohlo by dojít k ovlivnění kvality tisku.
Statická elektřina
L
Aby nedošlo k poškození konektorů rozhraní nebo jiných elektrických součástí zařízení statickou elektřinou, dotkněte se nejprve uzemněného kovového objektu.
Prostředí
L
Neumisùujte zařízení v dosahu zařízení vytvářejících elektrický šum, jako jsou zářivky a motory.
L
Zařízení je třeba chránit před prachem, vysokou teplotou a vibracemi.
).
L
Zařízení by nemělo být vystaveno přímému slunečnímu záření.
L
Nepokládejte na zařízení těžké předměty.
L
Pokud nebudete zařízení delší dobu používat, odpojte je od zásuvky.
L
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla, například topných těles, sporáků atd. Používejte je výhradně v místnostech s teplotou v rozmezí od 10 °C do 32,5 °C. Zařízení rovněž nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
Záznamový papír
L
Nepoužitý papír skladujte v původním obalu, na chladném a suchém místě. V opačném případě může dojít k závažnému ovlivnění kvality tisku.
Běžná péče
L
Otřete vnější povrch zařízení měkkou látkou. Nepoužívejte benzín, ředidlo ani žádný čisticí prášek.
5

Obsah

1. Obsah
1. Úvod a instalace
Příslušenství
1.1 Dodávané příslušenství.................................
1.2 Informace o příslušenství..............................
Rozložení ovládacích prvků
1.3 Popis tlačítek.................................................
1.4 Přehled........................................................
Instalace
1.5 Zásobník s tonerem a jednotka fotoválce ..
1.6 Přihrádka papíru a kryt přihrádky papíru.....
1.7 Výstupní zásobník papíru ...........................
1.8 Zásobník dokumentů...................................
1.9 Kabel mikrotelefonu ....................................
1.10 Záznamový papír .......................................
2. Příprava
Připojení a nastavení
2.1 Připojení......................................................
2.2 Režim volby čísla ........................................
Tlačítko Help (Nápověda)
2.3 Funkce nápovědy .......................................
Hlasitost
2.4 Nastavení hlasitosti ....................................
Úvodní programování
2.5 Datum a čas ................................................
2.6 Vaše logo ....................................................
2.7 Vaše faxové číslo ........................................
3. Telefon
Automatická volba čísla
3.1 Ukládání jmen a telefonních čísel pomocí funkce rychlé volby a navigačního adresáře...
24
3.2 Uskutečnění telefonního hovoru pomocí funkce rychlé volby nebo navigačního
adresáře......................................................
ID volajícího
3.3 Služba ID volajícího ....................................
3.4 Zobrazení a volba pomocí informací
o volajícím ..................................................
3.5 Uložení informací o volajícím pod tlačítko rychlé volby nebo do navigačního adresáře ...
29
4. Fax
Odesílání faxů
4.1 Ruční odesílání faxů ..................................
4.2 Požadavky na dokumenty...........................
4.3 Odeslání faxu pomocí funkce rychlé volby
nebo navigačního adresáře.........................
4.4 Přenos hromadného rozesílání...................
Příjem faxu
4.5 Volba způsobu použití faxu .........................
4.6 Automatický příjem faxů – režim
10
12 14 15 15 16 16
18 19
19
20
20 21 23
25
26
27
30 31
32 32
34
automatického příjmu je zapnutý ................
4.7 Ruční příjem faxů – režim automatického
8 9
9
příjmu je vypnutý.........................................
4.8 Použití zařízení se záznamníkem ..............
4.9 Vyžádaný příjem (získání faxu umístěného na
jiném faxovém přístroji) ...............................
4.10 Filtr nevyžádaných faxů (zabraňuje příjmu
faxu, o který nemáte zájem)........................
34
35 37
37
38
5. Kopírování
Kopírování
5.1 Zhotovení kopie ..........................................
39
6. Software Multi-Function Station
Instalace
6.1 Připojení k počítači......................................
6.2 Instalace Multi-Function Station..................
6.3 Spuštění Multi-Function Station..................
41 41 43
Tisk
6.4 Použití faxu jako tiskárny ............................
43
Skenování
6.5 Použití faxu jako skeneru............................
45
Remote Control (Vzdálené řízení)
6.6 Obsluha faxu prostřednictvím počítače.......
46
Funkce PC Fax
6.7 Odesílání a příjem faxu pomocí Multi-Function
Station.........................................................
6.8 Potvrzení stavu faxu ...................................
47 48
7. Programovatelné funkce
Přehled funkcí
7.1 Programování .............................................
7.2 Základní funkce ..........................................
7.3 Rozšířené funkce........................................
49 50 52
8. Nápověda
Chybové zprávy
8.1 Chybové zprávy – Hlášení..........................
8.2 Chybové zprávy – Displej ...........................
Řešení potíží
8.3 Řešení problémů souvisejících s určitými
funkcemi......................................................
Výměna
8.4 Výměna zásobníku s tonerem a jednotky
fotoválce......................................................
Uvíznutí
8.5 Uvíznutí záznamového papíru ....................
8.6 Uvíznutí dokumentů při odesílání ...............
Čiště
8.7 Čištění vnitřčásti zařízení........................
56 57
59
64
67 70
71
6
9. Obecné informace
Tištěná hlášení
9.1 Referenční seznamy a hlášení ...................
Technické údaje
9.2 Technické údaje ..........................................
Uživatelský záznam
9.3 Uživatelský záznam ....................................
Prohlášení o shodě
9.4 Prohlášení o shodě .....................................
10.Rejstřík
10.1 Rejstřík .......................................................
Obsah
73
74
77
78
80
7
1. Úvod a instalace
1.Úv od a instal ace
1.1 Dodávané příslušenství
Číslo Položka Množství Poznámky
1
Napájecí kabel 1 ----------
2
Telefonní kabel 1 ----------
3
Mikrotelefon 1 ----------
4
Kabel mikrotelefonu 1 ----------
5
Výstupní zásobník papíru 1 ----------
6
Zásobník papíru 1 ----------
7
Kryt zásobníku papíru 1 Instalaci není nutné provést, pokud
používáte papír formátu legal.
8
Jednotka fotoválce 1 Viz strana 76.
9
Kazeta s tonerem (první kazeta s tonerem)
j
Pokyny pro obsluhu 1 Česky
1 Vytiskne přibližně 800 stránek formátu A4
při pokrytí 5 % (strana 75).
1 Slovensky
1Maďarsky
1 Anglicky
k
Průvodce pro rychlou instalaci 1 ----------
l
Disk CD-ROM 1 Viz strana 41.
12345
6789j
kl
Poznámka:
L
Pokud jsou některé položky poškozeny nebo chybí, obraùte se na prodejce.
L
Původní krabici a balicí materiál si uchovejte pro případnou další přepravu zařízení.
8
Rozložení ovládacíc h prvků
1. Úvod a instalace
1.2 Informace o příslušenství
Pokud má zařízení správně fungovat, používejte zásobník s tonerem a jednotku fotoválce společnosti Panasonic. Technické údaje najdete zde: strana 75.
1.2.1 Dostupné příslušenství
Náhradní zásobník s tonerem (KX-FA83E/KX­FA83X)
Náhradní jednotka fotoválce (KX-FA84E/KX­FA84X)
1.3 Popis tlačítek
L
Při určování polohy tlačítek mějte otevřený návod na první straně.
A
{
TONE
}
Umožňuje dočasné vypnutí režimu pulzní volby
L
a zapnutí tónové volby během volby v případě, že linka disponuje funkcemi pulzní volby.
B
Tlačítka předvolby
L
Slouží k použití funkce pro rychlou volbu (strana 24, 25, 32).
C
{
BROADCAST
L
Slouží k přenosu dokumentu na více zařízení (strana 32, 33).
D
{
MANUAL BROAD
L
Umožňuje ruční přenos dokumentu na více zařízení (strana 32, 33).
E
{
JUNK FAX PROHIBITOR
L
Použití filtru nevyžádaných faxů (strana 38).
F
{
COLLATE
L
Zhotovení kompletovaných kopií (strana 39).
G
{
RESOLUTION
L
Umožňuje volbu rozlišení (strana 30, 39).
H
{
AUTO ANSWER
L
Slouží k zapnutí a vypnutí nastavení automatického příjmu (strana 34).
I
{
SCAN
L
Umožňuje skenování dokumentu (strana 46).
L
Uložení skenovaného dokumentu do paměti a jeho následné odeslání (strana 30).
J
{
REDIAL/PAUSE
Opakovaná volba posledního čísla. Pokud je
L
linka obsazena při volbě telefonního hovoru pomocí tlačítka znovu automaticky zvolí až pětkrát.
L
Umožňuje vložení pauzy během volby.
K
{
HANDSET MUTE
Během rozhovoru s druhou osobou ztlumí
L
mikrofon. Chcete-li pokračovat v hovoru s volaným, znovu stiskněte toto tlačítko.
L
{
FLASH
L
Přístup ke speciálním telefonním službám nebo přenos hovorů z externího telefonu.
M
{
MONITOR
L
Umožňuje inicializaci volby čísla. Stisknete-li během přijímání hovoru tlačítko
{
MONITOR}, budete slyšet volajícího, ale
volající nebude slyšet vás.
N
{
HELP
}
L
Slouží k tisku užitečných referenčních informací (strana 19).
}
}
}
}
}
}
}
}
{
MONITOR}, zařízení číslo
}
}
}
9
1. Úvod a instalace
O
{
DIRECTORY PROGRAM
L
Slouží k uložení a úpravě jmen a telefonních čísel (strana 24).
P
{
MENU
}
L
Zahájení nebo ukončení programování.
Q
{
NAVIGATOR}{VOLUME
L
Umožňuje nastavení hlasitosti (strana 20).
L
Umožňuje hledání uložené položky (strana 25,
32).
L
Volba funkcí nebo funkce během programování (strana 49).
R
{
CALLER ID PRINT
Tisk seznamu ID volajících (strana 28).
L
S
{
CALLER ID SEARCH
L
Zobrazení informací o volajícím (strana 27).
T
{
LOWER}{NAME/TEL NO.
L
Umožňuje volbu stanic 12–22 pomocí funkce pro rychlou volbu (strana 24, 25, 32).
L
Změna způsobu zobrazení informací o volajícím (strana 28).
U
{
STOP
}
L
Zastavení operace nebo zrušení programování.
L
Vymazání znaku ze jmen a telefonních čísel (strana 22, 24).
L
Návrat k předchozímu kroku během provozu.
V
{
FAX START}{SET
L
Zahájení odeslání nebo příjmu faxu.
L
Umožňuje uložení nastavení při programování.
W
{
COPY START
L
Umožňuje kopírování dokumentu (strana 39).
}
}
}
}
}
}
}
1.4 Přehled
1.4.1 Čelní pohled
1
67 8
1
Mikrotelefon
2
Vodítka dokumentu
3
Kryt zásobníku papíru
4
Přítlačná deska
5
Zásobník papíru
6
Výstupní zásobník papíru
7
Zásobník dokumentů
8
Výstup záznamového papíru
9
Výstup dokumentu
j
Přední kryt
k
Vstup dokumentů
2345
*1
9
*1
j
k
10
*1 Zásobník papíru a zásobník dokumentů nemusí být
zobrazeny na všech ilustracích.
1.4.2 Zadní pohled
1
2534
1
Konektor rozhraní USB
2
ùová zásuvka
3
Konektor telefonního kabelu
4
Konektor externího telefonu
5
Reproduktor
Odebrání přepravní pásky
Odebrání přepravní pásky (1) před instalací.
1. Úvod a instalace
1
1
11
1. Úvod a instalace

Instalace

1.5 Zásobník s tonerem a jednotka fotoválce
Dodaný zásobník s tonerem je prvním zásobníkem s tonerem. Vytiskne přibližně 800 stránek formátu A4 s 5 % pokrytím (strana 75).
L
Návod na výměnu zásobníku s tonerem a jednotky fotoválce naleznete zde: strana 64.
Pozor:
L
Před zahájením instalace si přečtěte následující pokyny. Poté otevřete ochranný obal jednotky fotoválce. Jednotka fotoválce obsahuje válec citlivý na světlo. Vystavením světlu se válec může poškodit. Po otevření ochranného obalu dodržujte následující pokyny: – Nevystavujte jednotku fotoválce na světle
déle než 5 minut.
Nedotýkejte se povrchu zeleného válce
a dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání.
Nepokládejte jednotku fotoválce do blízkosti
prachu a špíny nebo na místa s vysokou vlhkostí.
Nevystavujte jednotku fotoválce přímému
slunečnímu záření.
L
Neponechávejte zásobníky s tonerem po delší dobu mimo ochranný obal. Tím by se zkrátila životnost toneru.
1
Před otevřením ochranné tašky nového zásobníku s tonerem zásobník nejméně pětkrát protřepejte ve svislém směru.
3
Umístěte zásobník s tonerem (1) svisle do jednotky fotoválce (2).
1
2
4
Zatlačte zásobník s tonerem pevně směrem dolů, aby zapadl na své místo.
5
Přiměřeným tlakem otočte oběčky (1) na zásobníku s tonerem.
1
2
Vyjměte zásobník s tonerem a jednotku fotoválce z ochranných obalů. Odlepte ze zásobníku s tonerem pečeù (1).
L
Nedotýkejte se povrchu zeleného válce a dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání.
1
12
6
Zkontrolujte, zda trojúhelníky (1) lícují, aby byl zásobník s tonerem instalován správně.
1
7
Otevřete přední kryt (1) za úchyt označený OPEN (OTEVŘÍT) (2).
1. Úvod a instalace
9
Zatlačením na obě strany zavřete přední kryt tiskárny (1), aby byl zajištěn.
1
2
L
Pokud je spodní sklo (3) znečištěné, otřete je měkkou suchou látkou.
3
1
Funkce úspory toneru
Chcete-li snížit spotřebu toneru, ZAPNĚTE funkci úspory toneru (funkce #482: strana 51). Životnost zásobníku s tonerem se pak prodlouží přibližně o 40 %. Tato funkce může snížit kvalitu tisku.
8
Nainstalujte válec a zásobník s tonerem (1) a držte je přitom za úchyty.
2
1
L
Nedotýkejte se přenosového válce (2).
13
1. Úvod a instalace
1.6 Přihrádka papíru a kryt přihrádky papíru
1
Zasuňte přihrádku papíru (1) do otvoru (2) na zadní straně zařízení.
1
2
Poznámka:
L
Zařízení neumísùujte tam, kde by pohybu výstupního papíru mohly bránit nějaké překážky (například zeď).
L
Tuto stranu (4) ponechejte alespoň 50 mm od stěn a podobných překážek, aby mohlo zařízení vychladnout.
Vyjmutí zásobníku papíru
Zatáhněte za přihrádku papíru ve směru označeném šipkou.
2
Vytáhněte přítlačnou desku směrem dopředu (1), připevněte kryt přihrádky papíru (2) a zatlačte přítlačnou desku zpět (3).
2
1
4
3
Pokud používáte papír formátu legal, nepřipojujte kryt přihrádky papíru.
14
1. Úvod a instalace
1.7 Výstupní zásobník papíru
Zarovnejte otvory (1) v výstupní zásobníku papíru s kolíky (2) na spodní straně zařízení a poté vložte oba úchyty výstupní zásobníku papíru do otvorů vzařízení
3
).
(
2
3
1
Poznámka:
L
Neumisùujte zařízení na místa, kde by lidé do zásobníku papíru vráželi.
L
Papír na dokumenty a záznamový papír se vysune zpřední části zařízení. Neumísùuje před zařízení žádné předměty.
L
Zásobník papíru pojme přibližně 100 listů potištěného papíru. Odeberte potištěný papír, dříve než se zásobník papíru naplní.
1.8 Zásobník dokumentů
Lehce táhněte zásobník dokumentů (1) směrem dopředu, dokud nezapadne na své místo, a poté zatlačte na střední část zásobníku dokumentů (2), abyste
3
otevřeli nástavec (
1
3
).
2
15
1. Úvod a instalace

1.9 Kabel mikrotelefonu

Připojte kabel mikrotelefonu (1).
1
1.10 Záznamový papír
Lze používat záznamový papír formátů A4, letter nebo legal. Zařízení pojme: –maximálně 250 listů papíru s gramáží 60 g/m
g/m2, –maximálně 230 listů papíru s gramáží 80 g/m2, –maximálně 200 listů papíru s gramáží 90 g/m2.
Informace o záznamovém papíru naleznete zde: strana
75.
L
Zařízení je při výchozím nastavení nastaveno na
formát papíru A4. Chcete-li použít formát letter nebo
legal, změňte nastavení (funkce #380: strana 51).
2
až 75
2
Zatlačte přítlačnou desku dopředu (1).
1
3
Odstraňte kryt přihrádky papíru (1).
1
4
Stiskněte pravou stranu vodítek záznamového papíru (1) a zcela je odsuňte.
1
Před vložením stohu papíru papír prolistujte, abyste předešli jeho uvíznutí.
16
1
5
Vložte papír tiskovou stranou dolů (1).
2
L
Papír nesmí přesahovat značky (2).
L
Je-li papír zasunut nesprávně, upravte stoh, jinak by mohlo dojít k uvíznutí papíru.
Správně Nesprávně
1
2
1. Úvod a instalace
7
Připevněte kryt přihrádky papíru (1).
1
8
Zatlačte přítlačnou desku dozadu (1).
1
6
Posunutím pravé strany vodítka nastavte šířku na
1
velikost záznamového papíru (
).
1
Poznámka:
L
Pokud používáte formát letter nebo legal, změňte
velikost záznamového papíru
LEGAL” (funkce #380: strana 51).
LETTER” nebo
17
2. Příprava
2.P řípravaPřipojení a nastavení
2.1 Připojení
Pozor:
L
Zařízení by se mělo používat v blízkosti snadno
dostupné napájecí zásuvky.
L
Použijte kabel telefonní linky dodaný se
zařízením.
L
Kabel telefonní linky neprodlužujte.
1
Telefonní kabel
L
Připojuje se do konektoru telefonního kabelu.
2
Napájecí kabel
L
Připojuje se do napájecí zásuvky (220 – 240 V, 50/60 Hz).
3[EXT] konektor
L
Je možné připojit záznamník nebo externí telefon.
4
Záznamník (není součástí dodávky)
3
L
Pokud toto zařízení používáte s počítačem a poskytovatel sítě Internet vám dá pokyn k nainstalování filtru (5), připojte jej následujícím způsobem.
5
4
1
2
Tento model je určen k použití v České republice, Maďarsku a na Slovensku.
MODEL POUŽÍVAT NA SLOVENSKU NEBO VMAĎARSKU, ZMĚŇTE NASTAVENÍ UMÍSTĚ
(funkce #114: strana 50). Také lze zvolit jazyk (funkce #110: strana 50).
Poznámka:
L
Pokud chcete předejít nesprávnému fungování faxu,
neumísùujte jej do blízkosti zařízení, jako jsou
televizory nebo reproduktory, která vytvářejí
intenzivní magnetické pole.
L
Pokud je na stejnou telefonní linku připojeno další
zařízení, toto zařízení může nepříznivě ovlivnit
připojení zařízení k síti.
CHCETE-LI TENTO
18
Tlačítko Help (Nápověda)
2. Příprava
2.2 Režim volby čísla
Pokud nelze provést volbu čísla (strana 25, 30), změňte nastavení podle parametrů telefonní služby.
{SET}{MENU}
1
Stiskněte tlačítko {MENU}.
NAST. FUNKCI STISK.NAVI.[()]
2
Stiskněte tlačítko
3
Stisknutím tlačítka {1} nebo {2} zvolte požadované nastavení.
{1} “
PULSNI”: Určeno pro pulzní volbu.
{2} “
TONOVA” (výchozí): Určeno pro tónovou volbu.
4
Stiskněte tlačítko {SET}.
5
Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}.
{#}
a potom {1}{2}{0}.
TYP VOLBY =TONOVA [±]
2.3 Funkce nápovědy
Zařízení obsahuje užitečné informace, které lze vytisknout jako stručnou referenci. –“ZAKLADNI NASTAV.”:
Nastavení data, času, loga a faxového čísla.
SEZNAM FUNKCI”:
Programování funkcí.
–“ADRESAR”:
Uložení jmen a čísel do adresáře a volba čísel.
–“PRIJEM DOKUMENTU”:
Řešení potíží s příjmem faxů.
KOPIROVANI”:
Použití funkce kopírky.
–“HLASENI”:
Seznam dostupných sestav.
ID VOLAJICIHO”:
Použití funkcí pro zjištění ID volajícího.
{SET}{HELP}
{<}{>}
1
Stiskněte tlačítko {HELP}.
2
Požadovanou položku zobrazíte opakovaným stisknutím tlačítka
3
Stiskněte tlačítko {SET}.
L
Zvolená položka se vytiskne.

Hlasitost

{<}
nebo
{>}
.
19
2. Příprava

2.4 Nastavení hlasitosti

{SET}{A}{B}
Hlasitost vyzváně
Zařízení musí být nečinné.
{B}
.
L
Pokud se ve vstupu dokumentů nachází dokumenty,
nelze hlasitost upravit. Zkontrolujte, že ve vstupu
nejsou žádné dokumenty.
Vypnutí vyzvánění
1.
Opakovaným stisknutím tlačítka
zprávu
2.
Stiskněte tlačítko {SET}.
VYP. VYZVANENI?”.
L
Při přijetí volání zařízení nezazvoní a na displeji se zobrazí “PRICHOZI HOVOR”.
L
Vyzvánění lze znovu zapnout tlačítkem
Typ vyzvánění
L
K dispozici jsou tři typy vyzvánění (funkce #161,
strana 51).
Hlasitost odposlechu
Při použití odposlechu

Úvodní programování

Stiskněte tlačítko
{B}
stiskněte tlačítko
zobrazíte
{A}
nebo
{A}
{A}
nebo
.
{B}
2.5 Datum a čas
Musíte nastavit datum a čas.
SET}{MENU}
{
{<}{>}
1
Stiskněte tlačítko {MENU}.
NAST. FUNKCI STISK.NAVI.[()]
2
Stiskněte tlačítko
3
Stiskněte tlačítko {SET}.
L
Na displeji se zobrazí kurzor (|).
4
Pomocí dvoumístných čísel zadejte aktuální den/měsíc/rok.
Příklad: 10. srpna. 2006
Stiskněte {1}{0} {0}{8} {0}{6}.
.
5
Zadejte aktuální údaj o hodinách a minutách pomocí dvoumístných čísel.
Příklad: 15:15
Stiskněte {1}{5} {1}{5}.
{#}
a potom {1}{0}{1}.
NAST. DATA/CASU STISKNETE SET
D:|01/M:01/R:06 CAS : 00:00
D:10/M:08/R:06 CAS : |00:00
D:|10/M:08/R:06 CAS : 15:15
20
6
Stiskněte tlačítko {SET}.
PARAMETR C.[ ]
7
Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}.
Poznámka:
L
Pokud pro jazyk vyberete angličtinu (funkce #110: strana 50), bude čas nastaven ve dvanáctihodinovém formátu.
Příklad: 3:15PM (15:15)
1.
Stiskněte {0}{3} {1}{5}.
2.
Stiskněte opakovaně tlačítko nezobrazí položka “PM”.
L
Faxové zařízení na druhé straně vytiskne datum
a čas na každou vámi odeslanou stránku podle
nastavení data a času na zařízení.
L
Hodiny mají odchylku přibližně ±60 sekund za měsíc.
{*}
, dokud se
Oprava chyby
Tlačítky
{<} a{>}
aproveďte opravu.
přesuňte kurzor na nesprávné číslo
2. Příprava
2.6 Vaše logo
Pro logo lze použít vaše jméno nebo název společnosti.
{HANDSET MUTE}
{MENU}
{<}{>}{A}{B}
1
Stiskněte tlačítko {MENU}.
NAST. FUNKCI STISK.NAVI.[()]
2
Stiskněte tlačítko
3
Stiskněte tlačítko {SET}.
L
Na displeji se zobrazí kurzor (|).
4
Zadejte své logo, až 30 znaků. Podrobnosti jsou uvedeny v tabulce znaků.
5
Stiskněte tlačítko {SET}.
6
Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}.
Poznámka:
L
Logo se vytiskne v horní části každé stránky odeslané z tohoto zařízení.
{#}
a potom {1}{0}{2}.
VASE LOGO STISKNETE SET
LOGO=|
PARAMETR C.[ ]
{STOP}
{SET}{FLASH}
Volba znaků pomocí klávesnice
Klávesnice Znaky
{1}
{2}
{3}
{4}
{5}
1[ ] { } +–/ =
,._`:;?|
ABC a b c 2
DEF d e f 3
GHI g h i 4
JKL j kl 5
21
2. Příprava
Klávesnice Znaky
{6}
MNOmno6
4.
Stiskněte třikrát tlačítko {5}.
LOGO=Bi|l
{7}
{8}
{9}
{0}
{#}
{
FLASH
}
{
HANDSET
MUTE
}
{
STOP
}
Poznámka:
L
Chcete-li zadat další znak umístěný pod stejným
tlačítkem na klávesnici, přesuňte kurzor na další
pozici stisknutím tlačítka
PQRSpqr s7
TUV t uv8
WX Y Z w x y z 9
0( ) < >! " #$
%& ¥
Přepínání na VELKÁ a malá písmena.
Pomlčka
Slouží k vložení mezery.
Slouží k odstranění znaku.
{>}
.
@
@^ ’
Zadání loga
Příklad: “
1.
BILL
Stiskněte dvakrát tlačítko {2}.
LOGO=|B
2.
Stiskněte třikrát tlačítko {4}.
LOGO=B|I
3.
Stiskněte třikrát tlačítko {5}.
LOGO=BI|L
Oprava chyby
Tlačítky
{<}
nebo
{>}
přesuňte kurzor na nesprávný
znak a proveďte opravu.
Odstranění znaku
Stisknutím tlačítka znak, který chcete odstranit, a stiskněte tlačítko {STOP}.
L
Všechny znaky vymažete přidržením tlačítka
{
STOP}.
{<}
nebo
{>}
přesuňte kurzor na
Vložení znaku
1.
Tlačítkem místa, na něž chce vložit znak.
2.
Tlačítkem {HANDSET MUTE} vložte mezeru nebo zadejte znak.
Volba znaků pomocí tlačítka
Místo tlačítek na klávesnici lze znaky zadat tlačítkem nebo
{B}
1.
Opakovaným stisknutím tlačítka požadovaný znak. Znaky se zobrazí v následujícím pořadí:
1 2 3 4
L
2.
Stisknutím tlačítka
3.
Vraùte se ke kroku 1 a zadejte další znak.
{<}
nebo
.
Velká písmena Číslo Symbol Malá písmena
Po stisknutí tlačítka
{>}
přesuňte kurzor vpravo od
{A}
nebo
{B}
zobrazte
{A}
se pořadí obrátí.
{>}
se vloží znak.
{B}
{A}
4.
Tlačítkem
astiskněte třikrát tlačítko
{>}
přemístěte kurzor na další pozici
{5}
.
LOGO=BIL|L
Přepínání na VELKÁ a malá písmena
Kpřepínání mezi velkými a malými písmeny slouží klávesa
{#}
.
1.
Stiskněte dvakrát tlačítko {2}.
LOGO=|B
2.
Stiskněte třikrát tlačítko {4}.
LOGO=B|I
3.
Stiskněte tlačítko
{#}
.
LOGO=B|i
22
2.7 Vaše faxové číslo
1
Stiskněte tlačítko {MENU}.
NAST. FUNKCI STISK.NAVI.[()]
2
Stiskněte tlačítko
{#}
a potom {1}{0}{3}.
VASE FAX. CISLO STISKNETE SET
2. Příprava
{SET}{FLASH}{<}{>}
{STOP}{MENU}
3
Stiskněte tlačítko {SET}.
L
Na displeji se zobrazí kurzor (|).
CISLO=|
4
Zadejte své faxové číslo, až 20 číslic.
Příklad: CISLO=1234567|
L
Chcete-li zadat znak „+“, stiskněte tlačítko
L
Chcete-li zadat mezeru, stiskněte tlačítko
L
Chcete-li zadat pomlčku, stiskněte tlačítko
{
FLASH}.
5
Stiskněte tlačítko {SET}.
PARAMETR C.[ ]
6
Operaci ukončete stisknutím tlačítka {MENU}.
Poznámka:
L
Číslo faxu se vytiskne v horní části každé stránky
odeslané z tohoto zařízení.
Oprava chyby
Tlačítky
{<} a{>}
aproveďte opravu.
přesuňte kurzor na nesprávné číslo
{*}
{#}
.
.
Odstraněčísla
Stisknutím tlačítka číslo, které chcete odstranit a stiskněte tlačítko {STOP}.
L
Všechna čísla vymažete přidržením tlačítka {STOP}.
{<}
nebo
{>}
přesuňte kurzor na
23
3. Telefon
3.TelefonAutomatická volba čísla
3.1 Ukládání jmen a telefonních čísel pomocí funkce rychlé volby anavigačního adresáře
Často používaná čísla lze volit pomocí funkce rychlé volby (22 položek) a průvodce adresáře (300 položek).
L
Tlačítka předvolby 1 až 3 lze použít jako tlačítka
hromadného rozesílání (strana 32).
L
Pomocí funkce rychlé volby a průvodce adresáře lze
také rozesílat faxy (strana 32).
Tlačítka předvolby
{SET}{LOWER}
{<}{>}{A}{B}
{DIRECTORY PROGRAM}
{STOP}
7
Operaci ukončete stisknutím tlačítka {DIRECTORY
PROGRAM}.
Užitečný tip:
L
Uložené položky lze ověřit pomocí vytisknutého seznamu telefonních čísel (strana 73).
Poznámka:
L
Pomlčka nebo mezera se v telefonních číslech počítá jako dvě číslice.
Oprava chyby
Tlačítky
{<}
nebo
{>}
přesuňte kurzor na nesprávné
číslo nebo znak a proveďte opravu.
Smazání znaku nebo čísla
Stisknutím tlačítka znak nebo číslo, které chcete odstranit a stiskněte
{
tlačítko
STOP}.
L
Všechny znaky a čísla vymažete přidržením tlačítka
{
STOP}.
{<}
nebo
{>}
přesuňte kurzor na
3.1.2 Ukládání položek do navigačního adresáře
1
Stiskněte tlačítko {DIRECTORY PROGRAM}.
2
Stiskněte tlačítko
L
Na displeji se krátce zobrazí počet položek vnavigačním adresáři.
{>}
.
3.1.1 Ukládání položek rychlé volby
1
Stiskněte tlačítko {DIRECTORY PROGRAM}.
2
Vyberte požadované tlačítko předvolby.
Předvolby 1–3:
1.
Stiskněte jedno z tlačítek předvolby.
Příklad: STANICE 1
2.
Stiskněte tlačítko {SET}.
Předvolby 4–11:
Stiskněte jedno z tlačítek předvolby.
Předvolby 12–22:
Stiskněte tlačítko {LOWER} a poté stiskněte jedno ztlačítek předvolby.
3
Zadejte jméno; maximálně 16 znaků (pokyny naleznete zde: strana 21).
4
Stiskněte tlačítko {SET}.
5
Zadejte telefonní číslo, až 32 číslic.
6
Stiskněte tlačítko {SET}.
L
Chcete-li naprogramovat další položky, zopakujte kroky 2 až 6.
REZIM VOLBY [±]
3
Zadejte jméno; maximálně 16 znaků (pokyny naleznete zde: strana 21).
4
Stiskněte tlačítko {SET}.
5
Zadejte telefonní číslo, až 32 číslic.
6
Stiskněte tlačítko {SET}.
L
Chcete-li naprogramovat další položky, zopakujte kroky 3 až 6.
7
Operaci ukončete stisknutím tlačítka {DIRECTORY
PROGRAM}.
Užitečný tip:
L
Uložené položky lze ověřit pomocí vytisknutého seznamu telefonních čísel (strana 73).
Poznámka:
L
Pomlčka nebo mezera se v telefonních číslech počítá jako 2 číslice.
Oprava chyby
Tlačítky
{<}
nebo
{>}
přesuňte kurzor na nesprávné
číslo nebo znak a proveďte opravu.
24
Loading...
+ 60 hidden pages